Ecclesia Diabolica Catholica

Adam Darski

Paroles Traduction

Eritis Sicut Dii
Thus sermonized the serpent ov eden
Thus struck the breath ov the earth
And thus flooded the blood of the soul
Sloither into the gaping void!

I worship thee, O vicious man!
Now mark my words ye mortal race
Feed my wrath with lion's gore
Feed my envy with the fat ov lambs
As the wicked ways will flourish
Behold the monuments ov god decay

Lex Divinus, I stamp the dust
I despoil the holy books
I desecrate the angelic verses
Like dead leaves wither they to ash
As I am leading the hosts ov stars
Onwards, embrace the sun

In absentia dei we sermonize
In ecclesia satan!
Thy might is right!

I have watched the birth ov planets
I have witnessed the death ov worlds
I've conducted the choir ov stars
I have ridden the tail ov the comet
(As I've transformed)
From god to ash
From dust to man

In absentia dei we evangelize
In absentia Christi we spread like swarming plagues
In ecclesia Satan!
Thy might is right!

Eritis Sicut Dii
Eritis Sicut Dii
Thus sermonized the serpent ov eden
Ainsi sermonnait le serpent d'Eden
Thus struck the breath ov the earth
Ainsi frappait le souffle de la terre
And thus flooded the blood of the soul
Et ainsi inondait le sang de l'âme
Sloither into the gaping void!
Glisse dans le vide béant !
I worship thee, O vicious man!
Je t'adore, ô homme vicieux !
Now mark my words ye mortal race
Maintenant, notez bien mes paroles, race mortelle
Feed my wrath with lion's gore
Nourris ma colère avec le sang du lion
Feed my envy with the fat ov lambs
Nourris mon envie avec la graisse des agneaux
As the wicked ways will flourish
Comme les voies impies vont fleurir
Behold the monuments ov god decay
Vois les monuments de Dieu se décomposer
Lex Divinus, I stamp the dust
Lex Divinus, je piétine la poussière
I despoil the holy books
Je dévaste les livres saints
I desecrate the angelic verses
Je profane les versets angéliques
Like dead leaves wither they to ash
Comme des feuilles mortes, ils se fanent en cendres
As I am leading the hosts ov stars
Alors que je mène les armées d'étoiles
Onwards, embrace the sun
En avant, embrasse le soleil
In absentia dei we sermonize
En l'absence de Dieu, nous sermonnons
In ecclesia satan!
Dans l'église de Satan !
Thy might is right!
Ta puissance est juste !
I have watched the birth ov planets
J'ai vu la naissance des planètes
I have witnessed the death ov worlds
J'ai assisté à la mort des mondes
I've conducted the choir ov stars
J'ai dirigé le chœur des étoiles
I have ridden the tail ov the comet
J'ai chevauché la queue de la comète
(As I've transformed)
(Comme je me suis transformé)
From god to ash
De Dieu en cendres
From dust to man
De la poussière à l'homme
In absentia dei we evangelize
En l'absence de Dieu, nous évangélisons
In absentia Christi we spread like swarming plagues
En l'absence du Christ, nous nous répandons comme des plaies grouillantes
In ecclesia Satan!
Dans l'église de Satan !
Thy might is right!
Ta puissance est juste !
Eritis Sicut Dii
Eritis Sicut Dii
Thus sermonized the serpent ov eden
Assim pregou a serpente de Éden
Thus struck the breath ov the earth
Assim atingiu o sopro da terra
And thus flooded the blood of the soul
E assim inundou o sangue da alma
Sloither into the gaping void!
Deslize para o vazio aberto!
I worship thee, O vicious man!
Eu te adoro, ó homem vicioso!
Now mark my words ye mortal race
Agora marque minhas palavras, raça mortal
Feed my wrath with lion's gore
Alimente minha ira com o sangue do leão
Feed my envy with the fat ov lambs
Alimente minha inveja com a gordura dos cordeiros
As the wicked ways will flourish
Como os caminhos perversos florescerão
Behold the monuments ov god decay
Veja os monumentos de Deus decair
Lex Divinus, I stamp the dust
Lex Divinus, eu piso na poeira
I despoil the holy books
Eu profano os livros sagrados
I desecrate the angelic verses
Eu profano os versos angelicais
Like dead leaves wither they to ash
Como folhas mortas, eles se transformam em cinzas
As I am leading the hosts ov stars
Enquanto eu lidero os exércitos das estrelas
Onwards, embrace the sun
Avante, abrace o sol
In absentia dei we sermonize
Na ausência de Deus, pregamos
In ecclesia satan!
Na igreja de Satanás!
Thy might is right!
Teu poder é certo!
I have watched the birth ov planets
Eu assisti ao nascimento de planetas
I have witnessed the death ov worlds
Eu testemunhei a morte de mundos
I've conducted the choir ov stars
Eu conduzi o coro das estrelas
I have ridden the tail ov the comet
Eu cavalguei a cauda do cometa
(As I've transformed)
(Como eu me transformei)
From god to ash
De Deus para cinzas
From dust to man
De poeira para homem
In absentia dei we evangelize
Na ausência de Deus, evangelizamos
In absentia Christi we spread like swarming plagues
Na ausência de Cristo, nos espalhamos como pragas
In ecclesia Satan!
Na igreja de Satanás!
Thy might is right!
Teu poder é certo!
Eritis Sicut Dii
Eritis Sicut Dii
Thus sermonized the serpent ov eden
Así sermonizó la serpiente de Edén
Thus struck the breath ov the earth
Así golpeó el aliento de la tierra
And thus flooded the blood of the soul
Y así inundó la sangre del alma
Sloither into the gaping void!
¡Deslízate hacia el vacío abierto!
I worship thee, O vicious man!
¡Te adoro, oh hombre vicioso!
Now mark my words ye mortal race
Ahora marca mis palabras, raza mortal
Feed my wrath with lion's gore
Alimenta mi ira con la sangre del león
Feed my envy with the fat ov lambs
Alimenta mi envidia con la grasa de los corderos
As the wicked ways will flourish
Como los caminos malvados florecerán
Behold the monuments ov god decay
Contempla los monumentos de Dios en decadencia
Lex Divinus, I stamp the dust
Lex Divinus, estampo el polvo
I despoil the holy books
Profano los libros sagrados
I desecrate the angelic verses
Desecro los versos angelicales
Like dead leaves wither they to ash
Como hojas muertas se marchitan hasta convertirse en ceniza
As I am leading the hosts ov stars
Mientras lidero a los ejércitos de las estrellas
Onwards, embrace the sun
Adelante, abraza el sol
In absentia dei we sermonize
En ausencia de Dios predicamos
In ecclesia satan!
¡En la iglesia de Satanás!
Thy might is right!
¡Tu poder es correcto!
I have watched the birth ov planets
He observado el nacimiento de los planetas
I have witnessed the death ov worlds
He presenciado la muerte de los mundos
I've conducted the choir ov stars
He dirigido el coro de las estrellas
I have ridden the tail ov the comet
He cabalgado la cola del cometa
(As I've transformed)
(Mientras me transformaba)
From god to ash
De Dios a ceniza
From dust to man
De polvo a hombre
In absentia dei we evangelize
En ausencia de Dios evangelizamos
In absentia Christi we spread like swarming plagues
En ausencia de Cristo nos propagamos como plagas enjambre
In ecclesia Satan!
¡En la iglesia de Satanás!
Thy might is right!
¡Tu poder es correcto!
Eritis Sicut Dii
Eritis Sicut Dii
Thus sermonized the serpent ov eden
So predigte die Schlange von Eden
Thus struck the breath ov the earth
So schlug der Atem der Erde
And thus flooded the blood of the soul
Und so überflutete das Blut der Seele
Sloither into the gaping void!
Schlängle dich in die klaffende Leere!
I worship thee, O vicious man!
Ich verehre dich, oh bösartiger Mensch!
Now mark my words ye mortal race
Nun merkt euch meine Worte, sterbliche Rasse
Feed my wrath with lion's gore
Nährt meinen Zorn mit Löwenblut
Feed my envy with the fat ov lambs
Nährt meinen Neid mit dem Fett von Lämmern
As the wicked ways will flourish
Wie die bösen Wege gedeihen werden
Behold the monuments ov god decay
Siehe, die Denkmäler Gottes verfallen
Lex Divinus, I stamp the dust
Lex Divinus, ich stampfe den Staub
I despoil the holy books
Ich entweihe die heiligen Bücher
I desecrate the angelic verses
Ich entweihe die engelhaften Verse
Like dead leaves wither they to ash
Wie tote Blätter verwelken sie zu Asche
As I am leading the hosts ov stars
Während ich die Heerscharen der Sterne führe
Onwards, embrace the sun
Vorwärts, umarme die Sonne
In absentia dei we sermonize
In Abwesenheit Gottes predigen wir
In ecclesia satan!
In der Kirche Satans!
Thy might is right!
Deine Macht ist richtig!
I have watched the birth ov planets
Ich habe die Geburt von Planeten beobachtet
I have witnessed the death ov worlds
Ich habe den Tod von Welten miterlebt
I've conducted the choir ov stars
Ich habe den Chor der Sterne dirigiert
I have ridden the tail ov the comet
Ich bin auf dem Schweif des Kometen geritten
(As I've transformed)
(Wie ich mich verwandelt habe)
From god to ash
Von Gott zu Asche
From dust to man
Von Staub zu Mensch
In absentia dei we evangelize
In Abwesenheit Gottes verkünden wir das Evangelium
In absentia Christi we spread like swarming plagues
In Abwesenheit Christi breiten wir uns aus wie schwärmende Plagen
In ecclesia Satan!
In der Kirche Satans!
Thy might is right!
Deine Macht ist richtig!
Eritis Sicut Dii
Eritis Sicut Dii
Thus sermonized the serpent ov eden
Così sermonizzò il serpente di Eden
Thus struck the breath ov the earth
Così colpì il respiro della terra
And thus flooded the blood of the soul
E così inondò il sangue dell'anima
Sloither into the gaping void!
Striscia nel vuoto spalancato!
I worship thee, O vicious man!
Ti adoro, o uomo malvagio!
Now mark my words ye mortal race
Ora segnate le mie parole, razza mortale
Feed my wrath with lion's gore
Nutri la mia ira con il sangue del leone
Feed my envy with the fat ov lambs
Nutri la mia invidia con il grasso degli agnelli
As the wicked ways will flourish
Come i modi malvagi fioriranno
Behold the monuments ov god decay
Ecco i monumenti di Dio decadere
Lex Divinus, I stamp the dust
Lex Divinus, io calpesto la polvere
I despoil the holy books
Io deturpo i libri sacri
I desecrate the angelic verses
Io dissacro i versetti angelici
Like dead leaves wither they to ash
Come foglie morte appassiscono in cenere
As I am leading the hosts ov stars
Mentre sto guidando le schiere di stelle
Onwards, embrace the sun
Avanti, abbraccia il sole
In absentia dei we sermonize
In assenza di Dio noi sermonizziamo
In ecclesia satan!
In ecclesia satan!
Thy might is right!
La tua forza è giusta!
I have watched the birth ov planets
Ho visto la nascita dei pianeti
I have witnessed the death ov worlds
Ho assistito alla morte dei mondi
I've conducted the choir ov stars
Ho diretto il coro delle stelle
I have ridden the tail ov the comet
Ho cavalcato la coda della cometa
(As I've transformed)
(Mentre mi sono trasformato)
From god to ash
Da Dio a cenere
From dust to man
Da polvere a uomo
In absentia dei we evangelize
In assenza di Dio noi evangelizziamo
In absentia Christi we spread like swarming plagues
In assenza di Cristo ci diffondiamo come piaghe brulicanti
In ecclesia Satan!
In ecclesia Satan!
Thy might is right!
La tua forza è giusta!

Curiosités sur la chanson Ecclesia Diabolica Catholica de Behemoth

Sur quels albums la chanson “Ecclesia Diabolica Catholica” a-t-elle été lancée par Behemoth?
Behemoth a lancé la chanson sur les albums “I Loved You at Your Darkest” en 2018 et “O Pentagram Ignis” en 2019.
Qui a composé la chanson “Ecclesia Diabolica Catholica” de Behemoth?
La chanson “Ecclesia Diabolica Catholica” de Behemoth a été composée par Adam Darski.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Behemoth

Autres artistes de Heavy metal music