Orgullecida

Eliseo Silveira

Paroles Traduction

Orgullecida estoy de ser divina
Y de tener tan linda perfección
Tal vez será que estoy alabastrina
Serán los filtros reinos del amor

Luego vendrán los celos del cariño
De aquel volcán que llama tentadora
Y tú podrás lograr que yo te quiera
Porque tú has sido mi única ilusión

Orgullecida estoy de ser divina
Y de tener tan linda perfección
Tal vez será que estoy alabastrina
Serán los filtros reinos del amor

Luego vendrán los celos del cariño
De aquel volcán de llama tentadora
Y tú podrás lograr que yo te quiera
Porque tú has sido mi única ilusión

Luego vendrán los celos del cariño
De aquel volcán que llama tentadora
Y tú podrás lograr que yo te quiera
Porque tú has sido mi única ilusión

Je suis fière d'être divine
Et d'avoir une si belle perfection
Peut-être que je suis alabastrine
Seront les filtres royaumes de l'amour

Ensuite viendront les jalousies de l'affection
De ce volcan qui appelle tentatrice
Et tu pourras faire en sorte que je t'aime
Parce que tu as été ma seule illusion

Je suis fière d'être divine
Et d'avoir une si belle perfection
Peut-être que je suis alabastrine
Seront les filtres royaumes de l'amour

Ensuite viendront les jalousies de l'affection
De ce volcan de flamme tentatrice
Et tu pourras faire en sorte que je t'aime
Parce que tu as été ma seule illusion

Estou orgulhosa de ser divina
E de ter uma perfeição tão linda
Talvez seja porque estou alabastrina
Serão os filtros reinos do amor

Depois virão os ciúmes do carinho
Daquele vulcão que chama tentadora
E você poderá fazer com que eu te queira
Porque você tem sido minha única ilusão

Estou orgulhosa de ser divina
E de ter uma perfeição tão linda
Talvez seja porque estou alabastrina
Serão os filtros reinos do amor

Depois virão os ciúmes do carinho
Daquele vulcão de chama tentadora
E você poderá fazer com que eu te queira
Porque você tem sido minha única ilusão

I am proud to be divine
And to have such beautiful perfection
Perhaps it is because I am alabaster
They will be the filter realms of love

Then will come the jealousy of affection
From that volcano that calls tempting
And you may be able to make me love you
Because you have been my only illusion

I am proud to be divine
And to have such beautiful perfection
Perhaps it is because I am alabaster
They will be the filter realms of love

Then will come the jealousy of affection
From that volcano of tempting flame
And you may be able to make me love you
Because you have been my only illusion

Ich bin stolz darauf, göttlich zu sein
Und eine so schöne Perfektion zu haben
Vielleicht liegt es daran, dass ich alabasterfarben bin
Vielleicht sind es die Filterreiche der Liebe

Dann wird die Eifersucht der Zuneigung kommen
Von jenem Vulkan, der verführerisch flackert
Und du wirst es schaffen, dass ich dich liebe
Denn du warst meine einzige Illusion

Ich bin stolz darauf, göttlich zu sein
Und eine so schöne Perfektion zu haben
Vielleicht liegt es daran, dass ich alabasterfarben bin
Vielleicht sind es die Filterreiche der Liebe

Dann wird die Eifersucht der Zuneigung kommen
Von jenem Vulkan, der verführerisch flackert
Und du wirst es schaffen, dass ich dich liebe
Denn du warst meine einzige Illusion

Sono orgogliosa di essere divina
E di avere una tale bella perfezione
Forse sarà perché sono alabastrina
Saranno i filtri regni dell'amore

Poi verranno le gelosie dell'affetto
Di quel vulcano che chiama tentatrice
E tu potrai far sì che io ti voglia
Perché tu sei stata la mia unica illusione

Sono orgogliosa di essere divina
E di avere una tale bella perfezione
Forse sarà perché sono alabastrina
Saranno i filtri regni dell'amore

Poi verranno le gelosie dell'affetto
Di quel vulcano di fiamma tentatrice
E tu potrai far sì che io ti voglia
Perché tu sei stata la mia unica illusione

Saya bangga menjadi dewi
Dan memiliki kesempurnaan yang indah
Mungkin karena saya seperti alabaster
Akan menjadi penyaring kerajaan cinta

Kemudian akan datang rasa cemburu dari kasih sayang
Dari gunung berapi yang memanggil dengan godaan
Dan kamu akan bisa membuatku mencintaimu
Karena kamu telah menjadi ilusi satu-satunya bagi saya

Saya bangga menjadi dewi
Dan memiliki kesempurnaan yang indah
Mungkin karena saya seperti alabaster
Akan menjadi penyaring kerajaan cinta

Kemudian akan datang rasa cemburu dari kasih sayang
Dari gunung berapi yang memanggil dengan godaan
Dan kamu akan bisa membuatku mencintaimu
Karena kamu telah menjadi ilusi satu-satunya bagi saya

ฉันภูมิใจที่ได้เป็นผู้หญิงที่งดงาม
และมีความสมบูรณ์แบบที่น่ารักน่าชม
บางทีฉันอาจจะเป็นคนที่มีผิวเนียนเหมือนอะลาบาสเตอร์
คงเป็นเพราะเสน่ห์แห่งรักที่มีผลกระทบ

ต่อไปจะมีความหึงหวงจากความรักที่อบอุ่น
จากภูเขาไฟที่เรียกว่าล่อลวง
และคุณจะทำให้ฉันรักคุณได้
เพราะคุณคือภาพลวงตาเดียวของฉัน

ฉันภูมิใจที่ได้เป็นผู้หญิงที่งดงาม
และมีความสมบูรณ์แบบที่น่ารักน่าชม
บางทีฉันอาจจะเป็นคนที่มีผิวเนียนเหมือนอะลาบาสเตอร์
คงเป็นเพราะเสน่ห์แห่งรักที่มีผลกระทบ

ต่อไปจะมีความหึงหวงจากความรักที่อบอุ่น
จากภูเขาไฟที่เรียกว่าล่อลวง
และคุณจะทำให้ฉันรักคุณได้
เพราะคุณคือภาพลวงตาเดียวของฉัน

我为自己是神圣的而感到骄傲
拥有如此美丽的完美
也许是因为我像石膏般纯洁
爱情的魔力将统治一切

接下来会是爱意中的嫉妒
来自那诱人火山的呼唤
你将能够让我爱上你
因为你是我唯一的幻想

我为自己是神圣的而感到骄傲
拥有如此美丽的完美
也许是因为我像石膏般纯洁
爱情的魔力将统治一切

接下来会是爱意中的嫉妒
来自那诱人火山的呼唤
你将能够让我爱上你
因为你是我唯一的幻想

Curiosités sur la chanson Orgullecida de Buena Vista Social Club

Sur quels albums la chanson “Orgullecida” a-t-elle été lancée par Buena Vista Social Club?
Buena Vista Social Club a lancé la chanson sur les albums “Buena Vista Social Club” en 1997, “Buena Vista Social Club At Carnegie Hall” en 2008, et “At Carnegie Hall” en 2008.
Qui a composé la chanson “Orgullecida” de Buena Vista Social Club?
La chanson “Orgullecida” de Buena Vista Social Club a été composée par Eliseo Silveira.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Buena Vista Social Club

Autres artistes de Jazz