Dance, Baby!

Nicolas Pablo Munoz

Paroles Traduction

I'm sitting alone, nobody to hold
The people in here are crazy
Faking a smile now, been here for a while now
I'm fed up with this, I just wanna go home

But damn, that girl
Set me up with her

Dance with me, baby, dance with me, baby
Let's get lost right here
Dance with me, baby, dance with me, bae
Under the chandelier
Dance with me, baby, dance with me, baby
Don't turn me down for him
What does he have that I can't give to you, girl?

I can't understand this, this guy's just a douchebag
I'm so disappointed in myself
The look on her face says, "I hope we go places"
I'm left alone

Should've stayed at home
And searched, "How to date" on Chrome

Dance with me, baby, dance with me, baby
Let's get lost right here
Dance with me, baby, dance with me, bae
Under the chandelier
Dance with me, baby, dance with me, baby
Don't turn me down for him
What does he have that I can't give to you, girl?

I'm sitting alone

Dance with me, baby, dance with me, baby
Let's get lost right here
Dance with me, baby, dance with me, bae
Under the chandelier
Dance with me, baby, dance with me, baby
What does he have that I don't?
I could give the world to you if you turned him down for me

I'm sitting alone, nobody to hold
Je suis assis seul, personne à tenir
The people in here are crazy
Les gens ici sont fous
Faking a smile now, been here for a while now
Faisant semblant de sourire maintenant, je suis ici depuis un moment maintenant
I'm fed up with this, I just wanna go home
J'en ai marre de ça, je veux juste rentrer à la maison
But damn, that girl
Mais bon sang, cette fille
Set me up with her
M'a mis en place avec elle
Dance with me, baby, dance with me, baby
Danse avec moi, bébé, danse avec moi, bébé
Let's get lost right here
Perdons-nous ici
Dance with me, baby, dance with me, bae
Danse avec moi, bébé, danse avec moi, chérie
Under the chandelier
Sous le lustre
Dance with me, baby, dance with me, baby
Danse avec moi, bébé, danse avec moi, bébé
Don't turn me down for him
Ne me rejette pas pour lui
What does he have that I can't give to you, girl?
Qu'a-t-il que je ne peux pas te donner, fille?
I can't understand this, this guy's just a douchebag
Je ne comprends pas ça, ce mec est juste un connard
I'm so disappointed in myself
Je suis tellement déçu de moi-même
The look on her face says, "I hope we go places"
L'expression sur son visage dit, "J'espère que nous irons loin"
I'm left alone
Je suis laissé seul
Should've stayed at home
J'aurais dû rester à la maison
And searched, "How to date" on Chrome
Et cherché, "Comment sortir avec" sur Chrome
Dance with me, baby, dance with me, baby
Danse avec moi, bébé, danse avec moi, bébé
Let's get lost right here
Perdons-nous ici
Dance with me, baby, dance with me, bae
Danse avec moi, bébé, danse avec moi, chérie
Under the chandelier
Sous le lustre
Dance with me, baby, dance with me, baby
Danse avec moi, bébé, danse avec moi, bébé
Don't turn me down for him
Ne me rejette pas pour lui
What does he have that I can't give to you, girl?
Qu'a-t-il que je ne peux pas te donner, fille?
I'm sitting alone
Je suis assis seul
Dance with me, baby, dance with me, baby
Danse avec moi, bébé, danse avec moi, bébé
Let's get lost right here
Perdons-nous ici
Dance with me, baby, dance with me, bae
Danse avec moi, bébé, danse avec moi, chérie
Under the chandelier
Sous le lustre
Dance with me, baby, dance with me, baby
Danse avec moi, bébé, danse avec moi, bébé
What does he have that I don't?
Qu'a-t-il que je n'ai pas?
I could give the world to you if you turned him down for me
Je pourrais te donner le monde si tu le rejetais pour moi
I'm sitting alone, nobody to hold
Estou sentado sozinho, ninguém para abraçar
The people in here are crazy
As pessoas aqui são loucas
Faking a smile now, been here for a while now
Fingindo um sorriso agora, estou aqui há um tempo
I'm fed up with this, I just wanna go home
Estou farto disso, só quero ir para casa
But damn, that girl
Mas caramba, aquela garota
Set me up with her
Me envolveu com ela
Dance with me, baby, dance with me, baby
Dance comigo, baby, dance comigo, baby
Let's get lost right here
Vamos nos perder aqui
Dance with me, baby, dance with me, bae
Dance comigo, baby, dance comigo, querida
Under the chandelier
Sob o candelabro
Dance with me, baby, dance with me, baby
Dance comigo, baby, dance comigo, baby
Don't turn me down for him
Não me rejeite por ele
What does he have that I can't give to you, girl?
O que ele tem que eu não posso te dar, garota?
I can't understand this, this guy's just a douchebag
Não consigo entender isso, esse cara é só um idiota
I'm so disappointed in myself
Estou tão desapontado comigo mesmo
The look on her face says, "I hope we go places"
A expressão no rosto dela diz, "Espero que vamos a lugares"
I'm left alone
Estou sozinho
Should've stayed at home
Deveria ter ficado em casa
And searched, "How to date" on Chrome
E pesquisado, "Como namorar" no Chrome
Dance with me, baby, dance with me, baby
Dance comigo, baby, dance comigo, baby
Let's get lost right here
Vamos nos perder aqui
Dance with me, baby, dance with me, bae
Dance comigo, baby, dance comigo, querida
Under the chandelier
Sob o candelabro
Dance with me, baby, dance with me, baby
Dance comigo, baby, dance comigo, baby
Don't turn me down for him
Não me rejeite por ele
What does he have that I can't give to you, girl?
O que ele tem que eu não posso te dar, garota?
I'm sitting alone
Estou sentado sozinho
Dance with me, baby, dance with me, baby
Dance comigo, baby, dance comigo, baby
Let's get lost right here
Vamos nos perder aqui
Dance with me, baby, dance with me, bae
Dance comigo, baby, dance comigo, querida
Under the chandelier
Sob o candelabro
Dance with me, baby, dance with me, baby
Dance comigo, baby, dance comigo, baby
What does he have that I don't?
O que ele tem que eu não tenho?
I could give the world to you if you turned him down for me
Eu poderia dar o mundo a você se você o rejeitasse por mim
I'm sitting alone, nobody to hold
Estoy sentado solo, nadie a quien abrazar
The people in here are crazy
La gente aquí está loca
Faking a smile now, been here for a while now
Fingiendo una sonrisa ahora, he estado aquí un rato ya
I'm fed up with this, I just wanna go home
Estoy harto de esto, solo quiero ir a casa
But damn, that girl
Pero maldita sea, esa chica
Set me up with her
Me emparejó con ella
Dance with me, baby, dance with me, baby
Baila conmigo, bebé, baila conmigo, bebé
Let's get lost right here
Perdámonos aquí mismo
Dance with me, baby, dance with me, bae
Baila conmigo, bebé, baila conmigo, cariño
Under the chandelier
Bajo la lámpara de araña
Dance with me, baby, dance with me, baby
Baila conmigo, bebé, baila conmigo, bebé
Don't turn me down for him
No me rechaces por él
What does he have that I can't give to you, girl?
¿Qué tiene él que yo no pueda darte, chica?
I can't understand this, this guy's just a douchebag
No puedo entender esto, este tipo es solo un imbécil
I'm so disappointed in myself
Estoy tan decepcionado de mí mismo
The look on her face says, "I hope we go places"
La mirada en su cara dice, "Espero que vayamos a lugares"
I'm left alone
Me quedo solo
Should've stayed at home
Debería haberme quedado en casa
And searched, "How to date" on Chrome
Y buscado, "Cómo tener una cita" en Chrome
Dance with me, baby, dance with me, baby
Baila conmigo, bebé, baila conmigo, bebé
Let's get lost right here
Perdámonos aquí mismo
Dance with me, baby, dance with me, bae
Baila conmigo, bebé, baila conmigo, cariño
Under the chandelier
Bajo la lámpara de araña
Dance with me, baby, dance with me, baby
Baila conmigo, bebé, baila conmigo, bebé
Don't turn me down for him
No me rechaces por él
What does he have that I can't give to you, girl?
¿Qué tiene él que yo no pueda darte, chica?
I'm sitting alone
Estoy sentado solo
Dance with me, baby, dance with me, baby
Baila conmigo, bebé, baila conmigo, bebé
Let's get lost right here
Perdámonos aquí mismo
Dance with me, baby, dance with me, bae
Baila conmigo, bebé, baila conmigo, cariño
Under the chandelier
Bajo la lámpara de araña
Dance with me, baby, dance with me, baby
Baila conmigo, bebé, baila conmigo, bebé
What does he have that I don't?
¿Qué tiene él que yo no tengo?
I could give the world to you if you turned him down for me
Podría darte el mundo si me eligieras a mí en lugar de a él
I'm sitting alone, nobody to hold
Ich sitze allein, niemand zum Festhalten
The people in here are crazy
Die Leute hier drin sind verrückt
Faking a smile now, been here for a while now
Täusche jetzt ein Lächeln vor, bin schon eine Weile hier
I'm fed up with this, I just wanna go home
Ich habe es satt, ich will nur nach Hause gehen
But damn, that girl
Aber verdammt, dieses Girl
Set me up with her
Hat mich mit ihr verkuppelt
Dance with me, baby, dance with me, baby
Tanz mit mir, Baby, tanz mit mir, Baby
Let's get lost right here
Lass uns genau hier verloren gehen
Dance with me, baby, dance with me, bae
Tanz mit mir, Baby, tanz mit mir, Bae
Under the chandelier
Unter dem Kronleuchter
Dance with me, baby, dance with me, baby
Tanz mit mir, Baby, tanz mit mir, Baby
Don't turn me down for him
Lass mich nicht abblitzen für ihn
What does he have that I can't give to you, girl?
Was hat er, das ich dir nicht geben kann, Girl?
I can't understand this, this guy's just a douchebag
Ich verstehe das nicht, dieser Typ ist einfach ein Mistkerl
I'm so disappointed in myself
Ich bin so enttäuscht von mir selbst
The look on her face says, "I hope we go places"
Ihr Gesichtsausdruck sagt: „Ich hoffe, wir kommen gut weg“
I'm left alone
Ich bin allein.
Should've stayed at home
Ich hätte zu Hause bleiben sollen
And searched, "How to date" on Chrome
Und suchte „How to date“ auf Chrome
Dance with me, baby, dance with me, baby
Tanz mit mir, Baby, tanz mit mir, Baby
Let's get lost right here
Lass uns genau hier verloren gehen
Dance with me, baby, dance with me, bae
Tanz mit mir, Baby, tanz mit mir, Bae
Under the chandelier
Unter dem Kronleuchter
Dance with me, baby, dance with me, baby
Tanz mit mir, Baby, tanz mit mir, Baby
Don't turn me down for him
Lass mich nicht abblitzen für ihn
What does he have that I can't give to you, girl?
Was hat er, was ich dir nicht geben kann, Girl?
I'm sitting alone
Ich sitze allein
Dance with me, baby, dance with me, baby
Tanz mit mir, Baby, tanz mit mir, Baby
Let's get lost right here
Lass uns genau hier verloren gehen
Dance with me, baby, dance with me, bae
Tanz mit mir, Baby, tanz mit mir, Bae
Under the chandelier
Unter dem Kronleuchter
Dance with me, baby, dance with me, baby
Tanz mit mir, Baby, tanz mit mir, Baby
What does he have that I don't?
Was hat er, was ich nicht habe?
I could give the world to you if you turned him down for me
Ich könnte dir die Welt geben, wenn du ihn für mich ablehnst
I'm sitting alone, nobody to hold
Sto seduto da solo, nessuno da abbracciare
The people in here are crazy
Le persone qui dentro sono pazzesche
Faking a smile now, been here for a while now
Fingendo un sorriso ora, sono qui da un po' ora
I'm fed up with this, I just wanna go home
Sono stufo di tutto questo, voglio solo tornare a casa
But damn, that girl
Ma dannazione, quella ragazza
Set me up with her
Mi ha fatto incontrare con lei
Dance with me, baby, dance with me, baby
Balla con me, baby, balla con me, baby
Let's get lost right here
Perdiamoci proprio qui
Dance with me, baby, dance with me, bae
Balla con me, baby, balla con me, bae
Under the chandelier
Sotto il lampadario
Dance with me, baby, dance with me, baby
Balla con me, baby, balla con me, baby
Don't turn me down for him
Non rifiutarmi per lui
What does he have that I can't give to you, girl?
Cosa ha lui che io non posso darti, ragazza?
I can't understand this, this guy's just a douchebag
Non riesco a capire questo, questo ragazzo è solo un idiota
I'm so disappointed in myself
Sono così deluso di me stesso
The look on her face says, "I hope we go places"
L'espressione sul suo viso dice, "Spero che andremo lontano"
I'm left alone
Sono rimasto solo
Should've stayed at home
Avrei dovuto restare a casa
And searched, "How to date" on Chrome
E cercare, "Come uscire" su Chrome
Dance with me, baby, dance with me, baby
Balla con me, baby, balla con me, baby
Let's get lost right here
Perdiamoci proprio qui
Dance with me, baby, dance with me, bae
Balla con me, baby, balla con me, bae
Under the chandelier
Sotto il lampadario
Dance with me, baby, dance with me, baby
Balla con me, baby, balla con me, baby
Don't turn me down for him
Non rifiutarmi per lui
What does he have that I can't give to you, girl?
Cosa ha lui che io non posso darti, ragazza?
I'm sitting alone
Sto seduto da solo
Dance with me, baby, dance with me, baby
Balla con me, baby, balla con me, baby
Let's get lost right here
Perdiamoci proprio qui
Dance with me, baby, dance with me, bae
Balla con me, baby, balla con me, bae
Under the chandelier
Sotto il lampadario
Dance with me, baby, dance with me, baby
Balla con me, baby, balla con me, baby
What does he have that I don't?
Cosa ha lui che io non ho?
I could give the world to you if you turned him down for me
Potrei darti il mondo se tu lo rifiutassi per me

Curiosités sur la chanson Dance, Baby! de Boy Pablo

Quand la chanson “Dance, Baby!” a-t-elle été lancée par Boy Pablo?
La chanson Dance, Baby! a été lancée en 2017, sur l’album “Roy Pablo”.
Qui a composé la chanson “Dance, Baby!” de Boy Pablo?
La chanson “Dance, Baby!” de Boy Pablo a été composée par Nicolas Pablo Munoz.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Boy Pablo

Autres artistes de Indie rock