Woah, woah, woah woah
Needed some Ricolas
Stepped in CVS
Saw you in the corner
I was looking a mess
You didn't notice
Jason was instigating
I wanna bring you closer
Tired of waiting
(Tired of) tired of waiting
Woo
Said listen, baby
I know that I'm speeding up this vibe
Is you gon' judge me
If I fuck you before I catch this flight?
No freakin' worries
I just want to get you comfortable
I need you now
But I don't want to get your feelings broke
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Why your smile so pearly?
Earrings look like dimes
It's not a deal breaker
You'll be fly in time
Won't you come to my show
After we can leave
Rid all your clothes
Lost in the sheets, ay
Get lost in the sheets
Said listen, baby
I know I'm speeding up this vibes
Is you gon' judge me
If I fuck you before I catch this flight?
No freakin' worries
I just want to get you comfortable
I need you now
Boy I don't want to get your feelings broke
Yeah yeah yeah
Wanna get your feelings broke
No, no (no)
Wanna get your feelings broke
Might
Might bend it over
Love you like Sosa
Rose Royce on my iPhone
Need you a little longer
Ricolas ain't doing enough for me
On this east
Baby where you at now?
Ooh
Ooh
Oooh
Ooh, ooh oh
Alright, all the niggas in here leave, please
On the count of three
Because I need to talk to my bitches
All the niggas in here
Because it's about to get real
I need to know if you guys are really ready to be my friend
Because it gets real, it gets gross, it gets terrifying
Are you ready?
Niggas get the hell out
If you are a part of my job, label, go
Right now
'Cause its about to get disgusting
It's about to get so fucking freaky
Get out
Woah, woah, woah woah
Woah, woah, woah woah
Needed some Ricolas
J'avais besoin de quelques Ricolas
Stepped in CVS
Je suis entré dans CVS
Saw you in the corner
Je t'ai vu dans le coin
I was looking a mess
J'étais en désordre
You didn't notice
Tu n'as pas remarqué
Jason was instigating
Jason était en train d'instiguer
I wanna bring you closer
Je veux te rapprocher
Tired of waiting
Fatigué d'attendre
(Tired of) tired of waiting
(Fatigué de) fatigué d'attendre
Woo
Woo
Said listen, baby
J'ai dit écoute, bébé
I know that I'm speeding up this vibe
Je sais que j'accélère cette ambiance
Is you gon' judge me
Vas-tu me juger
If I fuck you before I catch this flight?
Si je te baise avant de prendre ce vol ?
No freakin' worries
Pas de soucis
I just want to get you comfortable
Je veux juste te mettre à l'aise
I need you now
J'ai besoin de toi maintenant
But I don't want to get your feelings broke
Mais je ne veux pas briser tes sentiments
Yeah yeah yeah yeah
Ouais ouais ouais ouais
Yeah yeah yeah yeah
Ouais ouais ouais ouais
Yeah yeah yeah yeah
Ouais ouais ouais ouais
Yeah yeah yeah yeah
Ouais ouais ouais ouais
Why your smile so pearly?
Pourquoi ton sourire est-il si nacré ?
Earrings look like dimes
Tes boucles d'oreilles ressemblent à des dixièmes
It's not a deal breaker
Ce n'est pas un critère éliminatoire
You'll be fly in time
Tu seras à la mode en temps voulu
Won't you come to my show
Ne viendrais-tu pas à mon spectacle
After we can leave
Après on peut partir
Rid all your clothes
Débarrasse-toi de tous tes vêtements
Lost in the sheets, ay
Perdu dans les draps, ay
Get lost in the sheets
Perdu dans les draps
Said listen, baby
J'ai dit écoute, bébé
I know I'm speeding up this vibes
Je sais que j'accélère cette ambiance
Is you gon' judge me
Vas-tu me juger
If I fuck you before I catch this flight?
Si je te baise avant de prendre ce vol ?
No freakin' worries
Pas de soucis
I just want to get you comfortable
Je veux juste te mettre à l'aise
I need you now
J'ai besoin de toi maintenant
Boy I don't want to get your feelings broke
Je ne veux pas briser tes sentiments
Yeah yeah yeah
Ouais ouais ouais
Wanna get your feelings broke
Je veux briser tes sentiments
No, no (no)
Non, non (non)
Wanna get your feelings broke
Je veux briser tes sentiments
Might
Peut-être
Might bend it over
Peut-être que je vais me pencher
Love you like Sosa
Je t'aime comme Sosa
Rose Royce on my iPhone
Rose Royce sur mon iPhone
Need you a little longer
J'ai besoin de toi un peu plus longtemps
Ricolas ain't doing enough for me
Les Ricolas ne font pas assez pour moi
On this east
Sur cette côte est
Baby where you at now?
Bébé, où es-tu maintenant ?
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Oooh
Oooh
Ooh, ooh oh
Ooh, ooh oh
Alright, all the niggas in here leave, please
D'accord, tous les mecs ici, partez, s'il vous plaît
On the count of three
Au compte de trois
Because I need to talk to my bitches
Parce que j'ai besoin de parler à mes copines
All the niggas in here
Tous les mecs ici
Because it's about to get real
Parce que ça va devenir sérieux
I need to know if you guys are really ready to be my friend
J'ai besoin de savoir si vous êtes vraiment prêts à être mes amis
Because it gets real, it gets gross, it gets terrifying
Parce que ça devient sérieux, ça devient dégoûtant, ça devient terrifiant
Are you ready?
Êtes-vous prêts ?
Niggas get the hell out
Les mecs, dégagez
If you are a part of my job, label, go
Si vous faites partie de mon travail, de mon label, partez
Right now
Maintenant
'Cause its about to get disgusting
Parce que ça va devenir dégoûtant
It's about to get so fucking freaky
Ça va devenir tellement putain de bizarre
Get out
Sortez
Woah, woah, woah woah
Uau, uau, uau, uau
Needed some Ricolas
Precisava de alguns Ricolas
Stepped in CVS
Entrei na CVS
Saw you in the corner
Vi você no canto
I was looking a mess
Eu estava uma bagunça
You didn't notice
Você não notou
Jason was instigating
Jason estava instigando
I wanna bring you closer
Quero te trazer mais perto
Tired of waiting
Cansado de esperar
(Tired of) tired of waiting
(Cansado de) cansado de esperar
Woo
Uau
Said listen, baby
Disse escute, baby
I know that I'm speeding up this vibe
Sei que estou acelerando essa vibe
Is you gon' judge me
Você vai me julgar
If I fuck you before I catch this flight?
Se eu transar com você antes de pegar esse voo?
No freakin' worries
Sem preocupações
I just want to get you comfortable
Só quero que você fique confortável
I need you now
Preciso de você agora
But I don't want to get your feelings broke
Mas não quero magoar seus sentimentos
Yeah yeah yeah yeah
Sim sim sim sim
Yeah yeah yeah yeah
Sim sim sim sim
Yeah yeah yeah yeah
Sim sim sim sim
Yeah yeah yeah yeah
Sim sim sim sim
Why your smile so pearly?
Por que seu sorriso é tão perolado?
Earrings look like dimes
Brincos parecem moedas
It's not a deal breaker
Não é um problema
You'll be fly in time
Você será incrível com o tempo
Won't you come to my show
Não quer vir ao meu show?
After we can leave
Depois podemos ir embora
Rid all your clothes
Tire todas as suas roupas
Lost in the sheets, ay
Perdido nos lençóis, ei
Get lost in the sheets
Perdido nos lençóis
Said listen, baby
Disse escute, baby
I know I'm speeding up this vibes
Sei que estou acelerando essa vibe
Is you gon' judge me
Você vai me julgar
If I fuck you before I catch this flight?
Se eu transar com você antes de pegar esse voo?
No freakin' worries
Sem preocupações
I just want to get you comfortable
Só quero que você fique confortável
I need you now
Preciso de você agora
Boy I don't want to get your feelings broke
Garoto, não quero magoar seus sentimentos
Yeah yeah yeah
Sim sim sim
Wanna get your feelings broke
Quero magoar seus sentimentos
No, no (no)
Não, não (não)
Wanna get your feelings broke
Quero magoar seus sentimentos
Might
Pode
Might bend it over
Pode se curvar
Love you like Sosa
Amo você como Sosa
Rose Royce on my iPhone
Rose Royce no meu iPhone
Need you a little longer
Preciso de você um pouco mais
Ricolas ain't doing enough for me
Ricolas não estão fazendo o suficiente para mim
On this east
Neste leste
Baby where you at now?
Baby, onde você está agora?
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Oooh
Oooh
Ooh, ooh oh
Ooh, ooh oh
Alright, all the niggas in here leave, please
Tudo bem, todos os caras aqui, por favor, saiam
On the count of three
Na contagem de três
Because I need to talk to my bitches
Porque preciso falar com minhas garotas
All the niggas in here
Todos os caras aqui
Because it's about to get real
Porque vai ficar sério
I need to know if you guys are really ready to be my friend
Preciso saber se vocês estão realmente prontos para serem meus amigos
Because it gets real, it gets gross, it gets terrifying
Porque fica sério, fica nojento, fica aterrorizante
Are you ready?
Você está pronto?
Niggas get the hell out
Caras, saiam daqui
If you are a part of my job, label, go
Se você faz parte do meu trabalho, gravadora, vá
Right now
Agora mesmo
'Cause its about to get disgusting
Porque vai ficar nojento
It's about to get so fucking freaky
Vai ficar tão estranho
Get out
Saia
Woah, woah, woah woah
Vaya, vaya, vaya, vaya
Needed some Ricolas
Necesitaba algunas Ricolas
Stepped in CVS
Entré en CVS
Saw you in the corner
Te vi en la esquina
I was looking a mess
Estaba hecho un desastre
You didn't notice
No te diste cuenta
Jason was instigating
Jason estaba instigando
I wanna bring you closer
Quiero acercarte
Tired of waiting
Cansado de esperar
(Tired of) tired of waiting
(Cansado de) cansado de esperar
Woo
Woo
Said listen, baby
Dije escucha, cariño
I know that I'm speeding up this vibe
Sé que estoy acelerando este ambiente
Is you gon' judge me
¿Vas a juzgarme?
If I fuck you before I catch this flight?
¿Si te follo antes de coger este vuelo?
No freakin' worries
No te preocupes
I just want to get you comfortable
Solo quiero que te sientas cómoda
I need you now
Te necesito ahora
But I don't want to get your feelings broke
Pero no quiero romper tus sentimientos
Yeah yeah yeah yeah
Sí sí sí sí
Yeah yeah yeah yeah
Sí sí sí sí
Yeah yeah yeah yeah
Sí sí sí sí
Yeah yeah yeah yeah
Sí sí sí sí
Why your smile so pearly?
¿Por qué tu sonrisa es tan perlada?
Earrings look like dimes
Los pendientes parecen monedas de diez centavos
It's not a deal breaker
No es un factor decisivo
You'll be fly in time
Serás genial con el tiempo
Won't you come to my show
¿No vendrás a mi show?
After we can leave
Después podemos irnos
Rid all your clothes
Desnúdate
Lost in the sheets, ay
Perdidos en las sábanas, ay
Get lost in the sheets
Perdidos en las sábanas
Said listen, baby
Dije escucha, cariño
I know I'm speeding up this vibes
Sé que estoy acelerando este ambiente
Is you gon' judge me
¿Vas a juzgarme?
If I fuck you before I catch this flight?
¿Si te follo antes de coger este vuelo?
No freakin' worries
No te preocupes
I just want to get you comfortable
Solo quiero que te sientas cómoda
I need you now
Te necesito ahora
Boy I don't want to get your feelings broke
Chico, no quiero romper tus sentimientos
Yeah yeah yeah
Sí sí sí
Wanna get your feelings broke
Quiero romper tus sentimientos
No, no (no)
No, no (no)
Wanna get your feelings broke
Quiero romper tus sentimientos
Might
Podría
Might bend it over
Podría doblarlo
Love you like Sosa
Amarte como Sosa
Rose Royce on my iPhone
Rose Royce en mi iPhone
Need you a little longer
Te necesito un poco más
Ricolas ain't doing enough for me
Las Ricolas no son suficientes para mí
On this east
En este este
Baby where you at now?
¿Dónde estás ahora, bebé?
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Oooh
Oooh
Ooh, ooh oh
Ooh, ooh oh
Alright, all the niggas in here leave, please
Bien, todos los negros aquí, por favor, salgan
On the count of three
A la cuenta de tres
Because I need to talk to my bitches
Porque necesito hablar con mis chicas
All the niggas in here
Todos los negros aquí
Because it's about to get real
Porque se va a poner real
I need to know if you guys are really ready to be my friend
Necesito saber si realmente están listos para ser mis amigos
Because it gets real, it gets gross, it gets terrifying
Porque se pone real, se pone asqueroso, se pone aterrador
Are you ready?
¿Están listos?
Niggas get the hell out
Negros, lárguense
If you are a part of my job, label, go
Si eres parte de mi trabajo, sello, vete
Right now
Ahora mismo
'Cause its about to get disgusting
Porque se va a poner asqueroso
It's about to get so fucking freaky
Se va a poner muy jodidamente raro
Get out
Salgan
Woah, woah, woah woah
Woah, woah, woah woah
Needed some Ricolas
Brauchte einige Ricolas
Stepped in CVS
Ging in die CVS
Saw you in the corner
Sah dich in der Ecke
I was looking a mess
Ich sah aus wie ein Durcheinander
You didn't notice
Du hast es nicht bemerkt
Jason was instigating
Jason hat provoziert
I wanna bring you closer
Ich möchte dich näher bringen
Tired of waiting
Müde zu warten
(Tired of) tired of waiting
(Müde von) müde zu warten
Woo
Woo
Said listen, baby
Sagte, hör zu, Baby
I know that I'm speeding up this vibe
Ich weiß, dass ich diese Stimmung beschleunige
Is you gon' judge me
Wirst du mich beurteilen
If I fuck you before I catch this flight?
Wenn ich dich ficke, bevor ich diesen Flug erwische?
No freakin' worries
Keine verdammten Sorgen
I just want to get you comfortable
Ich möchte nur, dass du dich wohlfühlst
I need you now
Ich brauche dich jetzt
But I don't want to get your feelings broke
Aber ich möchte deine Gefühle nicht verletzen
Yeah yeah yeah yeah
Ja ja ja ja
Yeah yeah yeah yeah
Ja ja ja ja
Yeah yeah yeah yeah
Ja ja ja ja
Yeah yeah yeah yeah
Ja ja ja ja
Why your smile so pearly?
Warum ist dein Lächeln so perlweiß?
Earrings look like dimes
Ohrringe sehen aus wie Dimes
It's not a deal breaker
Es ist kein Dealbreaker
You'll be fly in time
Du wirst mit der Zeit fliegen
Won't you come to my show
Willst du nicht zu meiner Show kommen
After we can leave
Danach können wir gehen
Rid all your clothes
Entledige dich all deiner Kleidung
Lost in the sheets, ay
Verloren in den Laken, ay
Get lost in the sheets
Verloren in den Laken
Said listen, baby
Sagte, hör zu, Baby
I know I'm speeding up this vibes
Ich weiß, ich beschleunige diese Stimmungen
Is you gon' judge me
Wirst du mich beurteilen
If I fuck you before I catch this flight?
Wenn ich dich ficke, bevor ich diesen Flug erwische?
No freakin' worries
Keine verdammten Sorgen
I just want to get you comfortable
Ich möchte nur, dass du dich wohlfühlst
I need you now
Ich brauche dich jetzt
Boy I don't want to get your feelings broke
Junge, ich möchte deine Gefühle nicht verletzen
Yeah yeah yeah
Ja ja ja
Wanna get your feelings broke
Will deine Gefühle nicht verletzen
No, no (no)
Nein, nein (nein)
Wanna get your feelings broke
Will deine Gefühle nicht verletzen
Might
Könnte
Might bend it over
Könnte es biegen
Love you like Sosa
Liebe dich wie Sosa
Rose Royce on my iPhone
Rose Royce auf meinem iPhone
Need you a little longer
Brauche dich ein bisschen länger
Ricolas ain't doing enough for me
Ricolas tun nicht genug für mich
On this east
Auf diesem Osten
Baby where you at now?
Baby, wo bist du jetzt?
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Oooh
Oooh
Ooh, ooh oh
Ooh, ooh oh
Alright, all the niggas in here leave, please
Okay, alle Niggas hier drinnen, bitte geht
On the count of three
Bei drei
Because I need to talk to my bitches
Denn ich muss mit meinen Schlampen reden
All the niggas in here
Alle Niggas hier drinnen
Because it's about to get real
Denn es wird gleich real
I need to know if you guys are really ready to be my friend
Ich muss wissen, ob ihr wirklich bereit seid, meine Freundin zu sein
Because it gets real, it gets gross, it gets terrifying
Denn es wird real, es wird ekelhaft, es wird erschreckend
Are you ready?
Bist du bereit?
Niggas get the hell out
Niggas, verpisst euch
If you are a part of my job, label, go
Wenn du ein Teil meines Jobs, Labels bist, geh
Right now
Jetzt gleich
'Cause its about to get disgusting
Denn es wird gleich ekelhaft
It's about to get so fucking freaky
Es wird gleich so verdammt freaky
Get out
Geht raus
Woah, woah, woah woah
Woah, woah, woah woah
Needed some Ricolas
Avevo bisogno di qualche Ricola
Stepped in CVS
Sono entrato in CVS
Saw you in the corner
Ti ho visto nell'angolo
I was looking a mess
Ero un disastro
You didn't notice
Non hai notato
Jason was instigating
Jason stava istigando
I wanna bring you closer
Voglio avvicinarti
Tired of waiting
Stanco di aspettare
(Tired of) tired of waiting
(Stanco di) stanco di aspettare
Woo
Woo
Said listen, baby
Ho detto ascolta, baby
I know that I'm speeding up this vibe
So che sto accelerando questo vibe
Is you gon' judge me
Mi giudicherai
If I fuck you before I catch this flight?
Se ti scopo prima di prendere questo volo?
No freakin' worries
Nessuna maledetta preoccupazione
I just want to get you comfortable
Voglio solo farti sentire a tuo agio
I need you now
Ho bisogno di te ora
But I don't want to get your feelings broke
Ma non voglio ferire i tuoi sentimenti
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Why your smile so pearly?
Perché il tuo sorriso è così perlato?
Earrings look like dimes
Gli orecchini sembrano monete da dieci centesimi
It's not a deal breaker
Non è un deal breaker
You'll be fly in time
Sarai alla moda in tempo
Won't you come to my show
Non vuoi venire al mio spettacolo
After we can leave
Dopo possiamo andarcene
Rid all your clothes
Sbarazzati di tutti i tuoi vestiti
Lost in the sheets, ay
Perso nelle lenzuola, eh
Get lost in the sheets
Perdersi nelle lenzuola
Said listen, baby
Ho detto ascolta, baby
I know I'm speeding up this vibes
So che sto accelerando questo vibe
Is you gon' judge me
Mi giudicherai
If I fuck you before I catch this flight?
Se ti scopo prima di prendere questo volo?
No freakin' worries
Nessuna maledetta preoccupazione
I just want to get you comfortable
Voglio solo farti sentire a tuo agio
I need you now
Ho bisogno di te ora
Boy I don't want to get your feelings broke
Ragazzo, non voglio ferire i tuoi sentimenti
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Wanna get your feelings broke
Voglio ferire i tuoi sentimenti
No, no (no)
No, no (no)
Wanna get your feelings broke
Voglio ferire i tuoi sentimenti
Might
Potrebbe
Might bend it over
Potrebbe piegarsi
Love you like Sosa
Ti amo come Sosa
Rose Royce on my iPhone
Rose Royce sul mio iPhone
Need you a little longer
Ho bisogno di te un po' più a lungo
Ricolas ain't doing enough for me
Le Ricolas non stanno facendo abbastanza per me
On this east
Su questo est
Baby where you at now?
Baby, dove sei adesso?
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Oooh
Oooh
Ooh, ooh oh
Ooh, ooh oh
Alright, all the niggas in here leave, please
Bene, tutti i neri qui dentro, per favore andatevene
On the count of three
Al conteggio di tre
Because I need to talk to my bitches
Perché ho bisogno di parlare con le mie ragazze
All the niggas in here
Tutti i neri qui dentro
Because it's about to get real
Perché sta per diventare reale
I need to know if you guys are really ready to be my friend
Ho bisogno di sapere se siete davvero pronti ad essere miei amici
Because it gets real, it gets gross, it gets terrifying
Perché diventa reale, diventa brutto, diventa terrificante
Are you ready?
Sei pronto?
Niggas get the hell out
I neri se ne vadano all'inferno
If you are a part of my job, label, go
Se fai parte del mio lavoro, dell'etichetta, vai
Right now
Proprio adesso
'Cause its about to get disgusting
Perché sta per diventare disgustoso
It's about to get so fucking freaky
Sta per diventare così maledettamente strano
Get out
Andatevene