Don't Turn Around

Barry Mann, Phil Spector, Cynthia Weil, Albert Hammond, Diane Warren

Paroles Traduction

Whoa, whoa, whoa, oh boy

If you wanna leave, baby
I won't beg you to stay
And if you gotta go darling
Maybe it's better that way
I'm gonna be strong, I'm gonna do fine
Don't worry about this heart of mine
Walk out that door
See if I care
Go on and go now

But don't turn around
'Cause you're gonna see my heart breaking
Don't turn around
I don't want you seeing me crying
Just walk away
It's tearing me apart that you're leaving
I'm letting you go
And I won't let you know, baby
I won't let you know

I won't miss your arms around me
Holding me tight
And if you ever think about me
Just know that I'm gonna be alright
I'm gonna be strong, I'm gonna do fine
Don't worry about this heart of mine
I know I'll survive, yeah
I'll make it through
And I'll even learn to live without you

But don't turn around
'Cause you're gonna see my heart breaking
Don't turn around
I don't want you seeing me crying
Just walk away
It's tearing me apart that you're leaving
I'm letting you go
And I won't let you know

I wish I could scream out loud
That I love you
I wish I could say to you
Don't go, don't go, don't go

Don't turn around
Don't turn around
I don't want you seeing me crying
Just walk away
It's tearing me apart that you're leaving
I'm letting you go

Don't turn around
'Cause you're gonna see my heart breaking
Don't turn around
I don't want you seeing me crying
Just walk away
It's tearing me apart that you're leaving
I'm letting you go

Don't you turn around
I'm proud, I don't want you to see that I'm cryin'
Don't you turn around
And then would you turn around when you're leaving
Don't you turn around
Bye bye, I don't want you to see that I'm cryin'
Don't you turn around

Whoa, whoa, whoa, oh boy
Oh là là, oh là là, oh là là, oh mon dieu
If you wanna leave, baby
Si tu veux partir, chérie
I won't beg you to stay
Je ne te supplierai pas de rester
And if you gotta go darling
Et si tu dois partir, chéri
Maybe it's better that way
Peut-être que c'est mieux ainsi
I'm gonna be strong, I'm gonna do fine
Je vais être fort, je vais bien m'ensortir
Don't worry about this heart of mine
Ne t'inquiète pas pour ce cœur à moi
Walk out that door
Sors par cette porte
See if I care
Regarde si ça me fait quelque chose
Go on and go now
Vas-y et pars maintenant
But don't turn around
Mais ne te retourne pas
'Cause you're gonna see my heart breaking
Car tu verras mon cœur se briser
Don't turn around
Ne te retourne pas
I don't want you seeing me crying
Je ne veux pas que tu me voies pleurer
Just walk away
Continue simplement ton chemin
It's tearing me apart that you're leaving
Ça me déchire que tu partes
I'm letting you go
Je te laisse partir
And I won't let you know, baby
Et je ne te le ferai pas savoir, chérie
I won't let you know
Je ne te le ferai pas savoir
I won't miss your arms around me
Tes bras autour de moi ne me manqueront pas
Holding me tight
Me tenant serré
And if you ever think about me
Et si jamais tu penses à moi
Just know that I'm gonna be alright
Sache juste que je vais bien m'en sortir
I'm gonna be strong, I'm gonna do fine
Je vais être fort, je vais bien m'ensortir
Don't worry about this heart of mine
Ne t'inquiète pas pour ce cœur à moi
I know I'll survive, yeah
Je sais que je survivrai, oui
I'll make it through
Je m'en sortirai
And I'll even learn to live without you
Et j'apprendrai même à vivre sans toi
But don't turn around
Mais ne te retourne pas
'Cause you're gonna see my heart breaking
Car tu verras mon cœur se briser
Don't turn around
Ne te retourne pas
I don't want you seeing me crying
Je ne veux pas que tu me voies pleurer
Just walk away
Continue simplement ton chemin
It's tearing me apart that you're leaving
Ça me déchire que tu partes
I'm letting you go
Je te laisse partir
And I won't let you know
Et je ne te le ferai pas savoir
I wish I could scream out loud
J'aimerais pouvoir crier fort
That I love you
Que je t'aime
I wish I could say to you
J'aimerais pouvoir te dire
Don't go, don't go, don't go
Ne pars pas, ne pars pas, ne pars pas
Don't turn around
Ne te retourne pas
Don't turn around
Ne te retourne pas
I don't want you seeing me crying
Je ne veux pas que tu me voies pleurer
Just walk away
Continue simplement ton chemin
It's tearing me apart that you're leaving
Ça me déchire que tu partes
I'm letting you go
Je te laisse partir
Don't turn around
Ne te retourne pas
'Cause you're gonna see my heart breaking
Car tu verras mon cœur se briser
Don't turn around
Ne te retourne pas
I don't want you seeing me crying
Je ne veux pas que tu me voies pleurer
Just walk away
Continue simplement ton chemin
It's tearing me apart that you're leaving
Ça me déchire que tu partes
I'm letting you go
Je te laisse partir
Don't you turn around
Ne te retourne pas
I'm proud, I don't want you to see that I'm cryin'
Je suis fier, je ne veux pas que tu voies que je pleure
Don't you turn around
Ne te retourne pas
And then would you turn around when you're leaving
Et puis, te retournerais-tu en partant ?
Don't you turn around
Ne te retourne pas
Bye bye, I don't want you to see that I'm cryin'
Au revoir, je ne veux pas que tu voies que je pleure
Don't you turn around
Ne te retourne pas
Whoa, whoa, whoa, oh boy
Uau, uau, uau, oh rapaz
If you wanna leave, baby
Se você quer ir embora, querida
I won't beg you to stay
Eu não vou implorar para você ficar
And if you gotta go darling
E se você tem que ir, querido
Maybe it's better that way
Talvez seja melhor assim
I'm gonna be strong, I'm gonna do fine
Vou ser forte, vou ficar bem
Don't worry about this heart of mine
Não se preocupe com este meu coração
Walk out that door
Saia por aquela porta
See if I care
Veja se eu me importo
Go on and go now
Vá em frente e vá agora
But don't turn around
Mas não olhe para trás
'Cause you're gonna see my heart breaking
Porque você vai ver meu coração se partindo
Don't turn around
Não olhe para trás
I don't want you seeing me crying
Eu não quero que você me veja chorando
Just walk away
Apenas vá embora
It's tearing me apart that you're leaving
Está me dilacerando que você esteja partindo
I'm letting you go
Estou te deixando ir
And I won't let you know, baby
E eu não vou deixar você saber, querida
I won't let you know
Eu não vou deixar você saber
I won't miss your arms around me
Não vou sentir falta dos seus braços ao meu redor
Holding me tight
Me segurando forte
And if you ever think about me
E se você algum dia pensar em mim
Just know that I'm gonna be alright
Saiba apenas que eu vou ficar bem
I'm gonna be strong, I'm gonna do fine
Vou ser forte, vou ficar bem
Don't worry about this heart of mine
Não se preocupe com este meu coração
I know I'll survive, yeah
Eu sei que vou sobreviver, sim
I'll make it through
Eu vou superar
And I'll even learn to live without you
E até aprenderei a viver sem você
But don't turn around
Mas não olhe para trás
'Cause you're gonna see my heart breaking
Porque você vai ver meu coração se partindo
Don't turn around
Não olhe para trás
I don't want you seeing me crying
Eu não quero que você me veja chorando
Just walk away
Apenas vá embora
It's tearing me apart that you're leaving
Está me dilacerando que você esteja partindo
I'm letting you go
Estou te deixando ir
And I won't let you know
E eu não vou deixar você saber
I wish I could scream out loud
Eu queria poder gritar alto
That I love you
Que eu te amo
I wish I could say to you
Eu queria poder dizer para você
Don't go, don't go, don't go
Não vá, não vá, não vá
Don't turn around
Não olhe para trás
Don't turn around
Não olhe para trás
I don't want you seeing me crying
Eu não quero que você me veja chorando
Just walk away
Apenas vá embora
It's tearing me apart that you're leaving
Está me dilacerando que você esteja partindo
I'm letting you go
Estou te deixando ir
Don't turn around
Não olhe para trás
'Cause you're gonna see my heart breaking
Porque você vai ver meu coração se partindo
Don't turn around
Não olhe para trás
I don't want you seeing me crying
Eu não quero que você me veja chorando
Just walk away
Apenas vá embora
It's tearing me apart that you're leaving
Está me dilacerando que você esteja partindo
I'm letting you go
Estou te deixando ir
Don't you turn around
Não olhe para trás
I'm proud, I don't want you to see that I'm cryin'
Estou orgulhoso, não quero que você veja que estou chorando
Don't you turn around
Não olhe para trás
And then would you turn around when you're leaving
E então você olharia para trás quando estiver partindo?
Don't you turn around
Não olhe para trás
Bye bye, I don't want you to see that I'm cryin'
Adeus, não quero que você veja que estou chorando
Don't you turn around
Não olhe para trás
Whoa, whoa, whoa, oh boy
Vaya, vaya, vaya, oh chico
If you wanna leave, baby
Si quieres irte, cariño
I won't beg you to stay
No te rogaré que te quedes
And if you gotta go darling
Y si tienes que irte, querida
Maybe it's better that way
Quizás sea mejor así
I'm gonna be strong, I'm gonna do fine
Voy a ser fuerte, voy a estar bien
Don't worry about this heart of mine
No te preocupes por este corazón mío
Walk out that door
Sal por esa puerta
See if I care
A ver si me importa
Go on and go now
Vete ya
But don't turn around
Pero no te des la vuelta
'Cause you're gonna see my heart breaking
Porque vas a ver mi corazón rompiéndose
Don't turn around
No te des la vuelta
I don't want you seeing me crying
No quiero que me veas llorar
Just walk away
Simplemente vete
It's tearing me apart that you're leaving
Me está destrozando que te vayas
I'm letting you go
Te estoy dejando ir
And I won't let you know, baby
Y no te lo haré saber, cariño
I won't let you know
No te lo haré saber
I won't miss your arms around me
No echaré de menos tus brazos a mi alrededor
Holding me tight
Abrazándome fuerte
And if you ever think about me
Y si alguna vez piensas en mí
Just know that I'm gonna be alright
Solo debes saber que voy a estar bien
I'm gonna be strong, I'm gonna do fine
Voy a ser fuerte, voy a estar bien
Don't worry about this heart of mine
No te preocupes por este corazón mío
I know I'll survive, yeah
Sé que sobreviviré, sí
I'll make it through
Lo superaré
And I'll even learn to live without you
E incluso aprenderé a vivir sin ti
But don't turn around
Pero no te des la vuelta
'Cause you're gonna see my heart breaking
Porque vas a ver mi corazón rompiéndose
Don't turn around
No te des la vuelta
I don't want you seeing me crying
No quiero que me veas llorar
Just walk away
Simplemente vete
It's tearing me apart that you're leaving
Me está destrozando que te vayas
I'm letting you go
Te estoy dejando ir
And I won't let you know
Y no te lo haré saber
I wish I could scream out loud
Desearía poder gritar a viva voz
That I love you
Que te amo
I wish I could say to you
Desearía poder decirte
Don't go, don't go, don't go
No te vayas, no te vayas, no te vayas
Don't turn around
No te des la vuelta
Don't turn around
No te des la vuelta
I don't want you seeing me crying
No quiero que me veas llorar
Just walk away
Simplemente vete
It's tearing me apart that you're leaving
Me está destrozando que te vayas
I'm letting you go
Te estoy dejando ir
Don't turn around
No te des la vuelta
'Cause you're gonna see my heart breaking
Porque vas a ver mi corazón rompiéndose
Don't turn around
No te des la vuelta
I don't want you seeing me crying
No quiero que me veas llorar
Just walk away
Simplemente vete
It's tearing me apart that you're leaving
Me está destrozando que te vayas
I'm letting you go
Te estoy dejando ir
Don't you turn around
No te des la vuelta
I'm proud, I don't want you to see that I'm cryin'
Estoy orgulloso, no quiero que veas que estoy llorando
Don't you turn around
No te des la vuelta
And then would you turn around when you're leaving
¿Y luego te darías la vuelta cuando te estás yendo?
Don't you turn around
No te des la vuelta
Bye bye, I don't want you to see that I'm cryin'
Adiós, no quiero que veas que estoy llorando
Don't you turn around
No te des la vuelta
Whoa, whoa, whoa, oh boy
Oh, oh, oh, Junge
If you wanna leave, baby
Wenn du gehen willst, Baby
I won't beg you to stay
Ich werde dich nicht anflehen zu bleiben
And if you gotta go darling
Und wenn du gehen musst, Liebling
Maybe it's better that way
Vielleicht ist es besser so
I'm gonna be strong, I'm gonna do fine
Ich werde stark sein, ich werde es gut machen
Don't worry about this heart of mine
Mach dir keine Sorgen um mein Herz
Walk out that door
Geh zur Tür hinaus
See if I care
Schau, ob es mir etwas ausmacht
Go on and go now
Geh einfach weiter
But don't turn around
Aber dreh dich nicht um
'Cause you're gonna see my heart breaking
Denn du wirst mein Herz brechen sehen
Don't turn around
Dreh dich nicht um
I don't want you seeing me crying
Ich will nicht, dass du mich weinen siehst
Just walk away
Geh einfach weg
It's tearing me apart that you're leaving
Es zerreißt mich, dass du gehst
I'm letting you go
Ich lasse dich los
And I won't let you know, baby
Und ich werde es dir nicht wissen lassen, Baby
I won't let you know
Ich werde es dir nicht wissen lassen
I won't miss your arms around me
Ich werde deine Arme um mich vermissen
Holding me tight
Die mich festhalten
And if you ever think about me
Und wenn du jemals an mich denkst
Just know that I'm gonna be alright
Wisse nur, dass es mir gut gehen wird
I'm gonna be strong, I'm gonna do fine
Ich werde stark sein, ich werde es gut machen
Don't worry about this heart of mine
Mach dir keine Sorgen um mein Herz
I know I'll survive, yeah
Ich weiß, ich werde überleben, ja
I'll make it through
Ich werde es schaffen
And I'll even learn to live without you
Und ich werde sogar lernen, ohne dich zu leben
But don't turn around
Aber dreh dich nicht um
'Cause you're gonna see my heart breaking
Denn du wirst mein Herz brechen sehen
Don't turn around
Dreh dich nicht um
I don't want you seeing me crying
Ich will nicht, dass du mich weinen siehst
Just walk away
Geh einfach weg
It's tearing me apart that you're leaving
Es zerreißt mich, dass du gehst
I'm letting you go
Ich lasse dich los
And I won't let you know
Und ich werde es dir nicht wissen lassen
I wish I could scream out loud
Ich wünschte, ich könnte laut schreien
That I love you
Dass ich dich liebe
I wish I could say to you
Ich wünschte, ich könnte dir sagen
Don't go, don't go, don't go
Geh nicht, geh nicht, geh nicht
Don't turn around
Dreh dich nicht um
Don't turn around
Dreh dich nicht um
I don't want you seeing me crying
Ich will nicht, dass du mich weinen siehst
Just walk away
Geh einfach weg
It's tearing me apart that you're leaving
Es zerreißt mich, dass du gehst
I'm letting you go
Ich lasse dich los
Don't turn around
Dreh dich nicht um
'Cause you're gonna see my heart breaking
Denn du wirst mein Herz brechen sehen
Don't turn around
Dreh dich nicht um
I don't want you seeing me crying
Ich will nicht, dass du mich weinen siehst
Just walk away
Geh einfach weg
It's tearing me apart that you're leaving
Es zerreißt mich, dass du gehst
I'm letting you go
Ich lasse dich los
Don't you turn around
Dreh dich nicht um
I'm proud, I don't want you to see that I'm cryin'
Ich bin stolz, ich will nicht, dass du siehst, dass ich weine
Don't you turn around
Dreh dich nicht um
And then would you turn around when you're leaving
Und dann würdest du dich umdrehen, wenn du gehst
Don't you turn around
Dreh dich nicht um
Bye bye, I don't want you to see that I'm cryin'
Tschüss, ich will nicht, dass du siehst, dass ich weine
Don't you turn around
Dreh dich nicht um
Whoa, whoa, whoa, oh boy
Whoa, whoa, whoa, oh ragazzo
If you wanna leave, baby
Se vuoi andartene, baby
I won't beg you to stay
Non ti pregherò di restare
And if you gotta go darling
E se devi andare, tesoro
Maybe it's better that way
Forse è meglio così
I'm gonna be strong, I'm gonna do fine
Sarò forte, starò bene
Don't worry about this heart of mine
Non preoccuparti di questo mio cuore
Walk out that door
Esci da quella porta
See if I care
Vediamo se mi importa
Go on and go now
Vai avanti e vai ora
But don't turn around
Ma non voltarti
'Cause you're gonna see my heart breaking
Perché vedrai il mio cuore spezzarsi
Don't turn around
Non voltarti
I don't want you seeing me crying
Non voglio che mi vedi piangere
Just walk away
Vattene semplicemente
It's tearing me apart that you're leaving
Mi sta lacerando il fatto che te ne stai andando
I'm letting you go
Ti sto lasciando andare
And I won't let you know, baby
E non ti farò sapere, baby
I won't let you know
Non ti farò sapere
I won't miss your arms around me
Non mi mancheranno le tue braccia intorno a me
Holding me tight
Che mi stringono forte
And if you ever think about me
E se mai penserai a me
Just know that I'm gonna be alright
Sappi solo che starò bene
I'm gonna be strong, I'm gonna do fine
Sarò forte, starò bene
Don't worry about this heart of mine
Non preoccuparti di questo mio cuore
I know I'll survive, yeah
So che sopravviverò, sì
I'll make it through
Ce la farò
And I'll even learn to live without you
E imparerò anche a vivere senza di te
But don't turn around
Ma non voltarti
'Cause you're gonna see my heart breaking
Perché vedrai il mio cuore spezzarsi
Don't turn around
Non voltarti
I don't want you seeing me crying
Non voglio che mi vedi piangere
Just walk away
Vattene semplicemente
It's tearing me apart that you're leaving
Mi sta lacerando il fatto che te ne stai andando
I'm letting you go
Ti sto lasciando andare
And I won't let you know
E non ti farò sapere
I wish I could scream out loud
Vorrei poter gridare a voce alta
That I love you
Che ti amo
I wish I could say to you
Vorrei poterti dire
Don't go, don't go, don't go
Non andare, non andare, non andare
Don't turn around
Non voltarti
Don't turn around
Non voltarti
I don't want you seeing me crying
Non voglio che mi vedi piangere
Just walk away
Vattene semplicemente
It's tearing me apart that you're leaving
Mi sta lacerando il fatto che te ne stai andando
I'm letting you go
Ti sto lasciando andare
Don't turn around
Non voltarti
'Cause you're gonna see my heart breaking
Perché vedrai il mio cuore spezzarsi
Don't turn around
Non voltarti
I don't want you seeing me crying
Non voglio che mi vedi piangere
Just walk away
Vattene semplicemente
It's tearing me apart that you're leaving
Mi sta lacerando il fatto che te ne stai andando
I'm letting you go
Ti sto lasciando andare
Don't you turn around
Non voltarti
I'm proud, I don't want you to see that I'm cryin'
Sono orgogliosa, non voglio che tu veda che sto piangendo
Don't you turn around
Non voltarti
And then would you turn around when you're leaving
E poi ti voltaresti quando te ne stai andando
Don't you turn around
Non voltarti
Bye bye, I don't want you to see that I'm cryin'
Ciao ciao, non voglio che tu veda che sto piangendo
Don't you turn around
Non voltarti
Whoa, whoa, whoa, oh boy
Wah, wah, wah, oh boy
If you wanna leave, baby
Jika kamu ingin pergi, sayang
I won't beg you to stay
Aku tidak akan memohonmu untuk tinggal
And if you gotta go darling
Dan jika kamu harus pergi, sayang
Maybe it's better that way
Mungkin memang lebih baik begitu
I'm gonna be strong, I'm gonna do fine
Aku akan kuat, aku akan baik-baik saja
Don't worry about this heart of mine
Jangan khawatirkan hati ini
Walk out that door
Berjalanlah keluar pintu itu
See if I care
Lihat apakah aku peduli
Go on and go now
Silakan pergi sekarang
But don't turn around
Tapi jangan menoleh ke belakang
'Cause you're gonna see my heart breaking
Karena kamu akan melihat hatiku hancur
Don't turn around
Jangan menoleh ke belakang
I don't want you seeing me crying
Aku tidak ingin kamu melihatku menangis
Just walk away
Hanya berjalanlah pergi
It's tearing me apart that you're leaving
Sangat menyakitkan bahwa kamu pergi
I'm letting you go
Aku membiarkanmu pergi
And I won't let you know, baby
Dan aku tidak akan memberitahumu, sayang
I won't let you know
Aku tidak akan memberitahumu
I won't miss your arms around me
Aku tidak akan merindukan pelukanmu
Holding me tight
Yang memelukku erat
And if you ever think about me
Dan jika kamu pernah memikirkanku
Just know that I'm gonna be alright
Ketahuilah bahwa aku akan baik-baik saja
I'm gonna be strong, I'm gonna do fine
Aku akan kuat, aku akan baik-baik saja
Don't worry about this heart of mine
Jangan khawatirkan hati ini
I know I'll survive, yeah
Aku tahu aku akan bertahan, ya
I'll make it through
Aku akan melewatinya
And I'll even learn to live without you
Dan aku bahkan akan belajar hidup tanpamu
But don't turn around
Tapi jangan menoleh ke belakang
'Cause you're gonna see my heart breaking
Karena kamu akan melihat hatiku hancur
Don't turn around
Jangan menoleh ke belakang
I don't want you seeing me crying
Aku tidak ingin kamu melihatku menangis
Just walk away
Hanya berjalanlah pergi
It's tearing me apart that you're leaving
Sangat menyakitkan bahwa kamu pergi
I'm letting you go
Aku membiarkanmu pergi
And I won't let you know
Dan aku tidak akan memberitahumu
I wish I could scream out loud
Aku berharap bisa berteriak keras-keras
That I love you
Bahwa aku mencintaimu
I wish I could say to you
Aku berharap bisa mengatakan padamu
Don't go, don't go, don't go
Jangan pergi, jangan pergi, jangan pergi
Don't turn around
Jangan menoleh ke belakang
Don't turn around
Jangan menoleh ke belakang
I don't want you seeing me crying
Aku tidak ingin kamu melihatku menangis
Just walk away
Hanya berjalanlah pergi
It's tearing me apart that you're leaving
Sangat menyakitkan bahwa kamu pergi
I'm letting you go
Aku membiarkanmu pergi
Don't turn around
Jangan menoleh ke belakang
'Cause you're gonna see my heart breaking
Karena kamu akan melihat hatiku hancur
Don't turn around
Jangan menoleh ke belakang
I don't want you seeing me crying
Aku tidak ingin kamu melihatku menangis
Just walk away
Hanya berjalanlah pergi
It's tearing me apart that you're leaving
Sangat menyakitkan bahwa kamu pergi
I'm letting you go
Aku membiarkanmu pergi
Don't you turn around
Jangan menoleh ke belakang
I'm proud, I don't want you to see that I'm cryin'
Aku bangga, aku tidak ingin kamu melihat aku menangis
Don't you turn around
Jangan menoleh ke belakang
And then would you turn around when you're leaving
Dan kemudian apakah kamu akan menoleh saat kamu pergi
Don't you turn around
Jangan menoleh ke belakang
Bye bye, I don't want you to see that I'm cryin'
Selamat tinggal, aku tidak ingin kamu melihat aku menangis
Don't you turn around
Jangan menoleh ke belakang

Curiosités sur la chanson Don't Turn Around de Aswad

Sur quels albums la chanson “Don't Turn Around” a-t-elle été lancée par Aswad?
Aswad a lancé la chanson sur les albums “Distant Thunder” en 1988, “Firesticks” en 1993, “Greatest Hits” en 1995, “The BBC Sessions” en 1997, “Classic Aswad - The Universal Masters Collection” en 1999, et “Cool Summer Reggae” en 2002.
Qui a composé la chanson “Don't Turn Around” de Aswad?
La chanson “Don't Turn Around” de Aswad a été composée par Barry Mann, Phil Spector, Cynthia Weil, Albert Hammond, Diane Warren.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Aswad

Autres artistes de Reggae pop