She's Gone

BOB MARLEY

Paroles Traduction

My woman is gone (woman is gone)
My woman is gone (woman is gone)

She had left me a note hanging on my door
She say she couldn't take it, she couldn't take any more
The pressure around me just couldn't see
She felt like a prisoner who needs to be free
Fools have tried, yeah wisemen have failed
Oh, listen to me, honey, life could never be another jail
Still we know now we'll never see smoke without fire
And everyone you see has a heart desire

She's gone (she's gone), she's gone (she's gone)
She's gone (she's gone), she's gone, yeah
Oh, mocking bird, have you ever heard
Words that I never heard?
Oh, mocking bird, have you ever heard
Words that I never heard?

She made it through the exit (she just couldn't take it)
She made it through the exit (she just couldn't make it)
And, oh, my children, if you see me cryin'
My woman is gone
If you see me, if you see me, if you see me
If you see me cryin'
If you see me, if you see me, if you see me
If you see me cryin'

She's gone (she's gone), she's gone (she's gone), she's gone, yeah
Oh, mocking bird, have you ever heard
Words that I never heard?
Oh, mocking bird, have you ever heard
Words that I never heard?
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone), she's gone

My woman is gone (woman is gone)
Ma femme est partie (ma femme est partie)
My woman is gone (woman is gone)
Ma femme est partie (ma femme est partie)
She had left me a note hanging on my door
Elle m'avait laissé une note accrochée à ma porte
She say she couldn't take it, she couldn't take any more
Elle disait qu'elle ne pouvait plus le supporter, elle ne pouvait plus supporter tout ça
The pressure around me just couldn't see
La pression autour de moi ne pouvait tout simplement pas voir
She felt like a prisoner who needs to be free
Elle se sentait comme une prisonnière qui a besoin d'être libre
Fools have tried, yeah wisemen have failed
Les fous ont essayé, oui les sages ont échoué
Oh, listen to me, honey, life could never be another jail
Oh, écoute-moi, chérie, la vie ne pourrait jamais être une autre prison
Still we know now we'll never see smoke without fire
Nous savons maintenant que nous ne verrons jamais de fumée sans feu
And everyone you see has a heart desire
Et tout le monde que tu vois a un désir de cœur
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone)
Elle est partie (elle est partie), elle est partie (elle est partie)
She's gone (she's gone), she's gone, yeah
Elle est partie (elle est partie), elle est partie, oui
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, oiseau moqueur, as-tu déjà entendu
Words that I never heard?
Des mots que je n'ai jamais entendus?
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, oiseau moqueur, as-tu déjà entendu
Words that I never heard?
Des mots que je n'ai jamais entendus?
She made it through the exit (she just couldn't take it)
Elle a réussi à sortir (elle ne pouvait tout simplement pas le supporter)
She made it through the exit (she just couldn't make it)
Elle a réussi à sortir (elle ne pouvait tout simplement pas y arriver)
And, oh, my children, if you see me cryin'
Et, oh, mes enfants, si vous me voyez pleurer
My woman is gone
Ma femme est partie
If you see me, if you see me, if you see me
Si tu me vois, si tu me vois, si tu me vois
If you see me cryin'
Si tu me vois pleurer
If you see me, if you see me, if you see me
Si tu me vois, si tu me vois, si tu me vois
If you see me cryin'
Si tu me vois pleurer
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone), she's gone, yeah
Elle est partie (elle est partie), elle est partie (elle est partie), elle est partie, oui
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, oiseau moqueur, as-tu déjà entendu
Words that I never heard?
Des mots que je n'ai jamais entendus?
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, oiseau moqueur, as-tu déjà entendu
Words that I never heard?
Des mots que je n'ai jamais entendus?
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone), she's gone
Elle est partie (elle est partie), elle est partie (elle est partie), elle est partie
My woman is gone (woman is gone)
Minha mulher se foi (mulher se foi)
My woman is gone (woman is gone)
Minha mulher se foi (mulher se foi)
She had left me a note hanging on my door
Ela me deixou um bilhete pendurado na minha porta
She say she couldn't take it, she couldn't take any more
Ela disse que não aguentava mais, não aguentava mais
The pressure around me just couldn't see
A pressão ao meu redor simplesmente não conseguia ver
She felt like a prisoner who needs to be free
Ela se sentia como uma prisioneira que precisa ser livre
Fools have tried, yeah wisemen have failed
Tolos tentaram, sim, sábios falharam
Oh, listen to me, honey, life could never be another jail
Oh, ouça-me, querida, a vida nunca poderia ser outra prisão
Still we know now we'll never see smoke without fire
Ainda sabemos agora que nunca veremos fumaça sem fogo
And everyone you see has a heart desire
E todo mundo que você vê tem um desejo no coração
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone)
Ela se foi (ela se foi), ela se foi (ela se foi)
She's gone (she's gone), she's gone, yeah
Ela se foi (ela se foi), ela se foi, sim
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, pássaro zombeteiro, você já ouviu
Words that I never heard?
Palavras que eu nunca ouvi?
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, pássaro zombeteiro, você já ouviu
Words that I never heard?
Palavras que eu nunca ouvi?
She made it through the exit (she just couldn't take it)
Ela conseguiu sair (ela simplesmente não aguentava mais)
She made it through the exit (she just couldn't make it)
Ela conseguiu sair (ela simplesmente não conseguia mais)
And, oh, my children, if you see me cryin'
E, oh, meus filhos, se vocês me virem chorando
My woman is gone
Minha mulher se foi
If you see me, if you see me, if you see me
Se você me ver, se você me ver, se você me ver
If you see me cryin'
Se você me ver chorando
If you see me, if you see me, if you see me
Se você me ver, se você me ver, se você me ver
If you see me cryin'
Se você me ver chorando
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone), she's gone, yeah
Ela se foi (ela se foi), ela se foi (ela se foi), ela se foi, sim
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, pássaro zombeteiro, você já ouviu
Words that I never heard?
Palavras que eu nunca ouvi?
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, pássaro zombeteiro, você já ouviu
Words that I never heard?
Palavras que eu nunca ouvi?
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone), she's gone
Ela se foi (ela se foi), ela se foi (ela se foi), ela se foi
My woman is gone (woman is gone)
Mi mujer se ha ido (la mujer se ha ido)
My woman is gone (woman is gone)
Mi mujer se ha ido (la mujer se ha ido)
She had left me a note hanging on my door
Me había dejado una nota colgada en mi puerta
She say she couldn't take it, she couldn't take any more
Decía que no podía soportarlo, que no podía soportar más
The pressure around me just couldn't see
La presión a mi alrededor simplemente no podía ver
She felt like a prisoner who needs to be free
Se sentía como una prisionera que necesita ser libre
Fools have tried, yeah wisemen have failed
Los tontos lo han intentado, sí, los sabios han fracasado
Oh, listen to me, honey, life could never be another jail
Oh, escúchame, cariño, la vida nunca podría ser otra cárcel
Still we know now we'll never see smoke without fire
Aún así sabemos que nunca veremos humo sin fuego
And everyone you see has a heart desire
Y todos los que ves tienen un deseo en el corazón
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone)
Se ha ido (se ha ido), se ha ido (se ha ido)
She's gone (she's gone), she's gone, yeah
Se ha ido (se ha ido), se ha ido, sí
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, pájaro burlón, ¿has oído alguna vez
Words that I never heard?
Palabras que yo nunca escuché?
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, pájaro burlón, ¿has oído alguna vez
Words that I never heard?
Palabras que yo nunca escuché?
She made it through the exit (she just couldn't take it)
Ella logró salir (simplemente no podía soportarlo)
She made it through the exit (she just couldn't make it)
Ella logró salir (simplemente no podía hacerlo)
And, oh, my children, if you see me cryin'
Y, oh, mis hijos, si me ven llorando
My woman is gone
Mi mujer se ha ido
If you see me, if you see me, if you see me
Si me ven, si me ven, si me ven
If you see me cryin'
Si me ven llorando
If you see me, if you see me, if you see me
Si me ven, si me ven, si me ven
If you see me cryin'
Si me ven llorando
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone), she's gone, yeah
Se ha ido (se ha ido), se ha ido (se ha ido), se ha ido, sí
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, pájaro burlón, ¿has oído alguna vez
Words that I never heard?
Palabras que yo nunca escuché?
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, pájaro burlón, ¿has oído alguna vez
Words that I never heard?
Palabras que yo nunca escuché?
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone), she's gone
Se ha ido (se ha ido), se ha ido (se ha ido), se ha ido
My woman is gone (woman is gone)
Meine Frau ist weg (Frau ist weg)
My woman is gone (woman is gone)
Meine Frau ist weg (Frau ist weg)
She had left me a note hanging on my door
Sie hatte mir eine Notiz an meine Tür gehängt
She say she couldn't take it, she couldn't take any more
Sie sagte, sie könne es nicht mehr ertragen, sie könne nicht mehr
The pressure around me just couldn't see
Der Druck um mich herum konnte einfach nicht sehen
She felt like a prisoner who needs to be free
Sie fühlte sich wie eine Gefangene, die frei sein muss
Fools have tried, yeah wisemen have failed
Narren haben es versucht, ja Weise sind gescheitert
Oh, listen to me, honey, life could never be another jail
Oh, hör mir zu, Schatz, das Leben könnte nie ein weiteres Gefängnis sein
Still we know now we'll never see smoke without fire
Trotzdem wissen wir jetzt, dass wir nie Rauch ohne Feuer sehen werden
And everyone you see has a heart desire
Und jeder, den du siehst, hat ein Herzensverlangen
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone)
Sie ist weg (sie ist weg), sie ist weg (sie ist weg)
She's gone (she's gone), she's gone, yeah
Sie ist weg (sie ist weg), sie ist weg, ja
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, Spottdrossel, hast du jemals gehört
Words that I never heard?
Worte, die ich nie gehört habe?
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, Spottdrossel, hast du jemals gehört
Words that I never heard?
Worte, die ich nie gehört habe?
She made it through the exit (she just couldn't take it)
Sie hat es durch den Ausgang geschafft (sie konnte es einfach nicht ertragen)
She made it through the exit (she just couldn't make it)
Sie hat es durch den Ausgang geschafft (sie konnte es einfach nicht schaffen)
And, oh, my children, if you see me cryin'
Und, oh, meine Kinder, wenn ihr mich weinen seht
My woman is gone
Meine Frau ist weg
If you see me, if you see me, if you see me
Wenn du mich siehst, wenn du mich siehst, wenn du mich siehst
If you see me cryin'
Wenn du mich weinen siehst
If you see me, if you see me, if you see me
Wenn du mich siehst, wenn du mich siehst, wenn du mich siehst
If you see me cryin'
Wenn du mich weinen siehst
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone), she's gone, yeah
Sie ist weg (sie ist weg), sie ist weg (sie ist weg), sie ist weg, ja
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, Spottdrossel, hast du jemals gehört
Words that I never heard?
Worte, die ich nie gehört habe?
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, Spottdrossel, hast du jemals gehört
Words that I never heard?
Worte, die ich nie gehört habe?
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone), she's gone
Sie ist weg (sie ist weg), sie ist weg (sie ist weg), sie ist weg
My woman is gone (woman is gone)
La mia donna se n'è andata (la donna se n'è andata)
My woman is gone (woman is gone)
La mia donna se n'è andata (la donna se n'è andata)
She had left me a note hanging on my door
Mi aveva lasciato un biglietto appeso alla mia porta
She say she couldn't take it, she couldn't take any more
Diceva che non ce la faceva più, non poteva sopportare altro
The pressure around me just couldn't see
La pressione intorno a me non riusciva a vedere
She felt like a prisoner who needs to be free
Si sentiva come una prigioniera che ha bisogno di essere libera
Fools have tried, yeah wisemen have failed
Gli sciocchi hanno provato, sì i saggi hanno fallito
Oh, listen to me, honey, life could never be another jail
Oh, ascoltami, tesoro, la vita non potrebbe mai essere un'altra prigione
Still we know now we'll never see smoke without fire
Sappiamo ancora che non vedremo mai fumo senza fuoco
And everyone you see has a heart desire
E ognuno che vedi ha un desiderio nel cuore
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone)
Se n'è andata (se n'è andata), se n'è andata (se n'è andata)
She's gone (she's gone), she's gone, yeah
Se n'è andata (se n'è andata), se n'è andata, sì
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, uccello beffeggiatore, hai mai sentito
Words that I never heard?
Parole che non ho mai sentito?
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, uccello beffeggiatore, hai mai sentito
Words that I never heard?
Parole che non ho mai sentito?
She made it through the exit (she just couldn't take it)
Ha fatto attraverso l'uscita (non poteva più sopportarlo)
She made it through the exit (she just couldn't make it)
Ha fatto attraverso l'uscita (non ce la faceva più)
And, oh, my children, if you see me cryin'
E, oh, miei figli, se mi vedete piangere
My woman is gone
La mia donna se n'è andata
If you see me, if you see me, if you see me
Se mi vedete, se mi vedete, se mi vedete
If you see me cryin'
Se mi vedete piangere
If you see me, if you see me, if you see me
Se mi vedete, se mi vedete, se mi vedete
If you see me cryin'
Se mi vedete piangere
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone), she's gone, yeah
Se n'è andata (se n'è andata), se n'è andata (se n'è andata), se n'è andata, sì
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, uccello beffeggiatore, hai mai sentito
Words that I never heard?
Parole che non ho mai sentito?
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, uccello beffeggiatore, hai mai sentito
Words that I never heard?
Parole che non ho mai sentito?
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone), she's gone
Se n'è andata (se n'è andata), se n'è andata (se n'è andata), se n'è andata
My woman is gone (woman is gone)
Wanita ku pergi (wanita ku pergi)
My woman is gone (woman is gone)
Wanita ku pergi (wanita ku pergi)
She had left me a note hanging on my door
Dia meninggalkan aku sebuah catatan yang digantung di pintu ku
She say she couldn't take it, she couldn't take any more
Dia bilang dia tidak tahan lagi, dia tidak bisa tahan lagi
The pressure around me just couldn't see
Tekanan di sekitarku tidak bisa dia lihat
She felt like a prisoner who needs to be free
Dia merasa seperti seorang tahanan yang perlu bebas
Fools have tried, yeah wisemen have failed
Orang bodoh telah mencoba, ya orang bijak telah gagal
Oh, listen to me, honey, life could never be another jail
Oh, dengarkan aku, sayang, hidup tidak akan pernah menjadi penjara lagi
Still we know now we'll never see smoke without fire
Kita tahu sekarang kita tidak akan pernah melihat asap tanpa api
And everyone you see has a heart desire
Dan setiap orang yang kamu lihat memiliki keinginan hati
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone)
Dia pergi (dia pergi), dia pergi (dia pergi)
She's gone (she's gone), she's gone, yeah
Dia pergi (dia pergi), dia pergi, ya
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, burung penggoda, pernahkah kamu mendengar
Words that I never heard?
Kata-kata yang belum pernah aku dengar?
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, burung penggoda, pernahkah kamu mendengar
Words that I never heard?
Kata-kata yang belum pernah aku dengar?
She made it through the exit (she just couldn't take it)
Dia berhasil melewati pintu keluar (dia tidak bisa tahan lagi)
She made it through the exit (she just couldn't make it)
Dia berhasil melewati pintu keluar (dia tidak bisa melakukannya)
And, oh, my children, if you see me cryin'
Dan, oh, anak-anakku, jika kalian melihatku menangis
My woman is gone
Wanita ku pergi
If you see me, if you see me, if you see me
Jika kalian melihatku, jika kalian melihatku, jika kalian melihatku
If you see me cryin'
Jika kalian melihatku menangis
If you see me, if you see me, if you see me
Jika kalian melihatku, jika kalian melihatku, jika kalian melihatku
If you see me cryin'
Jika kalian melihatku menangis
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone), she's gone, yeah
Dia pergi (dia pergi), dia pergi (dia pergi), dia pergi, ya
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, burung penggoda, pernahkah kamu mendengar
Words that I never heard?
Kata-kata yang belum pernah aku dengar?
Oh, mocking bird, have you ever heard
Oh, burung penggoda, pernahkah kamu mendengar
Words that I never heard?
Kata-kata yang belum pernah aku dengar?
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone), she's gone
Dia pergi (dia pergi), dia pergi (dia pergi), dia pergi
My woman is gone (woman is gone)
ผู้หญิงของฉันไปแล้ว (ผู้หญิงไปแล้ว)
My woman is gone (woman is gone)
ผู้หญิงของฉันไปแล้ว (ผู้หญิงไปแล้ว)
She had left me a note hanging on my door
เธอได้ทิ้งโน้ตไว้ที่ประตูบ้านของฉัน
She say she couldn't take it, she couldn't take any more
เธอบอกว่าเธอทนไม่ไหวแล้ว, เธอไม่สามารถทนได้อีก
The pressure around me just couldn't see
ความกดดันรอบ ๆ ฉันเธอไม่สามารถเห็น
She felt like a prisoner who needs to be free
เธอรู้สึกเหมือนนักโทษที่ต้องการความเสรี
Fools have tried, yeah wisemen have failed
คนโง่ได้พยายาม, ใช่ ปราชญ์ก็ล้มเหลว
Oh, listen to me, honey, life could never be another jail
โอ้, ฟังฉันสิ, ที่รัก, ชีวิตไม่มีทางเป็นคุกอีกครั้ง
Still we know now we'll never see smoke without fire
แต่เรายังรู้ว่าเราจะไม่เห็นควันโดยไม่มีไฟ
And everyone you see has a heart desire
และทุกคนที่คุณเห็นมีความปรารถนาในหัวใจ
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone)
เธอไปแล้ว (เธอไปแล้ว), เธอไปแล้ว (เธอไปแล้ว)
She's gone (she's gone), she's gone, yeah
เธอไปแล้ว (เธอไปแล้ว), เธอไปแล้ว, ใช่
Oh, mocking bird, have you ever heard
โอ้, นกพิราบ, คุณเคยได้ยินหรือไม่
Words that I never heard?
คำที่ฉันไม่เคยได้ยิน?
Oh, mocking bird, have you ever heard
โอ้, นกพิราบ, คุณเคยได้ยินหรือไม่
Words that I never heard?
คำที่ฉันไม่เคยได้ยิน?
She made it through the exit (she just couldn't take it)
เธอผ่านทางออกไป (เธอทนไม่ไหวแล้ว)
She made it through the exit (she just couldn't make it)
เธอผ่านทางออกไป (เธอทำไม่ได้แล้ว)
And, oh, my children, if you see me cryin'
และ, โอ้, ลูก ๆ ของฉัน, ถ้าคุณเห็นฉันร้องไห้
My woman is gone
ผู้หญิงของฉันไปแล้ว
If you see me, if you see me, if you see me
ถ้าคุณเห็นฉัน, ถ้าคุณเห็นฉัน, ถ้าคุณเห็นฉัน
If you see me cryin'
ถ้าคุณเห็นฉันร้องไห้
If you see me, if you see me, if you see me
ถ้าคุณเห็นฉัน, ถ้าคุณเห็นฉัน, ถ้าคุณเห็นฉัน
If you see me cryin'
ถ้าคุณเห็นฉันร้องไห้
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone), she's gone, yeah
เธอไปแล้ว (เธอไปแล้ว), เธอไปแล้ว (เธอไปแล้ว), เธอไปแล้ว, ใช่
Oh, mocking bird, have you ever heard
โอ้, นกพิราบ, คุณเคยได้ยินหรือไม่
Words that I never heard?
คำที่ฉันไม่เคยได้ยิน?
Oh, mocking bird, have you ever heard
โอ้, นกพิราบ, คุณเคยได้ยินหรือไม่
Words that I never heard?
คำที่ฉันไม่เคยได้ยิน?
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone), she's gone
เธอไปแล้ว (เธอไปแล้ว), เธอไปแล้ว (เธอไปแล้ว), เธอไปแล้ว
My woman is gone (woman is gone)
我的女人走了(女人走了)
My woman is gone (woman is gone)
我的女人走了(女人走了)
She had left me a note hanging on my door
她在我的门上留下了一张便条
She say she couldn't take it, she couldn't take any more
她说她受不了了,她再也受不了了
The pressure around me just couldn't see
我周围的压力她看不见
She felt like a prisoner who needs to be free
她觉得自己像个需要自由的囚犯
Fools have tried, yeah wisemen have failed
愚人已经尝试过,是的,智者也失败了
Oh, listen to me, honey, life could never be another jail
哦,听我说,亲爱的,生活永远不会是另一座监狱
Still we know now we'll never see smoke without fire
但我们现在知道,没有火就不会有烟
And everyone you see has a heart desire
你看到的每个人都有一颗心的渴望
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone)
她走了(她走了),她走了(她走了)
She's gone (she's gone), she's gone, yeah
她走了(她走了),她走了,是的
Oh, mocking bird, have you ever heard
哦,模仿鸟,你有没有听过
Words that I never heard?
我从未听过的话?
Oh, mocking bird, have you ever heard
哦,模仿鸟,你有没有听过
Words that I never heard?
我从未听过的话?
She made it through the exit (she just couldn't take it)
她通过了出口(她实在受不了了)
She made it through the exit (she just couldn't make it)
她通过了出口(她实在做不到了)
And, oh, my children, if you see me cryin'
哦,我的孩子们,如果你看到我在哭
My woman is gone
我的女人走了
If you see me, if you see me, if you see me
如果你看到我,如果你看到我,如果你看到我
If you see me cryin'
如果你看到我在哭
If you see me, if you see me, if you see me
如果你看到我,如果你看到我,如果你看到我
If you see me cryin'
如果你看到我在哭
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone), she's gone, yeah
她走了(她走了),她走了(她走了),她走了,是的
Oh, mocking bird, have you ever heard
哦,模仿鸟,你有没有听过
Words that I never heard?
我从未听过的话?
Oh, mocking bird, have you ever heard
哦,模仿鸟,你有没有听过
Words that I never heard?
我从未听过的话?
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone), she's gone
她走了(她走了),她走了(她走了),她走了

Curiosités sur la chanson She's Gone de Bob Marley

Quand la chanson “She's Gone” a-t-elle été lancée par Bob Marley?
La chanson She's Gone a été lancée en 1978, sur l’album “Kaya”.
Qui a composé la chanson “She's Gone” de Bob Marley?
La chanson “She's Gone” de Bob Marley a été composée par BOB MARLEY.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Bob Marley

Autres artistes de Reggae pop