Pianissimo

Mauro Malavasi

Paroles Traduction

Quando sei con me
Io m'illumino
Non lo so perché
Però sento già
Quel calore che
Mi accarezza e
Mi sorride e
Mi porta da te

Se ami Lui verrà
E il dolore passerà
Se ami sentirai
Che amore vero è

Quando sei con me
Sento l'anima
Vedo la bellezza
Intorno a me
Ti allontanerai
Non mi cercherai
Ma poi all'improvviso
Apparirai

Se ami Lui verrà
E il dolore passerà
Se ami sentirai
Che amore vero è

Se ami Lui verrà
E il dolore passerà
Se ami sentirai
Che amore vero è

Quando sei con me
Quand tu es avec moi
Io m'illumino
Je m'illumine
Non lo so perché
Je ne sais pas pourquoi
Però sento già
Mais je ressens déjà
Quel calore che
Cette chaleur qui
Mi accarezza e
Me caresse et
Mi sorride e
Me sourit et
Mi porta da te
M'amène à toi
Se ami Lui verrà
Si tu aimes, Il viendra
E il dolore passerà
Et la douleur passera
Se ami sentirai
Si tu aimes, tu ressentiras
Che amore vero è
Ce qu'est le véritable amour
Quando sei con me
Quand tu es avec moi
Sento l'anima
Je ressens l'âme
Vedo la bellezza
Je vois la beauté
Intorno a me
Autour de moi
Ti allontanerai
Tu t'éloigneras
Non mi cercherai
Tu ne me chercheras pas
Ma poi all'improvviso
Mais puis soudainement
Apparirai
Tu apparaîtras
Se ami Lui verrà
Si tu aimes, Il viendra
E il dolore passerà
Et la douleur passera
Se ami sentirai
Si tu aimes, tu ressentiras
Che amore vero è
Ce qu'est le véritable amour
Se ami Lui verrà
Si tu aimes, Il viendra
E il dolore passerà
Et la douleur passera
Se ami sentirai
Si tu aimes, tu ressentiras
Che amore vero è
Ce qu'est le véritable amour
Quando sei con me
Quando estás comigo
Io m'illumino
Eu me ilumino
Non lo so perché
Não sei porquê
Però sento già
Mas já sinto
Quel calore che
Aquele calor que
Mi accarezza e
Me acaricia e
Mi sorride e
Me sorri e
Mi porta da te
Me leva até ti
Se ami Lui verrà
Se amas, Ele virá
E il dolore passerà
E a dor passará
Se ami sentirai
Se amas, sentirás
Che amore vero è
Que o amor verdadeiro é
Quando sei con me
Quando estás comigo
Sento l'anima
Sinto a alma
Vedo la bellezza
Vejo a beleza
Intorno a me
Ao meu redor
Ti allontanerai
Te afastarás
Non mi cercherai
Não me procurarás
Ma poi all'improvviso
Mas então, de repente
Apparirai
Aparecerás
Se ami Lui verrà
Se amas, Ele virá
E il dolore passerà
E a dor passará
Se ami sentirai
Se amas, sentirás
Che amore vero è
Que o amor verdadeiro é
Se ami Lui verrà
Se amas, Ele virá
E il dolore passerà
E a dor passará
Se ami sentirai
Se amas, sentirás
Che amore vero è
Que o amor verdadeiro é
Quando sei con me
When you're with me
Io m'illumino
I light up
Non lo so perché
I don't know why
Però sento già
But I already feel
Quel calore che
That warmth that
Mi accarezza e
Caresses me and
Mi sorride e
Smiles at me and
Mi porta da te
Takes me to you
Se ami Lui verrà
If you love, He will come
E il dolore passerà
And the pain will pass
Se ami sentirai
If you love, you will feel
Che amore vero è
What true love is
Quando sei con me
When you're with me
Sento l'anima
I feel the soul
Vedo la bellezza
I see the beauty
Intorno a me
Around me
Ti allontanerai
You will move away
Non mi cercherai
You won't look for me
Ma poi all'improvviso
But then suddenly
Apparirai
You will appear
Se ami Lui verrà
If you love, He will come
E il dolore passerà
And the pain will pass
Se ami sentirai
If you love, you will feel
Che amore vero è
What true love is
Se ami Lui verrà
If you love, He will come
E il dolore passerà
And the pain will pass
Se ami sentirai
If you love, you will feel
Che amore vero è
What true love is
Quando sei con me
Cuando estás conmigo
Io m'illumino
Yo me ilumino
Non lo so perché
No sé por qué
Però sento già
Pero ya siento
Quel calore che
Ese calor que
Mi accarezza e
Me acaricia y
Mi sorride e
Me sonríe y
Mi porta da te
Me lleva hacia ti
Se ami Lui verrà
Si amas, Él vendrá
E il dolore passerà
Y el dolor pasará
Se ami sentirai
Si amas, sentirás
Che amore vero è
Que el amor verdadero es
Quando sei con me
Cuando estás conmigo
Sento l'anima
Siento el alma
Vedo la bellezza
Veo la belleza
Intorno a me
Alrededor de mí
Ti allontanerai
Te alejarás
Non mi cercherai
No me buscarás
Ma poi all'improvviso
Pero luego de repente
Apparirai
Aparecerás
Se ami Lui verrà
Si amas, Él vendrá
E il dolore passerà
Y el dolor pasará
Se ami sentirai
Si amas, sentirás
Che amore vero è
Que el amor verdadero es
Se ami Lui verrà
Si amas, Él vendrá
E il dolore passerà
Y el dolor pasará
Se ami sentirai
Si amas, sentirás
Che amore vero è
Que el amor verdadero es
Quando sei con me
Wenn du bei mir bist
Io m'illumino
Ich leuchte auf
Non lo so perché
Ich weiß nicht warum
Però sento già
Aber ich fühle schon
Quel calore che
Diese Wärme, die
Mi accarezza e
Mich streichelt und
Mi sorride e
Mich anlächelt und
Mi porta da te
Mich zu dir bringt
Se ami Lui verrà
Wenn du liebst, wird Er kommen
E il dolore passerà
Und der Schmerz wird vergehen
Se ami sentirai
Wenn du liebst, wirst du fühlen
Che amore vero è
Dass wahre Liebe ist
Quando sei con me
Wenn du bei mir bist
Sento l'anima
Ich fühle die Seele
Vedo la bellezza
Ich sehe die Schönheit
Intorno a me
Um mich herum
Ti allontanerai
Du wirst dich entfernen
Non mi cercherai
Du wirst mich nicht suchen
Ma poi all'improvviso
Aber dann plötzlich
Apparirai
Wirst du erscheinen
Se ami Lui verrà
Wenn du liebst, wird Er kommen
E il dolore passerà
Und der Schmerz wird vergehen
Se ami sentirai
Wenn du liebst, wirst du fühlen
Che amore vero è
Dass wahre Liebe ist
Se ami Lui verrà
Wenn du liebst, wird Er kommen
E il dolore passerà
Und der Schmerz wird vergehen
Se ami sentirai
Wenn du liebst, wirst du fühlen
Che amore vero è
Dass wahre Liebe ist

Curiosités sur la chanson Pianissimo de Andrea Bocelli

Quand la chanson “Pianissimo” a-t-elle été lancée par Andrea Bocelli?
La chanson Pianissimo a été lancée en 2020, sur l’album “Believe”.
Qui a composé la chanson “Pianissimo” de Andrea Bocelli?
La chanson “Pianissimo” de Andrea Bocelli a été composée par Mauro Malavasi.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Andrea Bocelli

Autres artistes de Classical Symphonic