28 Liter

Volkan Yaman, Marcel Uhde

Paroles Traduction

(Juh-Juh-Dee on the beat)

Mein SL war ein Schnapper, vierzig K bar bezahlt
Doch der Hurensohn schluckt achtundzwanzig Liter
Habe alles schon gesehen, Mann, was soll ich dir erzählen?
War stockbesoffen und das meiste weiß ich nimmer
Sie sagen, ich hab' Fame, frag mich nicht, wie weit sie gehen
Bitches Mitte dreißig wollen mit mir Dinner
Viertel-Mio-Werbedeals, derbe mies, ernte Kies
Aber Mama klopft abends immer noch an mein Kinderzimmer
Egal, ob du mich einen Rapper nennst, du Piç, darauf pfeif' ich
Denn seit den goldenen Platten tragen die Kiddies im Block Nikes
Hab' mir das alles selber aufgebaut, ich schwör' bei Gott, ich teil' nicht
Ihr Fotzen redet nur am Telefon, weiter nichts

Im Dschungel daheim heißt, hier läuft's etwas anders
Mütter am Weinen, zu viel Blut, hartes Pflaster
Kippe auf locker, weil bei uns ist das Standard
Hoffnung verloren, da Vater Staat uns hier verarscht, Mann

Ich sag' nur eins
Nehmt uns nicht ernst, haltet uns klein
Schlagt uns, was ist denn schon dabei?
Legt uns in Ketten obendrein
Unsre Gedanken sind frei

Hatet mich, weil ich die Eins bin, dennoch bleibt ihr Nullen
(Nullen, Nullen, Nullen, Nullen)
Ich trete paarmal auf und kassier' sechsstellige Summen
(Summen, Summen, Summen, Summen)
Im Nacken sitzt Finanzamt, im Nacken sitzen Bullen
Deshalb knall' ich mir auch jeden Tag 'ne Schachtel in die Lunge
Wieso posierst du Pussy in deinen Videos mit Wumme?
Junge, Junge, Junge
Rauch' 'ne Fluppe auf Terrasse, sie fickt dabei meinen Kopf
Denn sie redet ihren Ex schlecht
Der ist doch ganz okay und ich red' ihn wieder gut
Damit sie sich nie mehr meldet
Nimm's nicht persönlich, hab' nur eine Frau geliebt
Doch auch das hatte dann ein Ende
Anfang zwanzig, Herz erfroren, woher die Kälte?

Im Dschungel daheim heißt, hier läuft's etwas anders
Mütter am Weinen, zu viel Blut, hartes Pflaster
Kippe auf locker, weil bei uns ist das Standard
Hoffnung verloren, da Vater Staat uns hier verarscht, Mann

Ich sag' nur eins
Nehmt uns nicht ernst, haltet uns klein
Schlagt uns, was ist denn schon dabei?
Legt uns in Ketten obendrein
Unsre Gedanken sind frei
Nehmt uns nicht ernst, haltet uns klein
Schlagt uns, was ist denn schon dabei?
Legt uns in Ketten obendrein
Unsre Gedanken sind frei

(Juh-Juh-Dee on the beat)
(Juh-Juh-Dee à la production)
Mein SL war ein Schnapper, vierzig K bar bezahlt
Mon SL était une bonne affaire, payé quarante K bar
Doch der Hurensohn schluckt achtundzwanzig Liter
Mais ce fils de pute consomme vingt-huit litres
Habe alles schon gesehen, Mann, was soll ich dir erzählen?
J'ai tout vu, mec, que puis-je te raconter ?
War stockbesoffen und das meiste weiß ich nimmer
J'étais complètement saoul et je ne me souviens plus de la plupart
Sie sagen, ich hab' Fame, frag mich nicht, wie weit sie gehen
Ils disent que j'ai la célébrité, ne me demande pas jusqu'où ils iront
Bitches Mitte dreißig wollen mit mir Dinner
Des salopes de trente ans veulent dîner avec moi
Viertel-Mio-Werbedeals, derbe mies, ernte Kies
Des contrats publicitaires d'un quart de million, c'est vraiment nul, je récolte des cailloux
Aber Mama klopft abends immer noch an mein Kinderzimmer
Mais maman frappe toujours à ma chambre d'enfant le soir
Egal, ob du mich einen Rapper nennst, du Piç, darauf pfeif' ich
Peu importe si tu m'appelles un rappeur, tu es un con, je m'en fous
Denn seit den goldenen Platten tragen die Kiddies im Block Nikes
Car depuis les disques d'or, les gamins du quartier portent des Nikes
Hab' mir das alles selber aufgebaut, ich schwör' bei Gott, ich teil' nicht
J'ai tout construit moi-même, je jure devant Dieu, je ne partage pas
Ihr Fotzen redet nur am Telefon, weiter nichts
Vous, les salopes, vous ne faites que parler au téléphone, rien de plus
Im Dschungel daheim heißt, hier läuft's etwas anders
Être chez soi dans la jungle signifie que les choses sont un peu différentes ici
Mütter am Weinen, zu viel Blut, hartes Pflaster
Les mères pleurent, trop de sang, un terrain difficile
Kippe auf locker, weil bei uns ist das Standard
Cigarette décontractée, parce que c'est la norme chez nous
Hoffnung verloren, da Vater Staat uns hier verarscht, Mann
Espoir perdu, car l'État nous trompe ici, mec
Ich sag' nur eins
Je dis juste une chose
Nehmt uns nicht ernst, haltet uns klein
Ne nous prenez pas au sérieux, gardez-nous petits
Schlagt uns, was ist denn schon dabei?
Frappez-nous, qu'est-ce que ça peut faire ?
Legt uns in Ketten obendrein
Mettez-nous en chaînes en plus
Unsre Gedanken sind frei
Nos pensées sont libres
Hatet mich, weil ich die Eins bin, dennoch bleibt ihr Nullen
Détestez-moi parce que je suis le numéro un, pourtant vous restez des zéros
(Nullen, Nullen, Nullen, Nullen)
(Zéros, zéros, zéros, zéros)
Ich trete paarmal auf und kassier' sechsstellige Summen
Je fais quelques apparitions et je touche des sommes à six chiffres
(Summen, Summen, Summen, Summen)
(Sommes, sommes, sommes, sommes)
Im Nacken sitzt Finanzamt, im Nacken sitzen Bullen
Le fisc est sur mon dos, les flics sont sur mon dos
Deshalb knall' ich mir auch jeden Tag 'ne Schachtel in die Lunge
C'est pourquoi je m'en grille un paquet chaque jour
Wieso posierst du Pussy in deinen Videos mit Wumme?
Pourquoi poses-tu avec une arme dans tes vidéos, petite chatte ?
Junge, Junge, Junge
Mec, mec, mec
Rauch' 'ne Fluppe auf Terrasse, sie fickt dabei meinen Kopf
Je fume une clope sur la terrasse, elle me casse la tête
Denn sie redet ihren Ex schlecht
Parce qu'elle parle mal de son ex
Der ist doch ganz okay und ich red' ihn wieder gut
Il est plutôt cool et je le défends
Damit sie sich nie mehr meldet
Pour qu'elle ne me contacte plus jamais
Nimm's nicht persönlich, hab' nur eine Frau geliebt
Ne le prends pas personnellement, je n'ai aimé qu'une femme
Doch auch das hatte dann ein Ende
Mais ça aussi a pris fin
Anfang zwanzig, Herz erfroren, woher die Kälte?
Début de la vingtaine, cœur gelé, d'où vient ce froid ?
Im Dschungel daheim heißt, hier läuft's etwas anders
Être chez soi dans la jungle signifie que les choses sont un peu différentes ici
Mütter am Weinen, zu viel Blut, hartes Pflaster
Les mères pleurent, trop de sang, un terrain difficile
Kippe auf locker, weil bei uns ist das Standard
Cigarette décontractée, parce que c'est la norme chez nous
Hoffnung verloren, da Vater Staat uns hier verarscht, Mann
Espoir perdu, car l'État nous trompe ici, mec
Ich sag' nur eins
Je dis juste une chose
Nehmt uns nicht ernst, haltet uns klein
Ne nous prenez pas au sérieux, gardez-nous petits
Schlagt uns, was ist denn schon dabei?
Frappez-nous, qu'est-ce que ça peut faire ?
Legt uns in Ketten obendrein
Mettez-nous en chaînes en plus
Unsre Gedanken sind frei
Nos pensées sont libres
Nehmt uns nicht ernst, haltet uns klein
Ne nous prenez pas au sérieux, gardez-nous petits
Schlagt uns, was ist denn schon dabei?
Frappez-nous, qu'est-ce que ça peut faire ?
Legt uns in Ketten obendrein
Mettez-nous en chaînes en plus
Unsre Gedanken sind frei
Nos pensées sont libres
(Juh-Juh-Dee on the beat)
(Juh-Juh-Dee na batida)
Mein SL war ein Schnapper, vierzig K bar bezahlt
Meu SL era uma pechincha, paguei quarenta mil
Doch der Hurensohn schluckt achtundzwanzig Liter
Mas o filho da puta consome vinte e oito litros
Habe alles schon gesehen, Mann, was soll ich dir erzählen?
Já vi de tudo, cara, o que devo te contar?
War stockbesoffen und das meiste weiß ich nimmer
Estava bêbado e não me lembro da maioria
Sie sagen, ich hab' Fame, frag mich nicht, wie weit sie gehen
Dizem que sou famoso, não me pergunte até onde eles vão
Bitches Mitte dreißig wollen mit mir Dinner
Mulheres de trinta e poucos anos querem jantar comigo
Viertel-Mio-Werbedeals, derbe mies, ernte Kies
Contratos de publicidade de um quarto de milhão, muito ruim, colho pedras
Aber Mama klopft abends immer noch an mein Kinderzimmer
Mas minha mãe ainda bate na porta do meu quarto de criança à noite
Egal, ob du mich einen Rapper nennst, du Piç, darauf pfeif' ich
Não importa se você me chama de rapper, seu piç, eu cago para isso
Denn seit den goldenen Platten tragen die Kiddies im Block Nikes
Desde os discos de ouro, as crianças do bairro usam Nikes
Hab' mir das alles selber aufgebaut, ich schwör' bei Gott, ich teil' nicht
Construí tudo isso sozinho, juro por Deus, não compartilho
Ihr Fotzen redet nur am Telefon, weiter nichts
Vocês vadias só falam ao telefone, nada mais
Im Dschungel daheim heißt, hier läuft's etwas anders
Em casa na selva significa que as coisas são um pouco diferentes aqui
Mütter am Weinen, zu viel Blut, hartes Pflaster
Mães chorando, muito sangue, pavimento duro
Kippe auf locker, weil bei uns ist das Standard
Cigarro solto, porque isso é padrão para nós
Hoffnung verloren, da Vater Staat uns hier verarscht, Mann
Perdemos a esperança, porque o estado nos engana, cara
Ich sag' nur eins
Eu só digo uma coisa
Nehmt uns nicht ernst, haltet uns klein
Não nos levem a sério, nos mantenham pequenos
Schlagt uns, was ist denn schon dabei?
Nos batam, o que tem de mais nisso?
Legt uns in Ketten obendrein
Nos coloquem em correntes por cima
Unsre Gedanken sind frei
Nossos pensamentos são livres
Hatet mich, weil ich die Eins bin, dennoch bleibt ihr Nullen
Me odeiem, porque eu sou o número um, mas vocês continuam sendo zeros
(Nullen, Nullen, Nullen, Nullen)
(Zeros, zeros, zeros, zeros)
Ich trete paarmal auf und kassier' sechsstellige Summen
Eu me apresento algumas vezes e recebo somas de seis dígitos
(Summen, Summen, Summen, Summen)
(Somas, somas, somas, somas)
Im Nacken sitzt Finanzamt, im Nacken sitzen Bullen
A receita federal está no meu encalço, a polícia está no meu encalço
Deshalb knall' ich mir auch jeden Tag 'ne Schachtel in die Lunge
Por isso eu fumo um maço todos os dias
Wieso posierst du Pussy in deinen Videos mit Wumme?
Por que você posa com uma arma nos seus vídeos, sua boceta?
Junge, Junge, Junge
Cara, cara, cara
Rauch' 'ne Fluppe auf Terrasse, sie fickt dabei meinen Kopf
Fumo um cigarro no terraço, ela fode minha cabeça
Denn sie redet ihren Ex schlecht
Porque ela fala mal do ex
Der ist doch ganz okay und ich red' ihn wieder gut
Ele é legal e eu o defendo
Damit sie sich nie mehr meldet
Para que ela nunca mais entre em contato
Nimm's nicht persönlich, hab' nur eine Frau geliebt
Não leve para o lado pessoal, só amei uma mulher
Doch auch das hatte dann ein Ende
Mas isso também acabou
Anfang zwanzig, Herz erfroren, woher die Kälte?
No início dos vinte, coração congelado, de onde vem o frio?
Im Dschungel daheim heißt, hier läuft's etwas anders
Em casa na selva significa que as coisas são um pouco diferentes aqui
Mütter am Weinen, zu viel Blut, hartes Pflaster
Mães chorando, muito sangue, pavimento duro
Kippe auf locker, weil bei uns ist das Standard
Cigarro solto, porque isso é padrão para nós
Hoffnung verloren, da Vater Staat uns hier verarscht, Mann
Perdemos a esperança, porque o estado nos engana, cara
Ich sag' nur eins
Eu só digo uma coisa
Nehmt uns nicht ernst, haltet uns klein
Não nos levem a sério, nos mantenham pequenos
Schlagt uns, was ist denn schon dabei?
Nos batam, o que tem de mais nisso?
Legt uns in Ketten obendrein
Nos coloquem em correntes por cima
Unsre Gedanken sind frei
Nossos pensamentos são livres
Nehmt uns nicht ernst, haltet uns klein
Não nos levem a sério, nos mantenham pequenos
Schlagt uns, was ist denn schon dabei?
Nos batam, o que tem de mais nisso?
Legt uns in Ketten obendrein
Nos coloquem em correntes por cima
Unsre Gedanken sind frei
Nossos pensamentos são livres
(Juh-Juh-Dee on the beat)
(Juh-Juh-Dee on the beat)
Mein SL war ein Schnapper, vierzig K bar bezahlt
My SL was a bargain, paid forty K bar
Doch der Hurensohn schluckt achtundzwanzig Liter
But the bastard guzzles twenty-eight liters
Habe alles schon gesehen, Mann, was soll ich dir erzählen?
I've seen it all, man, what should I tell you?
War stockbesoffen und das meiste weiß ich nimmer
Was dead drunk and I don't remember most of it
Sie sagen, ich hab' Fame, frag mich nicht, wie weit sie gehen
They say I've got fame, don't ask me how far they go
Bitches Mitte dreißig wollen mit mir Dinner
Bitches in their mid-thirties want to have dinner with me
Viertel-Mio-Werbedeals, derbe mies, ernte Kies
Quarter-million advertising deals, damn bad, harvest gravel
Aber Mama klopft abends immer noch an mein Kinderzimmer
But mom still knocks on my nursery door in the evening
Egal, ob du mich einen Rapper nennst, du Piç, darauf pfeif' ich
I don't care if you call me a rapper, you Piç, I don't give a damn
Denn seit den goldenen Platten tragen die Kiddies im Block Nikes
Because since the golden records, the kids in the block wear Nikes
Hab' mir das alles selber aufgebaut, ich schwör' bei Gott, ich teil' nicht
I built all this myself, I swear to God, I don't share
Ihr Fotzen redet nur am Telefon, weiter nichts
You cunts only talk on the phone, nothing more
Im Dschungel daheim heißt, hier läuft's etwas anders
Being at home in the jungle means things are a bit different here
Mütter am Weinen, zu viel Blut, hartes Pflaster
Mothers crying, too much blood, tough pavement
Kippe auf locker, weil bei uns ist das Standard
Cigarette on loose, because that's standard for us
Hoffnung verloren, da Vater Staat uns hier verarscht, Mann
Lost hope, because the state is screwing us over, man
Ich sag' nur eins
I only say one thing
Nehmt uns nicht ernst, haltet uns klein
Don't take us seriously, keep us small
Schlagt uns, was ist denn schon dabei?
Beat us, what's the big deal?
Legt uns in Ketten obendrein
Put us in chains on top of that
Unsre Gedanken sind frei
Our thoughts are free
Hatet mich, weil ich die Eins bin, dennoch bleibt ihr Nullen
Hate me because I'm the one, yet you remain zeros
(Nullen, Nullen, Nullen, Nullen)
(Zeros, zeros, zeros, zeros)
Ich trete paarmal auf und kassier' sechsstellige Summen
I perform a few times and collect six-figure sums
(Summen, Summen, Summen, Summen)
(Sums, sums, sums, sums)
Im Nacken sitzt Finanzamt, im Nacken sitzen Bullen
The tax office is on my back, the cops are on my back
Deshalb knall' ich mir auch jeden Tag 'ne Schachtel in die Lunge
That's why I smoke a pack a day
Wieso posierst du Pussy in deinen Videos mit Wumme?
Why are you posing with a gun in your videos, pussy?
Junge, Junge, Junge
Boy, boy, boy
Rauch' 'ne Fluppe auf Terrasse, sie fickt dabei meinen Kopf
Smoke a cigarette on the terrace, she's fucking my head
Denn sie redet ihren Ex schlecht
Because she's badmouthing her ex
Der ist doch ganz okay und ich red' ihn wieder gut
He's okay and I talk him up again
Damit sie sich nie mehr meldet
So she never contacts me again
Nimm's nicht persönlich, hab' nur eine Frau geliebt
Don't take it personally, I've only loved one woman
Doch auch das hatte dann ein Ende
But that also came to an end
Anfang zwanzig, Herz erfroren, woher die Kälte?
Early twenties, heart frozen, where's the cold from?
Im Dschungel daheim heißt, hier läuft's etwas anders
Being at home in the jungle means things are a bit different here
Mütter am Weinen, zu viel Blut, hartes Pflaster
Mothers crying, too much blood, tough pavement
Kippe auf locker, weil bei uns ist das Standard
Cigarette on loose, because that's standard for us
Hoffnung verloren, da Vater Staat uns hier verarscht, Mann
Lost hope, because the state is screwing us over, man
Ich sag' nur eins
I only say one thing
Nehmt uns nicht ernst, haltet uns klein
Don't take us seriously, keep us small
Schlagt uns, was ist denn schon dabei?
Beat us, what's the big deal?
Legt uns in Ketten obendrein
Put us in chains on top of that
Unsre Gedanken sind frei
Our thoughts are free
Nehmt uns nicht ernst, haltet uns klein
Don't take us seriously, keep us small
Schlagt uns, was ist denn schon dabei?
Beat us, what's the big deal?
Legt uns in Ketten obendrein
Put us in chains on top of that
Unsre Gedanken sind frei
Our thoughts are free
(Juh-Juh-Dee on the beat)
(Juh-Juh-Dee en la pista)
Mein SL war ein Schnapper, vierzig K bar bezahlt
Mi SL fue una ganga, pagué cuarenta K en efectivo
Doch der Hurensohn schluckt achtundzwanzig Liter
Pero el hijo de puta consume veintiocho litros
Habe alles schon gesehen, Mann, was soll ich dir erzählen?
Lo he visto todo, hombre, ¿qué te voy a contar?
War stockbesoffen und das meiste weiß ich nimmer
Estaba borracho como una cuba y ya no recuerdo la mayoría
Sie sagen, ich hab' Fame, frag mich nicht, wie weit sie gehen
Dicen que tengo fama, no me preguntes hasta dónde llegarán
Bitches Mitte dreißig wollen mit mir Dinner
Perras de treinta y tantos quieren cenar conmigo
Viertel-Mio-Werbedeals, derbe mies, ernte Kies
Cuarto de millón en acuerdos publicitarios, terriblemente mal, recojo grava
Aber Mama klopft abends immer noch an mein Kinderzimmer
Pero mamá todavía llama a mi puerta de la habitación de los niños por la noche
Egal, ob du mich einen Rapper nennst, du Piç, darauf pfeif' ich
No me importa si me llamas rapero, tú Piç, me importa un pito
Denn seit den goldenen Platten tragen die Kiddies im Block Nikes
Desde los discos de oro, los niños del bloque llevan Nikes
Hab' mir das alles selber aufgebaut, ich schwör' bei Gott, ich teil' nicht
Me he construido todo esto yo mismo, juro por Dios, no comparto
Ihr Fotzen redet nur am Telefon, weiter nichts
Vosotras, zorras, sólo habláis por teléfono, nada más
Im Dschungel daheim heißt, hier läuft's etwas anders
Estar en casa en la jungla significa que las cosas son un poco diferentes aquí
Mütter am Weinen, zu viel Blut, hartes Pflaster
Madres llorando, demasiada sangre, pavimento duro
Kippe auf locker, weil bei uns ist das Standard
Cigarrillo suelto, porque eso es estándar para nosotros
Hoffnung verloren, da Vater Staat uns hier verarscht, Mann
Perdimos la esperanza, porque el estado nos está jodiendo, hombre
Ich sag' nur eins
Sólo digo una cosa
Nehmt uns nicht ernst, haltet uns klein
No nos toméis en serio, mantenednos pequeños
Schlagt uns, was ist denn schon dabei?
Golpeadnos, ¿qué importa?
Legt uns in Ketten obendrein
Ponednos cadenas encima
Unsre Gedanken sind frei
Nuestros pensamientos son libres
Hatet mich, weil ich die Eins bin, dennoch bleibt ihr Nullen
Odiadme porque soy el número uno, pero seguís siendo ceros
(Nullen, Nullen, Nullen, Nullen)
(Ceros, ceros, ceros, ceros)
Ich trete paarmal auf und kassier' sechsstellige Summen
Piso un par de veces y cobro sumas de seis cifras
(Summen, Summen, Summen, Summen)
(Sumas, sumas, sumas, sumas)
Im Nacken sitzt Finanzamt, im Nacken sitzen Bullen
La oficina de impuestos está en mi cuello, los toros están en mi cuello
Deshalb knall' ich mir auch jeden Tag 'ne Schachtel in die Lunge
Por eso me meto una caja en el pulmón todos los días
Wieso posierst du Pussy in deinen Videos mit Wumme?
¿Por qué posas con un arma en tus vídeos, coño?
Junge, Junge, Junge
Chico, chico, chico
Rauch' 'ne Fluppe auf Terrasse, sie fickt dabei meinen Kopf
Fumo un cigarrillo en la terraza, ella me jode la cabeza
Denn sie redet ihren Ex schlecht
Porque habla mal de su ex
Der ist doch ganz okay und ich red' ihn wieder gut
Él está bastante bien y yo lo defiendo
Damit sie sich nie mehr meldet
Para que nunca más se ponga en contacto
Nimm's nicht persönlich, hab' nur eine Frau geliebt
No te lo tomes a mal, sólo he amado a una mujer
Doch auch das hatte dann ein Ende
Pero eso también tuvo un final
Anfang zwanzig, Herz erfroren, woher die Kälte?
A principios de los veinte, corazón congelado, ¿de dónde viene el frío?
Im Dschungel daheim heißt, hier läuft's etwas anders
Estar en casa en la jungla significa que las cosas son un poco diferentes aquí
Mütter am Weinen, zu viel Blut, hartes Pflaster
Madres llorando, demasiada sangre, pavimento duro
Kippe auf locker, weil bei uns ist das Standard
Cigarrillo suelto, porque eso es estándar para nosotros
Hoffnung verloren, da Vater Staat uns hier verarscht, Mann
Perdimos la esperanza, porque el estado nos está jodiendo, hombre
Ich sag' nur eins
Sólo digo una cosa
Nehmt uns nicht ernst, haltet uns klein
No nos toméis en serio, mantenednos pequeños
Schlagt uns, was ist denn schon dabei?
Golpeadnos, ¿qué importa?
Legt uns in Ketten obendrein
Ponednos cadenas encima
Unsre Gedanken sind frei
Nuestros pensamientos son libres
Nehmt uns nicht ernst, haltet uns klein
No nos toméis en serio, mantenednos pequeños
Schlagt uns, was ist denn schon dabei?
Golpeadnos, ¿qué importa?
Legt uns in Ketten obendrein
Ponednos cadenas encima
Unsre Gedanken sind frei
Nuestros pensamientos son libres
(Juh-Juh-Dee on the beat)
(Juh-Juh-Dee alla batteria)
Mein SL war ein Schnapper, vierzig K bar bezahlt
La mia SL era un affare, ho pagato quaranta K bar
Doch der Hurensohn schluckt achtundzwanzig Liter
Ma quel figlio di puttana beve ventotto litri
Habe alles schon gesehen, Mann, was soll ich dir erzählen?
Ho già visto tutto, uomo, cosa dovrei dirti?
War stockbesoffen und das meiste weiß ich nimmer
Ero ubriaco fradicio e non ricordo la maggior parte
Sie sagen, ich hab' Fame, frag mich nicht, wie weit sie gehen
Dicono che sono famoso, non chiedermi fino a che punto vanno
Bitches Mitte dreißig wollen mit mir Dinner
Le troie di trent'anni vogliono cenare con me
Viertel-Mio-Werbedeals, derbe mies, ernte Kies
Contratti pubblicitari da un quarto di milione, terribilmente miserabili, raccolgo ghiaia
Aber Mama klopft abends immer noch an mein Kinderzimmer
Ma mamma bussa ancora alla mia porta della camera dei bambini la sera
Egal, ob du mich einen Rapper nennst, du Piç, darauf pfeif' ich
Non importa se mi chiami un rapper, tu Piç, me ne frego
Denn seit den goldenen Platten tragen die Kiddies im Block Nikes
Perché da quando ho i dischi d'oro, i ragazzini nel quartiere indossano Nike
Hab' mir das alles selber aufgebaut, ich schwör' bei Gott, ich teil' nicht
Ho costruito tutto da solo, giuro su Dio, non condivido
Ihr Fotzen redet nur am Telefon, weiter nichts
Voi fighe parlate solo al telefono, nient'altro
Im Dschungel daheim heißt, hier läuft's etwas anders
Essere a casa nella giungla significa che le cose vanno un po' diversamente qui
Mütter am Weinen, zu viel Blut, hartes Pflaster
Madri che piangono, troppo sangue, duro marciapiede
Kippe auf locker, weil bei uns ist das Standard
Sigaretta rilassata, perché da noi è la norma
Hoffnung verloren, da Vater Staat uns hier verarscht, Mann
Speranza persa, perché lo Stato ci prende in giro, uomo
Ich sag' nur eins
Dico solo una cosa
Nehmt uns nicht ernst, haltet uns klein
Non prendeteci sul serio, teneteci piccoli
Schlagt uns, was ist denn schon dabei?
Picchiateci, cosa c'è di male?
Legt uns in Ketten obendrein
Metteteci anche in catene
Unsre Gedanken sind frei
I nostri pensieri sono liberi
Hatet mich, weil ich die Eins bin, dennoch bleibt ihr Nullen
Odiate me perché sono l'uno, eppure rimanete zero
(Nullen, Nullen, Nullen, Nullen)
(Zero, zero, zero, zero)
Ich trete paarmal auf und kassier' sechsstellige Summen
Mi esibisco un paio di volte e incasso somme a sei cifre
(Summen, Summen, Summen, Summen)
(Somme, somme, somme, somme)
Im Nacken sitzt Finanzamt, im Nacken sitzen Bullen
L'ufficio delle imposte è alle mie spalle, la polizia è alle mie spalle
Deshalb knall' ich mir auch jeden Tag 'ne Schachtel in die Lunge
Ecco perché mi sparo una scatola nei polmoni ogni giorno
Wieso posierst du Pussy in deinen Videos mit Wumme?
Perché posa tu, figa, nei tuoi video con un'arma?
Junge, Junge, Junge
Ragazzo, ragazzo, ragazzo
Rauch' 'ne Fluppe auf Terrasse, sie fickt dabei meinen Kopf
Fumo una sigaretta sul terrazzo, lei mi scopa la testa nel frattempo
Denn sie redet ihren Ex schlecht
Perché parla male del suo ex
Der ist doch ganz okay und ich red' ihn wieder gut
Ma lui è abbastanza ok e io lo parlo bene
Damit sie sich nie mehr meldet
Così non si farà più sentire
Nimm's nicht persönlich, hab' nur eine Frau geliebt
Non prendertela, ho amato solo una donna
Doch auch das hatte dann ein Ende
Ma anche quello è finito
Anfang zwanzig, Herz erfroren, woher die Kälte?
All'inizio dei vent'anni, cuore congelato, da dove viene il freddo?
Im Dschungel daheim heißt, hier läuft's etwas anders
Essere a casa nella giungla significa che le cose vanno un po' diversamente qui
Mütter am Weinen, zu viel Blut, hartes Pflaster
Madri che piangono, troppo sangue, duro marciapiede
Kippe auf locker, weil bei uns ist das Standard
Sigaretta rilassata, perché da noi è la norma
Hoffnung verloren, da Vater Staat uns hier verarscht, Mann
Speranza persa, perché lo Stato ci prende in giro, uomo
Ich sag' nur eins
Dico solo una cosa
Nehmt uns nicht ernst, haltet uns klein
Non prendeteci sul serio, teneteci piccoli
Schlagt uns, was ist denn schon dabei?
Picchiateci, cosa c'è di male?
Legt uns in Ketten obendrein
Metteteci anche in catene
Unsre Gedanken sind frei
I nostri pensieri sono liberi
Nehmt uns nicht ernst, haltet uns klein
Non prendeteci sul serio, teneteci piccoli
Schlagt uns, was ist denn schon dabei?
Picchiateci, cosa c'è di male?
Legt uns in Ketten obendrein
Metteteci anche in catene
Unsre Gedanken sind frei
I nostri pensieri sono liberi

Curiosités sur la chanson 28 Liter de Apache 207

Quand la chanson “28 Liter” a-t-elle été lancée par Apache 207?
La chanson 28 Liter a été lancée en 2020, sur l’album “Treppenhaus”.
Qui a composé la chanson “28 Liter” de Apache 207?
La chanson “28 Liter” de Apache 207 a été composée par Volkan Yaman, Marcel Uhde.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Apache 207

Autres artistes de Trap