Nur nicht aus Liebe weinen

Theo Mackeben, Hans Fritz Beckmann

Paroles Traduction

Es ist ja ganz gleich wen wir lieben
Und wer uns das Herz einmal bricht
Wir werden vom Schicksal getrieben
Und das Ende ist immer Verzicht

Wir glauben und hoffen und denken
Dass einmal ein Wunder geschieht
Doch wenn wir uns dann verschenken
Ist es das alte Lied

Nur nicht aus Liebe weinen
Es gibt auf Erden nicht nur den Einen
Es gibt so viele auf dieser Welt
Ich liebe jeden, der mir gefällt

Und darum will ich heut' dir gehören
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Ich lüge auch, und bin dein

Wir kamen von Süden und Norden
Mit Herzen so fremd und so stumm
So bin ich die Deine geworden
Und ich kann dir nicht sagen warum

Denn als ich mich an dich verloren
Hab ich eines andern gedacht
So war die Lüge geboren
Schon in der ersten Nacht

Nur nicht aus Liebe weinen
Es gibt auf Erden nicht nur den Einen
Es gibt so viele auf dieser Welt
Ich liebe jeden, der mir gefällt

Und darum will ich heut' dir gehören
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Ich lüge auch, und bin dein

Nur nicht aus Liebe weinen
Es gibt auf Erden nicht nur den einen
Es gibt so viele auf dieser Welt
Ich liebe jeden, der mir gefällt

Und darum will ich heut' dir gehören
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Ich lüge auch, und bin dein

Nur nicht aus Liebe weinen
Es gibt auf Erden nicht nur den einen
Es gibt so viele auf dieser Welt
Ich liebe jeden, der mir gefällt

Und darum will ich heut' dir gehören
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Ich lüge auch, und bin dein
(Ja ich lüge auch, und bin dein)

Es ist ja ganz gleich wen wir lieben
Peu importe qui nous aimons
Und wer uns das Herz einmal bricht
Et qui nous brise le cœur une fois
Wir werden vom Schicksal getrieben
Nous sommes poussés par le destin
Und das Ende ist immer Verzicht
Et la fin est toujours le renoncement
Wir glauben und hoffen und denken
Nous croyons et espérons et pensons
Dass einmal ein Wunder geschieht
Qu'un miracle se produira un jour
Doch wenn wir uns dann verschenken
Mais quand nous nous donnons alors
Ist es das alte Lied
C'est la vieille chanson
Nur nicht aus Liebe weinen
Ne pleure pas seulement par amour
Es gibt auf Erden nicht nur den Einen
Il n'y a pas qu'un seul sur terre
Es gibt so viele auf dieser Welt
Il y en a tellement dans ce monde
Ich liebe jeden, der mir gefällt
J'aime chacun qui me plaît
Und darum will ich heut' dir gehören
Et c'est pourquoi je veux t'appartenir aujourd'hui
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
Tu dois me jurer fidélité et amour
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Même si je sens que ça doit être un mensonge
Ich lüge auch, und bin dein
Je mens aussi, et je suis à toi
Wir kamen von Süden und Norden
Nous sommes venus du sud et du nord
Mit Herzen so fremd und so stumm
Avec des cœurs si étrangers et si muets
So bin ich die Deine geworden
C'est ainsi que je suis devenue la tienne
Und ich kann dir nicht sagen warum
Et je ne peux pas te dire pourquoi
Denn als ich mich an dich verloren
Car quand je me suis perdue en toi
Hab ich eines andern gedacht
J'ai pensé à un autre
So war die Lüge geboren
C'est ainsi que le mensonge est né
Schon in der ersten Nacht
Dès la première nuit
Nur nicht aus Liebe weinen
Ne pleure pas seulement par amour
Es gibt auf Erden nicht nur den Einen
Il n'y a pas qu'un seul sur terre
Es gibt so viele auf dieser Welt
Il y en a tellement dans ce monde
Ich liebe jeden, der mir gefällt
J'aime chacun qui me plaît
Und darum will ich heut' dir gehören
Et c'est pourquoi je veux t'appartenir aujourd'hui
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
Tu dois me jurer fidélité et amour
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Même si je sens que ça doit être un mensonge
Ich lüge auch, und bin dein
Je mens aussi, et je suis à toi
Nur nicht aus Liebe weinen
Ne pleure pas seulement par amour
Es gibt auf Erden nicht nur den einen
Il n'y a pas qu'un seul sur terre
Es gibt so viele auf dieser Welt
Il y en a tellement dans ce monde
Ich liebe jeden, der mir gefällt
J'aime chacun qui me plaît
Und darum will ich heut' dir gehören
Et c'est pourquoi je veux t'appartenir aujourd'hui
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
Tu dois me jurer fidélité et amour
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Même si je sens que ça doit être un mensonge
Ich lüge auch, und bin dein
Je mens aussi, et je suis à toi
Nur nicht aus Liebe weinen
Ne pleure pas seulement par amour
Es gibt auf Erden nicht nur den einen
Il n'y a pas qu'un seul sur terre
Es gibt so viele auf dieser Welt
Il y en a tellement dans ce monde
Ich liebe jeden, der mir gefällt
J'aime chacun qui me plaît
Und darum will ich heut' dir gehören
Et c'est pourquoi je veux t'appartenir aujourd'hui
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
Tu dois me jurer fidélité et amour
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Même si je sens que ça doit être un mensonge
Ich lüge auch, und bin dein
Je mens aussi, et je suis à toi
(Ja ich lüge auch, und bin dein)
(Oui, je mens aussi, et je suis à toi)
Es ist ja ganz gleich wen wir lieben
Não importa quem amamos
Und wer uns das Herz einmal bricht
E quem uma vez nos quebra o coração
Wir werden vom Schicksal getrieben
Somos conduzidos pelo destino
Und das Ende ist immer Verzicht
E o fim é sempre renúncia
Wir glauben und hoffen und denken
Acreditamos, esperamos e pensamos
Dass einmal ein Wunder geschieht
Que um milagre acontecerá
Doch wenn wir uns dann verschenken
Mas quando nos entregamos
Ist es das alte Lied
É a mesma velha canção
Nur nicht aus Liebe weinen
Apenas não chore por amor
Es gibt auf Erden nicht nur den Einen
Não existe apenas um na Terra
Es gibt so viele auf dieser Welt
Existem tantos neste mundo
Ich liebe jeden, der mir gefällt
Eu amo todos que me agradam
Und darum will ich heut' dir gehören
E é por isso que hoje quero ser sua
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
Você deve jurar lealdade e amor a mim
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Mesmo que eu sinta que deve ser uma mentira
Ich lüge auch, und bin dein
Eu também minto, e sou sua
Wir kamen von Süden und Norden
Viemos do sul e do norte
Mit Herzen so fremd und so stumm
Com corações tão estranhos e silenciosos
So bin ich die Deine geworden
Assim, me tornei sua
Und ich kann dir nicht sagen warum
E não posso te dizer por quê
Denn als ich mich an dich verloren
Porque quando me perdi em você
Hab ich eines andern gedacht
Eu estava pensando em outro
So war die Lüge geboren
Assim, a mentira nasceu
Schon in der ersten Nacht
Já na primeira noite
Nur nicht aus Liebe weinen
Apenas não chore por amor
Es gibt auf Erden nicht nur den Einen
Não existe apenas um na Terra
Es gibt so viele auf dieser Welt
Existem tantos neste mundo
Ich liebe jeden, der mir gefällt
Eu amo todos que me agradam
Und darum will ich heut' dir gehören
E é por isso que hoje quero ser sua
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
Você deve jurar lealdade e amor a mim
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Mesmo que eu sinta que deve ser uma mentira
Ich lüge auch, und bin dein
Eu também minto, e sou sua
Nur nicht aus Liebe weinen
Apenas não chore por amor
Es gibt auf Erden nicht nur den einen
Não existe apenas um na Terra
Es gibt so viele auf dieser Welt
Existem tantos neste mundo
Ich liebe jeden, der mir gefällt
Eu amo todos que me agradam
Und darum will ich heut' dir gehören
E é por isso que hoje quero ser sua
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
Você deve jurar lealdade e amor a mim
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Mesmo que eu sinta que deve ser uma mentira
Ich lüge auch, und bin dein
Eu também minto, e sou sua
Nur nicht aus Liebe weinen
Apenas não chore por amor
Es gibt auf Erden nicht nur den einen
Não existe apenas um na Terra
Es gibt so viele auf dieser Welt
Existem tantos neste mundo
Ich liebe jeden, der mir gefällt
Eu amo todos que me agradam
Und darum will ich heut' dir gehören
E é por isso que hoje quero ser sua
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
Você deve jurar lealdade e amor a mim
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Mesmo que eu sinta que deve ser uma mentira
Ich lüge auch, und bin dein
Eu também minto, e sou sua
(Ja ich lüge auch, und bin dein)
(Sim, eu também minto, e sou sua)
Es ist ja ganz gleich wen wir lieben
It doesn't really matter who we love
Und wer uns das Herz einmal bricht
And who breaks our heart once
Wir werden vom Schicksal getrieben
We are driven by fate
Und das Ende ist immer Verzicht
And the end is always renunciation
Wir glauben und hoffen und denken
We believe and hope and think
Dass einmal ein Wunder geschieht
That a miracle will happen once
Doch wenn wir uns dann verschenken
But when we then give ourselves away
Ist es das alte Lied
It's the same old song
Nur nicht aus Liebe weinen
Just don't cry out of love
Es gibt auf Erden nicht nur den Einen
There is not only one on earth
Es gibt so viele auf dieser Welt
There are so many in this world
Ich liebe jeden, der mir gefällt
I love everyone who pleases me
Und darum will ich heut' dir gehören
And that's why I want to belong to you today
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
You should swear loyalty and love to me
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Even if I feel it must be a lie
Ich lüge auch, und bin dein
I also lie, and I am yours
Wir kamen von Süden und Norden
We came from the south and the north
Mit Herzen so fremd und so stumm
With hearts so foreign and so silent
So bin ich die Deine geworden
That's how I became yours
Und ich kann dir nicht sagen warum
And I can't tell you why
Denn als ich mich an dich verloren
Because when I lost myself to you
Hab ich eines andern gedacht
I thought of someone else
So war die Lüge geboren
So the lie was born
Schon in der ersten Nacht
Already on the first night
Nur nicht aus Liebe weinen
Just don't cry out of love
Es gibt auf Erden nicht nur den Einen
There is not only one on earth
Es gibt so viele auf dieser Welt
There are so many in this world
Ich liebe jeden, der mir gefällt
I love everyone who pleases me
Und darum will ich heut' dir gehören
And that's why I want to belong to you today
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
You should swear loyalty and love to me
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Even if I feel it must be a lie
Ich lüge auch, und bin dein
I also lie, and I am yours
Nur nicht aus Liebe weinen
Just don't cry out of love
Es gibt auf Erden nicht nur den einen
There is not only one on earth
Es gibt so viele auf dieser Welt
There are so many in this world
Ich liebe jeden, der mir gefällt
I love everyone who pleases me
Und darum will ich heut' dir gehören
And that's why I want to belong to you today
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
You should swear loyalty and love to me
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Even if I feel it must be a lie
Ich lüge auch, und bin dein
I also lie, and I am yours
Nur nicht aus Liebe weinen
Just don't cry out of love
Es gibt auf Erden nicht nur den einen
There is not only one on earth
Es gibt so viele auf dieser Welt
There are so many in this world
Ich liebe jeden, der mir gefällt
I love everyone who pleases me
Und darum will ich heut' dir gehören
And that's why I want to belong to you today
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
You should swear loyalty and love to me
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Even if I feel it must be a lie
Ich lüge auch, und bin dein
I also lie, and I am yours
(Ja ich lüge auch, und bin dein)
(Yes, I also lie, and I am yours)
Es ist ja ganz gleich wen wir lieben
No importa a quién amemos
Und wer uns das Herz einmal bricht
Y quién nos rompa el corazón alguna vez
Wir werden vom Schicksal getrieben
Somos impulsados por el destino
Und das Ende ist immer Verzicht
Y el final siempre es la renuncia
Wir glauben und hoffen und denken
Creemos y esperamos y pensamos
Dass einmal ein Wunder geschieht
Que algún día ocurrirá un milagro
Doch wenn wir uns dann verschenken
Pero cuando nos entregamos
Ist es das alte Lied
Es la misma vieja canción
Nur nicht aus Liebe weinen
No llores por amor
Es gibt auf Erden nicht nur den Einen
No hay solo uno en la tierra
Es gibt so viele auf dieser Welt
Hay tantos en este mundo
Ich liebe jeden, der mir gefällt
Amo a todos los que me gustan
Und darum will ich heut' dir gehören
Y por eso hoy quiero ser tuya
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
Debes jurarme lealtad y amor
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Aunque siento que debe ser una mentira
Ich lüge auch, und bin dein
Yo también miento, y soy tuya
Wir kamen von Süden und Norden
Venimos del sur y del norte
Mit Herzen so fremd und so stumm
Con corazones tan extraños y tan mudos
So bin ich die Deine geworden
Así es como me convertí en la tuya
Und ich kann dir nicht sagen warum
Y no puedo decirte por qué
Denn als ich mich an dich verloren
Porque cuando me perdí en ti
Hab ich eines andern gedacht
Estaba pensando en otro
So war die Lüge geboren
Así nació la mentira
Schon in der ersten Nacht
Ya en la primera noche
Nur nicht aus Liebe weinen
No llores por amor
Es gibt auf Erden nicht nur den Einen
No hay solo uno en la tierra
Es gibt so viele auf dieser Welt
Hay tantos en este mundo
Ich liebe jeden, der mir gefällt
Amo a todos los que me gustan
Und darum will ich heut' dir gehören
Y por eso hoy quiero ser tuya
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
Debes jurarme lealtad y amor
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Aunque siento que debe ser una mentira
Ich lüge auch, und bin dein
Yo también miento, y soy tuya
Nur nicht aus Liebe weinen
No llores por amor
Es gibt auf Erden nicht nur den einen
No hay solo uno en la tierra
Es gibt so viele auf dieser Welt
Hay tantos en este mundo
Ich liebe jeden, der mir gefällt
Amo a todos los que me gustan
Und darum will ich heut' dir gehören
Y por eso hoy quiero ser tuya
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
Debes jurarme lealtad y amor
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Aunque siento que debe ser una mentira
Ich lüge auch, und bin dein
Yo también miento, y soy tuya
Nur nicht aus Liebe weinen
No llores por amor
Es gibt auf Erden nicht nur den einen
No hay solo uno en la tierra
Es gibt so viele auf dieser Welt
Hay tantos en este mundo
Ich liebe jeden, der mir gefällt
Amo a todos los que me gustan
Und darum will ich heut' dir gehören
Y por eso hoy quiero ser tuya
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
Debes jurarme lealtad y amor
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Aunque siento que debe ser una mentira
Ich lüge auch, und bin dein
Yo también miento, y soy tuya
(Ja ich lüge auch, und bin dein)
(Sí, también miento, y soy tuya)
Es ist ja ganz gleich wen wir lieben
Non importa chi amiamo
Und wer uns das Herz einmal bricht
E chi ci spezza il cuore una volta
Wir werden vom Schicksal getrieben
Siamo guidati dal destino
Und das Ende ist immer Verzicht
E la fine è sempre rinuncia
Wir glauben und hoffen und denken
Crediamo e speriamo e pensiamo
Dass einmal ein Wunder geschieht
Che un miracolo accadrà una volta
Doch wenn wir uns dann verschenken
Ma quando ci doniamo
Ist es das alte Lied
È la stessa vecchia canzone
Nur nicht aus Liebe weinen
Non piangere per amore
Es gibt auf Erden nicht nur den Einen
Non c'è solo uno sulla terra
Es gibt so viele auf dieser Welt
Ce ne sono così tanti in questo mondo
Ich liebe jeden, der mir gefällt
Amo chiunque mi piaccia
Und darum will ich heut' dir gehören
E quindi voglio appartenerti oggi
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
Devi giurarmi fedeltà e amore
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Anche se sento che deve essere una bugia
Ich lüge auch, und bin dein
Anche io mento, e sono tua
Wir kamen von Süden und Norden
Siamo venuti da sud e da nord
Mit Herzen so fremd und so stumm
Con cuori così estranei e così muti
So bin ich die Deine geworden
Così sono diventata la tua
Und ich kann dir nicht sagen warum
E non posso dirti perché
Denn als ich mich an dich verloren
Perché quando mi sono persa in te
Hab ich eines andern gedacht
Stavo pensando a un altro
So war die Lüge geboren
Così è nata la bugia
Schon in der ersten Nacht
Già nella prima notte
Nur nicht aus Liebe weinen
Non piangere per amore
Es gibt auf Erden nicht nur den Einen
Non c'è solo uno sulla terra
Es gibt so viele auf dieser Welt
Ce ne sono così tanti in questo mondo
Ich liebe jeden, der mir gefällt
Amo chiunque mi piaccia
Und darum will ich heut' dir gehören
E quindi voglio appartenerti oggi
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
Devi giurarmi fedeltà e amore
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Anche se sento che deve essere una bugia
Ich lüge auch, und bin dein
Anche io mento, e sono tua
Nur nicht aus Liebe weinen
Non piangere per amore
Es gibt auf Erden nicht nur den einen
Non c'è solo uno sulla terra
Es gibt so viele auf dieser Welt
Ce ne sono così tanti in questo mondo
Ich liebe jeden, der mir gefällt
Amo chiunque mi piaccia
Und darum will ich heut' dir gehören
E quindi voglio appartenerti oggi
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
Devi giurarmi fedeltà e amore
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Anche se sento che deve essere una bugia
Ich lüge auch, und bin dein
Anche io mento, e sono tua
Nur nicht aus Liebe weinen
Non piangere per amore
Es gibt auf Erden nicht nur den einen
Non c'è solo uno sulla terra
Es gibt so viele auf dieser Welt
Ce ne sono così tanti in questo mondo
Ich liebe jeden, der mir gefällt
Amo chiunque mi piaccia
Und darum will ich heut' dir gehören
E quindi voglio appartenerti oggi
Du sollst mir Treue und Liebe schwören
Devi giurarmi fedeltà e amore
Wenn ich auch fühle es muss ja Lüge sein
Anche se sento che deve essere una bugia
Ich lüge auch, und bin dein
Anche io mento, e sono tua
(Ja ich lüge auch, und bin dein)
(Sì, anche io mento, e sono tua)

Curiosités sur la chanson Nur nicht aus Liebe weinen de Brings

Quand la chanson “Nur nicht aus Liebe weinen” a-t-elle été lancée par Brings?
La chanson Nur nicht aus Liebe weinen a été lancée en 2008, sur l’album “Rockmusik”.
Qui a composé la chanson “Nur nicht aus Liebe weinen” de Brings?
La chanson “Nur nicht aus Liebe weinen” de Brings a été composée par Theo Mackeben, Hans Fritz Beckmann.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Brings

Autres artistes de Pop rock