Lovely Darling

Benson Boone, Brian Lee, Devin Workman, Jason Alexander Suwito

Paroles Traduction

I hate those days that keep going and going
We just talk but we never agree
I see your face like you're going through motions
This is more than I wanted to be
And every time I say it's just another phase
It's more than I believe

When you look in my eyes do you think

It'd be so lovely, darling, if we parted
I don't wanna stay
Don't be so disappointed, that's just boring
Go your separate ways
Find someone else to bury yourself in
And I swear you'll be okay
Just leave me broken hearted
Just take that part of me

When we both go out and you glance around
Is it me that you're wanting to see
Or is there someone that you're waiting on
Is he more than I'd ever believe?

When you look in my eyes do you think

It'd be so lovely, darling, if we parted
I don't wanna stay (I don't wanna stay)
Don't be so disappointed, that's just boring
Go your separate ways (go your separate ways)
Find someone else to bury yourself in
I swear you'll be okay
Just leave me broken hearted
Just take that part of me

Take that part of me
Take that part of me
Won't you take that part of me

Lovely darling, if we parted
I don't wanna stay
Don't be so disappointed, that's just boring
Go your separate ways

It'd be so lovely, darling, if we parted
I don't wanna stay (I don't wanna stay)
Don't be so disappointed, that's just boring
Go your separate ways (go your separate ways)
Find someone else to bury yourself in
I swear you'll be okay
Just leave me broken hearted
Just take that part of me

Take that part of me

I hate those days that keep going and going
Je déteste ces jours qui n'en finissent pas
We just talk but we never agree
Nous parlons juste mais nous ne sommes jamais d'accord
I see your face like you're going through motions
Je vois ton visage comme si tu traversais des émotions
This is more than I wanted to be
C'est plus que ce que je voulais être
And every time I say it's just another phase
Et chaque fois que je dis que c'est juste une autre phase
It's more than I believe
C'est plus que ce que je crois
When you look in my eyes do you think
Quand tu regardes dans mes yeux, penses-tu
It'd be so lovely, darling, if we parted
Ce serait si charmant, chéri, si nous nous séparions
I don't wanna stay
Je ne veux pas rester
Don't be so disappointed, that's just boring
Ne sois pas si déçu, c'est juste ennuyeux
Go your separate ways
Va ton chemin
Find someone else to bury yourself in
Trouve quelqu'un d'autre pour t'enterrer dedans
And I swear you'll be okay
Et je jure que tu iras bien
Just leave me broken hearted
Laisse-moi juste le cœur brisé
Just take that part of me
Prends juste cette partie de moi
When we both go out and you glance around
Quand nous sortons tous les deux et que tu regardes autour
Is it me that you're wanting to see
Est-ce moi que tu veux voir
Or is there someone that you're waiting on
Ou y a-t-il quelqu'un que tu attends
Is he more than I'd ever believe?
Est-il plus que ce que je pourrais jamais croire?
When you look in my eyes do you think
Quand tu regardes dans mes yeux, penses-tu
It'd be so lovely, darling, if we parted
Ce serait si charmant, chéri, si nous nous séparions
I don't wanna stay (I don't wanna stay)
Je ne veux pas rester (je ne veux pas rester)
Don't be so disappointed, that's just boring
Ne sois pas si déçu, c'est juste ennuyeux
Go your separate ways (go your separate ways)
Va ton chemin (va ton chemin)
Find someone else to bury yourself in
Trouve quelqu'un d'autre pour t'enterrer dedans
I swear you'll be okay
Je jure que tu iras bien
Just leave me broken hearted
Laisse-moi juste le cœur brisé
Just take that part of me
Prends juste cette partie de moi
Take that part of me
Prends cette partie de moi
Take that part of me
Prends cette partie de moi
Won't you take that part of me
Ne prendrais-tu pas cette partie de moi
Lovely darling, if we parted
Charmant chéri, si nous nous séparions
I don't wanna stay
Je ne veux pas rester
Don't be so disappointed, that's just boring
Ne sois pas si déçu, c'est juste ennuyeux
Go your separate ways
Va ton chemin
It'd be so lovely, darling, if we parted
Ce serait si charmant, chéri, si nous nous séparions
I don't wanna stay (I don't wanna stay)
Je ne veux pas rester (je ne veux pas rester)
Don't be so disappointed, that's just boring
Ne sois pas si déçu, c'est juste ennuyeux
Go your separate ways (go your separate ways)
Va ton chemin (va ton chemin)
Find someone else to bury yourself in
Trouve quelqu'un d'autre pour t'enterrer dedans
I swear you'll be okay
Je jure que tu iras bien
Just leave me broken hearted
Laisse-moi juste le cœur brisé
Just take that part of me
Prends juste cette partie de moi
Take that part of me
Prends cette partie de moi
I hate those days that keep going and going
Odeio aqueles dias que continuam e continuam
We just talk but we never agree
Nós apenas conversamos, mas nunca concordamos
I see your face like you're going through motions
Vejo seu rosto como se estivesse passando por movimentos
This is more than I wanted to be
Isso é mais do que eu queria ser
And every time I say it's just another phase
E toda vez que digo que é apenas outra fase
It's more than I believe
É mais do que eu acredito
When you look in my eyes do you think
Quando você olha nos meus olhos, você pensa
It'd be so lovely, darling, if we parted
Seria tão adorável, querida, se nos separássemos
I don't wanna stay
Eu não quero ficar
Don't be so disappointed, that's just boring
Não fique tão desapontado, isso é apenas chato
Go your separate ways
Siga seus caminhos separados
Find someone else to bury yourself in
Encontre outra pessoa para se enterrar
And I swear you'll be okay
E eu juro que você ficará bem
Just leave me broken hearted
Apenas me deixe de coração partido
Just take that part of me
Apenas leve essa parte de mim
When we both go out and you glance around
Quando ambos saímos e você olha ao redor
Is it me that you're wanting to see
Sou eu que você quer ver
Or is there someone that you're waiting on
Ou há alguém que você está esperando
Is he more than I'd ever believe?
Ele é mais do que eu jamais acreditaria?
When you look in my eyes do you think
Quando você olha nos meus olhos, você pensa
It'd be so lovely, darling, if we parted
Seria tão adorável, querida, se nos separássemos
I don't wanna stay (I don't wanna stay)
Eu não quero ficar (eu não quero ficar)
Don't be so disappointed, that's just boring
Não fique tão desapontado, isso é apenas chato
Go your separate ways (go your separate ways)
Siga seus caminhos separados (siga seus caminhos separados)
Find someone else to bury yourself in
Encontre outra pessoa para se enterrar
I swear you'll be okay
Eu juro que você ficará bem
Just leave me broken hearted
Apenas me deixe de coração partido
Just take that part of me
Apenas leve essa parte de mim
Take that part of me
Leve essa parte de mim
Take that part of me
Leve essa parte de mim
Won't you take that part of me
Você não vai levar essa parte de mim?
Lovely darling, if we parted
Querida adorável, se nos separássemos
I don't wanna stay
Eu não quero ficar
Don't be so disappointed, that's just boring
Não fique tão desapontado, isso é apenas chato
Go your separate ways
Siga seus caminhos separados
It'd be so lovely, darling, if we parted
Seria tão adorável, querida, se nos separássemos
I don't wanna stay (I don't wanna stay)
Eu não quero ficar (eu não quero ficar)
Don't be so disappointed, that's just boring
Não fique tão desapontado, isso é apenas chato
Go your separate ways (go your separate ways)
Siga seus caminhos separados (siga seus caminhos separados)
Find someone else to bury yourself in
Encontre outra pessoa para se enterrar
I swear you'll be okay
Eu juro que você ficará bem
Just leave me broken hearted
Apenas me deixe de coração partido
Just take that part of me
Apenas leve essa parte de mim
Take that part of me
Leve essa parte de mim
I hate those days that keep going and going
Odio esos días que siguen y siguen
We just talk but we never agree
Solo hablamos pero nunca estamos de acuerdo
I see your face like you're going through motions
Veo tu cara como si estuvieras pasando por las emociones
This is more than I wanted to be
Esto es más de lo que quería ser
And every time I say it's just another phase
Y cada vez que digo que es solo otra fase
It's more than I believe
Es más de lo que creo
When you look in my eyes do you think
Cuando miras en mis ojos, ¿qué piensas?
It'd be so lovely, darling, if we parted
Sería tan encantador, querido, si nos separáramos
I don't wanna stay
No quiero quedarme
Don't be so disappointed, that's just boring
No estés tan decepcionado, eso es simplemente aburrido
Go your separate ways
Ve por tus propios caminos
Find someone else to bury yourself in
Encuentra a alguien más en quien enterrarte
And I swear you'll be okay
Y juro que estarás bien
Just leave me broken hearted
Solo déjame con el corazón roto
Just take that part of me
Solo toma esa parte de mí
When we both go out and you glance around
Cuando ambos salimos y echas un vistazo alrededor
Is it me that you're wanting to see
¿Soy yo a quien quieres ver?
Or is there someone that you're waiting on
¿O hay alguien a quien estás esperando?
Is he more than I'd ever believe?
¿Es él más de lo que jamás creería?
When you look in my eyes do you think
Cuando miras en mis ojos, ¿qué piensas?
It'd be so lovely, darling, if we parted
Sería tan encantador, querido, si nos separáramos
I don't wanna stay (I don't wanna stay)
No quiero quedarme (No quiero quedarme)
Don't be so disappointed, that's just boring
No estés tan decepcionado, eso es simplemente aburrido
Go your separate ways (go your separate ways)
Ve por tus propios caminos (ve por tus propios caminos)
Find someone else to bury yourself in
Encuentra a alguien más en quien enterrarte
I swear you'll be okay
Juro que estarás bien
Just leave me broken hearted
Solo déjame con el corazón roto
Just take that part of me
Solo toma esa parte de mí
Take that part of me
Toma esa parte de mí
Take that part of me
Toma esa parte de mí
Won't you take that part of me
¿No tomarás esa parte de mí?
Lovely darling, if we parted
Encantadora querida, si nos separáramos
I don't wanna stay
No quiero quedarme
Don't be so disappointed, that's just boring
No estés tan decepcionado, eso es simplemente aburrido
Go your separate ways
Ve por tus propios caminos
It'd be so lovely, darling, if we parted
Sería tan encantador, querido, si nos separáramos
I don't wanna stay (I don't wanna stay)
No quiero quedarme (No quiero quedarme)
Don't be so disappointed, that's just boring
No estés tan decepcionado, eso es simplemente aburrido
Go your separate ways (go your separate ways)
Ve por tus propios caminos (ve por tus propios caminos)
Find someone else to bury yourself in
Encuentra a alguien más en quien enterrarte
I swear you'll be okay
Juro que estarás bien
Just leave me broken hearted
Solo déjame con el corazón roto
Just take that part of me
Solo toma esa parte de mí
Take that part of me
Toma esa parte de mí
I hate those days that keep going and going
Ich hasse diese Tage, die einfach weiter und weiter gehen
We just talk but we never agree
Wir reden nur, aber wir stimmen nie überein
I see your face like you're going through motions
Ich sehe dein Gesicht, als ob du durch die Bewegungen gehst
This is more than I wanted to be
Das ist mehr als ich sein wollte
And every time I say it's just another phase
Und jedes Mal, wenn ich sage, es ist nur eine weitere Phase
It's more than I believe
Es ist mehr als ich glaube
When you look in my eyes do you think
Wenn du in meine Augen schaust, denkst du
It'd be so lovely, darling, if we parted
Es wäre so schön, Liebling, wenn wir uns trennen würden
I don't wanna stay
Ich will nicht bleiben
Don't be so disappointed, that's just boring
Sei nicht so enttäuscht, das ist einfach langweilig
Go your separate ways
Geh deinen eigenen Weg
Find someone else to bury yourself in
Finde jemand anderen, in den du dich vergraben kannst
And I swear you'll be okay
Und ich schwöre, es wird dir gut gehen
Just leave me broken hearted
Lass mich nur mit gebrochenem Herzen zurück
Just take that part of me
Nimm einfach diesen Teil von mir
When we both go out and you glance around
Wenn wir beide ausgehen und du dich umsiehst
Is it me that you're wanting to see
Bin ich es, den du sehen willst
Or is there someone that you're waiting on
Oder gibt es jemanden, auf den du wartest
Is he more than I'd ever believe?
Ist er mehr als ich jemals glauben würde?
When you look in my eyes do you think
Wenn du in meine Augen schaust, denkst du
It'd be so lovely, darling, if we parted
Es wäre so schön, Liebling, wenn wir uns trennen würden
I don't wanna stay (I don't wanna stay)
Ich will nicht bleiben (Ich will nicht bleiben)
Don't be so disappointed, that's just boring
Sei nicht so enttäuscht, das ist einfach langweilig
Go your separate ways (go your separate ways)
Geh deinen eigenen Weg (geh deinen eigenen Weg)
Find someone else to bury yourself in
Finde jemand anderen, in den du dich vergraben kannst
I swear you'll be okay
Ich schwöre, es wird dir gut gehen
Just leave me broken hearted
Lass mich nur mit gebrochenem Herzen zurück
Just take that part of me
Nimm einfach diesen Teil von mir
Take that part of me
Nimm diesen Teil von mir
Take that part of me
Nimm diesen Teil von mir
Won't you take that part of me
Willst du nicht diesen Teil von mir nehmen
Lovely darling, if we parted
Schöne Liebling, wenn wir uns trennen würden
I don't wanna stay
Ich will nicht bleiben
Don't be so disappointed, that's just boring
Sei nicht so enttäuscht, das ist einfach langweilig
Go your separate ways
Geh deinen eigenen Weg
It'd be so lovely, darling, if we parted
Es wäre so schön, Liebling, wenn wir uns trennen würden
I don't wanna stay (I don't wanna stay)
Ich will nicht bleiben (Ich will nicht bleiben)
Don't be so disappointed, that's just boring
Sei nicht so enttäuscht, das ist einfach langweilig
Go your separate ways (go your separate ways)
Geh deinen eigenen Weg (geh deinen eigenen Weg)
Find someone else to bury yourself in
Finde jemand anderen, in den du dich vergraben kannst
I swear you'll be okay
Ich schwöre, es wird dir gut gehen
Just leave me broken hearted
Lass mich nur mit gebrochenem Herzen zurück
Just take that part of me
Nimm einfach diesen Teil von mir
Take that part of me
Nimm diesen Teil von mir
I hate those days that keep going and going
Odio quei giorni che continuano e continuano
We just talk but we never agree
Parliamo solo ma non siamo mai d'accordo
I see your face like you're going through motions
Vedo il tuo volto come se stessi passando attraverso le mosse
This is more than I wanted to be
Questo è più di quello che volevo essere
And every time I say it's just another phase
E ogni volta che dico che è solo un'altra fase
It's more than I believe
È più di quello che credo
When you look in my eyes do you think
Quando mi guardi negli occhi cosa pensi
It'd be so lovely, darling, if we parted
Sarebbe così bello, tesoro, se ci separassimo
I don't wanna stay
Non voglio restare
Don't be so disappointed, that's just boring
Non essere così deluso, è solo noioso
Go your separate ways
Vai per la tua strada
Find someone else to bury yourself in
Trova qualcun altro in cui seppellirti
And I swear you'll be okay
E giuro che starai bene
Just leave me broken hearted
Lasciami solo con il cuore spezzato
Just take that part of me
Prendi solo quella parte di me
When we both go out and you glance around
Quando usciamo entrambi e guardi in giro
Is it me that you're wanting to see
Sono io quello che vuoi vedere
Or is there someone that you're waiting on
O c'è qualcuno che stai aspettando
Is he more than I'd ever believe?
È più di quanto avrei mai creduto?
When you look in my eyes do you think
Quando mi guardi negli occhi cosa pensi
It'd be so lovely, darling, if we parted
Sarebbe così bello, tesoro, se ci separassimo
I don't wanna stay (I don't wanna stay)
Non voglio restare (non voglio restare)
Don't be so disappointed, that's just boring
Non essere così deluso, è solo noioso
Go your separate ways (go your separate ways)
Vai per la tua strada (vai per la tua strada)
Find someone else to bury yourself in
Trova qualcun altro in cui seppellirti
I swear you'll be okay
Giuro che starai bene
Just leave me broken hearted
Lasciami solo con il cuore spezzato
Just take that part of me
Prendi solo quella parte di me
Take that part of me
Prendi quella parte di me
Take that part of me
Prendi quella parte di me
Won't you take that part of me
Non prenderesti quella parte di me
Lovely darling, if we parted
Tesoro, sarebbe così bello se ci separassimo
I don't wanna stay
Non voglio restare
Don't be so disappointed, that's just boring
Non essere così deluso, è solo noioso
Go your separate ways
Vai per la tua strada
It'd be so lovely, darling, if we parted
Sarebbe così bello, tesoro, se ci separassimo
I don't wanna stay (I don't wanna stay)
Non voglio restare (non voglio restare)
Don't be so disappointed, that's just boring
Non essere così deluso, è solo noioso
Go your separate ways (go your separate ways)
Vai per la tua strada (vai per la tua strada)
Find someone else to bury yourself in
Trova qualcun altro in cui seppellirti
I swear you'll be okay
Giuro che starai bene
Just leave me broken hearted
Lasciami solo con il cuore spezzato
Just take that part of me
Prendi solo quella parte di me
Take that part of me
Prendi quella parte di me

Curiosités sur la chanson Lovely Darling de Benson Boone

Quand la chanson “Lovely Darling” a-t-elle été lancée par Benson Boone?
La chanson Lovely Darling a été lancée en 2023, sur l’album “Pulse”.
Qui a composé la chanson “Lovely Darling” de Benson Boone?
La chanson “Lovely Darling” de Benson Boone a été composée par Benson Boone, Brian Lee, Devin Workman, Jason Alexander Suwito.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Benson Boone

Autres artistes de Pop