2.24.12

Artur Caballero

Paroles Traduction

Ça fait très, heu, truc comme ça
Tu vois c'que j'veux dire? J'ai
Ils font genre, heu
Ils connaissent BX, ils savent même parler comme chez nous
Mon frère, c'est quoi c'tte histoire?

Faut pas beuj, j'suis mahdeel
Ramène ta khebs, elle est ruina
T'es dans la droums, t'as vu les hnouchs, myeek ta sla
Ouais, c'est pas mal ça
Ouais, ça peut faire un délire, ouais (Benjay!) Ah

Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
2.24.12 (quoi?) C'est mes coordonnées (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées (ah, ah, ah)
2.24.12 (eh) c'est mes coordonnées (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées

Langage codé de chez nous, possible, si t'es pas d'ici, t'as rien pigé
J'vais t'expliquer
Ma pétasse de Paris a pris mon iPhone, elle a ouvert mon IG (ah, ah, ah)
Dans mon DM, y a pas pétasse de BX, merde, elle a tout lu, connasse
Tant pis pour elle, quand j'veux lui cacher des choses, je tfeum comme aç
Nous, c'est 2.24.12 (12)
La meilleure Marie-Jeanne, les meilleurs artistes, on vous flinguera tous
Zarma, toi, t'es plus fort (plus fort) ouais, c'est ça
Arrête tes bakhal, retourne te para, le français se mélange à l'arabe, BX

Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
2.24.12 (quoi?) C'est mes coordonnées (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées (ah, ah, ah)
2.24.12 (eh) c'est mes coordonnées (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées

Dans ma ville, on parle mieux le marocain que l'néerlandais
La jeunesse soudée ensemble, le Vlaams Belang, on les emmerde (on les emmerde)
C'est notre bel univers (ah, ah) notre sale planète
Congo et Turkiye , des Polaks, des Albanais
Comme l'aigle sur leur drapeau, dans mon pli, moi, j'ai mis des têtes
Salam aux nôtres et nique le reste
Claque des doigts si t'es en ksaar et moi, bien sûr que j'suis en ksaar
J'ai tkief un blunt, j'ai pop un Xan, eh

Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
2.24.12 (quoi?) C'est mes coordonnées (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées (ah, ah, ah)
2.24.12 (eh) c'est mes coordonnées (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées

Ça fait très, heu, truc comme ça
Isso parece muito, hum, coisa assim
Tu vois c'que j'veux dire? J'ai
Você vê o que eu quero dizer? Eu tenho
Ils font genre, heu
Eles fingem, hum
Ils connaissent BX, ils savent même parler comme chez nous
Eles conhecem BX, eles até sabem falar como nós
Mon frère, c'est quoi c'tte histoire?
Meu irmão, o que é essa história?
Faut pas beuj, j'suis mahdeel
Não se preocupe, eu sou mahdeel
Ramène ta khebs, elle est ruina
Traga sua khebs, ela está arruinada
T'es dans la droums, t'as vu les hnouchs, myeek ta sla
Você está na droums, você viu os hnouchs, myeek ta sla
Ouais, c'est pas mal ça
Sim, isso não é ruim
Ouais, ça peut faire un délire, ouais (Benjay!) Ah
Sim, isso pode ser uma loucura, sim (Benjay!) Ah
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Não se preocupe (ok) eu sou mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Traga sua khebs (ok) ela está arruinada (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
Você está na droums (ok) você viu os hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Não se preocupe (ok) eu sou mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Traga sua khebs (ok) ela está arruinada (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
Você está na droums (ok) você viu os hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
2.24.12 (quoi?) C'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (o quê?) São minhas coordenadas (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées (ah, ah, ah)
Baby girl, pegue minhas coordenadas (ah, ah, ah)
2.24.12 (eh) c'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (eh) são minhas coordenadas (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées
Baby girl, pegue minhas coordenadas
Langage codé de chez nous, possible, si t'es pas d'ici, t'as rien pigé
Linguagem codificada de nós, possível, se você não é daqui, você não entendeu nada
J'vais t'expliquer
Eu vou te explicar
Ma pétasse de Paris a pris mon iPhone, elle a ouvert mon IG (ah, ah, ah)
Minha vadia de Paris pegou meu iPhone, ela abriu meu IG (ah, ah, ah)
Dans mon DM, y a pas pétasse de BX, merde, elle a tout lu, connasse
No meu DM, não há vadia de BX, merda, ela leu tudo, idiota
Tant pis pour elle, quand j'veux lui cacher des choses, je tfeum comme aç
Tanto faz para ela, quando eu quero esconder coisas dela, eu fumo assim
Nous, c'est 2.24.12 (12)
Nós somos 2.24.12 (12)
La meilleure Marie-Jeanne, les meilleurs artistes, on vous flinguera tous
A melhor Marie-Jeanne, os melhores artistas, vamos matar todos vocês
Zarma, toi, t'es plus fort (plus fort) ouais, c'est ça
Zarma, você, você é mais forte (mais forte) sim, é isso
Arrête tes bakhal, retourne te para, le français se mélange à l'arabe, BX
Pare com suas bakhal, volte para se preparar, o francês se mistura com o árabe, BX
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Não se preocupe (ok) eu sou mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Traga sua khebs (ok) ela está arruinada (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
Você está na droums (ok) você viu os hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Não se preocupe (ok) eu sou mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Traga sua khebs (ok) ela está arruinada (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
Você está na droums (ok) você viu os hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
2.24.12 (quoi?) C'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (o quê?) São minhas coordenadas (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées (ah, ah, ah)
Baby girl, pegue minhas coordenadas (ah, ah, ah)
2.24.12 (eh) c'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (eh) são minhas coordenadas (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées
Baby girl, pegue minhas coordenadas
Dans ma ville, on parle mieux le marocain que l'néerlandais
Na minha cidade, falamos melhor o marroquino do que o holandês
La jeunesse soudée ensemble, le Vlaams Belang, on les emmerde (on les emmerde)
A juventude unida, o Vlaams Belang, nós os fodemos (nós os fodemos)
C'est notre bel univers (ah, ah) notre sale planète
É o nosso belo universo (ah, ah) nosso sujo planeta
Congo et Turkiye , des Polaks, des Albanais
Congo e Turquia, Polaks, Albaneses
Comme l'aigle sur leur drapeau, dans mon pli, moi, j'ai mis des têtes
Como a águia em sua bandeira, no meu envelope, eu coloquei cabeças
Salam aux nôtres et nique le reste
Salam para os nossos e foda-se o resto
Claque des doigts si t'es en ksaar et moi, bien sûr que j'suis en ksaar
Bata palmas se você está em ksaar e eu, claro que estou em ksaar
J'ai tkief un blunt, j'ai pop un Xan, eh
Eu fumei um blunt, eu tomei um Xan, eh
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Não se preocupe (ok) eu sou mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Traga sua khebs (ok) ela está arruinada (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
Você está na droums (ok) você viu os hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Não se preocupe (ok) eu sou mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Traga sua khebs (ok) ela está arruinada (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
Você está na droums (ok) você viu os hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
2.24.12 (quoi?) C'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (o quê?) São minhas coordenadas (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées (ah, ah, ah)
Baby girl, pegue minhas coordenadas (ah, ah, ah)
2.24.12 (eh) c'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (eh) são minhas coordenadas (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées
Baby girl, pegue minhas coordenadas
Ça fait très, heu, truc comme ça
It's very, um, like that
Tu vois c'que j'veux dire? J'ai
You see what I mean? I have
Ils font genre, heu
They pretend, um
Ils connaissent BX, ils savent même parler comme chez nous
They know BX, they can even talk like us
Mon frère, c'est quoi c'tte histoire?
My brother, what's this story?
Faut pas beuj, j'suis mahdeel
Don't be fooled, I'm mahdeel
Ramène ta khebs, elle est ruina
Bring your khebs, it's ruined
T'es dans la droums, t'as vu les hnouchs, myeek ta sla
You're in the droums, you've seen the hnouchs, myeek your sla
Ouais, c'est pas mal ça
Yeah, that's not bad
Ouais, ça peut faire un délire, ouais (Benjay!) Ah
Yeah, it can be a trip, yeah (Benjay!) Ah
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Don't be fooled (ok) I'm mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Bring your khebs (ok) it's ruined (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
You're in the droums (ok) you've seen the hnouchs (ok) myeek your sla (ok)
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Don't be fooled (ok) I'm mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Bring your khebs (ok) it's ruined (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
You're in the droums (ok) you've seen the hnouchs (ok) myeek your sla (ok, yeah, yeah)
2.24.12 (quoi?) C'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (what?) These are my coordinates (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées (ah, ah, ah)
Baby girl, take my coordinates (ah, ah, ah)
2.24.12 (eh) c'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (eh) these are my coordinates (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées
Baby girl, take my coordinates
Langage codé de chez nous, possible, si t'es pas d'ici, t'as rien pigé
Our coded language, possible, if you're not from here, you didn't understand anything
J'vais t'expliquer
I'll explain
Ma pétasse de Paris a pris mon iPhone, elle a ouvert mon IG (ah, ah, ah)
My Parisian bitch took my iPhone, she opened my IG (ah, ah, ah)
Dans mon DM, y a pas pétasse de BX, merde, elle a tout lu, connasse
In my DM, there's no BX bitch, shit, she read everything, bitch
Tant pis pour elle, quand j'veux lui cacher des choses, je tfeum comme aç
Too bad for her, when I want to hide things from her, I smoke like this
Nous, c'est 2.24.12 (12)
We are 2.24.12 (12)
La meilleure Marie-Jeanne, les meilleurs artistes, on vous flinguera tous
The best Mary Jane, the best artists, we'll shoot you all
Zarma, toi, t'es plus fort (plus fort) ouais, c'est ça
Zarma, you, you're stronger (stronger) yeah, that's it
Arrête tes bakhal, retourne te para, le français se mélange à l'arabe, BX
Stop your bakhal, go back to para, French mixes with Arabic, BX
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Don't be fooled (ok) I'm mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Bring your khebs (ok) it's ruined (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
You're in the droums (ok) you've seen the hnouchs (ok) myeek your sla (ok)
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Don't be fooled (ok) I'm mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Bring your khebs (ok) it's ruined (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
You're in the droums (ok) you've seen the hnouchs (ok) myeek your sla (ok, yeah, yeah)
2.24.12 (quoi?) C'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (what?) These are my coordinates (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées (ah, ah, ah)
Baby girl, take my coordinates (ah, ah, ah)
2.24.12 (eh) c'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (eh) these are my coordinates (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées
Baby girl, take my coordinates
Dans ma ville, on parle mieux le marocain que l'néerlandais
In my city, we speak Moroccan better than Dutch
La jeunesse soudée ensemble, le Vlaams Belang, on les emmerde (on les emmerde)
The youth united together, the Vlaams Belang, we piss them off (we piss them off)
C'est notre bel univers (ah, ah) notre sale planète
It's our beautiful universe (ah, ah) our dirty planet
Congo et Turkiye , des Polaks, des Albanais
Congo and Turkey, Poles, Albanians
Comme l'aigle sur leur drapeau, dans mon pli, moi, j'ai mis des têtes
Like the eagle on their flag, in my fold, I put heads
Salam aux nôtres et nique le reste
Salam to ours and fuck the rest
Claque des doigts si t'es en ksaar et moi, bien sûr que j'suis en ksaar
Snap your fingers if you're in ksaar and me, of course I'm in ksaar
J'ai tkief un blunt, j'ai pop un Xan, eh
I smoked a blunt, I popped a Xan, eh
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Don't be fooled (ok) I'm mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Bring your khebs (ok) it's ruined (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
You're in the droums (ok) you've seen the hnouchs (ok) myeek your sla (ok)
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Don't be fooled (ok) I'm mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Bring your khebs (ok) it's ruined (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
You're in the droums (ok) you've seen the hnouchs (ok) myeek your sla (ok, yeah, yeah)
2.24.12 (quoi?) C'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (what?) These are my coordinates (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées (ah, ah, ah)
Baby girl, take my coordinates (ah, ah, ah)
2.24.12 (eh) c'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (eh) these are my coordinates (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées
Baby girl, take my coordinates
Ça fait très, heu, truc comme ça
Esto es muy, eh, algo así
Tu vois c'que j'veux dire? J'ai
¿Ves lo que quiero decir? Tengo
Ils font genre, heu
Ellos fingen, eh
Ils connaissent BX, ils savent même parler comme chez nous
Conocen BX, incluso saben hablar como nosotros
Mon frère, c'est quoi c'tte histoire?
Hermano, ¿qué es esta historia?
Faut pas beuj, j'suis mahdeel
No te preocupes, soy mahdeel
Ramène ta khebs, elle est ruina
Trae tu khebs, está arruinada
T'es dans la droums, t'as vu les hnouchs, myeek ta sla
Estás en la droums, has visto a los hnouchs, myeek tu sla
Ouais, c'est pas mal ça
Sí, eso no está mal
Ouais, ça peut faire un délire, ouais (Benjay!) Ah
Sí, eso podría ser una locura, sí (¡Benjay!) Ah
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
No te preocupes (ok) soy mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Trae tu khebs (ok) está arruinada (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
Estás en la droums (ok) has visto a los hnouchs (ok) myeek tu sla (ok)
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
No te preocupes (ok) soy mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Trae tu khebs (ok) está arruinada (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
Estás en la droums (ok) has visto a los hnouchs (ok) myeek tu sla (ok, sí, sí)
2.24.12 (quoi?) C'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (¿qué?) Son mis coordenadas (chica)
Baby girl, prends mes coordonnées (ah, ah, ah)
Chica, toma mis coordenadas (ah, ah, ah)
2.24.12 (eh) c'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (eh) son mis coordenadas (chica)
Baby girl, prends mes coordonnées
Chica, toma mis coordenadas
Langage codé de chez nous, possible, si t'es pas d'ici, t'as rien pigé
Lenguaje codificado de nosotros, posible, si no eres de aquí, no entendiste nada
J'vais t'expliquer
Te lo explicaré
Ma pétasse de Paris a pris mon iPhone, elle a ouvert mon IG (ah, ah, ah)
Mi perra de París tomó mi iPhone, abrió mi IG (ah, ah, ah)
Dans mon DM, y a pas pétasse de BX, merde, elle a tout lu, connasse
En mi DM, no hay perra de BX, mierda, ella lo leyó todo, perra
Tant pis pour elle, quand j'veux lui cacher des choses, je tfeum comme aç
No importa para ella, cuando quiero esconderle cosas, te fumo así
Nous, c'est 2.24.12 (12)
Nosotros, es 2.24.12 (12)
La meilleure Marie-Jeanne, les meilleurs artistes, on vous flinguera tous
La mejor Marie-Jeanne, los mejores artistas, los mataremos a todos
Zarma, toi, t'es plus fort (plus fort) ouais, c'est ça
Zarma, tú, eres más fuerte (más fuerte) sí, eso es
Arrête tes bakhal, retourne te para, le français se mélange à l'arabe, BX
Deja tus bakhal, vuelve a prepararte, el francés se mezcla con el árabe, BX
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
No te preocupes (ok) soy mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Trae tu khebs (ok) está arruinada (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
Estás en la droums (ok) has visto a los hnouchs (ok) myeek tu sla (ok)
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
No te preocupes (ok) soy mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Trae tu khebs (ok) está arruinada (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
Estás en la droums (ok) has visto a los hnouchs (ok) myeek tu sla (ok, sí, sí)
2.24.12 (quoi?) C'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (¿qué?) Son mis coordenadas (chica)
Baby girl, prends mes coordonnées (ah, ah, ah)
Chica, toma mis coordenadas (ah, ah, ah)
2.24.12 (eh) c'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (eh) son mis coordenadas (chica)
Baby girl, prends mes coordonnées
Chica, toma mis coordenadas
Dans ma ville, on parle mieux le marocain que l'néerlandais
En mi ciudad, hablamos mejor el marroquí que el holandés
La jeunesse soudée ensemble, le Vlaams Belang, on les emmerde (on les emmerde)
La juventud unida, al Vlaams Belang, los jodemos (los jodemos)
C'est notre bel univers (ah, ah) notre sale planète
Es nuestro bello universo (ah, ah) nuestro sucio planeta
Congo et Turkiye , des Polaks, des Albanais
Congo y Turquía, Polacos, Albaneses
Comme l'aigle sur leur drapeau, dans mon pli, moi, j'ai mis des têtes
Como el águila en su bandera, en mi pliegue, yo, puse cabezas
Salam aux nôtres et nique le reste
Salam a los nuestros y jode al resto
Claque des doigts si t'es en ksaar et moi, bien sûr que j'suis en ksaar
Chasquea los dedos si estás en ksaar y yo, por supuesto que estoy en ksaar
J'ai tkief un blunt, j'ai pop un Xan, eh
He tkief un blunt, he pop un Xan, eh
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
No te preocupes (ok) soy mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Trae tu khebs (ok) está arruinada (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
Estás en la droums (ok) has visto a los hnouchs (ok) myeek tu sla (ok)
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
No te preocupes (ok) soy mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Trae tu khebs (ok) está arruinada (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
Estás en la droums (ok) has visto a los hnouchs (ok) myeek tu sla (ok, sí, sí)
2.24.12 (quoi?) C'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (¿qué?) Son mis coordenadas (chica)
Baby girl, prends mes coordonnées (ah, ah, ah)
Chica, toma mis coordenadas (ah, ah, ah)
2.24.12 (eh) c'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (eh) son mis coordenadas (chica)
Baby girl, prends mes coordonnées
Chica, toma mis coordenadas
Ça fait très, heu, truc comme ça
Das ist sehr, ähm, so etwas
Tu vois c'que j'veux dire? J'ai
Siehst du, was ich meine? Ich habe
Ils font genre, heu
Sie tun so, ähm
Ils connaissent BX, ils savent même parler comme chez nous
Sie kennen BX, sie können sogar so sprechen wie wir
Mon frère, c'est quoi c'tte histoire?
Mein Bruder, was ist das für eine Geschichte?
Faut pas beuj, j'suis mahdeel
Sei nicht verrückt, ich bin mahdeel
Ramène ta khebs, elle est ruina
Bring dein Khebs, es ist ruiniert
T'es dans la droums, t'as vu les hnouchs, myeek ta sla
Du bist in der Droums, du hast die Hnouchs gesehen, myeek deine Sla
Ouais, c'est pas mal ça
Ja, das ist nicht schlecht
Ouais, ça peut faire un délire, ouais (Benjay!) Ah
Ja, das könnte ein Spaß sein, ja (Benjay!) Ah
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Sei nicht verrückt (ok) ich bin mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Bring dein Khebs (ok) es ist ruiniert (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
Du bist in der Droums (ok) du hast die Hnouchs gesehen (ok) myeek deine Sla (ok)
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Sei nicht verrückt (ok) ich bin mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Bring dein Khebs (ok) es ist ruiniert (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
Du bist in der Droums (ok) du hast die Hnouchs gesehen (ok) myeek deine Sla (ok, yeah, yeah)
2.24.12 (quoi?) C'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (was?) Das sind meine Koordinaten (Babygirl)
Baby girl, prends mes coordonnées (ah, ah, ah)
Babygirl, nimm meine Koordinaten (ah, ah, ah)
2.24.12 (eh) c'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (eh) das sind meine Koordinaten (Babygirl)
Baby girl, prends mes coordonnées
Babygirl, nimm meine Koordinaten
Langage codé de chez nous, possible, si t'es pas d'ici, t'as rien pigé
Verschlüsselte Sprache von uns, möglich, wenn du nicht von hier bist, hast du nichts verstanden
J'vais t'expliquer
Ich werde es dir erklären
Ma pétasse de Paris a pris mon iPhone, elle a ouvert mon IG (ah, ah, ah)
Meine Schlampe aus Paris hat mein iPhone genommen, sie hat mein IG geöffnet (ah, ah, ah)
Dans mon DM, y a pas pétasse de BX, merde, elle a tout lu, connasse
In meinem DM gibt es keine Schlampe aus BX, Scheiße, sie hat alles gelesen, dumme Kuh
Tant pis pour elle, quand j'veux lui cacher des choses, je tfeum comme aç
Pech für sie, wenn ich ihr Dinge verheimlichen will, rauche ich so
Nous, c'est 2.24.12 (12)
Wir sind 2.24.12 (12)
La meilleure Marie-Jeanne, les meilleurs artistes, on vous flinguera tous
Das beste Marihuana, die besten Künstler, wir werden euch alle abknallen
Zarma, toi, t'es plus fort (plus fort) ouais, c'est ça
Zarma, du bist stärker (stärker) ja, das ist es
Arrête tes bakhal, retourne te para, le français se mélange à l'arabe, BX
Hör auf mit deinem Bakhal, geh zurück und mach dich bereit, Französisch mischt sich mit Arabisch, BX
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Sei nicht verrückt (ok) ich bin mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Bring dein Khebs (ok) es ist ruiniert (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
Du bist in der Droums (ok) du hast die Hnouchs gesehen (ok) myeek deine Sla (ok)
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Sei nicht verrückt (ok) ich bin mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Bring dein Khebs (ok) es ist ruiniert (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
Du bist in der Droums (ok) du hast die Hnouchs gesehen (ok) myeek deine Sla (ok, yeah, yeah)
2.24.12 (quoi?) C'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (was?) Das sind meine Koordinaten (Babygirl)
Baby girl, prends mes coordonnées (ah, ah, ah)
Babygirl, nimm meine Koordinaten (ah, ah, ah)
2.24.12 (eh) c'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (eh) das sind meine Koordinaten (Babygirl)
Baby girl, prends mes coordonnées
Babygirl, nimm meine Koordinaten
Dans ma ville, on parle mieux le marocain que l'néerlandais
In meiner Stadt sprechen wir besser Marokkanisch als Niederländisch
La jeunesse soudée ensemble, le Vlaams Belang, on les emmerde (on les emmerde)
Die Jugend ist vereint, der Vlaams Belang, wir scheißen auf sie (wir scheißen auf sie)
C'est notre bel univers (ah, ah) notre sale planète
Das ist unsere schöne Welt (ah, ah) unser schmutziger Planet
Congo et Turkiye , des Polaks, des Albanais
Kongo und Türkei, Polen, Albaner
Comme l'aigle sur leur drapeau, dans mon pli, moi, j'ai mis des têtes
Wie der Adler auf ihrer Flagge, in meiner Falte, habe ich Köpfe gesteckt
Salam aux nôtres et nique le reste
Salam an unsere und fick den Rest
Claque des doigts si t'es en ksaar et moi, bien sûr que j'suis en ksaar
Schnippe mit den Fingern, wenn du in Ksaar bist und ich, natürlich bin ich in Ksaar
J'ai tkief un blunt, j'ai pop un Xan, eh
Ich habe einen Blunt geraucht, ich habe einen Xan genommen, eh
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Sei nicht verrückt (ok) ich bin mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Bring dein Khebs (ok) es ist ruiniert (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
Du bist in der Droums (ok) du hast die Hnouchs gesehen (ok) myeek deine Sla (ok)
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Sei nicht verrückt (ok) ich bin mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Bring dein Khebs (ok) es ist ruiniert (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
Du bist in der Droums (ok) du hast die Hnouchs gesehen (ok) myeek deine Sla (ok, yeah, yeah)
2.24.12 (quoi?) C'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (was?) Das sind meine Koordinaten (Babygirl)
Baby girl, prends mes coordonnées (ah, ah, ah)
Babygirl, nimm meine Koordinaten (ah, ah, ah)
2.24.12 (eh) c'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (eh) das sind meine Koordinaten (Babygirl)
Baby girl, prends mes coordonnées
Babygirl, nimm meine Koordinaten
Ça fait très, heu, truc comme ça
È molto, eh, una cosa del genere
Tu vois c'que j'veux dire? J'ai
Capisci cosa voglio dire? Ho
Ils font genre, heu
Fanno finta, eh
Ils connaissent BX, ils savent même parler comme chez nous
Conoscono BX, sanno persino parlare come noi
Mon frère, c'est quoi c'tte histoire?
Fratello, che storia è questa?
Faut pas beuj, j'suis mahdeel
Non devi fumare, sono mahdeel
Ramène ta khebs, elle est ruina
Porta la tua khebs, è rovinata
T'es dans la droums, t'as vu les hnouchs, myeek ta sla
Sei nei guai, hai visto gli hnouchs, myeek ta sla
Ouais, c'est pas mal ça
Sì, non è male
Ouais, ça peut faire un délire, ouais (Benjay!) Ah
Sì, potrebbe essere un viaggio, sì (Benjay!) Ah
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Non devi fumare (ok) sono mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Porta la tua khebs (ok) è rovinata (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
Sei nei guai (ok) hai visto gli hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Non devi fumare (ok) sono mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Porta la tua khebs (ok) è rovinata (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
Sei nei guai (ok) hai visto gli hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
2.24.12 (quoi?) C'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (cosa?) Sono le mie coordinate (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées (ah, ah, ah)
Baby girl, prendi le mie coordinate (ah, ah, ah)
2.24.12 (eh) c'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (eh) sono le mie coordinate (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées
Baby girl, prendi le mie coordinate
Langage codé de chez nous, possible, si t'es pas d'ici, t'as rien pigé
Linguaggio codificato da noi, possibile, se non sei da qui, non hai capito nulla
J'vais t'expliquer
Ti spiegherò
Ma pétasse de Paris a pris mon iPhone, elle a ouvert mon IG (ah, ah, ah)
La mia ragazza di Parigi ha preso il mio iPhone, ha aperto il mio IG (ah, ah, ah)
Dans mon DM, y a pas pétasse de BX, merde, elle a tout lu, connasse
Nel mio DM, non c'è ragazza di BX, merda, ha letto tutto, stronza
Tant pis pour elle, quand j'veux lui cacher des choses, je tfeum comme aç
Peccato per lei, quando voglio nasconderle delle cose, fumo come questo
Nous, c'est 2.24.12 (12)
Noi, siamo 2.24.12 (12)
La meilleure Marie-Jeanne, les meilleurs artistes, on vous flinguera tous
La migliore Marie-Jeanne, i migliori artisti, vi sparremo tutti
Zarma, toi, t'es plus fort (plus fort) ouais, c'est ça
Zarma, tu, sei più forte (più forte) sì, è così
Arrête tes bakhal, retourne te para, le français se mélange à l'arabe, BX
Smetti con le tue bakhal, torna a prepararti, il francese si mescola con l'arabo, BX
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Non devi fumare (ok) sono mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Porta la tua khebs (ok) è rovinata (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
Sei nei guai (ok) hai visto gli hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Non devi fumare (ok) sono mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Porta la tua khebs (ok) è rovinata (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
Sei nei guai (ok) hai visto gli hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
2.24.12 (quoi?) C'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (cosa?) Sono le mie coordinate (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées (ah, ah, ah)
Baby girl, prendi le mie coordinate (ah, ah, ah)
2.24.12 (eh) c'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (eh) sono le mie coordinate (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées
Baby girl, prendi le mie coordinate
Dans ma ville, on parle mieux le marocain que l'néerlandais
Nella mia città, si parla meglio il marocchino che l'olandese
La jeunesse soudée ensemble, le Vlaams Belang, on les emmerde (on les emmerde)
La gioventù unita insieme, il Vlaams Belang, li emmerdiamo (li emmerdiamo)
C'est notre bel univers (ah, ah) notre sale planète
È il nostro bel universo (ah, ah) il nostro sporco pianeta
Congo et Turkiye , des Polaks, des Albanais
Congo e Turchia, Polacchi, Albanesi
Comme l'aigle sur leur drapeau, dans mon pli, moi, j'ai mis des têtes
Come l'aquila sulla loro bandiera, nel mio pieghevole, ho messo delle teste
Salam aux nôtres et nique le reste
Salam ai nostri e nique il resto
Claque des doigts si t'es en ksaar et moi, bien sûr que j'suis en ksaar
Schiocca le dita se sei in ksaar e io, certo che sono in ksaar
J'ai tkief un blunt, j'ai pop un Xan, eh
Ho fumato un blunt, ho preso un Xan, eh
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Non devi fumare (ok) sono mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Porta la tua khebs (ok) è rovinata (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
Sei nei guai (ok) hai visto gli hnouchs (ok) myeek ta sla (ok)
Faut pas beul (ok) j'suis mahdeel (ok)
Non devi fumare (ok) sono mahdeel (ok)
Ramène ta khebs (ok) elle est ruina (ok)
Porta la tua khebs (ok) è rovinata (ok)
T'es dans la droums (ok) t'as vu les hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
Sei nei guai (ok) hai visto gli hnouchs (ok) myeek ta sla (ok, yeah, yeah)
2.24.12 (quoi?) C'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (cosa?) Sono le mie coordinate (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées (ah, ah, ah)
Baby girl, prendi le mie coordinate (ah, ah, ah)
2.24.12 (eh) c'est mes coordonnées (baby girl)
2.24.12 (eh) sono le mie coordinate (baby girl)
Baby girl, prends mes coordonnées
Baby girl, prendi le mie coordinate

Curiosités sur la chanson 2.24.12 de Caballero

Quand la chanson “2.24.12” a-t-elle été lancée par Caballero?
La chanson 2.24.12 a été lancée en 2021, sur l’album “OSO”.
Qui a composé la chanson “2.24.12” de Caballero?
La chanson “2.24.12” de Caballero a été composée par Artur Caballero.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Caballero

Autres artistes de Hardcore metal