If I Could Tell Her

Benj Pasek, Justin Paul

Paroles Traduction

He thought you were awesome

He thought I was awesome? My brother?

Definitely!

How?

Well, he said
There's nothing like your smile
Sort of subtle and perfect and real
He said
You never knew how wonderful
That smile could make someone feel

And he knew
Whenever you get bored
You scribble stars on the cuffs of your jeans
And he noticed
That you still fill out the quizzes
That they put in those teen magazines

But he kept it all inside his head
What he saw he left unsaid
And though he wanted to
He couldn't talk to you
He couldn't find the way
But he would always say

If I could tell her
Tell her everything I see
If I could tell her
How she's everything to me
But we're a million worlds apart
And I don't know how I would even start
If I could tell her
If I could tell her

Did he say anything else?

About you?

Never mind, I don't really care anyways

No, no, no just, no, no he said, he said so many things
I'm just, I'm trying to remember the best ones so, um
He thought
You looked really pretty, er
It looked pretty cool when you put indigo streaks in your hair

He did?

And he wondered how you learned to dance
Like all the rest of the world isn't there

But he kept it all inside his head
What he saw he left unsaid

If I could tell her
Tell her everything I see
If I could tell her
How she's everything to me

But we're a million worlds apart

And I don't know how I would even start
If I could tell her

If I could tell her
But what do you do when there's this great divide?

He just seemed so far away

And what do you do when the distance is too wide?

It's like I don't know anything

And how do you say
I love you
I love you
I love you
I love you

But we're a million worlds apart
And I don't know how I would even start
If I could tell her
If I could

He thought you were awesome
Il pensait que tu étais géniale
He thought I was awesome? My brother?
Il pensait que j'étais géniale ? Mon frère ?
Definitely!
Absolument !
How?
Comment ?
Well, he said
Eh bien, il a dit
There's nothing like your smile
Il n'y a rien comme ton sourire
Sort of subtle and perfect and real
Un peu subtil et parfait et réel
He said
Il a dit
You never knew how wonderful
Tu ne savais jamais combien
That smile could make someone feel
Ce sourire pouvait rendre quelqu'un heureux
And he knew
Et il savait
Whenever you get bored
Chaque fois que tu t'ennuies
You scribble stars on the cuffs of your jeans
Tu gribouilles des étoiles sur les manchettes de tes jeans
And he noticed
Et il a remarqué
That you still fill out the quizzes
Que tu remplis encore les quiz
That they put in those teen magazines
Qu'ils mettent dans ces magazines pour adolescents
But he kept it all inside his head
Mais il a tout gardé dans sa tête
What he saw he left unsaid
Ce qu'il a vu, il l'a laissé inexprimé
And though he wanted to
Et bien qu'il le voulait
He couldn't talk to you
Il ne pouvait pas te parler
He couldn't find the way
Il ne trouvait pas le moyen
But he would always say
Mais il disait toujours
If I could tell her
Si je pouvais lui dire
Tell her everything I see
Lui dire tout ce que je vois
If I could tell her
Si je pouvais lui dire
How she's everything to me
Comment elle est tout pour moi
But we're a million worlds apart
Mais nous sommes à des millions de mondes de distance
And I don't know how I would even start
Et je ne sais pas comment je commencerais
If I could tell her
Si je pouvais lui dire
If I could tell her
Si je pouvais lui dire
Did he say anything else?
A-t-il dit autre chose ?
About you?
À propos de toi ?
Never mind, I don't really care anyways
Peu importe, je m'en fiche de toute façon
No, no, no just, no, no he said, he said so many things
Non, non, non juste, non, non il a dit, il a dit tant de choses
I'm just, I'm trying to remember the best ones so, um
Je suis juste, j'essaie de me souvenir des meilleures alors, euh
He thought
Il pensait
You looked really pretty, er
Tu avais l'air vraiment jolie, euh
It looked pretty cool when you put indigo streaks in your hair
C'était plutôt cool quand tu mettais des mèches indigo dans tes cheveux
He did?
Il l'a fait ?
And he wondered how you learned to dance
Et il se demandait comment tu as appris à danser
Like all the rest of the world isn't there
Comme si le reste du monde n'était pas là
But he kept it all inside his head
Mais il a tout gardé dans sa tête
What he saw he left unsaid
Ce qu'il a vu, il l'a laissé inexprimé
If I could tell her
Si je pouvais lui dire
Tell her everything I see
Lui dire tout ce que je vois
If I could tell her
Si je pouvais lui dire
How she's everything to me
Comment elle est tout pour moi
But we're a million worlds apart
Mais nous sommes à des millions de mondes de distance
And I don't know how I would even start
Et je ne sais pas comment je commencerais
If I could tell her
Si je pouvais lui dire
If I could tell her
Si je pouvais lui dire
But what do you do when there's this great divide?
Mais que faites-vous quand il y a ce grand fossé ?
He just seemed so far away
Il semblait juste si loin
And what do you do when the distance is too wide?
Et que faites-vous quand la distance est trop grande ?
It's like I don't know anything
C'est comme si je ne savais rien
And how do you say
Et comment dites-vous
I love you
Je t'aime
I love you
Je t'aime
I love you
Je t'aime
I love you
Je t'aime
But we're a million worlds apart
Mais nous sommes à des millions de mondes de distance
And I don't know how I would even start
Et je ne sais pas comment je commencerais
If I could tell her
Si je pouvais lui dire
If I could
Si je pouvais
He thought you were awesome
Ele achou que você era incrível
He thought I was awesome? My brother?
Ele achou que eu era incrível? Meu irmão?
Definitely!
Definitivamente!
How?
Como?
Well, he said
Bem, ele disse
There's nothing like your smile
Não há nada como o seu sorriso
Sort of subtle and perfect and real
Meio sutil e perfeito e real
He said
Ele disse
You never knew how wonderful
Você nunca soube o quão maravilhoso
That smile could make someone feel
Esse sorriso poderia fazer alguém se sentir
And he knew
E ele sabia
Whenever you get bored
Sempre que você se entedia
You scribble stars on the cuffs of your jeans
Você rabiscava estrelas nas mangas de suas calças jeans
And he noticed
E ele notou
That you still fill out the quizzes
Que você ainda preenche os questionários
That they put in those teen magazines
Que eles colocam naquelas revistas para adolescentes
But he kept it all inside his head
Mas ele guardou tudo dentro de sua cabeça
What he saw he left unsaid
O que ele viu, ele deixou sem dizer
And though he wanted to
E embora ele quisesse
He couldn't talk to you
Ele não podia falar com você
He couldn't find the way
Ele não conseguia encontrar o caminho
But he would always say
Mas ele sempre diria
If I could tell her
Se eu pudesse dizer a ela
Tell her everything I see
Contar tudo o que vejo
If I could tell her
Se eu pudesse dizer a ela
How she's everything to me
Como ela é tudo para mim
But we're a million worlds apart
Mas estamos a milhões de mundos de distância
And I don't know how I would even start
E eu não sei como eu começaria
If I could tell her
Se eu pudesse dizer a ela
If I could tell her
Se eu pudesse dizer a ela
Did he say anything else?
Ele disse mais alguma coisa?
About you?
Sobre você?
Never mind, I don't really care anyways
Não importa, eu realmente não me importo de qualquer maneira
No, no, no just, no, no he said, he said so many things
Não, não, não, apenas, não, não, ele disse, ele disse tantas coisas
I'm just, I'm trying to remember the best ones so, um
Eu estou apenas, estou tentando lembrar as melhores, então, hum
He thought
Ele pensou
You looked really pretty, er
Você parecia muito bonita, er
It looked pretty cool when you put indigo streaks in your hair
Parecia muito legal quando você colocou mechas índigo no seu cabelo
He did?
Ele fez?
And he wondered how you learned to dance
E ele se perguntou como você aprendeu a dançar
Like all the rest of the world isn't there
Como se o resto do mundo não estivesse lá
But he kept it all inside his head
Mas ele guardou tudo dentro de sua cabeça
What he saw he left unsaid
O que ele viu, ele deixou sem dizer
If I could tell her
Se eu pudesse dizer a ela
Tell her everything I see
Contar tudo o que vejo
If I could tell her
Se eu pudesse dizer a ela
How she's everything to me
Como ela é tudo para mim
But we're a million worlds apart
Mas estamos a milhões de mundos de distância
And I don't know how I would even start
E eu não sei como eu começaria
If I could tell her
Se eu pudesse dizer a ela
If I could tell her
Se eu pudesse dizer a ela
But what do you do when there's this great divide?
Mas o que você faz quando há essa grande divisão?
He just seemed so far away
Ele parecia tão distante
And what do you do when the distance is too wide?
E o que você faz quando a distância é muito grande?
It's like I don't know anything
É como se eu não soubesse de nada
And how do you say
E como você diz
I love you
Eu te amo
I love you
Eu te amo
I love you
Eu te amo
I love you
Eu te amo
But we're a million worlds apart
Mas estamos a milhões de mundos de distância
And I don't know how I would even start
E eu não sei como eu começaria
If I could tell her
Se eu pudesse dizer a ela
If I could
Se eu pudesse
He thought you were awesome
Él pensó que eras increíble
He thought I was awesome? My brother?
¿Él pensó que yo era increíble? ¿Mi hermano?
Definitely!
¡Definitivamente!
How?
¿Cómo?
Well, he said
Bueno, él dijo
There's nothing like your smile
No hay nada como tu sonrisa
Sort of subtle and perfect and real
Algo sutil y perfecto y real
He said
Él dijo
You never knew how wonderful
Nunca supiste cuán maravilloso
That smile could make someone feel
Esa sonrisa podría hacer sentir a alguien
And he knew
Y él sabía
Whenever you get bored
Siempre que te aburres
You scribble stars on the cuffs of your jeans
Garabateas estrellas en los puños de tus jeans
And he noticed
Y él notó
That you still fill out the quizzes
Que todavía completas los cuestionarios
That they put in those teen magazines
Que ponen en esas revistas para adolescentes
But he kept it all inside his head
Pero lo guardó todo dentro de su cabeza
What he saw he left unsaid
Lo que vio lo dejó sin decir
And though he wanted to
Y aunque quería
He couldn't talk to you
No podía hablar contigo
He couldn't find the way
No podía encontrar la manera
But he would always say
Pero siempre decía
If I could tell her
Si pudiera decirle
Tell her everything I see
Decirle todo lo que veo
If I could tell her
Si pudiera decirle
How she's everything to me
Cómo ella es todo para mí
But we're a million worlds apart
Pero estamos a un millón de mundos de distancia
And I don't know how I would even start
Y no sé cómo empezaría
If I could tell her
Si pudiera decirle
If I could tell her
Si pudiera decirle
Did he say anything else?
¿Dijo algo más?
About you?
¿Sobre ti?
Never mind, I don't really care anyways
No importa, realmente no me importa de todos modos
No, no, no just, no, no he said, he said so many things
No, no, no solo, no, no él dijo, él dijo tantas cosas
I'm just, I'm trying to remember the best ones so, um
Solo estoy, estoy tratando de recordar las mejores, así que, um
He thought
Él pensó
You looked really pretty, er
Te veías realmente bonita, eh
It looked pretty cool when you put indigo streaks in your hair
Se veía bastante genial cuando te pusiste mechas índigo en tu cabello
He did?
¿Lo hizo?
And he wondered how you learned to dance
Y se preguntó cómo aprendiste a bailar
Like all the rest of the world isn't there
Como si el resto del mundo no estuviera allí
But he kept it all inside his head
Pero lo guardó todo dentro de su cabeza
What he saw he left unsaid
Lo que vio lo dejó sin decir
If I could tell her
Si pudiera decirle
Tell her everything I see
Decirle todo lo que veo
If I could tell her
Si pudiera decirle
How she's everything to me
Cómo ella es todo para mí
But we're a million worlds apart
Pero estamos a un millón de mundos de distancia
And I don't know how I would even start
Y no sé cómo empezaría
If I could tell her
Si pudiera decirle
If I could tell her
Si pudiera decirle
But what do you do when there's this great divide?
¿Pero qué haces cuando hay esta gran división?
He just seemed so far away
Él parecía tan lejos
And what do you do when the distance is too wide?
¿Y qué haces cuando la distancia es demasiado grande?
It's like I don't know anything
Es como si no supiera nada
And how do you say
¿Y cómo dices
I love you
Te amo
I love you
Te amo
I love you
Te amo
I love you
Te amo
But we're a million worlds apart
Pero estamos a un millón de mundos de distancia
And I don't know how I would even start
Y no sé cómo empezaría
If I could tell her
Si pudiera decirle
If I could
Si pudiera
He thought you were awesome
Er dachte, du wärst großartig
He thought I was awesome? My brother?
Er dachte, ich wäre großartig? Mein Bruder?
Definitely!
Definitiv!
How?
Wie?
Well, he said
Nun, er sagte
There's nothing like your smile
Es gibt nichts wie dein Lächeln
Sort of subtle and perfect and real
Irgendwie subtil und perfekt und echt
He said
Er sagte
You never knew how wonderful
Du wusstest nie, wie wunderbar
That smile could make someone feel
Dieses Lächeln jemanden fühlen lassen könnte
And he knew
Und er wusste
Whenever you get bored
Immer wenn dir langweilig wird
You scribble stars on the cuffs of your jeans
Kritzelst du Sterne auf die Manschetten deiner Jeans
And he noticed
Und er bemerkte
That you still fill out the quizzes
Dass du immer noch die Quizze ausfüllst
That they put in those teen magazines
Die sie in diese Teenie-Magazine stecken
But he kept it all inside his head
Aber er behielt alles in seinem Kopf
What he saw he left unsaid
Was er sah, ließ er ungesagt
And though he wanted to
Und obwohl er wollte
He couldn't talk to you
Er konnte nicht mit dir reden
He couldn't find the way
Er konnte den Weg nicht finden
But he would always say
Aber er würde immer sagen
If I could tell her
Wenn ich es ihr sagen könnte
Tell her everything I see
Ihr alles erzählen, was ich sehe
If I could tell her
Wenn ich ihr sagen könnte
How she's everything to me
Wie sie alles für mich ist
But we're a million worlds apart
Aber wir sind eine Million Welten auseinander
And I don't know how I would even start
Und ich weiß nicht, wie ich überhaupt anfangen würde
If I could tell her
Wenn ich es ihr sagen könnte
If I could tell her
Wenn ich es ihr sagen könnte
Did he say anything else?
Hat er noch etwas anderes gesagt?
About you?
Über dich?
Never mind, I don't really care anyways
Egal, es ist mir eigentlich egal
No, no, no just, no, no he said, he said so many things
Nein, nein, nein, nur, nein, nein, er sagte, er sagte so viele Dinge
I'm just, I'm trying to remember the best ones so, um
Ich versuche nur, mich an die besten zu erinnern, also, ähm
He thought
Er dachte
You looked really pretty, er
Du sahst wirklich hübsch aus, äh
It looked pretty cool when you put indigo streaks in your hair
Es sah ziemlich cool aus, als du indigofarbene Strähnen in dein Haar gemacht hast
He did?
Hat er das?
And he wondered how you learned to dance
Und er fragte sich, wie du tanzen gelernt hast
Like all the rest of the world isn't there
Als ob der Rest der Welt nicht da wäre
But he kept it all inside his head
Aber er behielt alles in seinem Kopf
What he saw he left unsaid
Was er sah, ließ er ungesagt
If I could tell her
Wenn ich es ihr sagen könnte
Tell her everything I see
Ihr alles erzählen, was ich sehe
If I could tell her
Wenn ich ihr sagen könnte
How she's everything to me
Wie sie alles für mich ist
But we're a million worlds apart
Aber wir sind eine Million Welten auseinander
And I don't know how I would even start
Und ich weiß nicht, wie ich überhaupt anfangen würde
If I could tell her
Wenn ich es ihr sagen könnte
If I could tell her
Wenn ich es ihr sagen könnte
But what do you do when there's this great divide?
Aber was machst du, wenn diese große Kluft besteht?
He just seemed so far away
Er schien einfach so weit weg zu sein
And what do you do when the distance is too wide?
Und was machst du, wenn die Distanz zu groß ist?
It's like I don't know anything
Es ist, als wüsste ich nichts
And how do you say
Und wie sagst du
I love you
Ich liebe dich
I love you
Ich liebe dich
I love you
Ich liebe dich
I love you
Ich liebe dich
But we're a million worlds apart
Aber wir sind eine Million Welten auseinander
And I don't know how I would even start
Und ich weiß nicht, wie ich überhaupt anfangen würde
If I could tell her
Wenn ich es ihr sagen könnte
If I could
Wenn ich es ihr sagen könnte
He thought you were awesome
Pensava che tu fossi fantastica
He thought I was awesome? My brother?
Pensava che io fossi fantastica? Mio fratello?
Definitely!
Decisamente!
How?
Come?
Well, he said
Beh, lui ha detto
There's nothing like your smile
Non c'è niente come il tuo sorriso
Sort of subtle and perfect and real
Sorta di sottile e perfetto e reale
He said
Ha detto
You never knew how wonderful
Non hai mai saputo quanto meraviglioso
That smile could make someone feel
Quel sorriso potrebbe far sentire qualcuno
And he knew
E lui sapeva
Whenever you get bored
Ogni volta che ti annoi
You scribble stars on the cuffs of your jeans
Disegni stelle sui polsini dei tuoi jeans
And he noticed
E lui ha notato
That you still fill out the quizzes
Che ancora riempi i quiz
That they put in those teen magazines
Che mettono in quelle riviste per adolescenti
But he kept it all inside his head
Ma ha tenuto tutto dentro la sua testa
What he saw he left unsaid
Quello che ha visto l'ha lasciato inespresso
And though he wanted to
E anche se voleva
He couldn't talk to you
Non poteva parlarti
He couldn't find the way
Non riusciva a trovare il modo
But he would always say
Ma avrebbe sempre detto
If I could tell her
Se potessi dirle
Tell her everything I see
Dirle tutto quello che vedo
If I could tell her
Se potessi dirle
How she's everything to me
Come lei è tutto per me
But we're a million worlds apart
Ma siamo a un milione di mondi di distanza
And I don't know how I would even start
E non so come potrei iniziare
If I could tell her
Se potessi dirle
If I could tell her
Se potessi dirle
Did he say anything else?
Ha detto qualcos'altro?
About you?
Su di te?
Never mind, I don't really care anyways
Non importa, non mi interessa comunque
No, no, no just, no, no he said, he said so many things
No, no, no solo, no, no ha detto, ha detto tante cose
I'm just, I'm trying to remember the best ones so, um
Sto solo, sto cercando di ricordare le migliori quindi, um
He thought
Pensava
You looked really pretty, er
Che tu fossi davvero carina, eh
It looked pretty cool when you put indigo streaks in your hair
Sembrava davvero cool quando mettevi le strisce indaco nei tuoi capelli
He did?
Davvero?
And he wondered how you learned to dance
E si chiedeva come avessi imparato a ballare
Like all the rest of the world isn't there
Come se tutto il resto del mondo non ci fosse
But he kept it all inside his head
Ma ha tenuto tutto dentro la sua testa
What he saw he left unsaid
Quello che ha visto l'ha lasciato inespresso
If I could tell her
Se potessi dirle
Tell her everything I see
Dirle tutto quello che vedo
If I could tell her
Se potessi dirle
How she's everything to me
Come lei è tutto per me
But we're a million worlds apart
Ma siamo a un milione di mondi di distanza
And I don't know how I would even start
E non so come potrei iniziare
If I could tell her
Se potessi dirle
If I could tell her
Se potessi dirle
But what do you do when there's this great divide?
Ma cosa fai quando c'è questo grande divario?
He just seemed so far away
Sembra così lontano
And what do you do when the distance is too wide?
E cosa fai quando la distanza è troppo ampia?
It's like I don't know anything
È come se non sapessi nulla
And how do you say
E come dici
I love you
Ti amo
I love you
Ti amo
I love you
Ti amo
I love you
Ti amo
But we're a million worlds apart
Ma siamo a un milioni di mondi di distanza
And I don't know how I would even start
E non so come potrei iniziare
If I could tell her
Se potessi dirle
If I could
Se potessi

Curiosités sur la chanson If I Could Tell Her de Ben Platt

Quand la chanson “If I Could Tell Her” a-t-elle été lancée par Ben Platt?
La chanson If I Could Tell Her a été lancée en 2017, sur l’album “Dear Evan Hansen”.
Qui a composé la chanson “If I Could Tell Her” de Ben Platt?
La chanson “If I Could Tell Her” de Ben Platt a été composée par Benj Pasek, Justin Paul.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ben Platt

Autres artistes de Pop rock