Broken Pieces

Eicca Toppinen, Fiora Cutler, Guy Sigsworth

Paroles Traduction

Too late, this is not the answer
I need to pack it in
I can't pull your heart together with just my voice alone
A thousand shards of glass I came to meet you in
You cut the peace out of me
And as you ripped it all apart
That's when I turned to watch you
And as the light in you went dark
I saw you turn to shadow
If you would salvage some part of you that once knew love
But I'm losing this
And I'm losing you

Oh I've gotta turn and run
The places that you never see
Oh I've gotta save my blood
From all that you've broken
Pack up these pieces of me

It's too late now to stop the process
This was your choice you let it in
This double life you lead is eating you up from within
A thousand shards of glass you pushed beneath my skin
And left me lying there to bleed
And as you showed my your scars
I only held you closer
But as the light in you went dark I saw you turn over
I wanted always to be there for you and close to you
But I'm losing this
And I'm losing you

Oh I've gotta turn and run
The places that you never see
Oh I've gotta save my blood
From all that you've broken
Pack up these pieces of me

These broken pieces
Pack up these pieces of me
These broken pieces
Pack up these pieces

Maybe without me
You'll return to all the beauty I once knew
But if I stay I know
We will both be drowned by you holding on to me

Oh I've gotta turn and run
From faces that you never see
Oh I've gotta save my blood
From all that you've broken
Pack up these pieces of me

These broken pieces
Pack up these pieces of me
These broken pieces
Pack up these pieces of me

Too late, this is not the answer
Trop tard, ce n'est pas la réponse
I need to pack it in
Je dois tout emballer
I can't pull your heart together with just my voice alone
Je ne peux pas rassembler ton cœur avec ma seule voix
A thousand shards of glass I came to meet you in
Mille éclats de verre dans lesquels je suis venu te rencontrer
You cut the peace out of me
Tu as coupé la paix en moi
And as you ripped it all apart
Et alors que tu déchirais tout
That's when I turned to watch you
C'est alors que je me suis tourné pour te regarder
And as the light in you went dark
Et alors que la lumière en toi s'éteignait
I saw you turn to shadow
Je t'ai vu te transformer en ombre
If you would salvage some part of you that once knew love
Si tu pouvais sauver une partie de toi qui a autrefois connu l'amour
But I'm losing this
Mais je suis en train de perdre cela
And I'm losing you
Et je suis en train de te perdre
Oh I've gotta turn and run
Oh je dois me retourner et courir
The places that you never see
Les endroits que tu ne vois jamais
Oh I've gotta save my blood
Oh je dois sauver mon sang
From all that you've broken
De tout ce que tu as brisé
Pack up these pieces of me
Emballe ces morceaux de moi
It's too late now to stop the process
Il est trop tard maintenant pour arrêter le processus
This was your choice you let it in
C'était ton choix, tu l'as laissé entrer
This double life you lead is eating you up from within
Cette double vie que tu mènes te ronge de l'intérieur
A thousand shards of glass you pushed beneath my skin
Mille éclats de verre que tu as poussés sous ma peau
And left me lying there to bleed
Et tu m'as laissé là pour saigner
And as you showed my your scars
Et alors que tu me montrais tes cicatrices
I only held you closer
Je ne t'ai tenu que plus près
But as the light in you went dark I saw you turn over
Mais alors que la lumière en toi s'éteignait, je t'ai vu te retourner
I wanted always to be there for you and close to you
Je voulais toujours être là pour toi et près de toi
But I'm losing this
Mais je suis en train de perdre cela
And I'm losing you
Et je suis en train de te perdre
Oh I've gotta turn and run
Oh je dois me retourner et courir
The places that you never see
Les endroits que tu ne vois jamais
Oh I've gotta save my blood
Oh je dois sauver mon sang
From all that you've broken
De tout ce que tu as brisé
Pack up these pieces of me
Emballe ces morceaux de moi
These broken pieces
Ces morceaux brisés
Pack up these pieces of me
Emballe ces morceaux de moi
These broken pieces
Ces morceaux brisés
Pack up these pieces
Emballe ces morceaux
Maybe without me
Peut-être sans moi
You'll return to all the beauty I once knew
Tu retourneras à toute la beauté que j'ai autrefois connue
But if I stay I know
Mais si je reste, je sais
We will both be drowned by you holding on to me
Nous serons tous les deux noyés par toi qui me retiens
Oh I've gotta turn and run
Oh je dois me retourner et courir
From faces that you never see
Des visages que tu ne vois jamais
Oh I've gotta save my blood
Oh je dois sauver mon sang
From all that you've broken
De tout ce que tu as brisé
Pack up these pieces of me
Emballe ces morceaux de moi
These broken pieces
Ces morceaux brisés
Pack up these pieces of me
Emballe ces morceaux de moi
These broken pieces
Ces morceaux brisés
Pack up these pieces of me
Emballe ces morceaux de moi
Too late, this is not the answer
Tarde demais, esta não é a resposta
I need to pack it in
Preciso arrumar minhas coisas
I can't pull your heart together with just my voice alone
Não consigo juntar seu coração apenas com a minha voz
A thousand shards of glass I came to meet you in
Mil cacos de vidro que eu vim encontrar em você
You cut the peace out of me
Você cortou a paz de mim
And as you ripped it all apart
E enquanto você destruía tudo
That's when I turned to watch you
Foi quando eu virei para te observar
And as the light in you went dark
E enquanto a luz em você se apagava
I saw you turn to shadow
Eu vi você se transformar em sombra
If you would salvage some part of you that once knew love
Se você pudesse salvar alguma parte de você que um dia conheceu o amor
But I'm losing this
Mas eu estou perdendo isso
And I'm losing you
E estou perdendo você
Oh I've gotta turn and run
Ah, eu tenho que virar e correr
The places that you never see
Os lugares que você nunca vê
Oh I've gotta save my blood
Ah, eu tenho que salvar meu sangue
From all that you've broken
De tudo que você quebrou
Pack up these pieces of me
Arrume esses pedaços de mim
It's too late now to stop the process
É tarde demais agora para parar o processo
This was your choice you let it in
Esta foi a sua escolha, você deixou entrar
This double life you lead is eating you up from within
Esta vida dupla que você leva está te consumindo por dentro
A thousand shards of glass you pushed beneath my skin
Mil cacos de vidro que você empurrou sob minha pele
And left me lying there to bleed
E me deixou ali para sangrar
And as you showed my your scars
E enquanto você me mostrava suas cicatrizes
I only held you closer
Eu só te segurei mais perto
But as the light in you went dark I saw you turn over
Mas enquanto a luz em você se apagava, eu vi você se virar
I wanted always to be there for you and close to you
Eu sempre quis estar lá para você e perto de você
But I'm losing this
Mas eu estou perdendo isso
And I'm losing you
E estou perdendo você
Oh I've gotta turn and run
Ah, eu tenho que virar e correr
The places that you never see
Os lugares que você nunca vê
Oh I've gotta save my blood
Ah, eu tenho que salvar meu sangue
From all that you've broken
De tudo que você quebrou
Pack up these pieces of me
Arrume esses pedaços de mim
These broken pieces
Esses pedaços quebrados
Pack up these pieces of me
Arrume esses pedaços de mim
These broken pieces
Esses pedaços quebrados
Pack up these pieces
Arrume esses pedaços
Maybe without me
Talvez sem mim
You'll return to all the beauty I once knew
Você volte a toda a beleza que eu conhecia
But if I stay I know
Mas se eu ficar, eu sei
We will both be drowned by you holding on to me
Nós dois seremos afogados por você se agarrando a mim
Oh I've gotta turn and run
Ah, eu tenho que virar e correr
From faces that you never see
Dos rostos que você nunca vê
Oh I've gotta save my blood
Ah, eu tenho que salvar meu sangue
From all that you've broken
De tudo que você quebrou
Pack up these pieces of me
Arrume esses pedaços de mim
These broken pieces
Esses pedaços quebrados
Pack up these pieces of me
Arrume esses pedaços de mim
These broken pieces
Esses pedaços quebrados
Pack up these pieces of me
Arrume esses pedaços de mim
Too late, this is not the answer
Demasiado tarde, esta no es la respuesta
I need to pack it in
Necesito empacarlo todo
I can't pull your heart together with just my voice alone
No puedo juntar tu corazón solo con mi voz
A thousand shards of glass I came to meet you in
Mil fragmentos de vidrio con los que te encontré
You cut the peace out of me
Cortaste la paz de mí
And as you ripped it all apart
Y mientras lo desgarrabas todo
That's when I turned to watch you
Fue cuando me volví para mirarte
And as the light in you went dark
Y mientras la luz en ti se apagaba
I saw you turn to shadow
Te vi convertirte en sombra
If you would salvage some part of you that once knew love
Si pudieras rescatar alguna parte de ti que alguna vez conoció el amor
But I'm losing this
Pero estoy perdiendo esto
And I'm losing you
Y te estoy perdiendo a ti
Oh I've gotta turn and run
Oh, tengo que dar la vuelta y correr
The places that you never see
Los lugares que nunca ves
Oh I've gotta save my blood
Oh, tengo que salvar mi sangre
From all that you've broken
De todo lo que has roto
Pack up these pieces of me
Empaca estos pedazos de mí
It's too late now to stop the process
Es demasiado tarde ahora para detener el proceso
This was your choice you let it in
Esta fue tu elección, lo dejaste entrar
This double life you lead is eating you up from within
Esta doble vida que llevas te está consumiendo desde dentro
A thousand shards of glass you pushed beneath my skin
Mil fragmentos de vidrio que empujaste bajo mi piel
And left me lying there to bleed
Y me dejaste allí para sangrar
And as you showed my your scars
Y mientras me mostrabas tus cicatrices
I only held you closer
Solo te abracé más fuerte
But as the light in you went dark I saw you turn over
Pero mientras la luz en ti se apagaba, te vi voltearte
I wanted always to be there for you and close to you
Siempre quise estar allí para ti y cerca de ti
But I'm losing this
Pero estoy perdiendo esto
And I'm losing you
Y te estoy perdiendo a ti
Oh I've gotta turn and run
Oh, tengo que dar la vuelta y correr
The places that you never see
Los lugares que nunca ves
Oh I've gotta save my blood
Oh, tengo que salvar mi sangre
From all that you've broken
De todo lo que has roto
Pack up these pieces of me
Empaca estos pedazos de mí
These broken pieces
Estos pedazos rotos
Pack up these pieces of me
Empaca estos pedazos de mí
These broken pieces
Estos pedazos rotos
Pack up these pieces
Empaca estos pedazos
Maybe without me
Quizás sin mí
You'll return to all the beauty I once knew
Volverás a toda la belleza que una vez conocí
But if I stay I know
Pero si me quedo, sé
We will both be drowned by you holding on to me
Ambos seremos ahogados por ti aferrándote a mí
Oh I've gotta turn and run
Oh, tengo que dar la vuelta y correr
From faces that you never see
De caras que nunca ves
Oh I've gotta save my blood
Oh, tengo que salvar mi sangre
From all that you've broken
De todo lo que has roto
Pack up these pieces of me
Empaca estos pedazos de mí
These broken pieces
Estos pedazos rotos
Pack up these pieces of me
Empaca estos pedazos de mí
These broken pieces
Estos pedazos rotos
Pack up these pieces of me
Empaca estos pedazos de mí
Too late, this is not the answer
Zu spät, das ist nicht die Antwort
I need to pack it in
Ich muss es einpacken
I can't pull your heart together with just my voice alone
Ich kann dein Herz nicht allein mit meiner Stimme zusammenhalten
A thousand shards of glass I came to meet you in
Tausend Glasscherben, in denen ich dich getroffen habe
You cut the peace out of me
Du hast den Frieden aus mir herausgeschnitten
And as you ripped it all apart
Und als du alles auseinandergerissen hast
That's when I turned to watch you
Da habe ich mich umgedreht, um dich zu beobachten
And as the light in you went dark
Und als das Licht in dir erlosch
I saw you turn to shadow
Sah ich dich zum Schatten werden
If you would salvage some part of you that once knew love
Wenn du einen Teil von dir retten würdest, der einst die Liebe kannte
But I'm losing this
Aber ich verliere das
And I'm losing you
Und ich verliere dich
Oh I've gotta turn and run
Oh, ich muss mich umdrehen und weglaufen
The places that you never see
Die Orte, die du nie siehst
Oh I've gotta save my blood
Oh, ich muss mein Blut retten
From all that you've broken
Vor allem, was du zerbrochen hast
Pack up these pieces of me
Packe diese Teile von mir ein
It's too late now to stop the process
Es ist jetzt zu spät, den Prozess zu stoppen
This was your choice you let it in
Das war deine Wahl, du hast es zugelassen
This double life you lead is eating you up from within
Dieses Doppelleben, das du führst, frisst dich von innen auf
A thousand shards of glass you pushed beneath my skin
Tausend Glasscherben, die du unter meine Haut gedrückt hast
And left me lying there to bleed
Und hast mich dort liegen lassen, um zu bluten
And as you showed my your scars
Und als du mir deine Narben gezeigt hast
I only held you closer
Habe ich dich nur noch enger gehalten
But as the light in you went dark I saw you turn over
Aber als das Licht in dir erlosch, sah ich dich umdrehen
I wanted always to be there for you and close to you
Ich wollte immer für dich da sein und dir nahe sein
But I'm losing this
Aber ich verliere das
And I'm losing you
Und ich verliere dich
Oh I've gotta turn and run
Oh, ich muss mich umdrehen und weglaufen
The places that you never see
Die Orte, die du nie siehst
Oh I've gotta save my blood
Oh, ich muss mein Blut retten
From all that you've broken
Vor allem, was du zerbrochen hast
Pack up these pieces of me
Packe diese Teile von mir ein
These broken pieces
Diese zerbrochenen Teile
Pack up these pieces of me
Packe diese Teile von mir ein
These broken pieces
Diese zerbrochenen Teile
Pack up these pieces
Packe diese Teile ein
Maybe without me
Vielleicht ohne mich
You'll return to all the beauty I once knew
Wirst du zu all der Schönheit zurückkehren, die ich einst kannte
But if I stay I know
Aber wenn ich bleibe, weiß ich
We will both be drowned by you holding on to me
Wir werden beide von dir ertränkt, indem du an mir festhältst
Oh I've gotta turn and run
Oh, ich muss mich umdrehen und weglaufen
From faces that you never see
Von Gesichtern, die du nie siehst
Oh I've gotta save my blood
Oh, ich muss mein Blut retten
From all that you've broken
Vor allem, was du zerbrochen hast
Pack up these pieces of me
Packe diese Teile von mir ein
These broken pieces
Diese zerbrochenen Teile
Pack up these pieces of me
Packe diese Teile von mir ein
These broken pieces
Diese zerbrochenen Teile
Pack up these pieces of me
Packe diese Teile von mir ein
Too late, this is not the answer
Troppo tardi, questa non è la risposta
I need to pack it in
Devo smetterla
I can't pull your heart together with just my voice alone
Non posso rimettere insieme il tuo cuore solo con la mia voce
A thousand shards of glass I came to meet you in
Mille frammenti di vetro con cui ti ho incontrato
You cut the peace out of me
Hai tagliato la pace fuori di me
And as you ripped it all apart
E mentre lo strappavi tutto
That's when I turned to watch you
È quando mi sono voltato a guardarti
And as the light in you went dark
E mentre la luce in te si spegneva
I saw you turn to shadow
Ti ho visto trasformarti in ombra
If you would salvage some part of you that once knew love
Se potessi salvare una parte di te che una volta conosceva l'amore
But I'm losing this
Ma sto perdendo questo
And I'm losing you
E sto perdendo te
Oh I've gotta turn and run
Oh, devo girarmi e correre
The places that you never see
I posti che non vedi mai
Oh I've gotta save my blood
Oh, devo salvare il mio sangue
From all that you've broken
Da tutto ciò che hai rotto
Pack up these pieces of me
Raccogli questi pezzi di me
It's too late now to stop the process
È troppo tardi ora per fermare il processo
This was your choice you let it in
Questa era la tua scelta, l'hai lasciato entrare
This double life you lead is eating you up from within
Questa doppia vita che conduci ti sta consumando dall'interno
A thousand shards of glass you pushed beneath my skin
Mille frammenti di vetro che hai spinto sotto la mia pelle
And left me lying there to bleed
E mi hai lasciato lì a sanguinare
And as you showed my your scars
E mentre mi mostravi le tue cicatrici
I only held you closer
Ti ho solo tenuto più vicino
But as the light in you went dark I saw you turn over
Ma mentre la luce in te si spegneva ti ho visto girarti
I wanted always to be there for you and close to you
Volevo sempre essere lì per te e vicino a te
But I'm losing this
Ma sto perdendo questo
And I'm losing you
E sto perdendo te
Oh I've gotta turn and run
Oh, devo girarmi e correre
The places that you never see
I posti che non vedi mai
Oh I've gotta save my blood
Oh, devo salvare il mio sangue
From all that you've broken
Da tutto ciò che hai rotto
Pack up these pieces of me
Raccogli questi pezzi di me
These broken pieces
Questi pezzi rotti
Pack up these pieces of me
Raccogli questi pezzi di me
These broken pieces
Questi pezzi rotti
Pack up these pieces
Raccogli questi pezzi
Maybe without me
Forse senza di me
You'll return to all the beauty I once knew
Ritornerai a tutta la bellezza che una volta conoscevo
But if I stay I know
Ma se resto so
We will both be drowned by you holding on to me
Che entrambi saremo sommersi da te che mi tieni
Oh I've gotta turn and run
Oh, devo girarmi e correre
From faces that you never see
Dai volti che non vedi mai
Oh I've gotta save my blood
Oh, devo salvare il mio sangue
From all that you've broken
Da tutto ciò che hai rotto
Pack up these pieces of me
Raccogli questi pezzi di me
These broken pieces
Questi pezzi rotti
Pack up these pieces of me
Raccogli questi pezzi di me
These broken pieces
Questi pezzi rotti
Pack up these pieces of me
Raccogli questi pezzi di me
Too late, this is not the answer
Terlambat, ini bukan jawabannya
I need to pack it in
Saya harus mengemasnya
I can't pull your heart together with just my voice alone
Saya tidak bisa menyatukan hati Anda hanya dengan suara saya saja
A thousand shards of glass I came to meet you in
Seribu serpihan kaca, saya datang untuk bertemu Anda di dalamnya
You cut the peace out of me
Anda mengiris kedamaian dari diri saya
And as you ripped it all apart
Dan saat Anda merobek semuanya
That's when I turned to watch you
Itulah saat saya berbalik untuk menonton Anda
And as the light in you went dark
Dan saat cahaya dalam diri Anda meredup
I saw you turn to shadow
Saya melihat Anda berubah menjadi bayangan
If you would salvage some part of you that once knew love
Jika Anda ingin menyelamatkan sebagian dari diri Anda yang dulu mengenal cinta
But I'm losing this
Tapi saya kehilangan ini
And I'm losing you
Dan saya kehilangan Anda
Oh I've gotta turn and run
Oh saya harus berbalik dan lari
The places that you never see
Tempat-tempat yang tidak pernah Anda lihat
Oh I've gotta save my blood
Oh saya harus menyelamatkan darah saya
From all that you've broken
Dari semua yang telah Anda hancurkan
Pack up these pieces of me
Kemas kembali potongan-potongan diri saya
It's too late now to stop the process
Sudah terlambat sekarang untuk menghentikan proses ini
This was your choice you let it in
Ini adalah pilihan Anda, Anda membiarkannya masuk
This double life you lead is eating you up from within
Kehidupan ganda yang Anda jalani menggerogoti Anda dari dalam
A thousand shards of glass you pushed beneath my skin
Seribu serpihan kaca yang Anda dorong ke bawah kulit saya
And left me lying there to bleed
Dan meninggalkan saya terbaring di sana untuk berdarah
And as you showed my your scars
Dan saat Anda menunjukkan luka Anda
I only held you closer
Saya hanya memeluk Anda lebih erat
But as the light in you went dark I saw you turn over
Tapi saat cahaya dalam diri Anda meredup, saya melihat Anda berbalik
I wanted always to be there for you and close to you
Saya selalu ingin ada di sana untuk Anda dan dekat dengan Anda
But I'm losing this
Tapi saya kehilangan ini
And I'm losing you
Dan saya kehilangan Anda
Oh I've gotta turn and run
Oh saya harus berbalik dan lari
The places that you never see
Tempat-tempat yang tidak pernah Anda lihat
Oh I've gotta save my blood
Oh saya harus menyelamatkan darah saya
From all that you've broken
Dari semua yang telah Anda hancurkan
Pack up these pieces of me
Kemas kembali potongan-potongan diri saya
These broken pieces
Potongan-potongan yang patah
Pack up these pieces of me
Kemas kembali potongan-potongan diri saya
These broken pieces
Potongan-potongan yang patah
Pack up these pieces
Kemas kembali potongan-potongan
Maybe without me
Mungkin tanpa saya
You'll return to all the beauty I once knew
Anda akan kembali ke semua keindahan yang dulu saya kenal
But if I stay I know
Tapi jika saya tinggal saya tahu
We will both be drowned by you holding on to me
Kita berdua akan tenggelam karena Anda memegang saya
Oh I've gotta turn and run
Oh saya harus berbalik dan lari
From faces that you never see
Dari wajah-wajah yang tidak pernah Anda lihat
Oh I've gotta save my blood
Oh saya harus menyelamatkan darah saya
From all that you've broken
Dari semua yang telah Anda hancurkan
Pack up these pieces of me
Kemas kembali potongan-potongan diri saya
These broken pieces
Potongan-potongan yang patah
Pack up these pieces of me
Kemas kembali potongan-potongan diri saya
These broken pieces
Potongan-potongan yang patah
Pack up these pieces of me
Kemas kembali potongan-potongan diri saya
Too late, this is not the answer
สายเกินไปแล้ว นี่ไม่ใช่คำตอบ
I need to pack it in
ฉันต้องหยุดมันไว้
I can't pull your heart together with just my voice alone
ฉันไม่สามารถรวบรวมหัวใจของคุณได้ด้วยเพียงเสียงของฉันเท่านั้น
A thousand shards of glass I came to meet you in
พันชิ้นแก้วที่ฉันมาพบคุณ
You cut the peace out of me
คุณตัดความสงบออกจากฉัน
And as you ripped it all apart
และในขณะที่คุณฉีกมันออกทั้งหมด
That's when I turned to watch you
นั่นคือเมื่อฉันหันไปมองคุณ
And as the light in you went dark
และในขณะที่แสงในตัวคุณดับลง
I saw you turn to shadow
ฉันเห็นคุณกลายเป็นเงา
If you would salvage some part of you that once knew love
ถ้าคุณจะกู้คืนส่วนหนึ่งของคุณที่เคยรู้จักกับความรัก
But I'm losing this
แต่ฉันกำลังสูญเสียสิ่งนี้
And I'm losing you
และฉันกำลังสูญเสียคุณ
Oh I've gotta turn and run
โอ้ ฉันต้องหันหลังวิ่ง
The places that you never see
สถานที่ที่คุณไม่เคยเห็น
Oh I've gotta save my blood
โอ้ ฉันต้องรักษาเลือดของฉัน
From all that you've broken
จากทุกสิ่งที่คุณทำลาย
Pack up these pieces of me
ห่อหุ้มชิ้นส่วนเหล่านี้ของฉัน
It's too late now to stop the process
มันสายเกินไปแล้วที่จะหยุดกระบวนการนี้
This was your choice you let it in
นี่เป็นตัวเลือกของคุณ คุณปล่อยให้มันเข้ามา
This double life you lead is eating you up from within
ชีวิตคู่ที่คุณนำไปสู่นั้นกำลังกินคุณจากภายใน
A thousand shards of glass you pushed beneath my skin
พันชิ้นแก้วที่คุณผลักเข้าไปใต้ผิวของฉัน
And left me lying there to bleed
และทิ้งฉันไว้ให้นอนเลือดออก
And as you showed my your scars
และในขณะที่คุณแสดงแผลเป็นของคุณ
I only held you closer
ฉันเพียงแค่กอดคุณให้แน่นขึ้น
But as the light in you went dark I saw you turn over
แต่เมื่อแสงในตัวคุณดับลง ฉันเห็นคุณพลิกกลับ
I wanted always to be there for you and close to you
ฉันต้องการจะอยู่ที่นั่นเพื่อคุณและใกล้ชิดกับคุณเสมอ
But I'm losing this
แต่ฉันกำลังสูญเสียสิ่งนี้
And I'm losing you
และฉันกำลังสูญเสียคุณ
Oh I've gotta turn and run
โอ้ ฉันต้องหันหลังวิ่ง
The places that you never see
สถานที่ที่คุณไม่เคยเห็น
Oh I've gotta save my blood
โอ้ ฉันต้องรักษาเลือดของฉัน
From all that you've broken
จากทุกสิ่งที่คุณทำลาย
Pack up these pieces of me
ห่อหุ้มชิ้นส่วนเหล่านี้ของฉัน
These broken pieces
ชิ้นส่วนที่แตกหักเหล่านี้
Pack up these pieces of me
ห่อหุ้มชิ้นส่วนเหล่านี้ของฉัน
These broken pieces
ชิ้นส่วนที่แตกหักเหล่านี้
Pack up these pieces
ห่อหุ้มชิ้นส่วนเหล่านี้
Maybe without me
บางทีถ้าไม่มีฉัน
You'll return to all the beauty I once knew
คุณจะกลับไปสู่ความงามทั้งหมดที่ฉันเคยรู้จัก
But if I stay I know
แต่ถ้าฉันอยู่ ฉันรู้
We will both be drowned by you holding on to me
เราทั้งคู่จะจมด้วยกันเพราะคุณยึดติดกับฉัน
Oh I've gotta turn and run
โอ้ ฉันต้องหันหลังวิ่ง
From faces that you never see
จากใบหน้าที่คุณไม่เคยเห็น
Oh I've gotta save my blood
โอ้ ฉันต้องรักษาเลือดของฉัน
From all that you've broken
จากทุกสิ่งที่คุณทำลาย
Pack up these pieces of me
ห่อหุ้มชิ้นส่วนเหล่านี้ของฉัน
These broken pieces
ชิ้นส่วนที่แตกหักเหล่านี้
Pack up these pieces of me
ห่อหุ้มชิ้นส่วนเหล่านี้ของฉัน
These broken pieces
ชิ้นส่วนที่แตกหักเหล่านี้
Pack up these pieces of me
ห่อหุ้มชิ้นส่วนเหล่านี้ของฉัน
Too late, this is not the answer
太晚了,这不是答案
I need to pack it in
我需要收拾行李
I can't pull your heart together with just my voice alone
仅凭我的声音无法让你的心重聚
A thousand shards of glass I came to meet you in
我曾在千片碎玻璃中与你相遇
You cut the peace out of me
你从我身上割裂了平静
And as you ripped it all apart
当你撕裂一切
That's when I turned to watch you
那时我转过头去看你
And as the light in you went dark
当你内心的光芒熄灭
I saw you turn to shadow
我看见你变成了阴影
If you would salvage some part of you that once knew love
如果你能挽救曾经懂得爱的那部分自己
But I'm losing this
但我正在失去这一切
And I'm losing you
也失去了你
Oh I've gotta turn and run
哦,我得转身逃跑
The places that you never see
你从未见过的地方
Oh I've gotta save my blood
哦,我得保护我的血液
From all that you've broken
免受你所破坏的一切
Pack up these pieces of me
收拾这些碎片
It's too late now to stop the process
现在停止这一切已经太晚
This was your choice you let it in
这是你的选择,你让它进入
This double life you lead is eating you up from within
你过着的双重生活正在从内部吞噬你
A thousand shards of glass you pushed beneath my skin
你把千片碎玻璃推入我的皮肤下
And left me lying there to bleed
留我一人在那里流血
And as you showed my your scars
当你向我展示你的伤疤
I only held you closer
我只是把你抱得更紧
But as the light in you went dark I saw you turn over
但当你内心的光芒熄灭,我看见你翻身
I wanted always to be there for you and close to you
我一直想在你身边,靠近你
But I'm losing this
但我正在失去这一切
And I'm losing you
也失去了你
Oh I've gotta turn and run
哦,我得转身逃跑
The places that you never see
你从未见过的地方
Oh I've gotta save my blood
哦,我得保护我的血液
From all that you've broken
免受你所破坏的一切
Pack up these pieces of me
收拾这些碎片
These broken pieces
这些破碎的碎片
Pack up these pieces of me
收拾这些碎片
These broken pieces
这些破碎的碎片
Pack up these pieces
收拾这些碎片
Maybe without me
也许没有我
You'll return to all the beauty I once knew
你会回到我曾经知道的所有美好
But if I stay I know
但如果我留下
We will both be drowned by you holding on to me
我们都会被你抓住我的手淹没
Oh I've gotta turn and run
哦,我得转身逃跑
From faces that you never see
你从未见过的面孔
Oh I've gotta save my blood
哦,我得保护我的血液
From all that you've broken
免受你所破坏的一切
Pack up these pieces of me
收拾这些碎片
These broken pieces
这些破碎的碎片
Pack up these pieces of me
收拾这些碎片
These broken pieces
这些破碎的碎片
Pack up these pieces of me
收拾这些碎片

Curiosités sur la chanson Broken Pieces de Apocalyptica

Qui a composé la chanson “Broken Pieces” de Apocalyptica?
La chanson “Broken Pieces” de Apocalyptica a été composée par Eicca Toppinen, Fiora Cutler, Guy Sigsworth.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Apocalyptica

Autres artistes de Instrumental