Faut les voir se regarder, on ressent l'évidence (ça existe, ça existe)
Faut les voir se parler avec des yeux immenses
Faut les voir en soirée, il faut voir leur aisance (ça existe, ça)
Ces couples qui résistent
Les amours déclarées qui sentent la réjouissance
Et les projets qui grandissent
On s'ra peut être pas de ceux là mais si tu veux qu'on insiste
Alors c'est que toi aussi tu penses que ça existe
On prendra que ce qu'on est
Que ce qu'on s'aime que ce qu'on sait, que ce qu'on s'ra
Si on s'entête et moi je veux nous deux contre l'reste du monde
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nous deux contre l'reste du monde
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nous deux contre l'reste du monde
Nous deux contre l'reste du monde
Quand ils me parlent à deux, quand ils s'adressent à moi
Je sens qu'ils s'parlent entre eux, même s'ils n'se parlent pas
C'est solide et discret et ça n'est pas mentir
De dire que ça peut arriver de s'appartenir
Sans être dépendant, sans trop se retenir
Que ça peut finalement arriver de s'appartenir
Sans être dépendant, sans trop se retenir
Que ça peut finalement arriver de s'appartenir
On s'ra peut être pas de ceux là mais si tu veux qu'on insiste
Alors c'est que toi aussi tu penses que ça existe
On prendra que ce qu'on est
Que ce qu'on s'aime que ce qu'on sait, que ce qu'on s'ra
Si n s'entête et moi je veux nous deux contre l'reste du monde
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nous deux contre l'reste du monde
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Contre l'reste du monde
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nous deux contre l'reste du monde
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nous deux contre l'reste du monde
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nous deux contre l'reste du monde
Faut les voir se regarder, on ressent l'évidence (ça existe, ça existe)
Precisa vê-los se olhando, sentimos a evidência (isso existe, isso existe)
Faut les voir se parler avec des yeux immenses
Precisa vê-los falando com olhos imensos
Faut les voir en soirée, il faut voir leur aisance (ça existe, ça)
Precisa vê-los em festas, precisa ver a facilidade deles (isso existe, isso)
Ces couples qui résistent
Esses casais que resistem
Les amours déclarées qui sentent la réjouissance
Os amores declarados que exalam alegria
Et les projets qui grandissent
E os projetos que crescem
On s'ra peut être pas de ceux là mais si tu veux qu'on insiste
Talvez não sejamos desses, mas se você quer que insistamos
Alors c'est que toi aussi tu penses que ça existe
Então é porque você também acredita que isso existe
On prendra que ce qu'on est
Vamos levar apenas o que somos
Que ce qu'on s'aime que ce qu'on sait, que ce qu'on s'ra
O que amamos, o que sabemos, o que seremos
Si on s'entête et moi je veux nous deux contre l'reste du monde
Se insistirmos e eu quero nós dois contra o resto do mundo
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nós dois contra, nós dois contra, nós dois contra
Nous deux contre l'reste du monde
Nós dois contra o resto do mundo
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nós dois contra, nós dois contra, nós dois contra
Nous deux contre l'reste du monde
Nós dois contra o resto do mundo
Nous deux contre l'reste du monde
Nós dois contra o resto do mundo
Quand ils me parlent à deux, quand ils s'adressent à moi
Quando eles falam comigo em dupla, quando se dirigem a mim
Je sens qu'ils s'parlent entre eux, même s'ils n'se parlent pas
Sinto que estão conversando entre si, mesmo que não estejam falando
C'est solide et discret et ça n'est pas mentir
É sólido e discreto e não é mentira
De dire que ça peut arriver de s'appartenir
Dizer que pode acontecer de pertencermos um ao outro
Sans être dépendant, sans trop se retenir
Sem ser dependente, sem se conter demais
Que ça peut finalement arriver de s'appartenir
Que pode finalmente acontecer de pertencermos um ao outro
Sans être dépendant, sans trop se retenir
Sem ser dependente, sem se conter demais
Que ça peut finalement arriver de s'appartenir
Que pode finalmente acontecer de pertencermos um ao outro
On s'ra peut être pas de ceux là mais si tu veux qu'on insiste
Talvez não sejamos desses, mas se você quer que insistamos
Alors c'est que toi aussi tu penses que ça existe
Então é porque você também acredita que isso existe
On prendra que ce qu'on est
Vamos levar apenas o que somos
Que ce qu'on s'aime que ce qu'on sait, que ce qu'on s'ra
O que amamos, o que sabemos, o que seremos
Si n s'entête et moi je veux nous deux contre l'reste du monde
Se insistirmos e eu quero nós dois contra o resto do mundo
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nós dois contra, nós dois contra, nós dois contra
Nous deux contre l'reste du monde
Nós dois contra o resto do mundo
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nós dois contra, nós dois contra, nós dois contra
Contre l'reste du monde
Contra o resto do mundo
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nós dois contra, nós dois contra, nós dois contra
Nous deux contre l'reste du monde
Nós dois contra o resto do mundo
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nós dois contra, nós dois contra, nós dois contra, nós dois contra
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nós dois contra, nós dois contra, nós dois contra
Nous deux contre l'reste du monde
Nós dois contra o resto do mundo
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nós dois contra, nós dois contra, nós dois contra, nós dois contra
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nós dois contra, nós dois contra, nós dois contra
Nous deux contre l'reste du monde
Nós dois contra o resto do mundo
Faut les voir se regarder, on ressent l'évidence (ça existe, ça existe)
You have to see them looking at each other, you can feel the certainty (it exists, it exists)
Faut les voir se parler avec des yeux immenses
You have to see them talking with their immense eyes
Faut les voir en soirée, il faut voir leur aisance (ça existe, ça)
You have to see them at parties, you have to see their ease (it exists, it does)
Ces couples qui résistent
These couples that resist
Les amours déclarées qui sentent la réjouissance
The declared loves that smell of joy
Et les projets qui grandissent
And the projects that grow
On s'ra peut être pas de ceux là mais si tu veux qu'on insiste
We may not be one of them but if you want us to insist
Alors c'est que toi aussi tu penses que ça existe
Then it's because you too think it exists
On prendra que ce qu'on est
We will only take what we are
Que ce qu'on s'aime que ce qu'on sait, que ce qu'on s'ra
What we love what we know, what we will be
Si on s'entête et moi je veux nous deux contre l'reste du monde
If we persist and I want us two against the rest of the world
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Us two against, us two against, us two against
Nous deux contre l'reste du monde
Us two against the rest of the world
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Us two against, us two against, us two against
Nous deux contre l'reste du monde
Us two against the rest of the world
Nous deux contre l'reste du monde
Us two against the rest of the world
Quand ils me parlent à deux, quand ils s'adressent à moi
When they talk to me in pairs, when they address me
Je sens qu'ils s'parlent entre eux, même s'ils n'se parlent pas
I feel they're talking among themselves, even if they're not talking
C'est solide et discret et ça n'est pas mentir
It's solid and discreet and it's not lying
De dire que ça peut arriver de s'appartenir
To say that it can happen to belong to each other
Sans être dépendant, sans trop se retenir
Without being dependent, without holding back too much
Que ça peut finalement arriver de s'appartenir
That it can finally happen to belong to each other
Sans être dépendant, sans trop se retenir
Without being dependent, without holding back too much
Que ça peut finalement arriver de s'appartenir
That it can finally happen to belong to each other
On s'ra peut être pas de ceux là mais si tu veux qu'on insiste
We may not be one of them but if you want us to insist
Alors c'est que toi aussi tu penses que ça existe
Then it's because you too think it exists
On prendra que ce qu'on est
We will only take what we are
Que ce qu'on s'aime que ce qu'on sait, que ce qu'on s'ra
What we love what we know, what we will be
Si n s'entête et moi je veux nous deux contre l'reste du monde
If we persist and I want us two against the rest of the world
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Us two against, us two against, us two against
Nous deux contre l'reste du monde
Us two against the rest of the world
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Us two against, us two against, us two against
Contre l'reste du monde
Against the rest of the world
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Us two against, us two against, us two against
Nous deux contre l'reste du monde
Us two against the rest of the world
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Us two against, us two against, us two against, us two against
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Us two against, us two against, us two against
Nous deux contre l'reste du monde
Us two against the rest of the world
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Us two against, us two against, us two against, us two against
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Us two against, us two against, us two against
Nous deux contre l'reste du monde
Us two against the rest of the world
Faut les voir se regarder, on ressent l'évidence (ça existe, ça existe)
Hay que verlos mirarse, se siente la evidencia (eso existe, eso existe)
Faut les voir se parler avec des yeux immenses
Hay que verlos hablarse con ojos inmensos
Faut les voir en soirée, il faut voir leur aisance (ça existe, ça)
Hay que verlos en la noche, hay que ver su soltura (eso existe, eso)
Ces couples qui résistent
Esos parejas que resisten
Les amours déclarées qui sentent la réjouissance
Los amores declarados que huelen a alegría
Et les projets qui grandissent
Y los proyectos que crecen
On s'ra peut être pas de ceux là mais si tu veux qu'on insiste
Quizás no seamos de esos, pero si quieres que insistamos
Alors c'est que toi aussi tu penses que ça existe
Entonces es que tú también piensas que eso existe
On prendra que ce qu'on est
Solo tomaremos lo que somos
Que ce qu'on s'aime que ce qu'on sait, que ce qu'on s'ra
Lo que nos amamos, lo que sabemos, lo que seremos
Si on s'entête et moi je veux nous deux contre l'reste du monde
Si nos empeñamos y yo quiero que seamos nosotros dos contra el resto del mundo
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nosotros dos contra, nosotros dos contra, nosotros dos contra
Nous deux contre l'reste du monde
Nosotros dos contra el resto del mundo
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nosotros dos contra, nosotros dos contra, nosotros dos contra
Nous deux contre l'reste du monde
Nosotros dos contra el resto del mundo
Nous deux contre l'reste du monde
Nosotros dos contra el resto del mundo
Quand ils me parlent à deux, quand ils s'adressent à moi
Cuando me hablan de a dos, cuando se dirigen a mí
Je sens qu'ils s'parlent entre eux, même s'ils n'se parlent pas
Siento que se hablan entre ellos, incluso si no se hablan
C'est solide et discret et ça n'est pas mentir
Es sólido y discreto y no es mentir
De dire que ça peut arriver de s'appartenir
Decir que puede suceder que nos pertenezcamos
Sans être dépendant, sans trop se retenir
Sin ser dependientes, sin retenernos demasiado
Que ça peut finalement arriver de s'appartenir
Que finalmente puede suceder que nos pertenezcamos
Sans être dépendant, sans trop se retenir
Sin ser dependientes, sin retenernos demasiado
Que ça peut finalement arriver de s'appartenir
Que finalmente puede suceder que nos pertenezcamos
On s'ra peut être pas de ceux là mais si tu veux qu'on insiste
Quizás no seamos de esos, pero si quieres que insistamos
Alors c'est que toi aussi tu penses que ça existe
Entonces es que tú también piensas que eso existe
On prendra que ce qu'on est
Solo tomaremos lo que somos
Que ce qu'on s'aime que ce qu'on sait, que ce qu'on s'ra
Lo que nos amamos, lo que sabemos, lo que seremos
Si n s'entête et moi je veux nous deux contre l'reste du monde
Si nos empeñamos y yo quiero que seamos nosotros dos contra el resto del mundo
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nosotros dos contra, nosotros dos contra, nosotros dos contra
Nous deux contre l'reste du monde
Nosotros dos contra el resto del mundo
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nosotros dos contra, nosotros dos contra, nosotros dos contra
Contre l'reste du monde
Contra el resto del mundo
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nosotros dos contra, nosotros dos contra, nosotros dos contra
Nous deux contre l'reste du monde
Nosotros dos contra el resto del mundo
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nosotros dos contra, nosotros dos contra, nosotros dos contra, nosotros dos contra
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nosotros dos contra, nosotros dos contra, nosotros dos contra
Nous deux contre l'reste du monde
Nosotros dos contra el resto del mundo
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nosotros dos contra, nosotros dos contra, nosotros dos contra, nosotros dos contra
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Nosotros dos contra, nosotros dos contra, nosotros dos contra
Nous deux contre l'reste du monde
Nosotros dos contra el resto del mundo
Faut les voir se regarder, on ressent l'évidence (ça existe, ça existe)
Man muss sie sich ansehen, wie sie sich ansehen, man spürt die Offensichtlichkeit (es existiert, es existiert)
Faut les voir se parler avec des yeux immenses
Man muss sie sich ansehen, wie sie mit riesigen Augen sprechen
Faut les voir en soirée, il faut voir leur aisance (ça existe, ça)
Man muss sie abends sehen, man muss ihre Leichtigkeit sehen (es existiert, es)
Ces couples qui résistent
Diese Paare, die standhalten
Les amours déclarées qui sentent la réjouissance
Die erklärten Lieben, die Freude ausstrahlen
Et les projets qui grandissent
Und die Projekte, die wachsen
On s'ra peut être pas de ceux là mais si tu veux qu'on insiste
Vielleicht gehören wir nicht zu denen, aber wenn du willst, dass wir darauf bestehen
Alors c'est que toi aussi tu penses que ça existe
Dann denkst du auch, dass es das gibt
On prendra que ce qu'on est
Wir werden nur das nehmen, was wir sind
Que ce qu'on s'aime que ce qu'on sait, que ce qu'on s'ra
Nur was wir lieben, was wir wissen, was wir sein werden
Si on s'entête et moi je veux nous deux contre l'reste du monde
Wenn wir hartnäckig sind und ich will uns beide gegen den Rest der Welt
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Wir beide gegen, wir beide gegen, wir beide gegen
Nous deux contre l'reste du monde
Wir beide gegen den Rest der Welt
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Wir beide gegen, wir beide gegen, wir beide gegen
Nous deux contre l'reste du monde
Wir beide gegen den Rest der Welt
Nous deux contre l'reste du monde
Wir beide gegen den Rest der Welt
Quand ils me parlent à deux, quand ils s'adressent à moi
Wenn sie zu zweit mit mir sprechen, wenn sie sich an mich wenden
Je sens qu'ils s'parlent entre eux, même s'ils n'se parlent pas
Ich spüre, dass sie miteinander sprechen, auch wenn sie nicht sprechen
C'est solide et discret et ça n'est pas mentir
Es ist solide und diskret und es ist nicht gelogen
De dire que ça peut arriver de s'appartenir
Zu sagen, dass es passieren kann, dass man sich gehört
Sans être dépendant, sans trop se retenir
Ohne abhängig zu sein, ohne sich zu sehr zurückzuhalten
Que ça peut finalement arriver de s'appartenir
Dass es schließlich passieren kann, dass man sich gehört
Sans être dépendant, sans trop se retenir
Ohne abhängig zu sein, ohne sich zu sehr zurückzuhalten
Que ça peut finalement arriver de s'appartenir
Dass es schließlich passieren kann, dass man sich gehört
On s'ra peut être pas de ceux là mais si tu veux qu'on insiste
Vielleicht gehören wir nicht zu denen, aber wenn du willst, dass wir darauf bestehen
Alors c'est que toi aussi tu penses que ça existe
Dann denkst du auch, dass es das gibt
On prendra que ce qu'on est
Wir werden nur das nehmen, was wir sind
Que ce qu'on s'aime que ce qu'on sait, que ce qu'on s'ra
Nur was wir lieben, was wir wissen, was wir sein werden
Si n s'entête et moi je veux nous deux contre l'reste du monde
Wenn wir hartnäckig sind und ich will uns beide gegen den Rest der Welt
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Wir beide gegen, wir beide gegen, wir beide gegen
Nous deux contre l'reste du monde
Wir beide gegen den Rest der Welt
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Wir beide gegen, wir beide gegen, wir beide gegen
Contre l'reste du monde
Gegen den Rest der Welt
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Wir beide gegen, wir beide gegen, wir beide gegen
Nous deux contre l'reste du monde
Wir beide gegen den Rest der Welt
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Wir beide gegen, wir beide gegen, wir beide gegen, wir beide gegen
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Wir beide gegen, wir beide gegen, wir beide gegen
Nous deux contre l'reste du monde
Wir beide gegen den Rest der Welt
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Wir beide gegen, wir beide gegen, wir beide gegen, wir beide gegen
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Wir beide gegen, wir beide gegen, wir beide gegen
Nous deux contre l'reste du monde
Wir beide gegen den Rest der Welt
Faut les voir se regarder, on ressent l'évidence (ça existe, ça existe)
Bisogna vederli guardarsi, si sente l'evidenza (esiste, esiste)
Faut les voir se parler avec des yeux immenses
Bisogna vederli parlarsi con occhi immensi
Faut les voir en soirée, il faut voir leur aisance (ça existe, ça)
Bisogna vederli in serata, bisogna vedere la loro disinvoltura (esiste, esiste)
Ces couples qui résistent
Queste coppie che resistono
Les amours déclarées qui sentent la réjouissance
Gli amori dichiarati che sanno di gioia
Et les projets qui grandissent
E i progetti che crescono
On s'ra peut être pas de ceux là mais si tu veux qu'on insiste
Forse non saremo di quelli, ma se vuoi che insistiamo
Alors c'est que toi aussi tu penses que ça existe
Allora anche tu pensi che esista
On prendra que ce qu'on est
Prenderemo solo quello che siamo
Que ce qu'on s'aime que ce qu'on sait, que ce qu'on s'ra
Solo quello che ci amiamo, solo quello che sappiamo, solo quello che saremo
Si on s'entête et moi je veux nous deux contre l'reste du monde
Se insistiamo e io voglio noi due contro il resto del mondo
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Noi due contro, noi due contro, noi due contro
Nous deux contre l'reste du monde
Noi due contro il resto del mondo
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Noi due contro, noi due contro, noi due contro
Nous deux contre l'reste du monde
Noi due contro il resto del mondo
Nous deux contre l'reste du monde
Noi due contro il resto del mondo
Quand ils me parlent à deux, quand ils s'adressent à moi
Quando mi parlano in due, quando si rivolgono a me
Je sens qu'ils s'parlent entre eux, même s'ils n'se parlent pas
Sento che parlano tra loro, anche se non parlano
C'est solide et discret et ça n'est pas mentir
È solido e discreto e non è mentire
De dire que ça peut arriver de s'appartenir
Dire che può succedere di appartenere l'uno all'altro
Sans être dépendant, sans trop se retenir
Senza essere dipendenti, senza trattenersi troppo
Que ça peut finalement arriver de s'appartenir
Che può alla fine succedere di appartenere l'uno all'altro
Sans être dépendant, sans trop se retenir
Senza essere dipendenti, senza trattenersi troppo
Que ça peut finalement arriver de s'appartenir
Che può alla fine succedere di appartenere l'uno all'altro
On s'ra peut être pas de ceux là mais si tu veux qu'on insiste
Forse non saremo di quelli, ma se vuoi che insistiamo
Alors c'est que toi aussi tu penses que ça existe
Allora anche tu pensi che esista
On prendra que ce qu'on est
Prenderemo solo quello che siamo
Que ce qu'on s'aime que ce qu'on sait, que ce qu'on s'ra
Solo quello che ci amiamo, solo quello che sappiamo, solo quello che saremo
Si n s'entête et moi je veux nous deux contre l'reste du monde
Se insistiamo e io voglio noi due contro il resto del mondo
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Noi due contro, noi due contro, noi due contro
Nous deux contre l'reste du monde
Noi due contro il resto del mondo
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Noi due contro, noi due contro, noi due contro
Contre l'reste du monde
Contro il resto del mondo
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Noi due contro, noi due contro, noi due contro
Nous deux contre l'reste du monde
Noi due contro il resto del mondo
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Noi due contro, noi due contro, noi due contro, noi due contro
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Noi due contro, noi due contro, noi due contro
Nous deux contre l'reste du monde
Noi due contro il resto del mondo
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Noi due contro, noi due contro, noi due contro, noi due contro
Nous deux contre, nous deux contre, nous deux contre
Noi due contro, noi due contro, noi due contro
Nous deux contre l'reste du monde
Noi due contro il resto del mondo