Repercussions

BEATRICE MILLER, JESSE SHATKIN, JULIA MICHAELS, JUSTIN TRANTER

Paroles Traduction

My point of view has been altered because I'm
Never looking out through my own eyes
I don't know when I misplaced my own perspective
So now I gotta take back what was mine

So tired of this stagnant place that I keep living in
Don't know how it happened, but I'm wearing thin

I just wanna rock the boat and raise some hell
Set fire to my own damn bed 'cause I never wanna sleep again
I just wanna rock the boat and kiss and tell
Set fire to my own damn mind and leave inhibitions behind
But I don't care about the repercussions
I don't care about the repercussions
Just as long as my blood keeps rushing
I don't care about the repercussions, no whoa

People keep saying that I'm overly dramatic
And everything is actually okay
But I'm living on the verge of panic
And now I gotta find a way to break

So tired of this stagnant place that I keep living in
Don't know how it happened, but I'm wearing thin

I just wanna rock the boat and raise some hell
Set fire to my own damn bed 'cause I never wanna sleep again
I just wanna rock the boat and kiss and tell
Set fire to my own damn mind and leave inhibitions behind
But I don't care about the repercussions
I don't care about the repercussions
Just as long as my blood keeps rushing
I don't care about the repercussions, no whoa

So tired of this stagnant place that I keep living in
Don't know how it happened, but I'm wearing thin

I just wanna rock the boat and raise some hell
Set fire to my own damn bed 'cause I never wanna sleep again
I just wanna rock the boat and kiss and tell
Set fire to my own damn mind and leave inhibitions behind
But I don't care about the repercussions
I don't care about the repercussions
Just as long as my blood keeps rushing
I don't care about the repercussions, no whoa

My point of view has been altered because I'm
O meu ponto de vista foi alterado porque eu estou
Never looking out through my own eyes
Nunca olhando através dos meus próprios olhos
I don't know when I misplaced my own perspective
Não sei quando perdi a minha própria perspectiva
So now I gotta take back what was mine
Então agora eu tenho que recuperar o que era meu
So tired of this stagnant place that I keep living in
Estou tão cansado deste lugar estagnado em que continuo vivendo
Don't know how it happened, but I'm wearing thin
Não sei como aconteceu, mas estou ficando desgastado
I just wanna rock the boat and raise some hell
Eu só quero agitar o barco e causar um inferno
Set fire to my own damn bed 'cause I never wanna sleep again
Atear fogo à minha própria maldita cama porque eu nunca quero dormir novamente
I just wanna rock the boat and kiss and tell
Eu só quero agitar o barco e beijar e contar
Set fire to my own damn mind and leave inhibitions behind
Atear fogo à minha própria maldita mente e deixar as inibições para trás
But I don't care about the repercussions
Mas eu não me importo com as repercussões
I don't care about the repercussions
Eu não me importo com as repercussões
Just as long as my blood keeps rushing
Só enquanto o meu sangue continuar correndo
I don't care about the repercussions, no whoa
Eu não me importo com as repercussões, não, uau
People keep saying that I'm overly dramatic
As pessoas continuam dizendo que eu sou excessivamente dramático
And everything is actually okay
E que tudo está realmente bem
But I'm living on the verge of panic
Mas eu estou vivendo à beira do pânico
And now I gotta find a way to break
E agora eu tenho que encontrar uma maneira de quebrar
So tired of this stagnant place that I keep living in
Estou tão cansado deste lugar estagnado em que continuo vivendo
Don't know how it happened, but I'm wearing thin
Não sei como aconteceu, mas estou ficando desgastado
I just wanna rock the boat and raise some hell
Eu só quero agitar o barco e causar um inferno
Set fire to my own damn bed 'cause I never wanna sleep again
Atear fogo à minha própria maldita cama porque eu nunca quero dormir novamente
I just wanna rock the boat and kiss and tell
Eu só quero agitar o barco e beijar e contar
Set fire to my own damn mind and leave inhibitions behind
Atear fogo à minha própria maldita mente e deixar as inibições para trás
But I don't care about the repercussions
Mas eu não me importo com as repercussões
I don't care about the repercussions
Eu não me importo com as repercussões
Just as long as my blood keeps rushing
Só enquanto o meu sangue continuar correndo
I don't care about the repercussions, no whoa
Eu não me importo com as repercussões, não, uau
So tired of this stagnant place that I keep living in
Estou tão cansado deste lugar estagnado em que continuo vivendo
Don't know how it happened, but I'm wearing thin
Não sei como aconteceu, mas estou ficando desgastado
I just wanna rock the boat and raise some hell
Eu só quero agitar o barco e causar um inferno
Set fire to my own damn bed 'cause I never wanna sleep again
Atear fogo à minha própria maldita cama porque eu nunca quero dormir novamente
I just wanna rock the boat and kiss and tell
Eu só quero agitar o barco e beijar e contar
Set fire to my own damn mind and leave inhibitions behind
Atear fogo à minha própria maldita mente e deixar as inibições para trás
But I don't care about the repercussions
Mas eu não me importo com as repercussões
I don't care about the repercussions
Eu não me importo com as repercussões
Just as long as my blood keeps rushing
Só enquanto o meu sangue continuar correndo
I don't care about the repercussions, no whoa
Eu não me importo com as repercussões, não, uau
My point of view has been altered because I'm
Mi punto de vista ha cambiado porque nunca
Never looking out through my own eyes
Estoy mirando a través de mis propios ojos
I don't know when I misplaced my own perspective
No sé cuándo perdí mi propia perspectiva
So now I gotta take back what was mine
Así que ahora tengo que recuperar lo que era mío
So tired of this stagnant place that I keep living in
Estoy tan cansado de este lugar estancado en el que sigo viviendo
Don't know how it happened, but I'm wearing thin
No sé cómo ocurrió, pero me estoy desgastando
I just wanna rock the boat and raise some hell
Solo quiero zarandear el barco y armar un infierno
Set fire to my own damn bed 'cause I never wanna sleep again
Prender fuego a mi propia maldita cama porque nunca quiero dormir de nuevo
I just wanna rock the boat and kiss and tell
Solo quiero zarandear el barco y besar y contar
Set fire to my own damn mind and leave inhibitions behind
Prender fuego a mi propia maldita mente y dejar atrás las inhibiciones
But I don't care about the repercussions
Pero no me importan las repercusiones
I don't care about the repercussions
No me importan las repercusiones
Just as long as my blood keeps rushing
Solo mientras mi sangre siga corriendo
I don't care about the repercussions, no whoa
No me importan las repercusiones, no, vaya
People keep saying that I'm overly dramatic
La gente sigue diciendo que soy demasiado dramático
And everything is actually okay
Y que en realidad todo está bien
But I'm living on the verge of panic
Pero estoy viviendo al borde del pánico
And now I gotta find a way to break
Y ahora tengo que encontrar una manera de romper
So tired of this stagnant place that I keep living in
Estoy tan cansado de este lugar estancado en el que sigo viviendo
Don't know how it happened, but I'm wearing thin
No sé cómo ocurrió, pero me estoy desgastando
I just wanna rock the boat and raise some hell
Solo quiero zarandear el barco y armar un infierno
Set fire to my own damn bed 'cause I never wanna sleep again
Prender fuego a mi propia maldita cama porque nunca quiero dormir de nuevo
I just wanna rock the boat and kiss and tell
Solo quiero zarandear el barco y besar y contar
Set fire to my own damn mind and leave inhibitions behind
Prender fuego a mi propia maldita mente y dejar atrás las inhibiciones
But I don't care about the repercussions
Pero no me importan las repercusiones
I don't care about the repercussions
No me importan las repercusiones
Just as long as my blood keeps rushing
Solo mientras mi sangre siga corriendo
I don't care about the repercussions, no whoa
No me importan las repercusiones, no, vaya
So tired of this stagnant place that I keep living in
Estoy tan cansado de este lugar estancado en el que sigo viviendo
Don't know how it happened, but I'm wearing thin
No sé cómo ocurrió, pero me estoy desgastando
I just wanna rock the boat and raise some hell
Solo quiero zarandear el barco y armar un infierno
Set fire to my own damn bed 'cause I never wanna sleep again
Prender fuego a mi propia maldita cama porque nunca quiero dormir de nuevo
I just wanna rock the boat and kiss and tell
Solo quiero zarandear el barco y besar y contar
Set fire to my own damn mind and leave inhibitions behind
Prender fuego a mi propia maldita mente y dejar atrás las inhibiciones
But I don't care about the repercussions
Pero no me importan las repercusiones
I don't care about the repercussions
No me importan las repercusiones
Just as long as my blood keeps rushing
Solo mientras mi sangre siga corriendo
I don't care about the repercussions, no whoa
No me importan las repercusiones, no, vaya
My point of view has been altered because I'm
Mein Standpunkt hat sich verändert, weil ich
Never looking out through my own eyes
Nie durch meine eigenen Augen schaue
I don't know when I misplaced my own perspective
Ich weiß nicht, wann ich meine eigene Perspektive verloren habe
So now I gotta take back what was mine
Also muss ich jetzt zurücknehmen, was mir gehörte
So tired of this stagnant place that I keep living in
So müde von diesem stagnierenden Ort, in dem ich weiterhin lebe
Don't know how it happened, but I'm wearing thin
Ich weiß nicht, wie es passiert ist, aber ich bin am Ende
I just wanna rock the boat and raise some hell
Ich will nur das Boot schaukeln und ein bisschen Hölle machen
Set fire to my own damn bed 'cause I never wanna sleep again
Feuer zu meinem eigenen verdammten Bett legen, weil ich nie wieder schlafen will
I just wanna rock the boat and kiss and tell
Ich will nur das Boot schaukeln und küssen und erzählen
Set fire to my own damn mind and leave inhibitions behind
Feuer zu meinem eigenen verdammten Verstand legen und Hemmungen hinter mir lassen
But I don't care about the repercussions
Aber ich kümmere mich nicht um die Konsequenzen
I don't care about the repercussions
Ich kümmere mich nicht um die Konsequenzen
Just as long as my blood keeps rushing
Solange nur mein Blut weiter strömt
I don't care about the repercussions, no whoa
Ich kümmere mich nicht um die Konsequenzen, nein, whoa
People keep saying that I'm overly dramatic
Die Leute sagen immer, dass ich überdramatisch bin
And everything is actually okay
Und eigentlich ist alles in Ordnung
But I'm living on the verge of panic
Aber ich lebe am Rande der Panik
And now I gotta find a way to break
Und jetzt muss ich einen Weg finden, um zu brechen
So tired of this stagnant place that I keep living in
So müde von diesem stagnierenden Ort, in dem ich weiterhin lebe
Don't know how it happened, but I'm wearing thin
Ich weiß nicht, wie es passiert ist, aber ich bin am Ende
I just wanna rock the boat and raise some hell
Ich will nur das Boot schaukeln und ein bisschen Hölle machen
Set fire to my own damn bed 'cause I never wanna sleep again
Feuer zu meinem eigenen verdammten Bett legen, weil ich nie wieder schlafen will
I just wanna rock the boat and kiss and tell
Ich will nur das Boot schaukeln und küssen und erzählen
Set fire to my own damn mind and leave inhibitions behind
Feuer zu meinem eigenen verdammten Verstand legen und Hemmungen hinter mir lassen
But I don't care about the repercussions
Aber ich kümmere mich nicht um die Konsequenzen
I don't care about the repercussions
Ich kümmere mich nicht um die Konsequenzen
Just as long as my blood keeps rushing
Solange nur mein Blut weiter strömt
I don't care about the repercussions, no whoa
Ich kümmere mich nicht um die Konsequenzen, nein, whoa
So tired of this stagnant place that I keep living in
So müde von diesem stagnierenden Ort, in dem ich weiterhin lebe
Don't know how it happened, but I'm wearing thin
Ich weiß nicht, wie es passiert ist, aber ich bin am Ende
I just wanna rock the boat and raise some hell
Ich will nur das Boot schaukeln und ein bisschen Hölle machen
Set fire to my own damn bed 'cause I never wanna sleep again
Feuer zu meinem eigenen verdammten Bett legen, weil ich nie wieder schlafen will
I just wanna rock the boat and kiss and tell
Ich will nur das Boot schaukeln und küssen und erzählen
Set fire to my own damn mind and leave inhibitions behind
Feuer zu meinem eigenen verdammten Verstand legen und Hemmungen hinter mir lassen
But I don't care about the repercussions
Aber ich kümmere mich nicht um die Konsequenzen
I don't care about the repercussions
Ich kümmere mich nicht um die Konsequenzen
Just as long as my blood keeps rushing
Solange nur mein Blut weiter strömt
I don't care about the repercussions, no whoa
Ich kümmere mich nicht um die Konsequenzen, nein, whoa
My point of view has been altered because I'm
Il mio punto di vista è cambiato perché non sto mai
Never looking out through my own eyes
Guardando fuori attraverso i miei occhi
I don't know when I misplaced my own perspective
Non so quando ho perso la mia prospettiva
So now I gotta take back what was mine
Quindi ora devo riprendere ciò che era mio
So tired of this stagnant place that I keep living in
Così stanco di questo posto stagnante in cui continuo a vivere
Don't know how it happened, but I'm wearing thin
Non so come sia successo, ma mi sto consumando
I just wanna rock the boat and raise some hell
Voglio solo far ondeggiare la barca e fare un po' di casino
Set fire to my own damn bed 'cause I never wanna sleep again
Dare fuoco al mio dannato letto perché non voglio mai più dormire
I just wanna rock the boat and kiss and tell
Voglio solo far ondeggiare la barca e baciare e raccontare
Set fire to my own damn mind and leave inhibitions behind
Dare fuoco alla mia dannata mente e lasciare indietro le inibizioni
But I don't care about the repercussions
Ma non mi importa delle ripercussioni
I don't care about the repercussions
Non mi importa delle ripercussioni
Just as long as my blood keeps rushing
Basta che il mio sangue continui a fluire
I don't care about the repercussions, no whoa
Non mi importa delle ripercussioni, no whoa
People keep saying that I'm overly dramatic
La gente continua a dire che sono troppo drammatico
And everything is actually okay
E in realtà tutto va bene
But I'm living on the verge of panic
Ma sto vivendo sull'orlo del panico
And now I gotta find a way to break
E ora devo trovare un modo per rompere
So tired of this stagnant place that I keep living in
Così stanco di questo posto stagnante in cui continuo a vivere
Don't know how it happened, but I'm wearing thin
Non so come sia successo, ma mi sto consumando
I just wanna rock the boat and raise some hell
Voglio solo far ondeggiare la barca e fare un po' di casino
Set fire to my own damn bed 'cause I never wanna sleep again
Dare fuoco al mio dannato letto perché non voglio mai più dormire
I just wanna rock the boat and kiss and tell
Voglio solo far ondeggiare la barca e baciare e raccontare
Set fire to my own damn mind and leave inhibitions behind
Dare fuoco alla mia dannata mente e lasciare indietro le inibizioni
But I don't care about the repercussions
Ma non mi importa delle ripercussioni
I don't care about the repercussions
Non mi importa delle ripercussioni
Just as long as my blood keeps rushing
Basta che il mio sangue continui a fluire
I don't care about the repercussions, no whoa
Non mi importa delle ripercussioni, no whoa
So tired of this stagnant place that I keep living in
Così stanco di questo posto stagnante in cui continuo a vivere
Don't know how it happened, but I'm wearing thin
Non so come sia successo, ma mi sto consumando
I just wanna rock the boat and raise some hell
Voglio solo far ondeggiare la barca e fare un po' di casino
Set fire to my own damn bed 'cause I never wanna sleep again
Dare fuoco al mio dannato letto perché non voglio mai più dormire
I just wanna rock the boat and kiss and tell
Voglio solo far ondeggiare la barca e baciare e raccontare
Set fire to my own damn mind and leave inhibitions behind
Dare fuoco alla mia dannata mente e lasciare indietro le inibizioni
But I don't care about the repercussions
Ma non mi importa delle ripercussioni
I don't care about the repercussions
Non mi importa delle ripercussioni
Just as long as my blood keeps rushing
Basta che il mio sangue continui a fluire
I don't care about the repercussions, no whoa
Non mi importa delle ripercussioni, no whoa

Curiosités sur la chanson Repercussions de Bea Miller

Sur quels albums la chanson “Repercussions” a-t-elle été lancée par Bea Miller?
Bea Miller a lancé la chanson sur les albums “chapter three: yellow” en 2017 et “Aurora” en 2018.
Qui a composé la chanson “Repercussions” de Bea Miller?
La chanson “Repercussions” de Bea Miller a été composée par BEATRICE MILLER, JESSE SHATKIN, JULIA MICHAELS, JUSTIN TRANTER.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Bea Miller

Autres artistes de Pop