Like a ticking time bomb, I'm about to explode
And motherfuckers, let's go
You did me dirty, now I'm gone, I'm living life without you
I just wrote a song, it goes, "I don't give a fuck about ya"
And I'll be happy if we never speak again
I just deleted every memory from inside of my head
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
Let's go
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
Let's go
Ticking time bomb, I come on strong
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Take your best shot, give me all that you've got
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Like a cannonball
You did me wrong and so now this is what you get
I hope that when you see my face it starts to make you feel a little sick
I'm taking back, yeah, every single word I said
I bet you're cryin' all alone every night inside of your bed
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
Let's go
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
Let's go
Ticking time bomb, I come on strong
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Take your best shot, give me all that you've got
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Whoa, oh, oh, oh, oh-oh
Whoa, oh, oh-oh, oh-oh
Ticking time bomb, I come on strong
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Take your best shot, give me all that you've got
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Whoa, oh, oh-oh-oh, oh
I'm like a cannonball
Whoa, oh, oh-oh-oh, oh
I'm like a cannonball
Like a ticking time bomb, I'm about to explode
Comme une bombe à retardement, je suis sur le point d'exploser
And motherfuckers, let's go
Et les enfoirés, allons-y
You did me dirty, now I'm gone, I'm living life without you
Tu m'as fait du mal, maintenant je suis parti, je vis sans toi
I just wrote a song, it goes, "I don't give a fuck about ya"
Je viens d'écrire une chanson, elle dit, "Je me fous de toi"
And I'll be happy if we never speak again
Et je serai heureux si nous ne parlons plus jamais
I just deleted every memory from inside of my head
Je viens de supprimer chaque souvenir de ma tête
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
Es-tu prêt ? Es-tu prêt ? Es-tu prêt ?
Let's go
Allons-y
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
Es-tu prêt ? Es-tu prêt ? Es-tu prêt ?
Let's go
Allons-y
Ticking time bomb, I come on strong
Bombe à retardement, je suis fort
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Je vais arriver chaud comme un boulet de canon, comme un boulet de canon
Take your best shot, give me all that you've got
Fais de ton mieux, donne-moi tout ce que tu as
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Je vais arriver chaud comme un boulet de canon, comme un boulet de canon
Like a cannonball
Comme un boulet de canon
You did me wrong and so now this is what you get
Tu m'as fait du mal et donc voici ce que tu obtiens
I hope that when you see my face it starts to make you feel a little sick
J'espère que quand tu vois mon visage, ça commence à te rendre un peu malade
I'm taking back, yeah, every single word I said
Je reprends, oui, chaque mot que j'ai dit
I bet you're cryin' all alone every night inside of your bed
Je parie que tu pleures toute seule chaque nuit dans ton lit
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
Es-tu prêt ? Es-tu prêt ? Es-tu prêt ?
Let's go
Allons-y
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
Es-tu prêt ? Es-tu prêt ? Es-tu prêt ?
Let's go
Allons-y
Ticking time bomb, I come on strong
Bombe à retardement, je suis fort
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Je vais arriver chaud comme un boulet de canon, comme un boulet de canon
Take your best shot, give me all that you've got
Fais de ton mieux, donne-moi tout ce que tu as
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Je vais arriver chaud comme un boulet de canon, comme un boulet de canon
Whoa, oh, oh, oh, oh-oh
Whoa, oh, oh, oh, oh-oh
Whoa, oh, oh-oh, oh-oh
Whoa, oh, oh-oh, oh-oh
Ticking time bomb, I come on strong
Bombe à retardement, je suis fort
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Je vais arriver chaud comme un boulet de canon, comme un boulet de canon
Take your best shot, give me all that you've got
Fais de ton mieux, donne-moi tout ce que tu as
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Je vais arriver chaud comme un boulet de canon, comme un boulet de canon
Whoa, oh, oh-oh-oh, oh
Whoa, oh, oh-oh-oh, oh
I'm like a cannonball
Je suis comme un boulet de canon
Whoa, oh, oh-oh-oh, oh
Whoa, oh, oh-oh-oh, oh
I'm like a cannonball
Je suis comme un boulet de canon
Like a ticking time bomb, I'm about to explode
Como uma bomba-relógio, estou prestes a explodir
And motherfuckers, let's go
E filhos da puta, vamos lá
You did me dirty, now I'm gone, I'm living life without you
Você me fez sujo, agora eu fui, estou vivendo a vida sem você
I just wrote a song, it goes, "I don't give a fuck about ya"
Acabei de escrever uma música, ela diz, "Eu não dou a mínima para você"
And I'll be happy if we never speak again
E eu ficarei feliz se nunca mais falarmos
I just deleted every memory from inside of my head
Acabei de apagar todas as memórias de dentro da minha cabeça
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
Você está pronto? Você está pronto? Você está pronto?
Let's go
Vamos lá
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
Você está pronto? Você está pronto? Você está pronto?
Let's go
Vamos lá
Ticking time bomb, I come on strong
Bomba-relógio, eu venho forte
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Eu vou entrar quente como uma bola de canhão, como uma bola de canhão
Take your best shot, give me all that you've got
Dê o seu melhor tiro, me dê tudo o que você tem
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Eu vou entrar quente como uma bola de canhão, como uma bola de canhão
Like a cannonball
Como uma bola de canhão
You did me wrong and so now this is what you get
Você me fez mal e agora isso é o que você recebe
I hope that when you see my face it starts to make you feel a little sick
Espero que quando você ver meu rosto comece a te fazer sentir um pouco de náusea
I'm taking back, yeah, every single word I said
Estou pegando de volta, sim, cada palavra que eu disse
I bet you're cryin' all alone every night inside of your bed
Aposto que você está chorando sozinho todas as noites dentro da sua cama
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
Você está pronto? Você está pronto? Você está pronto?
Let's go
Vamos lá
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
Você está pronto? Você está pronto? Você está pronto?
Let's go
Vamos lá
Ticking time bomb, I come on strong
Bomba-relógio, eu venho forte
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Eu vou entrar quente como uma bola de canhão, como uma bola de canhão
Take your best shot, give me all that you've got
Dê o seu melhor tiro, me dê tudo o que você tem
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Eu vou entrar quente como uma bola de canhão, como uma bola de canhão
Whoa, oh, oh, oh, oh-oh
Whoa, oh, oh, oh, oh-oh
Whoa, oh, oh-oh, oh-oh
Whoa, oh, oh-oh, oh-oh
Ticking time bomb, I come on strong
Bomba-relógio, eu venho forte
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Eu vou entrar quente como uma bola de canhão, como uma bola de canhão
Take your best shot, give me all that you've got
Dê o seu melhor tiro, me dê tudo o que você tem
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Eu vou entrar quente como uma bola de canhão, como uma bola de canhão
Whoa, oh, oh-oh-oh, oh
Whoa, oh, oh-oh-oh, oh
I'm like a cannonball
Eu sou como uma bola de canhão
Whoa, oh, oh-oh-oh, oh
Whoa, oh, oh-oh-oh, oh
I'm like a cannonball
Eu sou como uma bola de canhão
Like a ticking time bomb, I'm about to explode
Como una bomba de tiempo, estoy a punto de explotar
And motherfuckers, let's go
Y cabrones, vamos
You did me dirty, now I'm gone, I'm living life without you
Me hiciste daño, ahora me he ido, estoy viviendo la vida sin ti
I just wrote a song, it goes, "I don't give a fuck about ya"
Acabo de escribir una canción, dice, "No me importa un carajo por ti"
And I'll be happy if we never speak again
Y estaré feliz si nunca volvemos a hablar
I just deleted every memory from inside of my head
Acabo de borrar cada recuerdo de dentro de mi cabeza
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
¿Estás listo? ¿Estás listo? ¿Estás listo?
Let's go
Vamos
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
¿Estás listo? ¿Estás listo? ¿Estás listo?
Let's go
Vamos
Ticking time bomb, I come on strong
Bomba de tiempo, llego fuerte
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Llegaré caliente como una bola de cañón, como una bola de cañón
Take your best shot, give me all that you've got
Da tu mejor disparo, dame todo lo que tienes
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Llegaré caliente como una bola de cañón, como una bola de cañón
Like a cannonball
Como una bola de cañón
You did me wrong and so now this is what you get
Me hiciste mal y ahora esto es lo que obtienes
I hope that when you see my face it starts to make you feel a little sick
Espero que cuando veas mi cara empieces a sentirte un poco enfermo
I'm taking back, yeah, every single word I said
Estoy recuperando, sí, cada palabra que dije
I bet you're cryin' all alone every night inside of your bed
Apuesto a que estás llorando solo todas las noches dentro de tu cama
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
¿Estás listo? ¿Estás listo? ¿Estás listo?
Let's go
Vamos
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
¿Estás listo? ¿Estás listo? ¿Estás listo?
Let's go
Vamos
Ticking time bomb, I come on strong
Bomba de tiempo, llego fuerte
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Llegaré caliente como una bola de cañón, como una bola de cañón
Take your best shot, give me all that you've got
Da tu mejor disparo, dame todo lo que tienes
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Llegaré caliente como una bola de cañón, como una bola de cañón
Whoa, oh, oh, oh, oh-oh
Whoa, oh, oh, oh, oh-oh
Whoa, oh, oh-oh, oh-oh
Whoa, oh, oh-oh, oh-oh
Ticking time bomb, I come on strong
Bomba de tiempo, llego fuerte
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Llegaré caliente como una bola de cañón, como una bola de cañón
Take your best shot, give me all that you've got
Da tu mejor disparo, dame todo lo que tienes
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Llegaré caliente como una bola de cañón, como una bola de cañón
Whoa, oh, oh-oh-oh, oh
Whoa, oh, oh-oh-oh, oh
I'm like a cannonball
Soy como una bola de cañón
Whoa, oh, oh-oh-oh, oh
Whoa, oh, oh-oh-oh, oh
I'm like a cannonball
Soy como una bola de cañón
Like a ticking time bomb, I'm about to explode
Wie eine tickende Zeitbombe stehe ich kurz vor der Explosion
And motherfuckers, let's go
Und ihr Mistkerle, los geht's
You did me dirty, now I'm gone, I'm living life without you
Du hast mich schmutzig behandelt, jetzt bin ich weg, ich lebe mein Leben ohne dich
I just wrote a song, it goes, "I don't give a fuck about ya"
Ich habe gerade ein Lied geschrieben, es heißt „Ich scheiß auf dich“
And I'll be happy if we never speak again
Und ich wäre glücklich, wenn wir nie wieder miteinander sprechen
I just deleted every memory from inside of my head
Ich habe gerade jede Erinnerung aus meinem Kopf gelöscht
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
Bist du bereit? Bist du bereit? Bist du bereit?
Let's go
Los geht's
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
Bist du bereit? Bist du bereit? Bist du bereit?
Let's go
Los geht's
Ticking time bomb, I come on strong
Tickende Zeitbombe, ich komme stark daher
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Ich komme heiß wie eine Kanonenkugel, wie eine Kanonenkugel
Take your best shot, give me all that you've got
Gib dein Bestes, gib mir alles, was du hast
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Ich komme heiß wie eine Kanonenkugel, wie eine Kanonenkugel
Like a cannonball
Wie eine Kanonenkugel
You did me wrong and so now this is what you get
Du hast mir Unrecht getan und jetzt bekommst du das zurück
I hope that when you see my face it starts to make you feel a little sick
Ich hoffe, dass dir schlecht wird, wenn du mein Gesicht siehst
I'm taking back, yeah, every single word I said
Ich nehme zurück, ja, jedes einzelne Wort, das ich gesagt habe
I bet you're cryin' all alone every night inside of your bed
Ich wette, du weinst jede Nacht alleine in deinem Bett
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
Bist du bereit? Bist du bereit? Bist du bereit?
Let's go
Los geht's
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
Bist du bereit? Bist du bereit? Bist du bereit?
Let's go
Los geht's
Ticking time bomb, I come on strong
Tickende Zeitbombe, ich komme stark daher
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Ich komme heiß wie eine Kanonenkugel, wie eine Kanonenkugel
Take your best shot, give me all that you've got
Gib dein Bestes, gib mir alles, was du hast
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Ich komme heiß wie eine Kanonenkugel, wie eine Kanonenkugel
Whoa, oh, oh, oh, oh-oh
Whoa, oh, oh, oh, oh-oh
Whoa, oh, oh-oh, oh-oh
Whoa, oh, oh-oh, oh-oh
Ticking time bomb, I come on strong
Tickende Zeitbombe, ich komme stark daher
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Ich komme heiß wie eine Kanonenkugel, wie eine Kanonenkugel
Take your best shot, give me all that you've got
Gib dein Bestes, gib mir alles, was du hast
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Ich komme heiß wie eine Kanonenkugel, wie eine Kanonenkugel
Whoa, oh, oh-oh-oh, oh
Whoa, oh, oh-oh-oh, oh
I'm like a cannonball
Ich bin wie eine Kanonenkugel
Whoa, oh, oh-oh-oh, oh
Whoa, oh, oh-oh-oh, oh
I'm like a cannonball
Ich bin wie eine Kanonenkugel
Like a ticking time bomb, I'm about to explode
Come una bomba a orologeria, sto per esplodere
And motherfuckers, let's go
E stronzi, andiamo
You did me dirty, now I'm gone, I'm living life without you
Mi hai fatto del male, ora sono andato, vivo la vita senza di te
I just wrote a song, it goes, "I don't give a fuck about ya"
Ho appena scritto una canzone, dice, "Non me ne frega un cazzo di te"
And I'll be happy if we never speak again
E sarò felice se non parliamo mai più
I just deleted every memory from inside of my head
Ho appena cancellato ogni ricordo dalla mia testa
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
Sei pronto? Sei pronto? Sei pronto?
Let's go
Andiamo
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
Sei pronto? Sei pronto? Sei pronto?
Let's go
Andiamo
Ticking time bomb, I come on strong
Bomba a orologeria, arrivo forte
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Arriverò caldo come una palla di cannone, come una palla di cannone
Take your best shot, give me all that you've got
Dai il tuo miglior colpo, dammi tutto quello che hai
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Arriverò caldo come una palla di cannone, come una palla di cannone
Like a cannonball
Come una palla di cannone
You did me wrong and so now this is what you get
Mi hai fatto del male e quindi ora questo è quello che ottieni
I hope that when you see my face it starts to make you feel a little sick
Spero che quando vedi il mio viso inizi a farti sentire un po' malato
I'm taking back, yeah, every single word I said
Sto riprendendo, sì, ogni singola parola che ho detto
I bet you're cryin' all alone every night inside of your bed
Scommetto che stai piangendo da sola ogni notte nel tuo letto
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
Sei pronto? Sei pronto? Sei pronto?
Let's go
Andiamo
Are you ready? Are you ready? Are you ready?
Sei pronto? Sei pronto? Sei pronto?
Let's go
Andiamo
Ticking time bomb, I come on strong
Bomba a orologeria, arrivo forte
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Arriverò caldo come una palla di cannone, come una palla di cannone
Take your best shot, give me all that you've got
Dai il tuo miglior colpo, dammi tutto quello che hai
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Arriverò caldo come una palla di cannone, come una palla di cannone
Whoa, oh, oh, oh, oh-oh
Whoa, oh, oh, oh, oh-oh
Whoa, oh, oh-oh, oh-oh
Whoa, oh, oh-oh, oh-oh
Ticking time bomb, I come on strong
Bomba a orologeria, arrivo forte
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Arriverò caldo come una palla di cannone, come una palla di cannone
Take your best shot, give me all that you've got
Dai il tuo miglior colpo, dammi tutto quello che hai
I'll come in hot like a cannonball, like a cannonball
Arriverò caldo come una palla di cannone, come una palla di cannone
Whoa, oh, oh-oh-oh, oh
Whoa, oh, oh-oh-oh, oh
I'm like a cannonball
Sono come una palla di cannone
Whoa, oh, oh-oh-oh, oh
Whoa, oh, oh-oh-oh, oh
I'm like a cannonball
Sono come una palla di cannone