Outrória

Ana Clara Caetano Costa, Maicon Dantas Tulio Da Silva

Paroles Traduction

Teu olhar é trapaça mistério, previ
Pois é
Me tira o chão

O meu ar te embaça de perto
Senti o que é amor então

Eu nunca vi ninguém
Fazer tanto barulho num só coração
Teu cuidado é desastre
É zona sem hora, sem onde
É agora

Quando vi, já veio sim
Tomou parte de mim
Levou embora o meu pesar
Teu ver me encanta, emfim
Canta perto de mim
Tua voz amansa o teu olhar

Tua fala transpassa
O mistério em ti, teu pé
Fora do chão

O meu ar te abraça
E o critério perdi até explicação

Eu nunca vi ninguém
Fazer tanto barulho no meu coração
Teu cuidado é sem grade
É zona, senhora
O entrave que eu passo que eu beijo
E o quanto me leva pro chão
É por isso que eu canto outrória

Quando vi, já veio sim
Tomou parte de mim
Levou embora o meu pesar
Teu ver me encanta, enfim
Canta perto de mim
Tua voz amansa o teu olhar

Quero ver você dançar
Quero ver você dançar sim
Quero ver você dançar
Quero ver você dançar em mim

Quero ver você dançar
Quero ver você dançar sim
Quero ver você dançar
Quero ver você dançar em mim

Quero ver (quero)
Quero ouvir (quero)
Quero ver você dançar em mim
Quero ver
Quero ouvir (quero)
Quero ver você dançar em mim

Quando vi, já veio sim
Tomou parte de mim
Levou embora o meu pesar
Quero ouvir
Quero ouvir
Você dançar em mim

Teu olhar é trapaça mistério, previ
Ton regard est une triche mystérieuse, je l'ai prévu
Pois é
Oui, c'est ça
Me tira o chão
Il me fait perdre pied
O meu ar te embaça de perto
Mon air t'embrouille de près
Senti o que é amor então
J'ai ressenti ce qu'est l'amour alors
Eu nunca vi ninguém
Je n'ai jamais vu personne
Fazer tanto barulho num só coração
Faire autant de bruit dans un seul cœur
Teu cuidado é desastre
Ton soin est un désastre
É zona sem hora, sem onde
C'est une zone sans heure, sans lieu
É agora
C'est maintenant
Quando vi, já veio sim
Quand je l'ai vu, il est déjà venu oui
Tomou parte de mim
Il a pris une partie de moi
Levou embora o meu pesar
Il a emporté mon chagrin
Teu ver me encanta, emfim
Ton regard me charme, enfin
Canta perto de mim
Chante près de moi
Tua voz amansa o teu olhar
Ta voix adoucit ton regard
Tua fala transpassa
Ton discours transperce
O mistério em ti, teu pé
Le mystère en toi, ton pied
Fora do chão
Hors du sol
O meu ar te abraça
Mon air t'enlace
E o critério perdi até explicação
Et j'ai perdu le critère jusqu'à l'explication
Eu nunca vi ninguém
Je n'ai jamais vu personne
Fazer tanto barulho no meu coração
Faire autant de bruit dans mon cœur
Teu cuidado é sem grade
Ton soin est sans barrière
É zona, senhora
C'est une zone, madame
O entrave que eu passo que eu beijo
L'obstacle que je franchis que j'embrasse
E o quanto me leva pro chão
Et combien ça me fait tomber
É por isso que eu canto outrória
C'est pourquoi je chante autrefois
Quando vi, já veio sim
Quand je l'ai vu, il est déjà venu oui
Tomou parte de mim
Il a pris une partie de moi
Levou embora o meu pesar
Il a emporté mon chagrin
Teu ver me encanta, enfim
Ton regard me charme, enfin
Canta perto de mim
Chante près de moi
Tua voz amansa o teu olhar
Ta voix adoucit ton regard
Quero ver você dançar
Je veux te voir danser
Quero ver você dançar sim
Je veux te voir danser oui
Quero ver você dançar
Je veux te voir danser
Quero ver você dançar em mim
Je veux te voir danser en moi
Quero ver você dançar
Je veux te voir danser
Quero ver você dançar sim
Je veux te voir danser oui
Quero ver você dançar
Je veux te voir danser
Quero ver você dançar em mim
Je veux te voir danser en moi
Quero ver (quero)
Je veux voir (je veux)
Quero ouvir (quero)
Je veux entendre (je veux)
Quero ver você dançar em mim
Je veux te voir danser en moi
Quero ver
Je veux voir
Quero ouvir (quero)
Je veux entendre (je veux)
Quero ver você dançar em mim
Je veux te voir danser en moi
Quando vi, já veio sim
Quand je l'ai vu, il est déjà venu oui
Tomou parte de mim
Il a pris une partie de moi
Levou embora o meu pesar
Il a emporté mon chagrin
Quero ouvir
Je veux entendre
Quero ouvir
Je veux entendre
Você dançar em mim
Toi danser en moi
Teu olhar é trapaça mistério, previ
Your gaze is a deceitful mystery, I foresaw
Pois é
Indeed
Me tira o chão
It takes away my ground
O meu ar te embaça de perto
My air blurs you up close
Senti o que é amor então
I felt what love is then
Eu nunca vi ninguém
I've never seen anyone
Fazer tanto barulho num só coração
Make so much noise in one heart
Teu cuidado é desastre
Your care is a disaster
É zona sem hora, sem onde
It's a zone without time, without place
É agora
It's now
Quando vi, já veio sim
When I saw, it already came yes
Tomou parte de mim
Took part of me
Levou embora o meu pesar
Took away my sorrow
Teu ver me encanta, emfim
Your sight enchants me, finally
Canta perto de mim
Sing close to me
Tua voz amansa o teu olhar
Your voice soothes your gaze
Tua fala transpassa
Your speech pierces
O mistério em ti, teu pé
The mystery in you, your foot
Fora do chão
Off the ground
O meu ar te abraça
My air embraces you
E o critério perdi até explicação
And I lost the criteria even to explanation
Eu nunca vi ninguém
I've never seen anyone
Fazer tanto barulho no meu coração
Make so much noise in my heart
Teu cuidado é sem grade
Your care is without bars
É zona, senhora
It's a zone, lady
O entrave que eu passo que eu beijo
The obstacle that I pass that I kiss
E o quanto me leva pro chão
And how much it takes me to the ground
É por isso que eu canto outrória
That's why I sing of yore
Quando vi, já veio sim
When I saw, it already came yes
Tomou parte de mim
Took part of me
Levou embora o meu pesar
Took away my sorrow
Teu ver me encanta, enfim
Your sight enchants me, finally
Canta perto de mim
Sing close to me
Tua voz amansa o teu olhar
Your voice soothes your gaze
Quero ver você dançar
I want to see you dance
Quero ver você dançar sim
I want to see you dance yes
Quero ver você dançar
I want to see you dance
Quero ver você dançar em mim
I want to see you dance in me
Quero ver você dançar
I want to see you dance
Quero ver você dançar sim
I want to see you dance yes
Quero ver você dançar
I want to see you dance
Quero ver você dançar em mim
I want to see you dance in me
Quero ver (quero)
I want to see (I want)
Quero ouvir (quero)
I want to hear (I want)
Quero ver você dançar em mim
I want to see you dance in me
Quero ver
I want to see
Quero ouvir (quero)
I want to hear (I want)
Quero ver você dançar em mim
I want to see you dance in me
Quando vi, já veio sim
When I saw, it already came yes
Tomou parte de mim
Took part of me
Levou embora o meu pesar
Took away my sorrow
Quero ouvir
I want to hear
Quero ouvir
I want to hear
Você dançar em mim
You dance in me
Teu olhar é trapaça mistério, previ
Tu mirada es un engaño misterioso, lo preví
Pois é
Sí, es así
Me tira o chão
Me quita el suelo
O meu ar te embaça de perto
Mi aire te nubla de cerca
Senti o que é amor então
Sentí lo que es amor entonces
Eu nunca vi ninguém
Nunca vi a nadie
Fazer tanto barulho num só coração
Hacer tanto ruido en un solo corazón
Teu cuidado é desastre
Tu cuidado es un desastre
É zona sem hora, sem onde
Es una zona sin hora, sin lugar
É agora
Es ahora
Quando vi, já veio sim
Cuando lo vi, ya vino sí
Tomou parte de mim
Tomó parte de mí
Levou embora o meu pesar
Se llevó mi pesar
Teu ver me encanta, emfim
Tu visión me encanta, al fin
Canta perto de mim
Canta cerca de mí
Tua voz amansa o teu olhar
Tu voz suaviza tu mirada
Tua fala transpassa
Tu habla traspasa
O mistério em ti, teu pé
El misterio en ti, tu pie
Fora do chão
Fuera del suelo
O meu ar te abraça
Mi aire te abraza
E o critério perdi até explicação
Y perdí el criterio hasta la explicación
Eu nunca vi ninguém
Nunca vi a nadie
Fazer tanto barulho no meu coração
Hacer tanto ruido en mi corazón
Teu cuidado é sem grade
Tu cuidado es sin barreras
É zona, senhora
Es una zona, señora
O entrave que eu passo que eu beijo
El obstáculo que paso, que beso
E o quanto me leva pro chão
Y cuánto me lleva al suelo
É por isso que eu canto outrória
Es por eso que canto otra historia
Quando vi, já veio sim
Cuando lo vi, ya vino sí
Tomou parte de mim
Tomó parte de mí
Levou embora o meu pesar
Se llevó mi pesar
Teu ver me encanta, enfim
Tu visión me encanta, al fin
Canta perto de mim
Canta cerca de mí
Tua voz amansa o teu olhar
Tu voz suaviza tu mirada
Quero ver você dançar
Quiero verte bailar
Quero ver você dançar sim
Quiero verte bailar sí
Quero ver você dançar
Quiero verte bailar
Quero ver você dançar em mim
Quiero verte bailar en mí
Quero ver você dançar
Quiero verte bailar
Quero ver você dançar sim
Quiero verte bailar sí
Quero ver você dançar
Quiero verte bailar
Quero ver você dançar em mim
Quiero verte bailar en mí
Quero ver (quero)
Quiero ver (quiero)
Quero ouvir (quero)
Quiero escuchar (quiero)
Quero ver você dançar em mim
Quiero verte bailar en mí
Quero ver
Quiero ver
Quero ouvir (quero)
Quiero escuchar (quiero)
Quero ver você dançar em mim
Quiero verte bailar en mí
Quando vi, já veio sim
Cuando lo vi, ya vino sí
Tomou parte de mim
Tomó parte de mí
Levou embora o meu pesar
Se llevó mi pesar
Quero ouvir
Quiero escuchar
Quero ouvir
Quiero escuchar
Você dançar em mim
Tú bailando en mí
Teu olhar é trapaça mistério, previ
Dein Blick ist Betrug, ein Geheimnis, das ich vorausgesehen habe
Pois é
Ja, das ist es
Me tira o chão
Er nimmt mir den Boden unter den Füßen
O meu ar te embaça de perto
Meine Luft verschleiert dich aus der Nähe
Senti o que é amor então
Ich habe gespürt, was Liebe ist
Eu nunca vi ninguém
Ich habe noch nie jemanden gesehen
Fazer tanto barulho num só coração
Der so viel Lärm in einem einzigen Herzen macht
Teu cuidado é desastre
Deine Fürsorge ist ein Desaster
É zona sem hora, sem onde
Es ist eine Zone ohne Zeit, ohne Ort
É agora
Es ist jetzt
Quando vi, já veio sim
Als ich sah, kam es schon
Tomou parte de mim
Es wurde ein Teil von mir
Levou embora o meu pesar
Es nahm meinen Kummer weg
Teu ver me encanta, emfim
Dein Anblick bezaubert mich schließlich
Canta perto de mim
Sing in meiner Nähe
Tua voz amansa o teu olhar
Deine Stimme beruhigt deinen Blick
Tua fala transpassa
Deine Worte durchdringen
O mistério em ti, teu pé
Das Geheimnis in dir, dein Fuß
Fora do chão
Außerhalb des Bodens
O meu ar te abraça
Meine Luft umarmt dich
E o critério perdi até explicação
Und ich habe jeglichen Maßstab verloren, sogar eine Erklärung
Eu nunca vi ninguém
Ich habe noch nie jemanden gesehen
Fazer tanto barulho no meu coração
Der so viel Lärm in meinem Herzen macht
Teu cuidado é sem grade
Deine Fürsorge ist ohne Grenzen
É zona, senhora
Es ist eine Zone, eine Dame
O entrave que eu passo que eu beijo
Das Hindernis, das ich überwinde, das ich küsse
E o quanto me leva pro chão
Und wie sehr es mich zu Boden bringt
É por isso que eu canto outrória
Das ist der Grund, warum ich ein anderes Lied singe
Quando vi, já veio sim
Als ich sah, kam es schon
Tomou parte de mim
Es wurde ein Teil von mir
Levou embora o meu pesar
Es nahm meinen Kummer weg
Teu ver me encanta, enfim
Dein Anblick bezaubert mich schließlich
Canta perto de mim
Sing in meiner Nähe
Tua voz amansa o teu olhar
Deine Stimme beruhigt deinen Blick
Quero ver você dançar
Ich möchte dich tanzen sehen
Quero ver você dançar sim
Ich möchte dich tanzen sehen, ja
Quero ver você dançar
Ich möchte dich tanzen sehen
Quero ver você dançar em mim
Ich möchte dich in mir tanzen sehen
Quero ver você dançar
Ich möchte dich tanzen sehen
Quero ver você dançar sim
Ich möchte dich tanzen sehen, ja
Quero ver você dançar
Ich möchte dich tanzen sehen
Quero ver você dançar em mim
Ich möchte dich in mir tanzen sehen
Quero ver (quero)
Ich möchte sehen (ich möchte)
Quero ouvir (quero)
Ich möchte hören (ich möchte)
Quero ver você dançar em mim
Ich möchte dich in mir tanzen sehen
Quero ver
Ich möchte sehen
Quero ouvir (quero)
Ich möchte hören (ich möchte)
Quero ver você dançar em mim
Ich möchte dich in mir tanzen sehen
Quando vi, já veio sim
Als ich sah, kam es schon
Tomou parte de mim
Es wurde ein Teil von mir
Levou embora o meu pesar
Es nahm meinen Kummer weg
Quero ouvir
Ich möchte hören
Quero ouvir
Ich möchte hören
Você dançar em mim
Dich in mir tanzen sehen
Teu olhar é trapaça mistério, previ
Il tuo sguardo è un inganno misterioso, l'ho previsto
Pois é
Me tira o chão
Mi toglie il terreno
O meu ar te embaça de perto
Il mio respiro ti offusca da vicino
Senti o que é amor então
Ho sentito cosa è l'amore allora
Eu nunca vi ninguém
Non ho mai visto nessuno
Fazer tanto barulho num só coração
Fare tanto rumore in un solo cuore
Teu cuidado é desastre
La tua cura è un disastro
É zona sem hora, sem onde
È una zona senza orario, senza luogo
É agora
È adesso
Quando vi, já veio sim
Quando ho visto, è già arrivato sì
Tomou parte de mim
Ha preso parte di me
Levou embora o meu pesar
Ha portato via il mio dolore
Teu ver me encanta, emfim
Il tuo vedere mi incanta, infine
Canta perto de mim
Canta vicino a me
Tua voz amansa o teu olhar
La tua voce addolcisce il tuo sguardo
Tua fala transpassa
Il tuo parlare trapassa
O mistério em ti, teu pé
Il mistero in te, il tuo piede
Fora do chão
Fuori dal terreno
O meu ar te abraça
Il mio respiro ti abbraccia
E o critério perdi até explicação
E ho perso il criterio fino alla spiegazione
Eu nunca vi ninguém
Non ho mai visto nessuno
Fazer tanto barulho no meu coração
Fare tanto rumore nel mio cuore
Teu cuidado é sem grade
La tua cura è senza barriere
É zona, senhora
È una zona, signora
O entrave que eu passo que eu beijo
L'ostacolo che supero che bacio
E o quanto me leva pro chão
E quanto mi porta a terra
É por isso que eu canto outrória
È per questo che canto un'altra volta
Quando vi, já veio sim
Quando ho visto, è già arrivato sì
Tomou parte de mim
Ha preso parte di me
Levou embora o meu pesar
Ha portato via il mio dolore
Teu ver me encanta, enfim
Il tuo vedere mi incanta, infine
Canta perto de mim
Canta vicino a me
Tua voz amansa o teu olhar
La tua voce addolcisce il tuo sguardo
Quero ver você dançar
Voglio vederti danzare
Quero ver você dançar sim
Voglio vederti danzare sì
Quero ver você dançar
Voglio vederti danzare
Quero ver você dançar em mim
Voglio vederti danzare in me
Quero ver você dançar
Voglio vederti danzare
Quero ver você dançar sim
Voglio vederti danzare sì
Quero ver você dançar
Voglio vederti danzare
Quero ver você dançar em mim
Voglio vederti danzare in me
Quero ver (quero)
Voglio vedere (voglio)
Quero ouvir (quero)
Voglio sentire (voglio)
Quero ver você dançar em mim
Voglio vederti danzare in me
Quero ver
Voglio vedere
Quero ouvir (quero)
Voglio sentire (voglio)
Quero ver você dançar em mim
Voglio vederti danzare in me
Quando vi, já veio sim
Quando ho visto, è già arrivato sì
Tomou parte de mim
Ha preso parte di me
Levou embora o meu pesar
Ha portato via il mio dolore
Quero ouvir
Voglio sentire
Quero ouvir
Voglio sentire
Você dançar em mim
Vederti danzare in me

Curiosités sur la chanson Outrória de Anavitória

Quand la chanson “Outrória” a-t-elle été lancée par Anavitória?
La chanson Outrória a été lancée en 2018, sur l’album “O Tempo é Agora”.
Qui a composé la chanson “Outrória” de Anavitória?
La chanson “Outrória” de Anavitória a été composée par Ana Clara Caetano Costa, Maicon Dantas Tulio Da Silva.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Anavitória

Autres artistes de MPB