Birdie

Avril Lavigne, Jonathan Rotem

Paroles Traduction

Like a bird locked up in a cage called love
He clipped her wings when she was born to fly
He said "A pretty bird, you can't sing
But I buy you diamonds and ruby rings"
Like a bird locked up in a cage

And how can I escape in this place
And go higher, higher?
How can I avoid the flames
From your fire, fire?
And oh, you can't hold me down, no
Oh, you can't pull me down

So birdie fly away (higher, higher)
So birdie fly away (higher, higher)
So birdie fly away

I'm tired again and lost inside this maze, all day
Your twisted words are getting to my head
I say "And no more glasses and see our stars
And no more bruises and battle scars"
Like a bird locked up in a cage

And how can I escape in this place
And go higher, higher?
How can I avoid the flames
From your fire, fire?
And oh, you can't hold me down, no
Oh, you can't pull me down

So birdie fly away (higher, higher)
So birdie fly away (higher, higher)
So birdie fly away

I ain't your prisoner
You can't lock me up no more
I'll show you what I'm worth
Take back what I deserve
I ain't your prisoner
You can't chain me down no more
God damn, it's gonna hurt
So fly away, little bird

And how can I escape in this place
And go higher, higher?
How can I avoid the flames
From your fire, fire?
And oh, you can't hold me down, no
Oh, you can't pull me down

So birdie fly away (oh, oh, oh)
Can you hear me? (oh, oh, oh)
Are you listening? (oh, oh, oh)
Set me free, set me free (oh, oh, oh)
Can you hear me? (oh, oh, oh)
Are you listening? (oh, oh, oh)
Set me free, set me free

Like a bird locked up in a cage called love
Comme un oiseau enfermé dans une cage appelée amour
He clipped her wings when she was born to fly
Il a coupé ses ailes alors qu'elle était née pour voler
He said "A pretty bird, you can't sing
Il a dit "Un joli oiseau, tu ne peux pas chanter
But I buy you diamonds and ruby rings"
Mais je t'achète des diamants et des bagues en rubis"
Like a bird locked up in a cage
Comme un oiseau enfermé dans une cage
And how can I escape in this place
Et comment puis-je m'échapper de cet endroit
And go higher, higher?
Et aller plus haut, plus haut ?
How can I avoid the flames
Comment puis-je éviter les flammes
From your fire, fire?
De ton feu, feu ?
And oh, you can't hold me down, no
Et oh, tu ne peux pas me retenir, non
Oh, you can't pull me down
Oh, tu ne peux pas me tirer vers le bas
So birdie fly away (higher, higher)
Alors petit oiseau, envole-toi (plus haut, plus haut)
So birdie fly away (higher, higher)
Alors petit oiseau, envole-toi (plus haut, plus haut)
So birdie fly away
Alors petit oiseau, envole-toi
I'm tired again and lost inside this maze, all day
Je suis encore fatigué et perdu dans ce labyrinthe, toute la journée
Your twisted words are getting to my head
Tes mots tordus me montent à la tête
I say "And no more glasses and see our stars
Je dis "Et plus de verres et vois nos étoiles
And no more bruises and battle scars"
Et plus de bleus et de cicatrices de bataille"
Like a bird locked up in a cage
Comme un oiseau enfermé dans une cage
And how can I escape in this place
Et comment puis-je m'échapper de cet endroit
And go higher, higher?
Et aller plus haut, plus haut ?
How can I avoid the flames
Comment puis-je éviter les flammes
From your fire, fire?
De ton feu, feu ?
And oh, you can't hold me down, no
Et oh, tu ne peux pas me retenir, non
Oh, you can't pull me down
Oh, tu ne peux pas me tirer vers le bas
So birdie fly away (higher, higher)
Alors petit oiseau, envole-toi (plus haut, plus haut)
So birdie fly away (higher, higher)
Alors petit oiseau, envole-toi (plus haut, plus haut)
So birdie fly away
Alors petit oiseau, envole-toi
I ain't your prisoner
Je ne suis pas ton prisonnier
You can't lock me up no more
Tu ne peux plus m'enfermer
I'll show you what I'm worth
Je vais te montrer ce que je vaux
Take back what I deserve
Reprendre ce que je mérite
I ain't your prisoner
Je ne suis pas ton prisonnier
You can't chain me down no more
Tu ne peux plus me retenir
God damn, it's gonna hurt
Dieu sait que ça va faire mal
So fly away, little bird
Alors envole-toi, petit oiseau
And how can I escape in this place
Et comment puis-je m'échapper de cet endroit
And go higher, higher?
Et aller plus haut, plus haut ?
How can I avoid the flames
Comment puis-je éviter les flammes
From your fire, fire?
De ton feu, feu ?
And oh, you can't hold me down, no
Et oh, tu ne peux pas me retenir, non
Oh, you can't pull me down
Oh, tu ne peux pas me tirer vers le bas
So birdie fly away (oh, oh, oh)
Alors petit oiseau, envole-toi (oh, oh, oh)
Can you hear me? (oh, oh, oh)
Peux-tu m'entendre ? (oh, oh, oh)
Are you listening? (oh, oh, oh)
Es-tu à l'écoute ? (oh, oh, oh)
Set me free, set me free (oh, oh, oh)
Libère-moi, libère-moi (oh, oh, oh)
Can you hear me? (oh, oh, oh)
Peux-tu m'entendre ? (oh, oh, oh)
Are you listening? (oh, oh, oh)
Es-tu à l'écoute ? (oh, oh, oh)
Set me free, set me free
Libère-moi, libère-moi
Like a bird locked up in a cage called love
Como um pássaro preso em uma gaiola chamada amor
He clipped her wings when she was born to fly
Ele cortou suas asas quando ela nasceu para voar
He said "A pretty bird, you can't sing
Ele disse "Um pássaro bonito, você não pode cantar
But I buy you diamonds and ruby rings"
Mas eu compro para você diamantes e anéis de rubi"
Like a bird locked up in a cage
Como um pássaro preso em uma gaiola
And how can I escape in this place
E como posso escapar neste lugar
And go higher, higher?
E ir mais alto, mais alto?
How can I avoid the flames
Como posso evitar as chamas
From your fire, fire?
Do seu fogo, fogo?
And oh, you can't hold me down, no
E oh, você não pode me segurar, não
Oh, you can't pull me down
Oh, você não pode me puxar para baixo
So birdie fly away (higher, higher)
Então passarinho voe para longe (mais alto, mais alto)
So birdie fly away (higher, higher)
Então passarinho voe para longe (mais alto, mais alto)
So birdie fly away
Então passarinho voe para longe
I'm tired again and lost inside this maze, all day
Estou cansado novamente e perdido dentro deste labirinto, o dia todo
Your twisted words are getting to my head
Suas palavras retorcidas estão chegando à minha cabeça
I say "And no more glasses and see our stars
Eu digo "E não mais óculos e veja nossas estrelas
And no more bruises and battle scars"
E não mais hematomas e cicatrizes de batalha"
Like a bird locked up in a cage
Como um pássaro preso em uma gaiola
And how can I escape in this place
E como posso escapar neste lugar
And go higher, higher?
E ir mais alto, mais alto?
How can I avoid the flames
Como posso evitar as chamas
From your fire, fire?
Do seu fogo, fogo?
And oh, you can't hold me down, no
E oh, você não pode me segurar, não
Oh, you can't pull me down
Oh, você não pode me puxar para baixo
So birdie fly away (higher, higher)
Então passarinho voe para longe (mais alto, mais alto)
So birdie fly away (higher, higher)
Então passarinho voe para longe (mais alto, mais alto)
So birdie fly away
Então passarinho voe para longe
I ain't your prisoner
Eu não sou seu prisioneiro
You can't lock me up no more
Você não pode mais me prender
I'll show you what I'm worth
Vou mostrar o que valho
Take back what I deserve
Recuperar o que mereço
I ain't your prisoner
Eu não sou seu prisioneiro
You can't chain me down no more
Você não pode mais me acorrentar
God damn, it's gonna hurt
Deus, vai doer
So fly away, little bird
Então voe para longe, pequeno pássaro
And how can I escape in this place
E como posso escapar neste lugar
And go higher, higher?
E ir mais alto, mais alto?
How can I avoid the flames
Como posso evitar as chamas
From your fire, fire?
Do seu fogo, fogo?
And oh, you can't hold me down, no
E oh, você não pode me segurar, não
Oh, you can't pull me down
Oh, você não pode me puxar para baixo
So birdie fly away (oh, oh, oh)
Então passarinho voe para longe (oh, oh, oh)
Can you hear me? (oh, oh, oh)
Você pode me ouvir? (oh, oh, oh)
Are you listening? (oh, oh, oh)
Você está ouvindo? (oh, oh, oh)
Set me free, set me free (oh, oh, oh)
Me liberte, me liberte (oh, oh, oh)
Can you hear me? (oh, oh, oh)
Você pode me ouvir? (oh, oh, oh)
Are you listening? (oh, oh, oh)
Você está ouvindo? (oh, oh, oh)
Set me free, set me free
Me liberte, me liberte
Like a bird locked up in a cage called love
Como un pájaro encerrado en una jaula llamada amor
He clipped her wings when she was born to fly
Le cortó las alas cuando ella nació para volar
He said "A pretty bird, you can't sing
Él dijo "Un pájaro bonito, no puedes cantar
But I buy you diamonds and ruby rings"
Pero te compro diamantes y anillos de rubí"
Like a bird locked up in a cage
Como un pájaro encerrado en una jaula
And how can I escape in this place
¿Y cómo puedo escapar en este lugar
And go higher, higher?
Y subir más alto, más alto?
How can I avoid the flames
¿Cómo puedo evitar las llamas
From your fire, fire?
De tu fuego, fuego?
And oh, you can't hold me down, no
Y oh, no puedes retenerme, no
Oh, you can't pull me down
Oh, no puedes tirarme hacia abajo
So birdie fly away (higher, higher)
Así que pajarito vuela lejos (más alto, más alto)
So birdie fly away (higher, higher)
Así que pajarito vuela lejos (más alto, más alto)
So birdie fly away
Así que pajarito vuela lejos
I'm tired again and lost inside this maze, all day
Estoy cansada de nuevo y perdida dentro de este laberinto, todo el día
Your twisted words are getting to my head
Tus palabras retorcidas están llegando a mi cabeza
I say "And no more glasses and see our stars
Digo "Y no más gafas y ver nuestras estrellas
And no more bruises and battle scars"
Y no más moretones y cicatrices de batalla"
Like a bird locked up in a cage
Como un pájaro encerrado en una jaula
And how can I escape in this place
¿Y cómo puedo escapar en este lugar
And go higher, higher?
Y subir más alto, más alto?
How can I avoid the flames
¿Cómo puedo evitar las llamas
From your fire, fire?
De tu fuego, fuego?
And oh, you can't hold me down, no
Y oh, no puedes retenerme, no
Oh, you can't pull me down
Oh, no puedes tirarme hacia abajo
So birdie fly away (higher, higher)
Así que pajarito vuela lejos (más alto, más alto)
So birdie fly away (higher, higher)
Así que pajarito vuela lejos (más alto, más alto)
So birdie fly away
Así que pajarito vuela lejos
I ain't your prisoner
No soy tu prisionera
You can't lock me up no more
No puedes encerrarme más
I'll show you what I'm worth
Te mostraré lo que valgo
Take back what I deserve
Recuperaré lo que merezco
I ain't your prisoner
No soy tu prisionera
You can't chain me down no more
No puedes encadenarme más
God damn, it's gonna hurt
Dios mío, va a doler
So fly away, little bird
Así que vuela lejos, pajarito
And how can I escape in this place
¿Y cómo puedo escapar en este lugar
And go higher, higher?
Y subir más alto, más alto?
How can I avoid the flames
¿Cómo puedo evitar las llamas
From your fire, fire?
De tu fuego, fuego?
And oh, you can't hold me down, no
Y oh, no puedes retenerme, no
Oh, you can't pull me down
Oh, no puedes tirarme hacia abajo
So birdie fly away (oh, oh, oh)
Así que pajarito vuela lejos (oh, oh, oh)
Can you hear me? (oh, oh, oh)
¿Puedes oírme? (oh, oh, oh)
Are you listening? (oh, oh, oh)
¿Estás escuchando? (oh, oh, oh)
Set me free, set me free (oh, oh, oh)
Libérame, libérame (oh, oh, oh)
Can you hear me? (oh, oh, oh)
¿Puedes oírme? (oh, oh, oh)
Are you listening? (oh, oh, oh)
¿Estás escuchando? (oh, oh, oh)
Set me free, set me free
Libérame, libérame
Like a bird locked up in a cage called love
Wie ein Vogel, eingesperrt in einem Käfig namens Liebe
He clipped her wings when she was born to fly
Er stutzte ihre Flügel, als sie geboren wurde, um zu fliegen
He said "A pretty bird, you can't sing
Er sagte „Ein hübscher Vogel, du kannst nicht singen
But I buy you diamonds and ruby rings"
Aber ich kaufe dir Diamanten und Rubinringe“
Like a bird locked up in a cage
Wie ein Vogel, eingesperrt in einem Käfig
And how can I escape in this place
Und wie kann ich an diesem Ort entkommen
And go higher, higher?
Und höher, höher gehen?
How can I avoid the flames
Wie kann ich die Flammen vermeiden
From your fire, fire?
Von deinem Feuer, Feuer?
And oh, you can't hold me down, no
Und oh, du kannst mich nicht festhalten, nein
Oh, you can't pull me down
Oh, du kannst mich nicht runterziehen
So birdie fly away (higher, higher)
Also fliege weg, kleiner Vogel (höher, höher)
So birdie fly away (higher, higher)
Also fliege weg, kleiner Vogel (höher, höher)
So birdie fly away
Also fliege weg, kleiner Vogel
I'm tired again and lost inside this maze, all day
Ich bin wieder müde und verloren in diesem Labyrinth, den ganzen Tag
Your twisted words are getting to my head
Deine verdrehten Worte kommen in meinen Kopf
I say "And no more glasses and see our stars
Ich sage „Und keine Brillen mehr und sieh unsere Sterne
And no more bruises and battle scars"
Und keine Prellungen und Kampfnarben mehr“
Like a bird locked up in a cage
Wie ein Vogel, eingesperrt in einem Käfig
And how can I escape in this place
Und wie kann ich an diesem Ort entkommen
And go higher, higher?
Und höher, höher gehen?
How can I avoid the flames
Wie kann ich die Flammen vermeiden
From your fire, fire?
Von deinem Feuer, Feuer?
And oh, you can't hold me down, no
Und oh, du kannst mich nicht festhalten, nein
Oh, you can't pull me down
Oh, du kannst mich nicht runterziehen
So birdie fly away (higher, higher)
Also fliege weg, kleiner Vogel (höher, höher)
So birdie fly away (higher, higher)
Also fliege weg, kleiner Vogel (höher, höher)
So birdie fly away
Also fliege weg, kleiner Vogel
I ain't your prisoner
Ich bin nicht dein Gefangener
You can't lock me up no more
Du kannst mich nicht mehr einsperren
I'll show you what I'm worth
Ich zeige dir, was ich wert bin
Take back what I deserve
Nimm zurück, was ich verdiene
I ain't your prisoner
Ich bin nicht dein Gefangener
You can't chain me down no more
Du kannst mich nicht mehr festketten
God damn, it's gonna hurt
Verdammt, das wird wehtun
So fly away, little bird
Also fliege weg, kleiner Vogel
And how can I escape in this place
Und wie kann ich an diesem Ort entkommen
And go higher, higher?
Und höher, höher gehen?
How can I avoid the flames
Wie kann ich die Flammen vermeiden
From your fire, fire?
Von deinem Feuer, Feuer?
And oh, you can't hold me down, no
Und oh, du kannst mich nicht festhalten, nein
Oh, you can't pull me down
Oh, du kannst mich nicht runterziehen
So birdie fly away (oh, oh, oh)
Also fliege weg, kleiner Vogel (oh, oh, oh)
Can you hear me? (oh, oh, oh)
Kannst du mich hören? (oh, oh, oh)
Are you listening? (oh, oh, oh)
Hörst du zu? (oh, oh, oh)
Set me free, set me free (oh, oh, oh)
Befreie mich, befreie mich (oh, oh, oh)
Can you hear me? (oh, oh, oh)
Kannst du mich hören? (oh, oh, oh)
Are you listening? (oh, oh, oh)
Hörst du zu? (oh, oh, oh)
Set me free, set me free
Befreie mich, befreie mich
Like a bird locked up in a cage called love
Come un uccello rinchiuso in una gabbia chiamata amore
He clipped her wings when she was born to fly
Le ha tagliato le ali quando era nata per volare
He said "A pretty bird, you can't sing
Ha detto "Un bel uccello, non puoi cantare
But I buy you diamonds and ruby rings"
Ma ti compro diamanti e anelli di rubino"
Like a bird locked up in a cage
Come un uccello rinchiuso in una gabbia
And how can I escape in this place
E come posso scappare in questo posto
And go higher, higher?
E andare più in alto, più in alto?
How can I avoid the flames
Come posso evitare le fiamme
From your fire, fire?
Dal tuo fuoco, fuoco?
And oh, you can't hold me down, no
E oh, non puoi tenermi giù, no
Oh, you can't pull me down
Oh, non puoi tirarmi giù
So birdie fly away (higher, higher)
Quindi uccellino vola via (più in alto, più in alto)
So birdie fly away (higher, higher)
Quindi uccellino vola via (più in alto, più in alto)
So birdie fly away
Quindi uccellino vola via
I'm tired again and lost inside this maze, all day
Sono stanco di nuovo e perso dentro questo labirinto, tutto il giorno
Your twisted words are getting to my head
Le tue parole contorte stanno arrivando alla mia testa
I say "And no more glasses and see our stars
Dico "E niente più occhiali e vediamo le nostre stelle
And no more bruises and battle scars"
E niente più lividi e cicatrici di battaglia"
Like a bird locked up in a cage
Come un uccello rinchiuso in una gabbia
And how can I escape in this place
E come posso scappare in questo posto
And go higher, higher?
E andare più in alto, più in alto?
How can I avoid the flames
Come posso evitare le fiamme
From your fire, fire?
Dal tuo fuoco, fuoco?
And oh, you can't hold me down, no
E oh, non puoi tenermi giù, no
Oh, you can't pull me down
Oh, non puoi tirarmi giù
So birdie fly away (higher, higher)
Quindi uccellino vola via (più in alto, più in alto)
So birdie fly away (higher, higher)
Quindi uccellino vola via (più in alto, più in alto)
So birdie fly away
Quindi uccellino vola via
I ain't your prisoner
Non sono il tuo prigioniero
You can't lock me up no more
Non puoi più rinchiudermi
I'll show you what I'm worth
Ti mostrerò il mio valore
Take back what I deserve
Riprendo ciò che merito
I ain't your prisoner
Non sono il tuo prigioniero
You can't chain me down no more
Non puoi più incatenarmi
God damn, it's gonna hurt
Dannazione, farà male
So fly away, little bird
Quindi vola via, piccolo uccello
And how can I escape in this place
E come posso scappare in questo posto
And go higher, higher?
E andare più in alto, più in alto?
How can I avoid the flames
Come posso evitare le fiamme
From your fire, fire?
Dal tuo fuoco, fuoco?
And oh, you can't hold me down, no
E oh, non puoi tenermi giù, no
Oh, you can't pull me down
Oh, non puoi tirarmi giù
So birdie fly away (oh, oh, oh)
Quindi uccellino vola via (oh, oh, oh)
Can you hear me? (oh, oh, oh)
Puoi sentirmi? (oh, oh, oh)
Are you listening? (oh, oh, oh)
Stai ascoltando? (oh, oh, oh)
Set me free, set me free (oh, oh, oh)
Liberami, liberami (oh, oh, oh)
Can you hear me? (oh, oh, oh)
Puoi sentirmi? (oh, oh, oh)
Are you listening? (oh, oh, oh)
Stai ascoltando? (oh, oh, oh)
Set me free, set me free
Liberami, liberami

Curiosités sur la chanson Birdie de Avril Lavigne

Quand la chanson “Birdie” a-t-elle été lancée par Avril Lavigne?
La chanson Birdie a été lancée en 2019, sur l’album “Head Above Water”.
Qui a composé la chanson “Birdie” de Avril Lavigne?
La chanson “Birdie” de Avril Lavigne a été composée par Avril Lavigne, Jonathan Rotem.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Avril Lavigne

Autres artistes de Pop rock