Jeremy Gara, Regine Chassagne, Richard R Parry, Tim Kingsbury, William Butler, Win Butler
They're walking around
Head full of sound
Acting like
We don't exist
They walk in the room
And stare right through you
Talking like
We don't exist
But we exist
Daddy it's true
I'm different from you
But tell me why they treat me like this?
If you turned away
What would I say?
Not the first betrayed by a kiss
Maybe it's true
They're staring at you
When you walk in the room
Tell 'em it's fine
Stare if you like
Just let us through
Just let us through
Na na na na na na na
Na na na na na na na
They're down on their knees
Begging us please
Praying that we don't exist
Daddy it's fine
I'm used to 'em now
But tell me why they treat me like this?
It's cause we do it like this
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Maybe it's true
They're staring at you
When you walk in the room
Tell 'em it's fine
Stare if you like
Just let us through
Just let us through
Let 'em stare! Let 'em stare!
If that's all they can do!
But I'd lose my heart
If I turned away from you
Oh Daddy don't turn away
You know that I'm so scared
But will you watch me drown?
You know we're going nowhere
We know that we're young
And no shit we're confused
But will you watch us drown?
What are you so afraid to lose?
Down on your knees
Begging us please
Praying that we don't exist
You're down on your knees
Begging us please
Praying that we don't exist
We exist!
We exist!
Down on your knees
Begging us please
Praying that we don't exist
You're down on your knees
Begging us please
Praying that we don't exist
We exist!
We exist!
We exist!
We exist! Na na na na na na na, na na na na na na na, na na na na na na na
Maybe if you hang together
You can make the changes in our hearts
And if you hang together, you can change us
Just where should you start?
They're walking around
Ils se promènent
Head full of sound
Tête pleine de bruit
Acting like
Agissant comme
We don't exist
Si nous n'existions pas
They walk in the room
Ils entrent dans la pièce
And stare right through you
Et te regardent droit à travers
Talking like
Parlant comme
We don't exist
Si nous n'existions pas
But we exist
Mais nous existons
Daddy it's true
Papa c'est vrai
I'm different from you
Je suis différent de toi
But tell me why they treat me like this?
Mais dis-moi pourquoi ils me traitent comme ça?
If you turned away
Si tu t'éloignais
What would I say?
Que dirais-je?
Not the first betrayed by a kiss
Pas le premier trahi par un baiser
Maybe it's true
Peut-être que c'est vrai
They're staring at you
Ils te fixent
When you walk in the room
Quand tu entres dans la pièce
Tell 'em it's fine
Dis-leur que c'est bien
Stare if you like
Regarde si tu veux
Just let us through
Laisse-nous passer
Just let us through
Laisse-nous passer
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
They're down on their knees
Ils sont à genoux
Begging us please
Nous suppliant
Praying that we don't exist
Priant pour que nous n'existions pas
Daddy it's fine
Papa c'est bien
I'm used to 'em now
Je suis habitué à eux maintenant
But tell me why they treat me like this?
Mais dis-moi pourquoi ils me traitent comme ça?
It's cause we do it like this
C'est parce que nous le faisons comme ça
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Maybe it's true
Peut-être que c'est vrai
They're staring at you
Ils te fixent
When you walk in the room
Quand tu entres dans la pièce
Tell 'em it's fine
Dis-leur que c'est bien
Stare if you like
Regarde si tu veux
Just let us through
Laisse-nous passer
Just let us through
Laisse-nous passer
Let 'em stare! Let 'em stare!
Laisse-les regarder! Laisse-les regarder!
If that's all they can do!
Si c'est tout ce qu'ils peuvent faire!
But I'd lose my heart
Mais je perdrais mon cœur
If I turned away from you
Si je me détournais de toi
Oh Daddy don't turn away
Oh Papa ne te détourne pas
You know that I'm so scared
Tu sais que j'ai tellement peur
But will you watch me drown?
Mais vas-tu me regarder me noyer?
You know we're going nowhere
Tu sais que nous n'allons nulle part
We know that we're young
Nous savons que nous sommes jeunes
And no shit we're confused
Et merde nous sommes confus
But will you watch us drown?
Mais vas-tu nous regarder nous noyer?
What are you so afraid to lose?
De quoi as-tu si peur de perdre?
Down on your knees
A genoux
Begging us please
Nous suppliant
Praying that we don't exist
Priant pour que nous n'existions pas
You're down on your knees
Tu es à genoux
Begging us please
Nous suppliant
Praying that we don't exist
Priant pour que nous n'existions pas
We exist!
Nous existons!
We exist!
Nous existons!
Down on your knees
A genoux
Begging us please
Nous suppliant
Praying that we don't exist
Priant pour que nous n'existions pas
You're down on your knees
Tu es à genoux
Begging us please
Nous suppliant
Praying that we don't exist
Priant pour que nous n'existions pas
We exist!
Nous existons!
We exist!
Nous existons!
We exist!
Nous existons!
We exist! Na na na na na na na, na na na na na na na, na na na na na na na
Nous existons! Na na na na na na na, na na na na na na na, na na na na na na na
Maybe if you hang together
Peut-être que si vous restez ensemble
You can make the changes in our hearts
Vous pouvez faire les changements dans nos cœurs
And if you hang together, you can change us
Et si vous restez ensemble, vous pouvez nous changer
Just where should you start?
Par où devriez-vous commencer?
They're walking around
Eles estão andando por aí
Head full of sound
Cabeça cheia de som
Acting like
Agindo como
We don't exist
Se nós não existíssemos
They walk in the room
Eles entram na sala
And stare right through you
E olham direto através de você
Talking like
Falando como
We don't exist
Se nós não existíssemos
But we exist
Mas nós existimos
Daddy it's true
Papai, é verdade
I'm different from you
Eu sou diferente de você
But tell me why they treat me like this?
Mas me diga por que eles me tratam assim?
If you turned away
Se você se virasse
What would I say?
O que eu diria?
Not the first betrayed by a kiss
Não é a primeira traição por um beijo
Maybe it's true
Talvez seja verdade
They're staring at you
Eles estão olhando para você
When you walk in the room
Quando você entra na sala
Tell 'em it's fine
Diga a eles que está tudo bem
Stare if you like
Olhe se quiser
Just let us through
Apenas nos deixe passar
Just let us through
Apenas nos deixe passar
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
They're down on their knees
Eles estão de joelhos
Begging us please
Implorando por favor
Praying that we don't exist
Orando para que não existamos
Daddy it's fine
Papai, está tudo bem
I'm used to 'em now
Eu já estou acostumado com eles agora
But tell me why they treat me like this?
Mas me diga por que eles me tratam assim?
It's cause we do it like this
É porque fazemos assim
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Maybe it's true
Talvez seja verdade
They're staring at you
Eles estão olhando para você
When you walk in the room
Quando você entra na sala
Tell 'em it's fine
Diga a eles que está tudo bem
Stare if you like
Olhe se quiser
Just let us through
Apenas nos deixe passar
Just let us through
Apenas nos deixe passar
Let 'em stare! Let 'em stare!
Deixe-os olhar! Deixe-os olhar!
If that's all they can do!
Se é tudo o que eles podem fazer!
But I'd lose my heart
Mas eu perderia meu coração
If I turned away from you
Se eu me afastasse de você
Oh Daddy don't turn away
Oh papai, não se afaste
You know that I'm so scared
Você sabe que eu estou tão assustado
But will you watch me drown?
Mas você vai me ver afundar?
You know we're going nowhere
Você sabe que não estamos indo a lugar nenhum
We know that we're young
Sabemos que somos jovens
And no shit we're confused
E sem merda, estamos confusos
But will you watch us drown?
Mas você vai nos ver afundar?
What are you so afraid to lose?
Do que você tem tanto medo de perder?
Down on your knees
De joelhos
Begging us please
Implorando por favor
Praying that we don't exist
Orando para que não existamos
You're down on your knees
Você está de joelhos
Begging us please
Implorando por favor
Praying that we don't exist
Orando para que não existamos
We exist!
Nós existimos!
We exist!
Nós existimos!
Down on your knees
De joelhos
Begging us please
Implorando por favor
Praying that we don't exist
Orando para que não existamos
You're down on your knees
Você está de joelhos
Begging us please
Implorando por favor
Praying that we don't exist
Orando para que não existamos
We exist!
Nós existimos!
We exist!
Nós existimos!
We exist!
Nós existimos!
We exist! Na na na na na na na, na na na na na na na, na na na na na na na
Nós existimos! Na na na na na na na, na na na na na na na, na na na na na na na
Maybe if you hang together
Talvez se vocês se unirem
You can make the changes in our hearts
Vocês podem fazer as mudanças em nossos corações
And if you hang together, you can change us
E se vocês se unirem, podem nos mudar
Just where should you start?
Por onde vocês deveriam começar?
They're walking around
Están caminando alrededor
Head full of sound
Cabeza llena de sonido
Acting like
Actuando como
We don't exist
Si no existiéramos
They walk in the room
Entran en la habitación
And stare right through you
Y te miran directamente a través
Talking like
Hablando como
We don't exist
Si no existiéramos
But we exist
Pero existimos
Daddy it's true
Papá, es verdad
I'm different from you
Soy diferente a ti
But tell me why they treat me like this?
¿Pero por qué me tratan así?
If you turned away
Si te alejaras
What would I say?
¿Qué diría yo?
Not the first betrayed by a kiss
No es el primero traicionado por un beso
Maybe it's true
Quizás es cierto
They're staring at you
Te están mirando
When you walk in the room
Cuando entras en la habitación
Tell 'em it's fine
Diles que está bien
Stare if you like
Mira si quieres
Just let us through
Solo déjanos pasar
Just let us through
Solo déjanos pasar
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
They're down on their knees
Están de rodillas
Begging us please
Rogándonos por favor
Praying that we don't exist
Orando para que no existamos
Daddy it's fine
Papá, está bien
I'm used to 'em now
Ya estoy acostumbrado a ellos ahora
But tell me why they treat me like this?
¿Pero por qué me tratan así?
It's cause we do it like this
Es porque lo hacemos así
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Maybe it's true
Quizás es cierto
They're staring at you
Te están mirando
When you walk in the room
Cuando entras en la habitación
Tell 'em it's fine
Diles que está bien
Stare if you like
Mira si quieres
Just let us through
Solo déjanos pasar
Just let us through
Solo déjanos pasar
Let 'em stare! Let 'em stare!
¡Déjalos mirar! ¡Déjalos mirar!
If that's all they can do!
¡Si eso es todo lo que pueden hacer!
But I'd lose my heart
Pero perdería mi corazón
If I turned away from you
Si me alejara de ti
Oh Daddy don't turn away
Oh papá, no te alejes
You know that I'm so scared
Sabes que tengo mucho miedo
But will you watch me drown?
¿Pero me verás ahogarme?
You know we're going nowhere
Sabes que no vamos a ninguna parte
We know that we're young
Sabemos que somos jóvenes
And no shit we're confused
Y no mierda, estamos confundidos
But will you watch us drown?
¿Pero nos verás ahogarnos?
What are you so afraid to lose?
¿De qué tienes tanto miedo de perder?
Down on your knees
De rodillas
Begging us please
Rogándonos por favor
Praying that we don't exist
Orando para que no existamos
You're down on your knees
Estás de rodillas
Begging us please
Rogándonos por favor
Praying that we don't exist
Orando para que no existamos
We exist!
¡Existimos!
We exist!
¡Existimos!
Down on your knees
De rodillas
Begging us please
Rogándonos por favor
Praying that we don't exist
Orando para que no existamos
You're down on your knees
Estás de rodillas
Begging us please
Rogándonos por favor
Praying that we don't exist
Orando para que no existamos
We exist!
¡Existimos!
We exist!
¡Existimos!
We exist!
¡Existimos!
We exist! Na na na na na na na, na na na na na na na, na na na na na na na
¡Existimos! Na na na na na na na, na na na na na na na, na na na na na na na
Maybe if you hang together
Quizás si te mantienes unido
You can make the changes in our hearts
Puedes hacer los cambios en nuestros corazones
And if you hang together, you can change us
Y si te mantienes unido, puedes cambiarnos
Just where should you start?
¿Por dónde deberías empezar?
They're walking around
Sie laufen herum
Head full of sound
Kopf voller Geräusche
Acting like
Tun so, als ob
We don't exist
Wir nicht existieren
They walk in the room
Sie betreten den Raum
And stare right through you
Und starren durch dich hindurch
Talking like
Reden so, als ob
We don't exist
Wir nicht existieren
But we exist
Aber wir existieren
Daddy it's true
Papa, es ist wahr
I'm different from you
Ich bin anders als du
But tell me why they treat me like this?
Aber sag mir, warum behandeln sie mich so?
If you turned away
Wenn du dich abwendest
What would I say?
Was würde ich sagen?
Not the first betrayed by a kiss
Nicht der erste, der durch einen Kuss verraten wurde
Maybe it's true
Vielleicht ist es wahr
They're staring at you
Sie starren dich an
When you walk in the room
Wenn du den Raum betrittst
Tell 'em it's fine
Sag ihnen, es ist in Ordnung
Stare if you like
Starren, wenn du willst
Just let us through
Lass uns einfach durch
Just let us through
Lass uns einfach durch
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
They're down on their knees
Sie sind auf den Knien
Begging us please
Flehen uns an
Praying that we don't exist
Betend, dass wir nicht existieren
Daddy it's fine
Papa, es ist in Ordnung
I'm used to 'em now
Ich bin jetzt an sie gewöhnt
But tell me why they treat me like this?
Aber sag mir, warum behandeln sie mich so?
It's cause we do it like this
Weil wir es so machen
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Maybe it's true
Vielleicht ist es wahr
They're staring at you
Sie starren dich an
When you walk in the room
Wenn du den Raum betrittst
Tell 'em it's fine
Sag ihnen, es ist in Ordnung
Stare if you like
Starren, wenn du willst
Just let us through
Lass uns einfach durch
Just let us through
Lass uns einfach durch
Let 'em stare! Let 'em stare!
Lass sie starren! Lass sie starren!
If that's all they can do!
Wenn das alles ist, was sie können!
But I'd lose my heart
Aber ich würde mein Herz verlieren
If I turned away from you
Wenn ich mich von dir abwenden würde
Oh Daddy don't turn away
Oh Papa, wende dich nicht ab
You know that I'm so scared
Du weißt, dass ich so ängstlich bin
But will you watch me drown?
Aber wirst du zusehen, wie ich ertrinke?
You know we're going nowhere
Du weißt, wir kommen nirgendwo hin
We know that we're young
Wir wissen, dass wir jung sind
And no shit we're confused
Und verdammt, wir sind verwirrt
But will you watch us drown?
Aber wirst du zusehen, wie wir ertrinken?
What are you so afraid to lose?
Was hast du so Angst zu verlieren?
Down on your knees
Auf den Knien
Begging us please
Flehen uns an
Praying that we don't exist
Betend, dass wir nicht existieren
You're down on your knees
Du bist auf den Knien
Begging us please
Flehen uns an
Praying that we don't exist
Betend, dass wir nicht existieren
We exist!
Wir existieren!
We exist!
Wir existieren!
Down on your knees
Auf den Knien
Begging us please
Flehen uns an
Praying that we don't exist
Betend, dass wir nicht existieren
You're down on your knees
Du bist auf den Knien
Begging us please
Flehen uns an
Praying that we don't exist
Betend, dass wir nicht existieren
We exist!
Wir existieren!
We exist!
Wir existieren!
We exist!
Wir existieren!
We exist! Na na na na na na na, na na na na na na na, na na na na na na na
Wir existieren! Na na na na na na na, na na na na na na na, na na na na na na na
Maybe if you hang together
Vielleicht, wenn ihr zusammenhaltet
You can make the changes in our hearts
Könnt ihr die Veränderungen in unseren Herzen bewirken
And if you hang together, you can change us
Und wenn ihr zusammenhaltet, könnt ihr uns verändern
Just where should you start?
Wo solltet ihr anfangen?
They're walking around
Stanno camminando in giro
Head full of sound
Testa piena di suoni
Acting like
Comportandosi come se
We don't exist
Non esistessimo
They walk in the room
Entrano nella stanza
And stare right through you
E ti guardano attraverso
Talking like
Parlando come se
We don't exist
Non esistessimo
But we exist
Ma noi esistiamo
Daddy it's true
Papà è vero
I'm different from you
Sono diverso da te
But tell me why they treat me like this?
Ma dimmi perché mi trattano così?
If you turned away
Se ti voltassi
What would I say?
Cosa direi?
Not the first betrayed by a kiss
Non il primo tradito da un bacio
Maybe it's true
Forse è vero
They're staring at you
Ti stanno fissando
When you walk in the room
Quando entri nella stanza
Tell 'em it's fine
Dì loro che va bene
Stare if you like
Fissa se ti piace
Just let us through
Lasciaci passare
Just let us through
Lasciaci passare
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
They're down on their knees
Sono in ginocchio
Begging us please
Ci pregano
Praying that we don't exist
Pregando che non esistiamo
Daddy it's fine
Papà va bene
I'm used to 'em now
Ora sono abituato a loro
But tell me why they treat me like this?
Ma dimmi perché mi trattano così?
It's cause we do it like this
È perché lo facciamo così
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Maybe it's true
Forse è vero
They're staring at you
Ti stanno fissando
When you walk in the room
Quando entri nella stanza
Tell 'em it's fine
Dì loro che va bene
Stare if you like
Fissa se ti piace
Just let us through
Lasciaci passare
Just let us through
Lasciaci passare
Let 'em stare! Let 'em stare!
Lasciali fissare! Lasciali fissare!
If that's all they can do!
Se è tutto quello che possono fare!
But I'd lose my heart
Ma perderei il mio cuore
If I turned away from you
Se mi voltassi da te
Oh Daddy don't turn away
Oh papà non voltarti
You know that I'm so scared
Sai che ho così paura
But will you watch me drown?
Ma mi guarderai affogare?
You know we're going nowhere
Sappiamo che non stiamo andando da nessuna parte
We know that we're young
Sappiamo che siamo giovani
And no shit we're confused
E nessuna merda siamo confusi
But will you watch us drown?
Ma ci guarderai affogare?
What are you so afraid to lose?
Di cosa hai così paura di perdere?
Down on your knees
In ginocchio
Begging us please
Ci pregano
Praying that we don't exist
Pregando che non esistiamo
You're down on your knees
Sei in ginocchio
Begging us please
Ci preghi
Praying that we don't exist
Pregando che non esistiamo
We exist!
Noi esistiamo!
We exist!
Noi esistiamo!
Down on your knees
In ginocchio
Begging us please
Ci pregano
Praying that we don't exist
Pregando che non esistiamo
You're down on your knees
Sei in ginocchio
Begging us please
Ci preghi
Praying that we don't exist
Pregando che non esistiamo
We exist!
Noi esistiamo!
We exist!
Noi esistiamo!
We exist!
Noi esistiamo!
We exist! Na na na na na na na, na na na na na na na, na na na na na na na
Noi esistiamo! Na na na na na na na, na na na na na na na, na na na na na na na
Maybe if you hang together
Forse se rimanete insieme
You can make the changes in our hearts
Potete fare dei cambiamenti nei nostri cuori
And if you hang together, you can change us
E se rimanete insieme, potete cambiarci
Just where should you start?
Da dove dovreste iniziare?
They're walking around
Mereka berjalan-jalan
Head full of sound
Kepala penuh suara
Acting like
Bertingkah seolah-olah
We don't exist
Kami tidak ada
They walk in the room
Mereka masuk ke ruangan
And stare right through you
Dan menatap melewati dirimu
Talking like
Berbicara seolah-olah
We don't exist
Kami tidak ada
But we exist
Tapi kami ada
Daddy it's true
Ayah, itu benar
I'm different from you
Aku berbeda darimu
But tell me why they treat me like this?
Tapi katakan padaku mengapa mereka memperlakukan aku seperti ini?
If you turned away
Jika kamu berpaling
What would I say?
Apa yang akan aku katakan?
Not the first betrayed by a kiss
Bukan yang pertama dikhianati oleh ciuman
Maybe it's true
Mungkin itu benar
They're staring at you
Mereka menatapmu
When you walk in the room
Saat kamu masuk ke ruangan
Tell 'em it's fine
Katakan pada mereka itu baik-baik saja
Stare if you like
Tatap jika kamu suka
Just let us through
Biarkan kami lewat
Just let us through
Biarkan kami lewat
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
They're down on their knees
Mereka berlutut
Begging us please
Memohon kepada kami
Praying that we don't exist
Berdoa agar kami tidak ada
Daddy it's fine
Ayah, itu baik-baik saja
I'm used to 'em now
Aku sudah terbiasa dengan mereka sekarang
But tell me why they treat me like this?
Tapi katakan padaku mengapa mereka memperlakukan aku seperti ini?
It's cause we do it like this
Karena kami melakukannya seperti ini
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Maybe it's true
Mungkin itu benar
They're staring at you
Mereka menatapmu
When you walk in the room
Saat kamu masuk ke ruangan
Tell 'em it's fine
Katakan pada mereka itu baik-baik saja
Stare if you like
Tatap jika kamu suka
Just let us through
Biarkan kami lewat
Just let us through
Biarkan kami lewat
Let 'em stare! Let 'em stare!
Biarkan mereka menatap! Biarkan mereka menatap!
If that's all they can do!
Jika itu semua yang bisa mereka lakukan!
But I'd lose my heart
Tapi aku akan kehilangan hatiku
If I turned away from you
Jika aku berpaling darimu
Oh Daddy don't turn away
Oh Ayah jangan berpaling
You know that I'm so scared
Kamu tahu aku sangat takut
But will you watch me drown?
Tapi akankah kamu menonton aku tenggelam?
You know we're going nowhere
Kamu tahu kami tidak akan kemana-mana
We know that we're young
Kami tahu kami masih muda
And no shit we're confused
Dan tentu kami bingung
But will you watch us drown?
Tapi akankah kamu menonton kami tenggelam?
What are you so afraid to lose?
Apa yang kamu takut kehilangan?
Down on your knees
Berlutut
Begging us please
Memohon kepada kami
Praying that we don't exist
Berdoa agar kami tidak ada
You're down on your knees
Kamu berlutut
Begging us please
Memohon kepada kami
Praying that we don't exist
Berdoa agar kami tidak ada
We exist!
Kami ada!
We exist!
Kami ada!
Down on your knees
Berlutut
Begging us please
Memohon kepada kami
Praying that we don't exist
Berdoa agar kami tidak ada
You're down on your knees
Kamu berlutut
Begging us please
Memohon kepada kami
Praying that we don't exist
Berdoa agar kami tidak ada
We exist!
Kami ada!
We exist!
Kami ada!
We exist!
Kami ada!
We exist! Na na na na na na na, na na na na na na na, na na na na na na na
Kami ada! Na na na na na na na, na na na na na na na, na na na na na na na
Maybe if you hang together
Mungkin jika kamu bersatu
You can make the changes in our hearts
Kamu bisa membuat perubahan di hati kami
And if you hang together, you can change us
Dan jika kamu bersatu, kamu bisa mengubah kami
Just where should you start?
Dari mana kamu harus mulai?
They're walking around
พวกเขาเดินไปรอบๆ
Head full of sound
หัวเต็มไปด้วยเสียง
Acting like
ทำเหมือนว่า
We don't exist
เราไม่มีตัวตน
They walk in the room
พวกเขาเดินเข้ามาในห้อง
And stare right through you
และจ้องมองผ่านคุณไป
Talking like
พูดเหมือนว่า
We don't exist
เราไม่มีตัวตน
But we exist
แต่เรามีตัวตน
Daddy it's true
พ่อครับ มันจริง
I'm different from you
ผมต่างจากคุณ
But tell me why they treat me like this?
แต่บอกผมทีว่าทำไมพวกเขาถึงปฏิบัติกับผมแบบนี้?
If you turned away
ถ้าคุณหันหลังไป
What would I say?
ผมจะพูดอะไร?
Not the first betrayed by a kiss
ไม่ใช่ครั้งแรกที่ถูกทรยศด้วยจูบ
Maybe it's true
บางทีมันจริง
They're staring at you
พวกเขาจ้องมองคุณ
When you walk in the room
เมื่อคุณเดินเข้ามาในห้อง
Tell 'em it's fine
บอกพวกเขาว่ามันโอเค
Stare if you like
จ้องมองถ้าคุณชอบ
Just let us through
แค่ปล่อยให้เราผ่านไป
Just let us through
แค่ปล่อยให้เราผ่านไป
Na na na na na na na
นะ นะ นะ นะ นะ นะ นะ
Na na na na na na na
นะ นะ นะ นะ นะ นะ นะ
They're down on their knees
พวกเขาคุกเข่าลง
Begging us please
ขอร้องเรา
Praying that we don't exist
อ้อนวอนว่าเราไม่มีตัวตน
Daddy it's fine
พ่อครับ มันโอเค
I'm used to 'em now
ผมชินกับพวกเขาแล้ว
But tell me why they treat me like this?
แต่บอกผมทีว่าทำไมพวกเขาถึงปฏิบัติกับผมแบบนี้?
It's cause we do it like this
เพราะเราทำมันแบบนี้
Na na na na na na na
นะ นะ นะ นะ นะ นะ นะ
Na na na na na na na
นะ นะ นะ นะ นะ นะ นะ
Maybe it's true
บางทีมันจริง
They're staring at you
พวกเขาจ้องมองคุณ
When you walk in the room
เมื่อคุณเดินเข้ามาในห้อง
Tell 'em it's fine
บอกพวกเขาว่ามันโอเค
Stare if you like
จ้องมองถ้าคุณชอบ
Just let us through
แค่ปล่อยให้เราผ่านไป
Just let us through
แค่ปล่อยให้เราผ่านไป
Let 'em stare! Let 'em stare!
ปล่อยให้พวกเขาจ้องมอง! ปล่อยให้พวกเขาจ้องมอง!
If that's all they can do!
ถ้านั่นคือสิ่งที่พวกเขาทำได้!
But I'd lose my heart
แต่ฉันจะสูญเสียหัวใจ
If I turned away from you
ถ้าฉันหันหลังจากคุณ
Oh Daddy don't turn away
โอ้ พ่ออย่าหันหลังไป
You know that I'm so scared
คุณรู้ว่าผมกลัวมาก
But will you watch me drown?
แต่คุณจะปล่อยให้ผมจมน้ำหรือ?
You know we're going nowhere
คุณรู้ว่าเราไม่มีทางไปไหน
We know that we're young
เรารู้ว่าเรายังหนุ่ม
And no shit we're confused
และเราสับสน
But will you watch us drown?
แต่คุณจะปล่อยให้เราจมน้ำหรือ?
What are you so afraid to lose?
คุณกลัวจะเสียอะไร?
Down on your knees
คุกเข่าลง
Begging us please
ขอร้องเรา
Praying that we don't exist
อ้อนวอนว่าเราไม่มีตัวตน
You're down on your knees
คุณคุกเข่าลง
Begging us please
ขอร้องเรา
Praying that we don't exist
อ้อนวอนว่าเราไม่มีตัวตน
We exist!
เรามีตัวตน!
We exist!
เรามีตัวตน!
Down on your knees
คุกเข่าลง
Begging us please
ขอร้องเรา
Praying that we don't exist
อ้อนวอนว่าเราไม่มีตัวตน
You're down on your knees
คุณคุกเข่าลง
Begging us please
ขอร้องเรา
Praying that we don't exist
อ้อนวอนว่าเราไม่มีตัวตน
We exist!
เรามีตัวตน!
We exist!
เรามีตัวตน!
We exist!
เรามีตัวตน!
We exist! Na na na na na na na, na na na na na na na, na na na na na na na
เรามีตัวตน! นะ นะ นะ นะ นะ นะ นะ, นะ นะ นะ นะ นะ นะ, นะ นะ นะ นะ นะ นะ
Maybe if you hang together
บางทีถ้าคุณอยู่ด้วยกัน
You can make the changes in our hearts
คุณสามารถเปลี่ยนแปลงในใจเราได้
And if you hang together, you can change us
และถ้าคุณอยู่ด้วยกัน คุณสามารถเปลี่ยนเราได้
Just where should you start?
คุณควรเริ่มจากตรงไหน?
They're walking around
他们在四处走动
Head full of sound
头脑充满声音
Acting like
表现得像
We don't exist
我们不存在
They walk in the room
他们走进房间
And stare right through you
直视着你
Talking like
说话像
We don't exist
我们不存在
But we exist
但我们存在
Daddy it's true
爸爸,这是真的
I'm different from you
我和你不一样
But tell me why they treat me like this?
但告诉我为什么他们这样对待我?
If you turned away
如果你转身离开
What would I say?
我该说什么?
Not the first betrayed by a kiss
不是第一次被一个吻背叛
Maybe it's true
也许这是真的
They're staring at you
他们在盯着你看
When you walk in the room
当你走进房间
Tell 'em it's fine
告诉他们这没关系
Stare if you like
喜欢就盯着看
Just let us through
只要让我们通过
Just let us through
只要让我们通过
Na na na na na na na
娜娜娜娜娜娜娜
Na na na na na na na
娜娜娜娜娜娜娜
They're down on their knees
他们跪在地上
Begging us please
恳求我们
Praying that we don't exist
祈祷我们不存在
Daddy it's fine
爸爸,这没关系
I'm used to 'em now
我现在已经习惯了他们
But tell me why they treat me like this?
但告诉我为什么他们这样对待我?
It's cause we do it like this
因为我们就是这样做的
Na na na na na na na
娜娜娜娜娜娜娜
Na na na na na na na
娜娜娜娜娜娜娜
Maybe it's true
也许这是真的
They're staring at you
他们在盯着你看
When you walk in the room
当你走进房间
Tell 'em it's fine
告诉他们这没关系
Stare if you like
喜欢就盯着看
Just let us through
只要让我们通过
Just let us through
只要让我们通过
Let 'em stare! Let 'em stare!
让他们盯着看!让他们盯着看!
If that's all they can do!
如果这是他们唯一能做的事!
But I'd lose my heart
但我会失去我的心
If I turned away from you
如果我从你这里转身离开
Oh Daddy don't turn away
哦爸爸不要转身离开
You know that I'm so scared
你知道我很害怕
But will you watch me drown?
但你会看着我淹死吗?
You know we're going nowhere
你知道我们无处可去
We know that we're young
我们知道我们年轻
And no shit we're confused
并且确实很困惑
But will you watch us drown?
但你会看着我们淹死吗?
What are you so afraid to lose?
你害怕失去什么?
Down on your knees
跪在地上
Begging us please
恳求我们
Praying that we don't exist
祈祷我们不存在
You're down on your knees
你跪在地上
Begging us please
恳求我们
Praying that we don't exist
祈祷我们不存在
We exist!
我们存在!
We exist!
我们存在!
Down on your knees
跪在地上
Begging us please
恳求我们
Praying that we don't exist
祈祷我们不存在
You're down on your knees
你跪在地上
Begging us please
恳求我们
Praying that we don't exist
祈祷我们不存在
We exist!
我们存在!
We exist!
我们存在!
We exist!
我们存在!
We exist! Na na na na na na na, na na na na na na na, na na na na na na na
我们存在!娜娜娜娜娜娜娜,娜娜娜娜娜娜娜,娜娜娜娜娜娜娜
Maybe if you hang together
也许如果你们团结在一起
You can make the changes in our hearts
你们可以在我们的心中做出改变
And if you hang together, you can change us
如果你们团结在一起,你们可以改变我们
Just where should you start?
你们应该从哪里开始?