Right outside of this one church town
There's a gold dirt road to a whole lot of nothin'
Got a deed to the land, but it ain't my ground
This is God's country
We pray for rain, and thank Him when it's fallen
'Cause it brings a grain and a little bit of money
We put it back in the plate
I guess that's why they call it God's country
I saw the light in the sunrise
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
Gettin' baptized in holy water and 'shine
With the dogs runnin'
Saved by the sound of the been found
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
The Devil went down to Georgia but he didn't stick around
This is God's country
We turned the dirt and worked until the week's done
We take a break and break bread on Sunday
And then do it all again
'Cause we're proud to be from God's country (yeah, yeah)
I saw the light in the sunrise
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
Gettin' baptized in holy water and 'shine
With the dogs runnin'
Saved by the sound of the been found
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
The Devil went down to Georgia but he didn't stick around
This is God's country (yeah)
(This is God's country)
(This is God's country)
God's country
I don't care what my headstone reads
Or what kind of pinewood box I end up in
When it's my time, lay me six feet deep
In God's country (yeah, yeah)
I saw the light in the sunrise
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
Gettin' baptized in holy water and 'shine
With the dogs runnin'
Saved by the sound of the been found
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
The devil went down to Georgia but he didn't stick around
This is God's country (God's country)
Yeah, I saw the light in the sunrise
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
Gettin' baptized in holy water and 'shine
With the dogs runnin'
Saved by the sound of the been found
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
The Devil went down to Georgia but he didn't stick around
This is God's country
Right outside of this one church town
Juste à l'extérieur de cette ville religieuse
There's a gold dirt road to a whole lot of nothin'
Il y a une route en or qui mène au milieu de nulle part
Got a deed to the land, but it ain't my ground
J'ai un acte de propriété mais ce n'est pas ma terre
This is God's country
C'est la terre de Dieu
We pray for rain, and thank Him when it's fallen
On prie pour qu'il pleuve, et l'on le remercie quand la pluie tombe
'Cause it brings a grain and a little bit of money
Car elle arrose les graines et nous rapporte un peu de blé
We put it back in the plate
On met tout ça dans nos assiettes
I guess that's why they call it God's country
Je me dis que c'est pour cela qu'on l'appelle la terre de Dieu
I saw the light in the sunrise
J'ai vu la lumière au lever du soleil
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
J'étais assis dans ma bagnole sur le bord boueux de la rivière
Gettin' baptized in holy water and 'shine
Je me faisais baptiser dans de l'eau bénite et je brillais
With the dogs runnin'
Il y avait des chiens qui courraient
Saved by the sound of the been found
Sauvé par le son des retrouvés
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
Dixie siffloter dans le vent, c'est assez pour vous amener jusqu'au paradis
The Devil went down to Georgia but he didn't stick around
Le diable est allé en Géorgie mais il ne s'y est pas trop attardé
This is God's country
C'est la terre de Dieu
We turned the dirt and worked until the week's done
On a labouré la terre et on a travaillé toute la semaine durant
We take a break and break bread on Sunday
On fait une pause et on rompt le pain le dimanche
And then do it all again
Et puis on reprend le tout
'Cause we're proud to be from God's country (yeah, yeah)
Car nous sommes fiers d'être de la terre de Dieu (yeah, yeah)
I saw the light in the sunrise
J'ai vu la lumière au lever du soleil
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
J'étais assis dans ma bagnole sur le bord boueux de la rivière
Gettin' baptized in holy water and 'shine
Je me faisais baptiser dans de l'eau bénite et je brillais
With the dogs runnin'
Il y avait des chiens qui courraient
Saved by the sound of the been found
Sauvé par le son des retrouvés
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
Dixie siffloter dans le vent, c'est assez pour vous amener jusqu'au paradis
The Devil went down to Georgia but he didn't stick around
Le diable est allé en Géorgie mais il ne s'y est pas trop attardé
This is God's country (yeah)
C'est la terre de Dieu (yeah)
(This is God's country)
(C'est la terre de Dieu)
(This is God's country)
(C'est la terre de Dieu)
God's country
Terre de Dieu
I don't care what my headstone reads
Je m'en fiche de ce qu'il y aura d'écrit sur ma pierre tombale
Or what kind of pinewood box I end up in
Ou dans quelle boite en sapin je finirai
When it's my time, lay me six feet deep
Quand mon heure viendra, enterrez-moi six pieds sous terre
In God's country (yeah, yeah)
Dans la terre de Dieu (yeah, yeah)
I saw the light in the sunrise
J'ai vu la lumière au lever du soleil
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
J'étais assis dans ma bagnole sur le bord boueux de la rivière
Gettin' baptized in holy water and 'shine
Je me faisais baptiser dans de l'eau bénite et je brillais
With the dogs runnin'
Il y avait des chiens qui courraient
Saved by the sound of the been found
Sauvé par le son des retrouvés
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
Dixie siffloter dans le vent, c'est assez pour vous amener jusqu'au paradis
The devil went down to Georgia but he didn't stick around
Le diable est allé en Géorgie mais il ne s'y est pas trop attardé
This is God's country (God's country)
C'est la terre de Dieu (terre de Dieu)
Yeah, I saw the light in the sunrise
Yeah, j'ai vu la lumière au lever du soleil
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
J'étais assis dans ma bagnole sur le bord boueux de la rivière
Gettin' baptized in holy water and 'shine
Je me faisais baptiser dans de l'eau bénite et je brillais
With the dogs runnin'
Il y avait des chiens qui courraient
Saved by the sound of the been found
Sauvé par le son des retrouvés
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
Dixie siffloter dans le vent, c'est assez pour vous amener jusqu'au paradis
The Devil went down to Georgia but he didn't stick around
Le diable est allé en Géorgie mais il ne s'y est pas trop attardé
This is God's country
C'est la terre de Dieu
Right outside of this one church town
Bem do lado de fora dessa cidade da igreja
There's a gold dirt road to a whole lot of nothin'
Existe uma estrada de terra dourada para todo monte de nada
Got a deed to the land, but it ain't my ground
Tenho uma ação para a terra, mas não é o meu chão
This is God's country
Isto é o país de Deus
We pray for rain, and thank Him when it's fallen
Nós rezamos pela chuva, e agradecemos Ele quando está caindo
'Cause it brings a grain and a little bit of money
Porque traz um grão e um pouco de dinheiro
We put it back in the plate
A gente põe no prato
I guess that's why they call it God's country
Eu acho que é por isso que eles chamam de país de Deus
I saw the light in the sunrise
Eu vi a luz no nascer do sol
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
Sentado em uma camionete dos anos 40 na margem lamacenta
Gettin' baptized in holy water and 'shine
Sendo batizado na água sagrada e brilhante
With the dogs runnin'
Com os cachorros correndo
Saved by the sound of the been found
Salvo pelo som de quem foi salvo
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
Dixie assobiou no vento, que te levará para o céu
The Devil went down to Georgia but he didn't stick around
O diabo foi até a Georgia, mas ele não ficou por muito tempo
This is God's country
Este é o país de Deus
We turned the dirt and worked until the week's done
A gente revirou a sujeira e trabalhou até a semana acabar
We take a break and break bread on Sunday
A gente tira folga e se junta aos domingos
And then do it all again
E daí fazemos tudo de novo
'Cause we're proud to be from God's country (yeah, yeah)
Porque temos orgulho de ser do país de Deus (sim, sim)
I saw the light in the sunrise
Eu vi a luz no nascer do sol
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
Sentado em uma camionete dos anos 40 na margem lamacenta
Gettin' baptized in holy water and 'shine
Sendo batizado na água sagrada e brilhante
With the dogs runnin'
Com os cachorros correndo
Saved by the sound of the been found
Salvo pelo som de quem foi salvo
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
Dixie assobiou no vento, que te levará para o céu
The Devil went down to Georgia but he didn't stick around
O diabo foi até a Georgia, mas ele não ficou por muito tempo
This is God's country (yeah)
Este é o país de Deus
(This is God's country)
(Este é o país de Deus)
(This is God's country)
(Este é o país de Deus)
God's country
País de Deus
I don't care what my headstone reads
Eu não ligo para o que o meu lapide diz
Or what kind of pinewood box I end up in
Ou o tipo de madeira a minha caixa vai ser no final
When it's my time, lay me six feet deep
Quando for minha hora, me enterre a sete palmos
In God's country (yeah, yeah)
No país de Deus (sim, sim)
I saw the light in the sunrise
Eu vi a luz no nascer do sol
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
Sentado em uma camionete dos anos 40 na margem lamacenta
Gettin' baptized in holy water and 'shine
Sendo batizado na água sagrada e brilhante
With the dogs runnin'
Com os cachorros correndo
Saved by the sound of the been found
Salvo pelo som de quem foi salvo
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
Dixie assobiou no vento, que te levará para o céu
The devil went down to Georgia but he didn't stick around
O diabo foi até a Georgia, mas ele não ficou por muito tempo
This is God's country (God's country)
Este é o país de Deus
Yeah, I saw the light in the sunrise
Sim, eu vi a luz no nascer do sol
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
Sentado em uma camionete dos anos 40 na margem lamacenta
Gettin' baptized in holy water and 'shine
Sendo batizado na água sagrada e brilhante
With the dogs runnin'
Com os cachorros correndo
Saved by the sound of the been found
Salvo pelo som de quem foi salvo
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
Dixie assobiou no vento, que te levará para o céu
The Devil went down to Georgia but he didn't stick around
O diabo foi até a Georgia, mas ele não ficou por muito tempo
This is God's country
Este é o país de Deus
Right outside of this one church town
Justo fuera de este pueblo con solo una iglesia
There's a gold dirt road to a whole lot of nothin'
Hay un camino de tierra de oro a un montón de nada
Got a deed to the land, but it ain't my ground
Tengo una escritura de la tierra, pero no es mi terreno
This is God's country
Este es el país de Dios
We pray for rain, and thank Him when it's fallen
Oramos por la lluvia, y le agradecemos a Él cuando cae
'Cause it brings a grain and a little bit of money
Porque eso trae un grano y un poco de dinero
We put it back in the plate
Lo volvemos a poner en el plato
I guess that's why they call it God's country
Supongo que por eso lo llaman el país de Dios
I saw the light in the sunrise
Vi la luz al amanecer
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
Sentado en el 40 en la ribera lodosa
Gettin' baptized in holy water and 'shine
Siendo bautizado en agua bendita y brilla
With the dogs runnin'
Con los perros corriendo
Saved by the sound of the been found
Salvado por el sonido de lo encontrado
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
Dixie silbó en el viento, eso te llevará al cielo
The Devil went down to Georgia but he didn't stick around
El diablo bajó a Georgia, pero no se quedó
This is God's country
Este es el país de dios
We turned the dirt and worked until the week's done
Revolvimos la tierra y trabajamos toda la semana
We take a break and break bread on Sunday
Tomamos un descanso y comemos pan el domingo
And then do it all again
Y luego lo hacemos de nuevo
'Cause we're proud to be from God's country (yeah, yeah)
Porque estamos orgullosos de ser del país de Dios (sí, sí)
I saw the light in the sunrise
Vi la luz al amanecer
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
Sentado en el 40 en la ribera lodosa
Gettin' baptized in holy water and 'shine
Siendo bautizado en agua bendita y brilla
With the dogs runnin'
Con los perros corriendo
Saved by the sound of the been found
Salvado por el sonido de lo encontrado
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
Dixie silbó en el viento, eso te llevará al cielo
The Devil went down to Georgia but he didn't stick around
El diablo bajó a Georgia, pero no se quedó
This is God's country (yeah)
Este es el país de dios (sí)
(This is God's country)
(Este es el país de Dios)
(This is God's country)
(Este es el país de Dios)
God's country
El país de dios
I don't care what my headstone reads
No me importa lo que lea mi lápida
Or what kind of pinewood box I end up in
O qué tipo de caja de madera de pino en la que me quedo
When it's my time, lay me six feet deep
Cuando sea mi hora, pon me seis pies de profundidad en la tierra
In God's country (yeah, yeah)
En el país de Dios (sí, sí)
I saw the light in the sunrise
Vi la luz al amanecer
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
Sentado en el 40 en la ribera lodosa
Gettin' baptized in holy water and 'shine
Siendo bautizado en agua bendita y brilla
With the dogs runnin'
Con los perros corriendo
Saved by the sound of the been found
Salvado por el sonido de lo encontrado
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
Dixie silbó en el viento, eso te llevará al cielo
The devil went down to Georgia but he didn't stick around
El diablo bajó a Georgia, pero no se quedó
This is God's country (God's country)
Este es el país de dios (el país de Dios)
Yeah, I saw the light in the sunrise
Sí, vi la luz al amanecer
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
Sentado en el 40 en la ribera lodosa
Gettin' baptized in holy water and 'shine
Siendo bautizado en agua bendita y brilla
With the dogs runnin'
Con los perros corriendo
Saved by the sound of the been found
Salvado por el sonido de lo encontrado
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
Dixie silbó en el viento, eso te llevará al cielo
The Devil went down to Georgia but he didn't stick around
El diablo bajó a Georgia, pero no se quedó
This is God's country
Este es el país de dios
Right outside of this one church town
Direkt außerhalb dieses einen Kirchen-Dorfes
There's a gold dirt road to a whole lot of nothin'
Gibt es einen goldenen Feldweg, der zu nichts führt
Got a deed to the land, but it ain't my ground
Hab' eine Urkunde für das Land, aber es ist nicht mein Boden
This is God's country
Das ist Gottes Land
We pray for rain, and thank Him when it's fallen
Wir beten für Regen und danken ihm, wenn er fällt
'Cause it brings a grain and a little bit of money
Denn er bringt Korn und ein bisschen Geld
We put it back in the plate
Wir tun's zurück auf den Teller
I guess that's why they call it God's country
Deshalb nennen sie es Gottes Land
I saw the light in the sunrise
Ich sah das Licht im Sonnenaufgang
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
Saß im Auto am schlammigen Flussufer
Gettin' baptized in holy water and 'shine
Wurde im Weihwasser getauft und leuchte
With the dogs runnin'
Während die Hunde rennen
Saved by the sound of the been found
Gerettet vom Klang der Geretteten
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
Dixie im Wind gepfiffen bringt dich in den Himmel
The Devil went down to Georgia but he didn't stick around
Der Teufel ist nach Georgia gekommen, aber er ist nicht da geblieben
This is God's country
Das ist Gottes Land
We turned the dirt and worked until the week's done
Wir haben den Dreck gedreht und gearbeitet bis die Woche vorbei war
We take a break and break bread on Sunday
Wir machen 'ne Pause und brechen Brot am Sonntag
And then do it all again
Und dann machen wir es alles noch einmal
'Cause we're proud to be from God's country (yeah, yeah)
Denn wir sind stolz aus Gottes Land zu sein (ja, ja)
I saw the light in the sunrise
Ich sah das Licht im Sonnenaufgang
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
Saß im Auto am schlammigen Flussufer
Gettin' baptized in holy water and 'shine
Wurde im Weihwasser getauft und leuchte
With the dogs runnin'
Während die Hunde rennen
Saved by the sound of the been found
Gerettet vom Klang der Geretteten
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
Dixie im Wind gepfiffen bringt dich in den Himmel
The Devil went down to Georgia but he didn't stick around
Der Teufel ist nach Georgia gekommen, aber er ist nicht da geblieben
This is God's country (yeah)
Das ist Gottes Land (ja)
(This is God's country)
(Das ist Gottes Land)
(This is God's country)
(Das ist Gottes Land)
God's country
Gottes Land
I don't care what my headstone reads
Ist mir egal, was auf meinem Grabstein steht
Or what kind of pinewood box I end up in
Oder in welcher Kiefer-Box ich lande
When it's my time, lay me six feet deep
Wenn es für mich an der Zeit ist, legt mich unter die Erde
In God's country (yeah, yeah)
In Gottes Land (ja, ja)
I saw the light in the sunrise
Ich sah das Licht im Sonnenaufgang
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
Saß im Auto am schlammigen Flussufer
Gettin' baptized in holy water and 'shine
Wurde im Weihwasser getauft und leuchte
With the dogs runnin'
Während die Hunde rennen
Saved by the sound of the been found
Gerettet vom Klang der Geretteten
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
Dixie im Wind gepfiffen bringt dich in den Himmel
The devil went down to Georgia but he didn't stick around
Der Teufel ist nach Georgia gekommen, aber er ist nicht da geblieben
This is God's country (God's country)
Das ist Gottes Land (Gottes Land)
Yeah, I saw the light in the sunrise
Ja, ich sah das Licht im Sonnenaufgang
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
Saß im Auto am schlammigen Flussufer
Gettin' baptized in holy water and 'shine
Wurde im Weihwasser getauft und leuchte
With the dogs runnin'
Während die Hunde rennen
Saved by the sound of the been found
Gerettet vom Klang der Geretteten
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
Dixie im Wind gepfiffen bringt dich in den Himmel
The Devil went down to Georgia but he didn't stick around
Der Teufel ist nach Georgia gekommen, aber er ist nicht da geblieben
This is God's country
Das ist Gottes Land
Right outside of this one church town
Appena fuori da questo paese religioso
There's a gold dirt road to a whole lot of nothin'
C'è uno sterrato dorato che porta al nulla
Got a deed to the land, but it ain't my ground
Ho un atto di proprietà del terreno ma non è terra mia
This is God's country
Questa è la terra di Dio
We pray for rain, and thank Him when it's fallen
Preghiamo per la pioggia e ringraziamo Dio quando la fa scendere
'Cause it brings a grain and a little bit of money
Perché porta con sé del grano e un po' di soldi
We put it back in the plate
Li rimettiamo sul piatto
I guess that's why they call it God's country
Immagino sia questo il motivo per cui la chiamano la terra di Dio
I saw the light in the sunrise
Ho visto la luce dell'alba
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
Seduto dietro sul pickup '40 sulla torbida riva del fiume
Gettin' baptized in holy water and 'shine
Sono stato battezzato nell'acqua santa e nella luce
With the dogs runnin'
Con i cani che scorrazzavano
Saved by the sound of the been found
Salvato dal suono di chi ha trovato Dio
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
"Dixie" fischiata nel vento, ecco cosa ti porterà verso il Paradiso
The Devil went down to Georgia but he didn't stick around
Il Diavolo è andato in Georgia ma non si è fermato a lungo
This is God's country
Questa è la terra di Dio
We turned the dirt and worked until the week's done
Abbiamo arato la terra e lavorato tutta la settimana
We take a break and break bread on Sunday
Ci prendiamo un giorno di pausa la domenica per spezzare il pane
And then do it all again
E poi rifacciamo tutto da capo
'Cause we're proud to be from God's country (yeah, yeah)
Perché siamo fieri di provenire dalla terra di Dio (Sì, sì)
I saw the light in the sunrise
Ho visto la luce dell'alba
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
Seduto dietro sul pickup '40 sulla torbida riva del fiume
Gettin' baptized in holy water and 'shine
Sono stato battezzato nell'acqua santa e nella luce
With the dogs runnin'
Con i cani che scorrazzavano
Saved by the sound of the been found
Salvato dal suono di chi ha trovato Dio
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
"Dixie" fischiata nel vento, ecco cosa ti porterà verso il Paradiso
The Devil went down to Georgia but he didn't stick around
Il Diavolo è andato in Georgia ma non si è fermato a lungo
This is God's country (yeah)
Questa è la terra di Dio (Sì)
(This is God's country)
(Questa è la terra di Dio)
(This is God's country)
(Questa è la terra di Dio)
God's country
La terra di Dio
I don't care what my headstone reads
Non m'importa cosa verrà scritto sulla mia lapide
Or what kind of pinewood box I end up in
Né in che tipo di scatola fatta di legno di pino andrò a finire
When it's my time, lay me six feet deep
Quando sarà la mia ora, seppellitemi sei metri sottoterra
In God's country (yeah, yeah)
Nella terra di Dio (Sì, sì)
I saw the light in the sunrise
Ho visto la luce dell'alba
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
Seduto dietro sul pickup '40 sulla torbida riva del fiume
Gettin' baptized in holy water and 'shine
Sono stato battezzato nell'acqua santa e nella luce
With the dogs runnin'
Con i cani che scorrazzavano
Saved by the sound of the been found
Salvato dal suono di chi ha trovato Dio
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
"Dixie" fischiata nel vento, ecco cosa ti porterà verso il Paradiso
The devil went down to Georgia but he didn't stick around
Il Diavolo è andato in Georgia ma non si è fermato a lungo
This is God's country (God's country)
Questa è la terra di Dio (La terra di Dio)
Yeah, I saw the light in the sunrise
Sì, ho visto la luce dell'alba
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
Seduto dietro sul pickup '40 sulla torbida riva del fiume
Gettin' baptized in holy water and 'shine
Sono stato battezzato nell'acqua santa e nella luce
With the dogs runnin'
Con i cani che scorrazzavano
Saved by the sound of the been found
Salvato dal suono di chi ha trovato Dio
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
"Dixie" fischiata nel vento, ecco cosa ti porterà verso il Paradiso
The Devil went down to Georgia but he didn't stick around
Il Diavolo è andato in Georgia ma non si è fermato a lungo
This is God's country
Questa è la terra di Dio
Right outside of this one church town
この教会の街のすぐ外
There's a gold dirt road to a whole lot of nothin'
そこには何にもつながらない黄金の泥道がある
Got a deed to the land, but it ain't my ground
その地への偉業を成し遂げたけれど、それは俺の場所じゃない
This is God's country
ここは神の地なんだ
We pray for rain, and thank Him when it's fallen
俺たちは雨のために祈る、そしてそれが降る時は彼に感謝するんだ
'Cause it brings a grain and a little bit of money
だってそれは穀物を実らせ、少しの金をもたらすから
We put it back in the plate
俺たちはそれを皿へと戻す
I guess that's why they call it God's country
それが神の地と呼ばれる所以だと思うんだ
I saw the light in the sunrise
日の出の中に光を見たんだ
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
遠く離れたぬかるんだ川辺に座ってる
Gettin' baptized in holy water and 'shine
聖なる水と光に洗礼を受けている
With the dogs runnin'
犬たちが走ってる
Saved by the sound of the been found
見出された音に救われた
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
ディキシーが風の中で口笛を吹いた、それは君を天国へと導くんだ
The Devil went down to Georgia but he didn't stick around
悪魔はジョージアへ向かった、でも彼はずっとそこには留まらなかった
This is God's country
ここは神の地なんだ
We turned the dirt and worked until the week's done
俺たちは泥をかき分けて一週間終わるまで働き続けた
We take a break and break bread on Sunday
日曜日にはパンの休息を取る
And then do it all again
そしてまたそれを繰り返すんだ
'Cause we're proud to be from God's country (yeah, yeah)
だって俺たちは神の地に生まれたことを誇りに思っているから (Yeah, yeah)
I saw the light in the sunrise
日の出の中に光を見たんだ
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
遠く離れたぬかるんだ川辺に座ってる
Gettin' baptized in holy water and 'shine
聖なる水と光に洗礼を受けている
With the dogs runnin'
犬たちが走ってる
Saved by the sound of the been found
周りの音に救われた
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
ディキシーが風の中で口笛を吹いた、それは君を天国へと導くんだ
The Devil went down to Georgia but he didn't stick around
悪魔はジョージアへ向かった、でも彼はずっとそこには留まらなかった
This is God's country (yeah)
ここは神の地なんだ (Yeah)
(This is God's country)
(ここは神の地)
(This is God's country)
(ここは神の地)
God's country
神の地
I don't care what my headstone reads
俺は自分の墓石なんて気にしない
Or what kind of pinewood box I end up in
どんな松材で作られた箱の中に最期入ることになるのかも
When it's my time, lay me six feet deep
その時が来たら、6フィートの穴の中に俺を横たえてくれ
In God's country (yeah, yeah)
この神の地で (Yeah, yeah)
I saw the light in the sunrise
日の出の中に光を見たんだ
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
遠く離れたぬかるんだ川辺に座ってる
Gettin' baptized in holy water and 'shine
聖なる水と光に洗礼を受けている
With the dogs runnin'
犬たちが走ってる
Saved by the sound of the been found
周りの音に救われた
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
ディキシーが風の中で口笛を吹いた、それは君を天国へと導くんだ
The devil went down to Georgia but he didn't stick around
悪魔はジョージアへ向かった、でも彼はずっとそこには留まらなかった
This is God's country (God's country)
ここは神の地なんだ (神の地)
Yeah, I saw the light in the sunrise
Yeah 日の出の中に光を見たんだ
Sittin' back in a 40 on the muddy riverside
遠く離れたぬかるんだ川辺に座ってる
Gettin' baptized in holy water and 'shine
聖なる水と光に洗礼を受けている
With the dogs runnin'
犬たちが走ってる
Saved by the sound of the been found
周りの音に救われた
Dixie whistled in the wind, that'll get you Heaven bound
ディキシーが風の中で口笛を吹いた、それは君を天国へと導くんだ
The Devil went down to Georgia but he didn't stick around
悪魔はジョージアへ向かった、でも彼はずっとそこには留まらなかった
This is God's country
ここは神の地なんだ