My Shqipe

Granit Musa, Lindon Bruti

Paroles Traduction

Oh, my-my-my shqipe
Vogliono fare gli shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Baby, io con la bandiera, my shqipe
Ma prima ero un albanese di merda
E basta per te
Ma son cresciuto in Italia
Bambini senza identità, in comunità
Io so solo pizza e mafia
Le storie quelle vere, fra', sembra che nessuno le sa

Jam rrit' rruges me hekra neper canta (prr, prr)
La mia casa è la strada
Bin wieder am Block
Azet bedeutet: „Nie wieder bankrott“
Du glaubst, du fickst mich, glaub lieber an Gott
Ra-ta-tat, ti qifsha ropt, bang
Sechs Uhr, Razzia, welcome to Albania
Doch sie finden Kari, ich mach' alles weg wie Magier
Komm' von der Adria, mein Land bringt dir dein Abiat
(?) mafia, my shqipes in Italia

Oh, my-my-my shqipe
Vogliono fare gli shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Baby, io con la bandiera, my shqipe
Ma prima ero un albanese di merda
E basta per te
Ma son cresciuto in Italia
Bambini senza identità, in comunità
Io so solo pizza e mafia
Le storie quelle vere, fra', sembra che nessuno le sa

Da bambino non volevo fare il criminale, ma volevo cantare
Ma al campino poi vedevo quelli grandi che facevano i soldi a spacciare
Sono scappato, esplodeva tutto
Senza soldi in tasca poi ti senti brutto
Sono tornato in Kosovo, era distrutto
Sì, tutto distrutto, ho pensato, "Mi butto"
Ma poi no, ah

Fuma shqipe dall'Italita fino in Germania
Italiano, Berlusconi, porca puttana
A lei piaccio perché sono made in Albania
Oh, mamma mia

Oh, my-my-my shqipe
Vogliono fare gli shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Baby, io con la bandiera, my shqipe
Ma prima ero un albanese di merda
E basta per te
Ma son cresciuto in Italia
Bambini senza identità, in comunità
Io so solo pizza e mafia
Le storie quelle vere, fra', sembra che nessuno le sa

Oh, my-my-my shqipe
Oh, mon-mon-mon shqipe
Vogliono fare gli shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Ils veulent faire les shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Baby, io con la bandiera, my shqipe
Bébé, moi avec le drapeau, mon shqipe
Ma prima ero un albanese di merda
Mais avant j'étais un Albanais de merde
E basta per te
Et c'est assez pour toi
Ma son cresciuto in Italia
Mais j'ai grandi en Italie
Bambini senza identità, in comunità
Des enfants sans identité, en communauté
Io so solo pizza e mafia
Je ne connais que la pizza et la mafia
Le storie quelle vere, fra', sembra che nessuno le sa
Les histoires vraies, frère, on dirait que personne ne les connaît
Jam rrit' rruges me hekra neper canta (prr, prr)
Je suis grandi dans les rues avec des barres dans les sacs (prr, prr)
La mia casa è la strada
Ma maison est la rue
Bin wieder am Block
Je suis de retour dans le quartier
Azet bedeutet: „Nie wieder bankrott“
Azet signifie : "Plus jamais en faillite"
Du glaubst, du fickst mich, glaub lieber an Gott
Tu crois que tu me baises, crois plutôt en Dieu
Ra-ta-tat, ti qifsha ropt, bang
Ra-ta-tat, je te baise, bang
Sechs Uhr, Razzia, welcome to Albania
Six heures, raid, bienvenue en Albanie
Doch sie finden Kari, ich mach' alles weg wie Magier
Mais ils trouvent Kari, je fais tout disparaître comme un magicien
Komm' von der Adria, mein Land bringt dir dein Abiat
Je viens de l'Adriatique, mon pays t'apporte ton Abiat
(?) mafia, my shqipes in Italia
(?) mafia, mes shqipes en Italie
Oh, my-my-my shqipe
Oh, mon-mon-mon shqipe
Vogliono fare gli shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Ils veulent faire les shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Baby, io con la bandiera, my shqipe
Bébé, moi avec le drapeau, mon shqipe
Ma prima ero un albanese di merda
Mais avant j'étais un Albanais de merde
E basta per te
Et c'est assez pour toi
Ma son cresciuto in Italia
Mais j'ai grandi en Italie
Bambini senza identità, in comunità
Des enfants sans identité, en communauté
Io so solo pizza e mafia
Je ne connais que la pizza et la mafia
Le storie quelle vere, fra', sembra che nessuno le sa
Les histoires vraies, frère, on dirait que personne ne les connaît
Da bambino non volevo fare il criminale, ma volevo cantare
Quand j'étais enfant, je ne voulais pas être un criminel, mais je voulais chanter
Ma al campino poi vedevo quelli grandi che facevano i soldi a spacciare
Mais sur le terrain, je voyais les grands qui faisaient de l'argent en dealant
Sono scappato, esplodeva tutto
J'ai fui, tout explosait
Senza soldi in tasca poi ti senti brutto
Sans argent dans la poche, tu te sens moche
Sono tornato in Kosovo, era distrutto
Je suis retourné au Kosovo, c'était détruit
Sì, tutto distrutto, ho pensato, "Mi butto"
Oui, tout était détruit, j'ai pensé, "Je me jette"
Ma poi no, ah
Mais ensuite non, ah
Fuma shqipe dall'Italita fino in Germania
Fume shqipe de l'Italie jusqu'en Allemagne
Italiano, Berlusconi, porca puttana
Italien, Berlusconi, putain de merde
A lei piaccio perché sono made in Albania
Elle m'aime parce que je suis made in Albania
Oh, mamma mia
Oh, mamma mia
Oh, my-my-my shqipe
Oh, mon-mon-mon shqipe
Vogliono fare gli shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Ils veulent faire les shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Baby, io con la bandiera, my shqipe
Bébé, moi avec le drapeau, mon shqipe
Ma prima ero un albanese di merda
Mais avant j'étais un Albanais de merde
E basta per te
Et c'est assez pour toi
Ma son cresciuto in Italia
Mais j'ai grandi en Italie
Bambini senza identità, in comunità
Des enfants sans identité, en communauté
Io so solo pizza e mafia
Je ne connais que la pizza et la mafia
Le storie quelle vere, fra', sembra che nessuno le sa
Les histoires vraies, frère, on dirait que personne ne les connaît
Oh, my-my-my shqipe
Oh, meu-meu-meu shqipe
Vogliono fare gli shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Eles querem ser shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Baby, io con la bandiera, my shqipe
Baby, eu com a bandeira, meu shqipe
Ma prima ero un albanese di merda
Mas antes eu era um albanês de merda
E basta per te
E isso é suficiente para você
Ma son cresciuto in Italia
Mas eu cresci na Itália
Bambini senza identità, in comunità
Crianças sem identidade, em comunidade
Io so solo pizza e mafia
Eu só sei de pizza e máfia
Le storie quelle vere, fra', sembra che nessuno le sa
As histórias verdadeiras, irmão, parece que ninguém sabe
Jam rrit' rruges me hekra neper canta (prr, prr)
Cresci nas ruas com armas nas bolsas (prr, prr)
La mia casa è la strada
Minha casa é a rua
Bin wieder am Block
Estou de volta no quarteirão
Azet bedeutet: „Nie wieder bankrott“
Azet significa: "Nunca mais falido"
Du glaubst, du fickst mich, glaub lieber an Gott
Você acha que me fode, melhor acreditar em Deus
Ra-ta-tat, ti qifsha ropt, bang
Ra-ta-tat, ti qifsha ropt, bang
Sechs Uhr, Razzia, welcome to Albania
Seis horas, batida policial, bem-vindo à Albânia
Doch sie finden Kari, ich mach' alles weg wie Magier
Mas eles encontram Kari, eu faço tudo desaparecer como um mágico
Komm' von der Adria, mein Land bringt dir dein Abiat
Venho da Adriática, minha terra traz a você seu Abiat
(?) mafia, my shqipes in Italia
(?) máfia, meus shqipes na Itália
Oh, my-my-my shqipe
Oh, meu-meu-meu shqipe
Vogliono fare gli shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Eles querem ser shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Baby, io con la bandiera, my shqipe
Baby, eu com a bandeira, meu shqipe
Ma prima ero un albanese di merda
Mas antes eu era um albanês de merda
E basta per te
E isso é suficiente para você
Ma son cresciuto in Italia
Mas eu cresci na Itália
Bambini senza identità, in comunità
Crianças sem identidade, em comunidade
Io so solo pizza e mafia
Eu só sei de pizza e máfia
Le storie quelle vere, fra', sembra che nessuno le sa
As histórias verdadeiras, irmão, parece que ninguém sabe
Da bambino non volevo fare il criminale, ma volevo cantare
Quando criança, eu não queria ser um criminoso, mas queria cantar
Ma al campino poi vedevo quelli grandi che facevano i soldi a spacciare
Mas no campo, então eu via os mais velhos ganhando dinheiro com o tráfico
Sono scappato, esplodeva tutto
Eu fugi, tudo estava explodindo
Senza soldi in tasca poi ti senti brutto
Sem dinheiro no bolso, então você se sente feio
Sono tornato in Kosovo, era distrutto
Voltei para o Kosovo, estava destruído
Sì, tutto distrutto, ho pensato, "Mi butto"
Sim, tudo destruído, pensei, "Vou me jogar"
Ma poi no, ah
Mas então não, ah
Fuma shqipe dall'Italita fino in Germania
Fuma shqipe da Itália até a Alemanha
Italiano, Berlusconi, porca puttana
Italiano, Berlusconi, porca puta
A lei piaccio perché sono made in Albania
Ela gosta de mim porque sou feito na Albânia
Oh, mamma mia
Oh, minha mãe
Oh, my-my-my shqipe
Oh, meu-meu-meu shqipe
Vogliono fare gli shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Eles querem ser shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Baby, io con la bandiera, my shqipe
Baby, eu com a bandeira, meu shqipe
Ma prima ero un albanese di merda
Mas antes eu era um albanês de merda
E basta per te
E isso é suficiente para você
Ma son cresciuto in Italia
Mas eu cresci na Itália
Bambini senza identità, in comunità
Crianças sem identidade, em comunidade
Io so solo pizza e mafia
Eu só sei de pizza e máfia
Le storie quelle vere, fra', sembra che nessuno le sa
As histórias verdadeiras, irmão, parece que ninguém sabe
Oh, my-my-my shqipe
Oh, my-my-my Albanian
Vogliono fare gli shqipe, oh shqipe, oh shqipe
They want to act Albanian, oh Albanian, oh Albanian
Baby, io con la bandiera, my shqipe
Baby, I with the flag, my Albanian
Ma prima ero un albanese di merda
But before I was a shitty Albanian
E basta per te
And that's enough for you
Ma son cresciuto in Italia
But I grew up in Italy
Bambini senza identità, in comunità
Children without identity, in community
Io so solo pizza e mafia
I only know pizza and mafia
Le storie quelle vere, fra', sembra che nessuno le sa
The real stories, bro', it seems that no one knows them
Jam rrit' rruges me hekra neper canta (prr, prr)
I grew up on the streets with hooks in my pockets (prr, prr)
La mia casa è la strada
My home is the street
Bin wieder am Block
I'm back on the block
Azet bedeutet: „Nie wieder bankrott“
Azet means: "Never bankrupt again"
Du glaubst, du fickst mich, glaub lieber an Gott
You think you're fucking me, better believe in God
Ra-ta-tat, ti qifsha ropt, bang
Ra-ta-tat, fuck you, bang
Sechs Uhr, Razzia, welcome to Albania
Six o'clock, raid, welcome to Albania
Doch sie finden Kari, ich mach' alles weg wie Magier
But they find Kari, I make everything disappear like a magician
Komm' von der Adria, mein Land bringt dir dein Abiat
I come from the Adriatic, my country brings you your Abiat
(?) mafia, my shqipes in Italia
(?) mafia, my Albanians in Italy
Oh, my-my-my shqipe
Oh, my-my-my Albanian
Vogliono fare gli shqipe, oh shqipe, oh shqipe
They want to act Albanian, oh Albanian, oh Albanian
Baby, io con la bandiera, my shqipe
Baby, I with the flag, my Albanian
Ma prima ero un albanese di merda
But before I was a shitty Albanian
E basta per te
And that's enough for you
Ma son cresciuto in Italia
But I grew up in Italy
Bambini senza identità, in comunità
Children without identity, in community
Io so solo pizza e mafia
I only know pizza and mafia
Le storie quelle vere, fra', sembra che nessuno le sa
The real stories, bro', it seems that no one knows them
Da bambino non volevo fare il criminale, ma volevo cantare
As a child I didn't want to be a criminal, but I wanted to sing
Ma al campino poi vedevo quelli grandi che facevano i soldi a spacciare
But in the field then I saw the big ones who made money by dealing
Sono scappato, esplodeva tutto
I ran away, everything was exploding
Senza soldi in tasca poi ti senti brutto
Without money in your pocket then you feel ugly
Sono tornato in Kosovo, era distrutto
I returned to Kosovo, it was destroyed
Sì, tutto distrutto, ho pensato, "Mi butto"
Yes, all destroyed, I thought, "I'll throw myself"
Ma poi no, ah
But then no, ah
Fuma shqipe dall'Italita fino in Germania
Smoke Albanian from Italy to Germany
Italiano, Berlusconi, porca puttana
Italian, Berlusconi, damn whore
A lei piaccio perché sono made in Albania
She likes me because I'm made in Albania
Oh, mamma mia
Oh, my goodness
Oh, my-my-my shqipe
Oh, my-my-my Albanian
Vogliono fare gli shqipe, oh shqipe, oh shqipe
They want to act Albanian, oh Albanian, oh Albanian
Baby, io con la bandiera, my shqipe
Baby, I with the flag, my Albanian
Ma prima ero un albanese di merda
But before I was a shitty Albanian
E basta per te
And that's enough for you
Ma son cresciuto in Italia
But I grew up in Italy
Bambini senza identità, in comunità
Children without identity, in community
Io so solo pizza e mafia
I only know pizza and mafia
Le storie quelle vere, fra', sembra che nessuno le sa
The real stories, bro', it seems that no one knows them
Oh, my-my-my shqipe
Oh, mi-mi-mi shqipe
Vogliono fare gli shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Quieren hacer el shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Baby, io con la bandiera, my shqipe
Bebé, yo con la bandera, mi shqipe
Ma prima ero un albanese di merda
Pero antes era un albanés de mierda
E basta per te
Y eso es suficiente para ti
Ma son cresciuto in Italia
Pero crecí en Italia
Bambini senza identità, in comunità
Niños sin identidad, en comunidad
Io so solo pizza e mafia
Solo sé de pizza y mafia
Le storie quelle vere, fra', sembra che nessuno le sa
Las historias verdaderas, hermano, parece que nadie las sabe
Jam rrit' rruges me hekra neper canta (prr, prr)
Crecí en las calles con cuchillos en las bolsas (prr, prr)
La mia casa è la strada
Mi casa es la calle
Bin wieder am Block
Estoy de vuelta en el bloque
Azet bedeutet: „Nie wieder bankrott“
Azet significa: "Nunca más en bancarrota"
Du glaubst, du fickst mich, glaub lieber an Gott
Crees que me jodes, mejor cree en Dios
Ra-ta-tat, ti qifsha ropt, bang
Ra-ta-tat, te jodo, bang
Sechs Uhr, Razzia, welcome to Albania
Seis en punto, redada, bienvenido a Albania
Doch sie finden Kari, ich mach' alles weg wie Magier
Pero encuentran a Kari, hago todo desaparecer como un mago
Komm' von der Adria, mein Land bringt dir dein Abiat
Vengo del Adriático, mi país te trae tu Abiat
(?) mafia, my shqipes in Italia
(?) mafia, mis shqipes en Italia
Oh, my-my-my shqipe
Oh, mi-mi-mi shqipe
Vogliono fare gli shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Quieren hacer el shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Baby, io con la bandiera, my shqipe
Bebé, yo con la bandera, mi shqipe
Ma prima ero un albanese di merda
Pero antes era un albanés de mierda
E basta per te
Y eso es suficiente para ti
Ma son cresciuto in Italia
Pero crecí en Italia
Bambini senza identità, in comunità
Niños sin identidad, en comunidad
Io so solo pizza e mafia
Solo sé de pizza y mafia
Le storie quelle vere, fra', sembra che nessuno le sa
Las historias verdaderas, hermano, parece que nadie las sabe
Da bambino non volevo fare il criminale, ma volevo cantare
Cuando era niño no quería ser un criminal, quería cantar
Ma al campino poi vedevo quelli grandi che facevano i soldi a spacciare
Pero en el campo luego veía a los mayores que ganaban dinero vendiendo drogas
Sono scappato, esplodeva tutto
Escapé, todo explotó
Senza soldi in tasca poi ti senti brutto
Sin dinero en el bolsillo luego te sientes feo
Sono tornato in Kosovo, era distrutto
Regresé a Kosovo, estaba destruido
Sì, tutto distrutto, ho pensato, "Mi butto"
Sí, todo destruido, pensé, "Me tiro"
Ma poi no, ah
Pero luego no, ah
Fuma shqipe dall'Italita fino in Germania
Fuma shqipe desde Italia hasta Alemania
Italiano, Berlusconi, porca puttana
Italiano, Berlusconi, maldita puta
A lei piaccio perché sono made in Albania
Le gusto porque soy hecho en Albania
Oh, mamma mia
Oh, madre mía
Oh, my-my-my shqipe
Oh, mi-mi-mi shqipe
Vogliono fare gli shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Quieren hacer el shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Baby, io con la bandiera, my shqipe
Bebé, yo con la bandera, mi shqipe
Ma prima ero un albanese di merda
Pero antes era un albanés de mierda
E basta per te
Y eso es suficiente para ti
Ma son cresciuto in Italia
Pero crecí en Italia
Bambini senza identità, in comunità
Niños sin identidad, en comunidad
Io so solo pizza e mafia
Solo sé de pizza y mafia
Le storie quelle vere, fra', sembra che nessuno le sa
Las historias verdaderas, hermano, parece que nadie las sabe
Oh, my-my-my shqipe
Oh, mein-mein-mein Shqipe
Vogliono fare gli shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Sie wollen Shqipe sein, oh Shqipe, oh Shqipe
Baby, io con la bandiera, my shqipe
Baby, ich mit der Flagge, mein Shqipe
Ma prima ero un albanese di merda
Aber zuerst war ich ein beschissener Albaner
E basta per te
Und das reicht für dich
Ma son cresciuto in Italia
Aber ich bin in Italien aufgewachsen
Bambini senza identità, in comunità
Kinder ohne Identität, in der Gemeinschaft
Io so solo pizza e mafia
Ich kenne nur Pizza und Mafia
Le storie quelle vere, fra', sembra che nessuno le sa
Die wahren Geschichten, Bruder, es scheint, dass niemand sie kennt
Jam rrit' rruges me hekra neper canta (prr, prr)
Ich bin auf der Straße mit Haken in den Taschen aufgewachsen (prr, prr)
La mia casa è la strada
Mein Zuhause ist die Straße
Bin wieder am Block
Bin wieder am Block
Azet bedeutet: „Nie wieder bankrott“
Azet bedeutet: „Nie wieder bankrott“
Du glaubst, du fickst mich, glaub lieber an Gott
Du glaubst, du fickst mich, glaube lieber an Gott
Ra-ta-tat, ti qifsha ropt, bang
Ra-ta-tat, ti qifsha ropt, bang
Sechs Uhr, Razzia, welcome to Albania
Sechs Uhr, Razzia, willkommen in Albanien
Doch sie finden Kari, ich mach' alles weg wie Magier
Aber sie finden Kari, ich mache alles weg wie ein Magier
Komm' von der Adria, mein Land bringt dir dein Abiat
Ich komme von der Adria, mein Land bringt dir dein Abiat
(?) mafia, my shqipes in Italia
(?) Mafia, meine Shqipes in Italien
Oh, my-my-my shqipe
Oh, mein-mein-mein Shqipe
Vogliono fare gli shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Sie wollen Shqipe sein, oh Shqipe, oh Shqipe
Baby, io con la bandiera, my shqipe
Baby, ich mit der Flagge, mein Shqipe
Ma prima ero un albanese di merda
Aber zuerst war ich ein beschissener Albaner
E basta per te
Und das reicht für dich
Ma son cresciuto in Italia
Aber ich bin in Italien aufgewachsen
Bambini senza identità, in comunità
Kinder ohne Identität, in der Gemeinschaft
Io so solo pizza e mafia
Ich kenne nur Pizza und Mafia
Le storie quelle vere, fra', sembra che nessuno le sa
Die wahren Geschichten, Bruder, es scheint, dass niemand sie kennt
Da bambino non volevo fare il criminale, ma volevo cantare
Als Kind wollte ich kein Verbrecher sein, aber ich wollte singen
Ma al campino poi vedevo quelli grandi che facevano i soldi a spacciare
Aber auf dem Feld sah ich dann die Großen, die Geld mit Drogenhandel machten
Sono scappato, esplodeva tutto
Ich bin geflohen, alles explodierte
Senza soldi in tasca poi ti senti brutto
Ohne Geld in der Tasche fühlst du dich hässlich
Sono tornato in Kosovo, era distrutto
Ich bin zurück nach Kosovo, es war zerstört
Sì, tutto distrutto, ho pensato, "Mi butto"
Ja, alles zerstört, ich dachte, „Ich springe“
Ma poi no, ah
Aber dann nicht, ah
Fuma shqipe dall'Italita fino in Germania
Rauche Shqipe von Italien bis Deutschland
Italiano, Berlusconi, porca puttana
Italiener, Berlusconi, verdammte Hure
A lei piaccio perché sono made in Albania
Sie mag mich, weil ich in Albanien gemacht bin
Oh, mamma mia
Oh, Mamma mia
Oh, my-my-my shqipe
Oh, mein-mein-mein Shqipe
Vogliono fare gli shqipe, oh shqipe, oh shqipe
Sie wollen Shqipe sein, oh Shqipe, oh Shqipe
Baby, io con la bandiera, my shqipe
Baby, ich mit der Flagge, mein Shqipe
Ma prima ero un albanese di merda
Aber zuerst war ich ein beschissener Albaner
E basta per te
Und das reicht für dich
Ma son cresciuto in Italia
Aber ich bin in Italien aufgewachsen
Bambini senza identità, in comunità
Kinder ohne Identität, in der Gemeinschaft
Io so solo pizza e mafia
Ich kenne nur Pizza und Mafia
Le storie quelle vere, fra', sembra che nessuno le sa
Die wahren Geschichten, Bruder, es scheint, dass niemand sie kennt

Curiosités sur la chanson My Shqipe de Azet

Quand la chanson “My Shqipe” a-t-elle été lancée par Azet?
La chanson My Shqipe a été lancée en 2023, sur l’album “Tirana EP 1”.
Qui a composé la chanson “My Shqipe” de Azet?
La chanson “My Shqipe” de Azet a été composée par Granit Musa, Lindon Bruti.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Azet

Autres artistes de Contemporary R&B