Il Sole D'Oriente

Angelo Rogoli, Paolo Pagano, Angelo Cisternino, Fabio Clemente

Paroles Traduction

Non è impossibile
None no, nienti pare impossibile
Non è impossibile

Ehy tie signorina
Quantu si beddhra cu lu sule a prima matina
Cric croc, propriu comu a na patatina
Recorda nu tene sapore la plastichina, Payà don don
Cauta comu l'Argentina
Ma cu li tratti de na fimmina tipica salentina, pam pam
Balla quandu camina
Iddhra ete senegalese, italiana e marocchina, Don Don
Se scrivu testi, quandu scrivu testi
Stai ntra li testi e ddrhai fazzu resti ieu
Comu te vvardu sine quandu te iesti
Cussi vardu l'orizzonte e a ddhrai te ttrou

Il sole che nasce ad oriente
Mi parla di strade che portano a te
In linea d'aria con l'orizzonte
Con sulla fronte il vento dell'est
È come nuotare in un mare profondo
Se saremo insieme paura non fa
Andremo lontano dai mali del mondo
Tu resta con me finché giorno sarà

Mi parla di te
Mi parla di te
Mi parla di te
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
Mi parla di te
Mi parla di te
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te

We travel the world straight to Africa
A thousand miles away touching Australia
I could drive for the rest of my life baby
Just in case it's the last chance to see ya
Shopping in Spain with my sweet señiorita
We fresh an we hype
It nuh matter which season
DJ ah play Gregory "Night Nurse"
Put on di 45 and then go reverse
Dutty badmind cyaan' curse
True me neva listen dem verse
Some gyal ah wish fi see we get di worst
All di shit dem ah talk, baby me neva heard

Il sole che nasce ad oriente
Mi parla di strade che portano a te
In linea d'aria con l'orizzonte
Con sulla fronte il vento dell'est
È come nuotare in un mare profondo
Se saremo insieme paura non fa
Andremo lontano dai mali del mondo
Tu resta con me finché giorno sarà

Mi parla di te
Mi parla di te
Mi parla di te
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
Mi parla di te
Mi parla di te
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te

Non è impossibile
Lasciarsi tutto quanto indietro senza pensarci
Addormentarsi nudi sul sedile posteriore senza parlarsi
Quanto ci è costato?
Premi rewind e cancella il passato
Fiori di loto nati sulla roccia
Come l'acqua voglio fino all'ultima goccia

(One more time, Boomdabash)

Il sole che nasce ad oriente
Mi parla di strade che portano a te
In linea d'aria con l'orizzonte
Con sulla fronte il vento dell'est
È come nuotare in un mare profondo
Se saremo insieme paura non fa
Andremo lontano dai mali del mondo
Tu resta con me finché giorno sarà

Mi parla di te
Mi parla di te
Mi parla di te
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
Mi parla di te
Mi parla di te
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te

Non è impossibile
Ce n'est pas impossible
None no, nienti pare impossibile
Non, rien ne semble impossible
Non è impossibile
Ce n'est pas impossible
Ehy tie signorina
Eh toi mademoiselle
Quantu si beddhra cu lu sule a prima matina
Comme tu es belle avec le soleil du matin
Cric croc, propriu comu a na patatina
Cric croc, tout comme une petite pomme de terre
Recorda nu tene sapore la plastichina, Payà don don
Rappelle-toi que le plastique n'a pas de goût, Payà don don
Cauta comu l'Argentina
Chaude comme l'Argentine
Ma cu li tratti de na fimmina tipica salentina, pam pam
Mais avec les traits d'une femme typique du Salento, pam pam
Balla quandu camina
Elle danse quand elle marche
Iddhra ete senegalese, italiana e marocchina, Don Don
Elle est sénégalaise, italienne et marocaine, Don Don
Se scrivu testi, quandu scrivu testi
Quand j'écris des textes, quand j'écris des textes
Stai ntra li testi e ddrhai fazzu resti ieu
Tu es dans les textes et je te laisse derrière moi
Comu te vvardu sine quandu te iesti
Comme je te regarde sans toi
Cussi vardu l'orizzonte e a ddhrai te ttrou
C'est ainsi que je regarde l'horizon et je te trouve
Il sole che nasce ad oriente
Le soleil qui se lève à l'est
Mi parla di strade che portano a te
Me parle des routes qui mènent à toi
In linea d'aria con l'orizzonte
En ligne droite avec l'horizon
Con sulla fronte il vento dell'est
Avec sur le front le vent de l'est
È come nuotare in un mare profondo
C'est comme nager dans une mer profonde
Se saremo insieme paura non fa
Si nous sommes ensemble, nous n'avons pas peur
Andremo lontano dai mali del mondo
Nous irons loin des maux du monde
Tu resta con me finché giorno sarà
Reste avec moi jusqu'à ce qu'il fasse jour
Mi parla di te
Il me parle de toi
Mi parla di te
Il me parle de toi
Mi parla di te
Il me parle de toi
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
Le soleil qui se lève à l'est me parle de toi
Mi parla di te
Il me parle de toi
Mi parla di te
Il me parle de toi
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
Le soleil qui se lève à l'est me parle de toi
We travel the world straight to Africa
Nous voyageons dans le monde jusqu'en Afrique
A thousand miles away touching Australia
À mille miles de distance, touchant l'Australie
I could drive for the rest of my life baby
Je pourrais conduire pour le reste de ma vie bébé
Just in case it's the last chance to see ya
Juste au cas où c'est la dernière chance de te voir
Shopping in Spain with my sweet señiorita
Faire du shopping en Espagne avec ma douce señorita
We fresh an we hype
Nous sommes frais et nous sommes hype
It nuh matter which season
Peu importe la saison
DJ ah play Gregory "Night Nurse"
Le DJ joue Gregory "Night Nurse"
Put on di 45 and then go reverse
Mets le 45 et puis fais marche arrière
Dutty badmind cyaan' curse
Les mauvaises pensées ne peuvent pas nous maudire
True me neva listen dem verse
Parce que je n'ai jamais écouté leurs vers
Some gyal ah wish fi see we get di worst
Certaines filles souhaitent nous voir avoir le pire
All di shit dem ah talk, baby me neva heard
Toutes les conneries qu'elles disent, bébé je n'ai jamais entendu
Il sole che nasce ad oriente
Le soleil qui se lève à l'est
Mi parla di strade che portano a te
Me parle des routes qui mènent à toi
In linea d'aria con l'orizzonte
En ligne droite avec l'horizon
Con sulla fronte il vento dell'est
Avec sur le front le vent de l'est
È come nuotare in un mare profondo
C'est comme nager dans une mer profonde
Se saremo insieme paura non fa
Si nous sommes ensemble, nous n'avons pas peur
Andremo lontano dai mali del mondo
Nous irons loin des maux du monde
Tu resta con me finché giorno sarà
Reste avec moi jusqu'à ce qu'il fasse jour
Mi parla di te
Il me parle de toi
Mi parla di te
Il me parle de toi
Mi parla di te
Il me parle de toi
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
Le soleil qui se lève à l'est me parle de toi
Mi parla di te
Il me parle de toi
Mi parla di te
Il me parle de toi
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
Le soleil qui se lève à l'est me parle de toi
Non è impossibile
Ce n'est pas impossible
Lasciarsi tutto quanto indietro senza pensarci
Laisser tout derrière sans y penser
Addormentarsi nudi sul sedile posteriore senza parlarsi
S'endormir nus sur le siège arrière sans se parler
Quanto ci è costato?
Combien cela nous a-t-il coûté ?
Premi rewind e cancella il passato
Appuie sur rewind et efface le passé
Fiori di loto nati sulla roccia
Des fleurs de lotus nées sur la roche
Come l'acqua voglio fino all'ultima goccia
Comme l'eau, je veux jusqu'à la dernière goutte
(One more time, Boomdabash)
(Une fois de plus, Boomdabash)
Il sole che nasce ad oriente
Le soleil qui se lève à l'est
Mi parla di strade che portano a te
Me parle des routes qui mènent à toi
In linea d'aria con l'orizzonte
En ligne droite avec l'horizon
Con sulla fronte il vento dell'est
Avec sur le front le vent de l'est
È come nuotare in un mare profondo
C'est comme nager dans une mer profonde
Se saremo insieme paura non fa
Si nous sommes ensemble, nous n'avons pas peur
Andremo lontano dai mali del mondo
Nous irons loin des maux du monde
Tu resta con me finché giorno sarà
Reste avec moi jusqu'à ce qu'il fasse jour
Mi parla di te
Il me parle de toi
Mi parla di te
Il me parle de toi
Mi parla di te
Il me parle de toi
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
Le soleil qui se lève à l'est me parle de toi
Mi parla di te
Il me parle de toi
Mi parla di te
Il me parle de toi
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
Le soleil qui se lève à l'est me parle de toi
Non è impossibile
Não é impossível
None no, nienti pare impossibile
Nada não, nada parece impossível
Non è impossibile
Não é impossível
Ehy tie signorina
Ei, senhorita
Quantu si beddhra cu lu sule a prima matina
Quão bela você é com o sol da manhã
Cric croc, propriu comu a na patatina
Crocante, exatamente como uma batata frita
Recorda nu tene sapore la plastichina, Payà don don
Lembre-se, o plástico não tem sabor, Payà don don
Cauta comu l'Argentina
Quente como a Argentina
Ma cu li tratti de na fimmina tipica salentina, pam pam
Mas com os traços de uma típica mulher de Salento, pam pam
Balla quandu camina
Dança quando caminha
Iddhra ete senegalese, italiana e marocchina, Don Don
Ela é senegalesa, italiana e marroquina, Don Don
Se scrivu testi, quandu scrivu testi
Se escrevo textos, quando escrevo textos
Stai ntra li testi e ddrhai fazzu resti ieu
Você está nos textos e eu vou te deixar descansar
Comu te vvardu sine quandu te iesti
Como te vejo sem você estar aqui
Cussi vardu l'orizzonte e a ddhrai te ttrou
Assim vejo o horizonte e vou te encontrar
Il sole che nasce ad oriente
O sol que nasce no leste
Mi parla di strade che portano a te
Fala-me de estradas que levam a você
In linea d'aria con l'orizzonte
Em linha reta com o horizonte
Con sulla fronte il vento dell'est
Com o vento do leste na testa
È come nuotare in un mare profondo
É como nadar em um mar profundo
Se saremo insieme paura non fa
Se estivermos juntos, não teremos medo
Andremo lontano dai mali del mondo
Vamos longe dos males do mundo
Tu resta con me finché giorno sarà
Fique comigo até o dia amanhecer
Mi parla di te
Fala-me de você
Mi parla di te
Fala-me de você
Mi parla di te
Fala-me de você
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
O sol que nasce no leste fala-me de você
Mi parla di te
Fala-me de você
Mi parla di te
Fala-me de você
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
O sol que nasce no leste fala-me de você
We travel the world straight to Africa
Viajamos o mundo direto para a África
A thousand miles away touching Australia
A milhares de quilômetros de distância, tocando a Austrália
I could drive for the rest of my life baby
Eu poderia dirigir pelo resto da minha vida, querida
Just in case it's the last chance to see ya
Só por precaução, é a última chance de te ver
Shopping in Spain with my sweet señiorita
Compras na Espanha com minha doce senhorita
We fresh an we hype
Estamos frescos e animados
It nuh matter which season
Não importa a estação
DJ ah play Gregory "Night Nurse"
DJ está tocando Gregory "Night Nurse"
Put on di 45 and then go reverse
Coloque o 45 e depois volte
Dutty badmind cyaan' curse
Mente suja não pode amaldiçoar
True me neva listen dem verse
Porque eu nunca ouvi o verso deles
Some gyal ah wish fi see we get di worst
Algumas garotas desejam nos ver no pior
All di shit dem ah talk, baby me neva heard
Todo o lixo que eles falam, querida, eu nunca ouvi
Il sole che nasce ad oriente
O sol que nasce no leste
Mi parla di strade che portano a te
Fala-me de estradas que levam a você
In linea d'aria con l'orizzonte
Em linha reta com o horizonte
Con sulla fronte il vento dell'est
Com o vento do leste na testa
È come nuotare in un mare profondo
É como nadar em um mar profundo
Se saremo insieme paura non fa
Se estivermos juntos, não teremos medo
Andremo lontano dai mali del mondo
Vamos longe dos males do mundo
Tu resta con me finché giorno sarà
Fique comigo até o dia amanhecer
Mi parla di te
Fala-me de você
Mi parla di te
Fala-me de você
Mi parla di te
Fala-me de você
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
O sol que nasce no leste fala-me de você
Mi parla di te
Fala-me de você
Mi parla di te
Fala-me de você
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
O sol que nasce no leste fala-me de você
Non è impossibile
Não é impossível
Lasciarsi tutto quanto indietro senza pensarci
Deixar tudo para trás sem pensar
Addormentarsi nudi sul sedile posteriore senza parlarsi
Adormecer nus no banco de trás sem falar
Quanto ci è costato?
Quanto nos custou?
Premi rewind e cancella il passato
Pressione rewind e apague o passado
Fiori di loto nati sulla roccia
Flores de lótus nascidas na rocha
Come l'acqua voglio fino all'ultima goccia
Como a água, eu quero até a última gota
(One more time, Boomdabash)
(Mais uma vez, Boomdabash)
Il sole che nasce ad oriente
O sol que nasce no leste
Mi parla di strade che portano a te
Fala-me de estradas que levam a você
In linea d'aria con l'orizzonte
Em linha reta com o horizonte
Con sulla fronte il vento dell'est
Com o vento do leste na testa
È come nuotare in un mare profondo
É como nadar em um mar profundo
Se saremo insieme paura non fa
Se estivermos juntos, não teremos medo
Andremo lontano dai mali del mondo
Vamos longe dos males do mundo
Tu resta con me finché giorno sarà
Fique comigo até o dia amanhecer
Mi parla di te
Fala-me de você
Mi parla di te
Fala-me de você
Mi parla di te
Fala-me de você
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
O sol que nasce no leste fala-me de você
Mi parla di te
Fala-me de você
Mi parla di te
Fala-me de você
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
O sol que nasce no leste fala-me de você
Non è impossibile
It's not impossible
None no, nienti pare impossibile
No, nothing seems impossible
Non è impossibile
It's not impossible
Ehy tie signorina
Hey, miss
Quantu si beddhra cu lu sule a prima matina
How beautiful you are with the morning sun
Cric croc, propriu comu a na patatina
Crisp, just like a potato chip
Recorda nu tene sapore la plastichina, Payà don don
Remember, plastic has no flavor, Payà don don
Cauta comu l'Argentina
Hot like Argentina
Ma cu li tratti de na fimmina tipica salentina, pam pam
But with the features of a typical Salento woman, pam pam
Balla quandu camina
She dances when she walks
Iddhra ete senegalese, italiana e marocchina, Don Don
She is Senegalese, Italian and Moroccan, Don Don
Se scrivu testi, quandu scrivu testi
When I write lyrics, when I write lyrics
Stai ntra li testi e ddrhai fazzu resti ieu
You are in the lyrics and I will make you stay
Comu te vvardu sine quandu te iesti
How I look at you without you
Cussi vardu l'orizzonte e a ddhrai te ttrou
So I look at the horizon and I will find you
Il sole che nasce ad oriente
The sun that rises in the east
Mi parla di strade che portano a te
Tells me about roads that lead to you
In linea d'aria con l'orizzonte
In line with the horizon
Con sulla fronte il vento dell'est
With the east wind on my forehead
È come nuotare in un mare profondo
It's like swimming in a deep sea
Se saremo insieme paura non fa
If we are together, there is no fear
Andremo lontano dai mali del mondo
We will go far from the evils of the world
Tu resta con me finché giorno sarà
Stay with me until the day comes
Mi parla di te
It tells me about you
Mi parla di te
It tells me about you
Mi parla di te
It tells me about you
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
The sun that rises in the east tells me about you
Mi parla di te
It tells me about you
Mi parla di te
It tells me about you
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
The sun that rises in the east tells me about you
We travel the world straight to Africa
We travel the world straight to Africa
A thousand miles away touching Australia
A thousand miles away touching Australia
I could drive for the rest of my life baby
I could drive for the rest of my life baby
Just in case it's the last chance to see ya
Just in case it's the last chance to see ya
Shopping in Spain with my sweet señiorita
Shopping in Spain with my sweet señiorita
We fresh an we hype
We fresh an we hype
It nuh matter which season
It nuh matter which season
DJ ah play Gregory "Night Nurse"
DJ ah play Gregory "Night Nurse"
Put on di 45 and then go reverse
Put on di 45 and then go reverse
Dutty badmind cyaan' curse
Dutty badmind cyaan' curse
True me neva listen dem verse
True me neva listen dem verse
Some gyal ah wish fi see we get di worst
Some gyal ah wish fi see we get di worst
All di shit dem ah talk, baby me neva heard
All di shit dem ah talk, baby me neva heard
Il sole che nasce ad oriente
The sun that rises in the east
Mi parla di strade che portano a te
Tells me about roads that lead to you
In linea d'aria con l'orizzonte
In line with the horizon
Con sulla fronte il vento dell'est
With the east wind on my forehead
È come nuotare in un mare profondo
It's like swimming in a deep sea
Se saremo insieme paura non fa
If we are together, there is no fear
Andremo lontano dai mali del mondo
We will go far from the evils of the world
Tu resta con me finché giorno sarà
Stay with me until the day comes
Mi parla di te
It tells me about you
Mi parla di te
It tells me about you
Mi parla di te
It tells me about you
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
The sun that rises in the east tells me about you
Mi parla di te
It tells me about you
Mi parla di te
It tells me about you
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
The sun that rises in the east tells me about you
Non è impossibile
It's not impossible
Lasciarsi tutto quanto indietro senza pensarci
To leave everything behind without thinking
Addormentarsi nudi sul sedile posteriore senza parlarsi
To fall asleep naked on the back seat without talking
Quanto ci è costato?
How much did it cost us?
Premi rewind e cancella il passato
Press rewind and erase the past
Fiori di loto nati sulla roccia
Lotus flowers born on the rock
Come l'acqua voglio fino all'ultima goccia
Like water, I want to the last drop
(One more time, Boomdabash)
(One more time, Boomdabash)
Il sole che nasce ad oriente
The sun that rises in the east
Mi parla di strade che portano a te
Tells me about roads that lead to you
In linea d'aria con l'orizzonte
In line with the horizon
Con sulla fronte il vento dell'est
With the east wind on my forehead
È come nuotare in un mare profondo
It's like swimming in a deep sea
Se saremo insieme paura non fa
If we are together, there is no fear
Andremo lontano dai mali del mondo
We will go far from the evils of the world
Tu resta con me finché giorno sarà
Stay with me until the day comes
Mi parla di te
It tells me about you
Mi parla di te
It tells me about you
Mi parla di te
It tells me about you
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
The sun that rises in the east tells me about you
Mi parla di te
It tells me about you
Mi parla di te
It tells me about you
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
The sun that rises in the east tells me about you
Non è impossibile
No es imposible
None no, nienti pare impossibile
Nada no, nada parece imposible
Non è impossibile
No es imposible
Ehy tie signorina
Eh, señorita
Quantu si beddhra cu lu sule a prima matina
Qué hermosa eres con el sol de la primera mañana
Cric croc, propriu comu a na patatina
Crujiente, justo como una patata
Recorda nu tene sapore la plastichina, Payà don don
Recuerda que el plástico no tiene sabor, Payà don don
Cauta comu l'Argentina
Caliente como Argentina
Ma cu li tratti de na fimmina tipica salentina, pam pam
Pero con los rasgos de una típica mujer de Salento, pam pam
Balla quandu camina
Baila cuando camina
Iddhra ete senegalese, italiana e marocchina, Don Don
Ella es senegalesa, italiana y marroquí, Don Don
Se scrivu testi, quandu scrivu testi
Si escribo textos, cuando escribo textos
Stai ntra li testi e ddrhai fazzu resti ieu
Estás en los textos y luego te dejo descansar
Comu te vvardu sine quandu te iesti
Como te miro sin ti cuando te vas
Cussi vardu l'orizzonte e a ddhrai te ttrou
Así miro el horizonte y luego te encuentro
Il sole che nasce ad oriente
El sol que nace en el este
Mi parla di strade che portano a te
Me habla de caminos que llevan a ti
In linea d'aria con l'orizzonte
En línea recta con el horizonte
Con sulla fronte il vento dell'est
Con el viento del este en la frente
È come nuotare in un mare profondo
Es como nadar en un mar profundo
Se saremo insieme paura non fa
Si estamos juntos no tenemos miedo
Andremo lontano dai mali del mondo
Iremos lejos de los males del mundo
Tu resta con me finché giorno sarà
Quédate conmigo hasta que amanezca
Mi parla di te
Me habla de ti
Mi parla di te
Me habla de ti
Mi parla di te
Me habla de ti
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
El sol que nace en el este me habla de ti
Mi parla di te
Me habla de ti
Mi parla di te
Me habla de ti
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
El sol que nace en el este me habla de ti
We travel the world straight to Africa
Viajamos por el mundo directo a África
A thousand miles away touching Australia
A mil millas de distancia tocando Australia
I could drive for the rest of my life baby
Podría conducir por el resto de mi vida, cariño
Just in case it's the last chance to see ya
Por si acaso es la última oportunidad de verte
Shopping in Spain with my sweet señiorita
De compras en España con mi dulce señorita
We fresh an we hype
Estamos frescos y emocionados
It nuh matter which season
No importa la temporada
DJ ah play Gregory "Night Nurse"
El DJ está tocando a Gregory "Night Nurse"
Put on di 45 and then go reverse
Pon el 45 y luego retrocede
Dutty badmind cyaan' curse
La mala intención no puede maldecir
True me neva listen dem verse
Porque nunca escuché sus versos
Some gyal ah wish fi see we get di worst
Algunas chicas desean vernos en lo peor
All di shit dem ah talk, baby me neva heard
Todo lo que hablan, cariño, nunca lo escuché
Il sole che nasce ad oriente
El sol que nace en el este
Mi parla di strade che portano a te
Me habla de caminos que llevan a ti
In linea d'aria con l'orizzonte
En línea recta con el horizonte
Con sulla fronte il vento dell'est
Con el viento del este en la frente
È come nuotare in un mare profondo
Es como nadar en un mar profundo
Se saremo insieme paura non fa
Si estamos juntos no tenemos miedo
Andremo lontano dai mali del mondo
Iremos lejos de los males del mundo
Tu resta con me finché giorno sarà
Quédate conmigo hasta que amanezca
Mi parla di te
Me habla de ti
Mi parla di te
Me habla de ti
Mi parla di te
Me habla de ti
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
El sol que nace en el este me habla de ti
Mi parla di te
Me habla de ti
Mi parla di te
Me habla de ti
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
El sol que nace en el este me habla de ti
Non è impossibile
No es imposible
Lasciarsi tutto quanto indietro senza pensarci
Dejar todo atrás sin pensarlo
Addormentarsi nudi sul sedile posteriore senza parlarsi
Dormir desnudos en el asiento trasero sin hablar
Quanto ci è costato?
¿Cuánto nos ha costado?
Premi rewind e cancella il passato
Presiona rebobinar y borra el pasado
Fiori di loto nati sulla roccia
Flores de loto nacidas en la roca
Come l'acqua voglio fino all'ultima goccia
Como el agua quiero hasta la última gota
(One more time, Boomdabash)
(Una vez más, Boomdabash)
Il sole che nasce ad oriente
El sol que nace en el este
Mi parla di strade che portano a te
Me habla de caminos que llevan a ti
In linea d'aria con l'orizzonte
En línea recta con el horizonte
Con sulla fronte il vento dell'est
Con el viento del este en la frente
È come nuotare in un mare profondo
Es como nadar en un mar profundo
Se saremo insieme paura non fa
Si estamos juntos no tenemos miedo
Andremo lontano dai mali del mondo
Iremos lejos de los males del mundo
Tu resta con me finché giorno sarà
Quédate conmigo hasta que amanezca
Mi parla di te
Me habla de ti
Mi parla di te
Me habla de ti
Mi parla di te
Me habla de ti
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
El sol que nace en el este me habla de ti
Mi parla di te
Me habla de ti
Mi parla di te
Me habla de ti
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
El sol que nace en el este me habla de ti
Non è impossibile
Es ist nicht unmöglich
None no, nienti pare impossibile
Nein, nichts scheint unmöglich
Non è impossibile
Es ist nicht unmöglich
Ehy tie signorina
Hey, Fräulein
Quantu si beddhra cu lu sule a prima matina
Wie schön du bist mit der Morgensonne
Cric croc, propriu comu a na patatina
Knackig, genau wie eine Kartoffel
Recorda nu tene sapore la plastichina, Payà don don
Erinnere dich, Plastik hat keinen Geschmack, Payà don don
Cauta comu l'Argentina
Heiß wie Argentinien
Ma cu li tratti de na fimmina tipica salentina, pam pam
Aber mit den Zügen einer typischen Salento-Frau, pam pam
Balla quandu camina
Sie tanzt, wenn sie geht
Iddhra ete senegalese, italiana e marocchina, Don Don
Sie ist Senegalesin, Italienerin und Marokkanerin, Don Don
Se scrivu testi, quandu scrivu testi
Wenn ich Texte schreibe, wenn ich Texte schreibe
Stai ntra li testi e ddrhai fazzu resti ieu
Du bist in den Texten und ich lasse dich zurück
Comu te vvardu sine quandu te iesti
Wie ich dich ohne dich sehe
Cussi vardu l'orizzonte e a ddhrai te ttrou
So sehe ich den Horizont und finde dich
Il sole che nasce ad oriente
Die Sonne, die im Osten aufgeht
Mi parla di strade che portano a te
Erzählt mir von Wegen, die zu dir führen
In linea d'aria con l'orizzonte
In einer Luftlinie mit dem Horizont
Con sulla fronte il vento dell'est
Mit dem Ostwind auf der Stirn
È come nuotare in un mare profondo
Es ist wie in einem tiefen Meer zu schwimmen
Se saremo insieme paura non fa
Wenn wir zusammen sind, haben wir keine Angst
Andremo lontano dai mali del mondo
Wir werden weit weg von den Übeln der Welt gehen
Tu resta con me finché giorno sarà
Bleib bei mir, bis es Tag wird
Mi parla di te
Er spricht von dir
Mi parla di te
Er spricht von dir
Mi parla di te
Er spricht von dir
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
Die Sonne, die im Osten aufgeht, spricht von dir
Mi parla di te
Er spricht von dir
Mi parla di te
Er spricht von dir
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
Die Sonne, die im Osten aufgeht, spricht von dir
We travel the world straight to Africa
Wir reisen um die Welt bis nach Afrika
A thousand miles away touching Australia
Tausend Meilen entfernt, berühren Australien
I could drive for the rest of my life baby
Ich könnte den Rest meines Lebens fahren, Baby
Just in case it's the last chance to see ya
Nur für den Fall, dass es die letzte Chance ist, dich zu sehen
Shopping in Spain with my sweet señiorita
Einkaufen in Spanien mit meiner süßen Señorita
We fresh an we hype
Wir sind frisch und wir sind Hype
It nuh matter which season
Es spielt keine Rolle, welche Jahreszeit
DJ ah play Gregory "Night Nurse"
DJ spielt Gregory „Night Nurse“
Put on di 45 and then go reverse
Leg die 45 auf und geh rückwärts
Dutty badmind cyaan' curse
Dutty badmind kann nicht fluchen
True me neva listen dem verse
Weil ich nie auf sie gehört habe
Some gyal ah wish fi see we get di worst
Einige Mädchen wünschen sich, dass wir das Schlimmste bekommen
All di shit dem ah talk, baby me neva heard
All den Mist, den sie reden, Baby, habe ich nie gehört
Il sole che nasce ad oriente
Die Sonne, die im Osten aufgeht
Mi parla di strade che portano a te
Erzählt mir von Wegen, die zu dir führen
In linea d'aria con l'orizzonte
In einer Luftlinie mit dem Horizont
Con sulla fronte il vento dell'est
Mit dem Ostwind auf der Stirn
È come nuotare in un mare profondo
Es ist wie in einem tiefen Meer zu schwimmen
Se saremo insieme paura non fa
Wenn wir zusammen sind, haben wir keine Angst
Andremo lontano dai mali del mondo
Wir werden weit weg von den Übeln der Welt gehen
Tu resta con me finché giorno sarà
Bleib bei mir, bis es Tag wird
Mi parla di te
Er spricht von dir
Mi parla di te
Er spricht von dir
Mi parla di te
Er spricht von dir
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
Die Sonne, die im Osten aufgeht, spricht von dir
Mi parla di te
Er spricht von dir
Mi parla di te
Er spricht von dir
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
Die Sonne, die im Osten aufgeht, spricht von dir
Non è impossibile
Es ist nicht unmöglich
Lasciarsi tutto quanto indietro senza pensarci
Alles hinter sich zu lassen, ohne darüber nachzudenken
Addormentarsi nudi sul sedile posteriore senza parlarsi
Nackt auf dem Rücksitz einschlafen, ohne miteinander zu sprechen
Quanto ci è costato?
Wie viel hat es uns gekostet?
Premi rewind e cancella il passato
Drücke auf Rücklauf und lösche die Vergangenheit
Fiori di loto nati sulla roccia
Lotusblumen, die auf dem Felsen geboren wurden
Come l'acqua voglio fino all'ultima goccia
Wie Wasser will ich bis zum letzten Tropfen
(One more time, Boomdabash)
(Noch einmal, Boomdabash)
Il sole che nasce ad oriente
Die Sonne, die im Osten aufgeht
Mi parla di strade che portano a te
Erzählt mir von Wegen, die zu dir führen
In linea d'aria con l'orizzonte
In einer Luftlinie mit dem Horizont
Con sulla fronte il vento dell'est
Mit dem Ostwind auf der Stirn
È come nuotare in un mare profondo
Es ist wie in einem tiefen Meer zu schwimmen
Se saremo insieme paura non fa
Wenn wir zusammen sind, haben wir keine Angst
Andremo lontano dai mali del mondo
Wir werden weit weg von den Übeln der Welt gehen
Tu resta con me finché giorno sarà
Bleib bei mir, bis es Tag wird
Mi parla di te
Er spricht von dir
Mi parla di te
Er spricht von dir
Mi parla di te
Er spricht von dir
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
Die Sonne, die im Osten aufgeht, spricht von dir
Mi parla di te
Er spricht von dir
Mi parla di te
Er spricht von dir
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
Die Sonne, die im Osten aufgeht, spricht von dir

Curiosités sur la chanson Il Sole D'Oriente de BoomDaBash

Sur quels albums la chanson “Il Sole D'Oriente” a-t-elle été lancée par BoomDaBash?
BoomDaBash a lancé la chanson sur les albums “Barracuda” en 2018 et “Don't Worry” en 2020.
Qui a composé la chanson “Il Sole D'Oriente” de BoomDaBash?
La chanson “Il Sole D'Oriente” de BoomDaBash a été composée par Angelo Rogoli, Paolo Pagano, Angelo Cisternino, Fabio Clemente.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] BoomDaBash

Autres artistes de Reggae music