Mark Hoppus, Thomas DeLonge, Travis L. Barker
Don't leave me all alone
Just drop me off at home
I'll be fine, it's not the first
Just like last night but a little worse, and
She said that I'm not the one that she thinks about and
She said it stopped being fun, I just bring her down
I said, "Don't let your future be destroyed by my past"
She said, "Don't let my door hit your ass", fuck yeah
Just give me one more chance, I'll try this time
I'll give you yours, I won't take mine
I'll listen up, pretend to care
Go on ahead, I'll meet you there, and
She said that I'm not the one that she thinks about and
She said it stopped being fun, I just bring her down
I said, "Don't let your future be destroyed by my past"
She said, "Don't let my door hit your ass", bass solo
Let's try this one more time with feeling
One more time with feeling
One more time with feeling
One more time with feeling
She said that I'm not the one that she thinks about and
She said it stopped being fun, I just bring her down
I said, "Don't let your future be destroyed by my past"
She said, "Don't let my door hit your ass"
And don't leave me all alone
Just drop me off at home and I'll be fine
You will be fine you fucking asshole, wow
Excuse me, thank you
Heya, hey Mark, we have a very special person here
That wants to say hi, you guys, this is Satan
Hello kids, if you guys will take off your pants
Then maybe I'll be a little bit more happy
I want to have fun with you but I'm gonna have to see your dick, plural
I have to go away now because there's another song and I've a boner
You guys mind if I got a boner kids?
Don't leave me all alone
Ne me laisse pas tout seul
Just drop me off at home
Dépose-moi juste à la maison
I'll be fine, it's not the first
Je vais bien, ce n'est pas la première fois
Just like last night but a little worse, and
Comme hier soir mais un peu pire, et
She said that I'm not the one that she thinks about and
Elle a dit que je ne suis pas celui à qui elle pense et
She said it stopped being fun, I just bring her down
Elle a dit que ça a cessé d'être amusant, je la déprime juste
I said, "Don't let your future be destroyed by my past"
J'ai dit, "Ne laisse pas ton futur être détruit par mon passé"
She said, "Don't let my door hit your ass", fuck yeah
Elle a dit, "Ne laisse pas ma porte frapper ton cul", putain ouais
Just give me one more chance, I'll try this time
Donne-moi juste une autre chance, j'essaierai cette fois
I'll give you yours, I won't take mine
Je te donnerai la tienne, je ne prendrai pas la mienne
I'll listen up, pretend to care
J'écouterai, je ferai semblant de m'en soucier
Go on ahead, I'll meet you there, and
Vas-y, je te retrouverai là-bas, et
She said that I'm not the one that she thinks about and
Elle a dit que je ne suis pas celui à qui elle pense et
She said it stopped being fun, I just bring her down
Elle a dit que ça a cessé d'être amusant, je la déprime juste
I said, "Don't let your future be destroyed by my past"
J'ai dit, "Ne laisse pas ton futur être détruit par mon passé"
She said, "Don't let my door hit your ass", bass solo
Elle a dit, "Ne laisse pas ma porte frapper ton cul", solo de basse
Let's try this one more time with feeling
Essayons encore une fois avec sentiment
One more time with feeling
Encore une fois avec sentiment
One more time with feeling
Encore une fois avec sentiment
One more time with feeling
Encore une fois avec sentiment
She said that I'm not the one that she thinks about and
Elle a dit que je ne suis pas celui à qui elle pense et
She said it stopped being fun, I just bring her down
Elle a dit que ça a cessé d'être amusant, je la déprime juste
I said, "Don't let your future be destroyed by my past"
J'ai dit, "Ne laisse pas ton futur être détruit par mon passé"
She said, "Don't let my door hit your ass"
Elle a dit, "Ne laisse pas ma porte frapper ton cul"
And don't leave me all alone
Et ne me laisse pas tout seul
Just drop me off at home and I'll be fine
Dépose-moi juste à la maison et je vais bien
You will be fine you fucking asshole, wow
Tu iras bien, putain de connard, wow
Excuse me, thank you
Excuse-moi, merci
Heya, hey Mark, we have a very special person here
Heya, hey Mark, nous avons une personne très spéciale ici
That wants to say hi, you guys, this is Satan
Qui veut dire bonjour, vous les gars, c'est Satan
Hello kids, if you guys will take off your pants
Bonjour les enfants, si vous voulez bien enlever vos pantalons
Then maybe I'll be a little bit more happy
Alors peut-être que je serai un peu plus heureux
I want to have fun with you but I'm gonna have to see your dick, plural
Je veux m'amuser avec vous mais je vais devoir voir votre bite, au pluriel
I have to go away now because there's another song and I've a boner
Je dois partir maintenant parce qu'il y a une autre chanson et j'ai une érection
You guys mind if I got a boner kids?
Ça vous dérange si j'ai une érection les enfants?
Don't leave me all alone
Não me deixe sozinho
Just drop me off at home
Apenas me deixe em casa
I'll be fine, it's not the first
Eu ficarei bem, não é a primeira vez
Just like last night but a little worse, and
Como ontem à noite, mas um pouco pior, e
She said that I'm not the one that she thinks about and
Ela disse que eu não sou o único em quem ela pensa e
She said it stopped being fun, I just bring her down
Ela disse que parou de ser divertido, eu só a deixo para baixo
I said, "Don't let your future be destroyed by my past"
Eu disse, "Não deixe seu futuro ser destruído pelo meu passado"
She said, "Don't let my door hit your ass", fuck yeah
Ela disse, "Não deixe minha porta bater na sua bunda", droga sim
Just give me one more chance, I'll try this time
Apenas me dê mais uma chance, eu tentarei desta vez
I'll give you yours, I won't take mine
Eu te darei a sua, não vou pegar a minha
I'll listen up, pretend to care
Eu vou prestar atenção, fingir que me importo
Go on ahead, I'll meet you there, and
Vá em frente, eu te encontro lá, e
She said that I'm not the one that she thinks about and
Ela disse que eu não sou o único em quem ela pensa e
She said it stopped being fun, I just bring her down
Ela disse que parou de ser divertido, eu só a deixo para baixo
I said, "Don't let your future be destroyed by my past"
Eu disse, "Não deixe seu futuro ser destruído pelo meu passado"
She said, "Don't let my door hit your ass", bass solo
Ela disse, "Não deixe minha porta bater na sua bunda", solo de baixo
Let's try this one more time with feeling
Vamos tentar mais uma vez com sentimento
One more time with feeling
Mais uma vez com sentimento
One more time with feeling
Mais uma vez com sentimento
One more time with feeling
Mais uma vez com sentimento
She said that I'm not the one that she thinks about and
Ela disse que eu não sou o único em quem ela pensa e
She said it stopped being fun, I just bring her down
Ela disse que parou de ser divertido, eu só a deixo para baixo
I said, "Don't let your future be destroyed by my past"
Eu disse, "Não deixe seu futuro ser destruído pelo meu passado"
She said, "Don't let my door hit your ass"
Ela disse, "Não deixe minha porta bater na sua bunda"
And don't leave me all alone
E não me deixe sozinho
Just drop me off at home and I'll be fine
Apenas me deixe em casa e eu ficarei bem
You will be fine you fucking asshole, wow
Você ficará bem, seu idiota, uau
Excuse me, thank you
Com licença, obrigado
Heya, hey Mark, we have a very special person here
Ei, ei Mark, temos uma pessoa muito especial aqui
That wants to say hi, you guys, this is Satan
Que quer dizer oi, pessoal, este é Satanás
Hello kids, if you guys will take off your pants
Olá crianças, se vocês tirarem as calças
Then maybe I'll be a little bit more happy
Talvez eu fique um pouco mais feliz
I want to have fun with you but I'm gonna have to see your dick, plural
Eu quero me divertir com vocês, mas vou ter que ver seu pênis, no plural
I have to go away now because there's another song and I've a boner
Eu tenho que ir agora porque tem outra música e eu estou excitado
You guys mind if I got a boner kids?
Vocês se importam se eu ficar excitado, crianças?
Don't leave me all alone
No me dejes completamente solo
Just drop me off at home
Solo déjame en casa
I'll be fine, it's not the first
Estaré bien, no es la primera vez
Just like last night but a little worse, and
Justo como anoche pero un poco peor, y
She said that I'm not the one that she thinks about and
Ella dijo que no soy al que ella piensa
She said it stopped being fun, I just bring her down
Ella dijo que dejó de ser divertido, solo la deprimía
I said, "Don't let your future be destroyed by my past"
Dije, "No dejes que tu futuro sea destruido por mi pasado"
She said, "Don't let my door hit your ass", fuck yeah
Ella dijo, "No dejes que mi puerta golpee tu trasero", joder sí
Just give me one more chance, I'll try this time
Solo dame una oportunidad más, lo intentaré esta vez
I'll give you yours, I won't take mine
Te daré la tuya, no tomaré la mía
I'll listen up, pretend to care
Escucharé, fingiré que me importa
Go on ahead, I'll meet you there, and
Adelante, te encontraré allí, y
She said that I'm not the one that she thinks about and
Ella dijo que no soy al que ella piensa
She said it stopped being fun, I just bring her down
Ella dijo que dejó de ser divertido, solo la deprimía
I said, "Don't let your future be destroyed by my past"
Dije, "No dejes que tu futuro sea destruido por mi pasado"
She said, "Don't let my door hit your ass", bass solo
Ella dijo, "No dejes que mi puerta golpee tu trasero", solo de bajo
Let's try this one more time with feeling
Intentemos esto una vez más con sentimiento
One more time with feeling
Una vez más con sentimiento
One more time with feeling
Una vez más con sentimiento
One more time with feeling
Una vez más con sentimiento
She said that I'm not the one that she thinks about and
Ella dijo que no soy al que ella piensa
She said it stopped being fun, I just bring her down
Ella dijo que dejó de ser divertido, solo la deprimía
I said, "Don't let your future be destroyed by my past"
Dije, "No dejes que tu futuro sea destruido por mi pasado"
She said, "Don't let my door hit your ass"
Ella dijo, "No dejes que mi puerta golpee tu trasero"
And don't leave me all alone
Y no me dejes completamente solo
Just drop me off at home and I'll be fine
Solo déjame en casa y estaré bien
You will be fine you fucking asshole, wow
Estarás bien, maldito imbécil, wow
Excuse me, thank you
Disculpa, gracias
Heya, hey Mark, we have a very special person here
Hola, hola Mark, tenemos a una persona muy especial aquí
That wants to say hi, you guys, this is Satan
Que quiere decir hola, chicos, este es Satanás
Hello kids, if you guys will take off your pants
Hola niños, si ustedes se quitan los pantalones
Then maybe I'll be a little bit more happy
Entonces quizás estaré un poco más feliz
I want to have fun with you but I'm gonna have to see your dick, plural
Quiero divertirme con ustedes pero voy a tener que ver sus penes, en plural
I have to go away now because there's another song and I've a boner
Tengo que irme ahora porque hay otra canción y tengo una erección
You guys mind if I got a boner kids?
¿Les importa si tengo una erección, chicos?
Don't leave me all alone
Lass mich nicht ganz alleine
Just drop me off at home
Bring mich einfach nach Hause
I'll be fine, it's not the first
Ich werde in Ordnung sein, es ist nicht das erste Mal
Just like last night but a little worse, and
Genau wie letzte Nacht, aber ein bisschen schlimmer, und
She said that I'm not the one that she thinks about and
Sie sagte, dass ich nicht derjenige bin, an den sie denkt und
She said it stopped being fun, I just bring her down
Sie sagte, es hat aufgehört, Spaß zu machen, ich ziehe sie nur runter
I said, "Don't let your future be destroyed by my past"
Ich sagte: „Lass deine Zukunft nicht von meiner Vergangenheit zerstören“
She said, "Don't let my door hit your ass", fuck yeah
Sie sagte: „Lass meine Tür nicht deinen Arsch treffen“, verdammt ja
Just give me one more chance, I'll try this time
Gib mir nur noch eine Chance, ich werde es dieses Mal versuchen
I'll give you yours, I won't take mine
Ich gebe dir deine, ich nehme nicht meine
I'll listen up, pretend to care
Ich werde zuhören, so tun, als ob ich mich kümmere
Go on ahead, I'll meet you there, and
Geh voran, ich treffe dich dort, und
She said that I'm not the one that she thinks about and
Sie sagte, dass ich nicht derjenige bin, an den sie denkt und
She said it stopped being fun, I just bring her down
Sie sagte, es hat aufgehört, Spaß zu machen, ich ziehe sie nur runter
I said, "Don't let your future be destroyed by my past"
Ich sagte: „Lass deine Zukunft nicht von meiner Vergangenheit zerstören“
She said, "Don't let my door hit your ass", bass solo
Sie sagte: „Lass meine Tür nicht deinen Arsch treffen“, Bass-Solo
Let's try this one more time with feeling
Versuchen wir es noch einmal mit Gefühl
One more time with feeling
Noch einmal mit Gefühl
One more time with feeling
Noch einmal mit Gefühl
One more time with feeling
Noch einmal mit Gefühl
She said that I'm not the one that she thinks about and
Sie sagte, dass ich nicht derjenige bin, an den sie denkt und
She said it stopped being fun, I just bring her down
Sie sagte, es hat aufgehört, Spaß zu machen, ich ziehe sie nur runter
I said, "Don't let your future be destroyed by my past"
Ich sagte: „Lass deine Zukunft nicht von meiner Vergangenheit zerstören“
She said, "Don't let my door hit your ass"
Sie sagte: „Lass meine Tür nicht deinen Arsch treffen“
And don't leave me all alone
Und lass mich nicht ganz alleine
Just drop me off at home and I'll be fine
Bring mich einfach nach Hause und ich werde in Ordnung sein
You will be fine you fucking asshole, wow
Du wirst in Ordnung sein, du verdammter Arsch, wow
Excuse me, thank you
Entschuldigung, danke
Heya, hey Mark, we have a very special person here
Heya, hey Mark, wir haben hier eine ganz besondere Person
That wants to say hi, you guys, this is Satan
Die Hallo sagen will, ihr Leute, das ist Satan
Hello kids, if you guys will take off your pants
Hallo Kinder, wenn ihr eure Hosen auszieht
Then maybe I'll be a little bit more happy
Dann bin ich vielleicht ein bisschen glücklicher
I want to have fun with you but I'm gonna have to see your dick, plural
Ich möchte Spaß mit euch haben, aber ich muss euren Schwanz sehen, Mehrzahl
I have to go away now because there's another song and I've a boner
Ich muss jetzt gehen, weil es ein anderes Lied gibt und ich einen Ständer habe
You guys mind if I got a boner kids?
Stört es euch, wenn ich einen Ständer habe, Kinder?
Don't leave me all alone
Non lasciarmi tutto solo
Just drop me off at home
Basta lasciarmi a casa
I'll be fine, it's not the first
Sto bene, non è la prima volta
Just like last night but a little worse, and
Proprio come ieri sera ma un po' peggio, e
She said that I'm not the one that she thinks about and
Lei ha detto che non sono io quello a cui pensa e
She said it stopped being fun, I just bring her down
Lei ha detto che ha smesso di essere divertente, io la faccio solo stare male
I said, "Don't let your future be destroyed by my past"
Ho detto, "Non lasciare che il tuo futuro sia distrutto dal mio passato"
She said, "Don't let my door hit your ass", fuck yeah
Lei ha detto, "Non lasciare che la mia porta colpisca il tuo culo", cazzo sì
Just give me one more chance, I'll try this time
Dammi solo un'altra possibilità, proverò questa volta
I'll give you yours, I won't take mine
Ti darò il tuo, non prenderò il mio
I'll listen up, pretend to care
Ascolterò, farò finta di preoccuparmi
Go on ahead, I'll meet you there, and
Vai avanti, ti raggiungerò lì, e
She said that I'm not the one that she thinks about and
Lei ha detto che non sono io quello a cui pensa e
She said it stopped being fun, I just bring her down
Lei ha detto che ha smesso di essere divertente, io la faccio solo stare male
I said, "Don't let your future be destroyed by my past"
Ho detto, "Non lasciare che il tuo futuro sia distrutto dal mio passato"
She said, "Don't let my door hit your ass", bass solo
Lei ha detto, "Non lasciare che la mia porta colpisca il tuo culo", assolo di basso
Let's try this one more time with feeling
Proviamo ancora una volta con sentimento
One more time with feeling
Ancora una volta con sentimento
One more time with feeling
Ancora una volta con sentimento
One more time with feeling
Ancora una volta con sentimento
She said that I'm not the one that she thinks about and
Lei ha detto che non sono io quello a cui pensa e
She said it stopped being fun, I just bring her down
Lei ha detto che ha smesso di essere divertente, io la faccio solo stare male
I said, "Don't let your future be destroyed by my past"
Ho detto, "Non lasciare che il tuo futuro sia distrutto dal mio passato"
She said, "Don't let my door hit your ass"
Lei ha detto, "Non lasciare che la mia porta colpisca il tuo culo"
And don't leave me all alone
E non lasciarmi tutto solo
Just drop me off at home and I'll be fine
Basta lasciarmi a casa e starò bene
You will be fine you fucking asshole, wow
Starai bene, maledetto stronzo, wow
Excuse me, thank you
Scusami, grazie
Heya, hey Mark, we have a very special person here
Ehi, ehi Mark, abbiamo qui una persona molto speciale
That wants to say hi, you guys, this is Satan
Che vuole dire ciao, ragazzi, questo è Satana
Hello kids, if you guys will take off your pants
Ciao ragazzi, se vi toglierete i pantaloni
Then maybe I'll be a little bit more happy
Forse sarò un po' più felice
I want to have fun with you but I'm gonna have to see your dick, plural
Voglio divertirmi con voi ma dovrò vedere il vostro cazzo, al plurale
I have to go away now because there's another song and I've a boner
Devo andare via ora perché c'è un'altra canzone e ho un'erezione
You guys mind if I got a boner kids?
Vi dispiace se ho un'erezione ragazzi?