Los Idiotas

Rene Perez Joglar, Eduardo Cabra

Paroles Traduction

Algunos nacen idiotas, otros aprenden a serlo
Otros se hacen los idiotas y tratan de convencernos
Puedes pensar lo que quieras, hoy no te salva la aritmética
Todo el mundo tiene un porcentaje de idiotez en su genética

Pa' separarnos con la arrogancia de que en el mundo somos el centro
Mejor unificarnos con el idiota que todos llevamos adentro
Cristóbal Colón descubrió América por pura coincidencia
Por eso, para ser idiota se requiere inteligencia

La idiotez tiene sus puntos a favor
Es la única enfermedad en donde el enfermo no sufre
Excepto todos a su alrededor
Hacer buenas preguntas ayuda a que no sea contagiosa
La idiotez es colectiva cuando nadie se cuestiona las cosas

Esta enfermedad no te permite mentir, porque se te nota
Por eso, cuando estás enamorado, sonríes como un idiota
Los idiotas se sienten seguros con todo lo que comentan
Porque hablan lo que saben y lo que no saben se lo inventan

Aunque suene raro, a los idiotas los escucho
Pa' tener a un listo que no dice nada
Prefiero a un idiota que hable mucho
Y de todo lo que hable, alguna buena idea habré escuchado
Esa que el sabio se guardó por temor a ser juzgado

Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Un desinformado que no escucha al informado
Un idiota por debajo del nivel
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él

Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Un desinformado que no escucha al informado
Un idiota por debajo del nivel
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él

Entre todos los trabajos que un empleado ejecuta
El trabajo más idiota es el que no se disfruta
A la hora de buscar un empleo es bueno idiotizarte
Porque cuando eres brillante prefieren no contratarte

Mantener a la gente inteligente abajo, sin crecer
Es la regla más importante de un idiota con poder
Pero, sería una idiotez tomarse la vida de manera seria
Hacen falta los idiotas pa' que exista la comedia

Y poder burlarse de ellos y también de uno mismo
Ser idiota no está mal si lo ves con optimismo
Poco entendimiento y mucha explicación agota
Uno es más inteligente cuando piensa como idiota

Simplificas las respuestas de este mundo complicado
Mientras el sabio se preocupa, el idiota es relajado
Aunque también la idiotez puede ponerte nervioso
No hay nada más preocupante, que un idiota peligroso

Su arma más peligrosa es desinformar a la gente
Son idiotas peligrosos con cara de presidentes
Aquí nadie es perfecto, todos cometemos errores
Hace falta ser idiotas pa' aprender a ser mejores

Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Un desinformado que no escucha al informado
Un idiota por debajo del nivel
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él

Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Un desinformado que no escucha al informado
Un idiota por debajo del nivel
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él

Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Un desinformado que no escucha al informado
Un idiota por debajo del nivel
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él

Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Un desinformado que no escucha al informado
Un idiota por debajo del nivel
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él

Algunos nacen idiotas, otros aprenden a serlo
Certains naissent idiots, d'autres apprennent à l'être
Otros se hacen los idiotas y tratan de convencernos
D'autres font semblant d'être idiots et essaient de nous convaincre
Puedes pensar lo que quieras, hoy no te salva la aritmética
Tu peux penser ce que tu veux, aujourd'hui l'arithmétique ne te sauve pas
Todo el mundo tiene un porcentaje de idiotez en su genética
Tout le monde a un pourcentage d'idiotie dans sa génétique
Pa' separarnos con la arrogancia de que en el mundo somos el centro
Pour nous séparer avec l'arrogance que nous sommes le centre du monde
Mejor unificarnos con el idiota que todos llevamos adentro
Mieux vaut nous unir avec l'idiot que nous avons tous en nous
Cristóbal Colón descubrió América por pura coincidencia
Christophe Colomb a découvert l'Amérique par pure coïncidence
Por eso, para ser idiota se requiere inteligencia
C'est pourquoi, pour être idiot, il faut de l'intelligence
La idiotez tiene sus puntos a favor
L'idiotie a ses points en sa faveur
Es la única enfermedad en donde el enfermo no sufre
C'est la seule maladie où le malade ne souffre pas
Excepto todos a su alrededor
Sauf tous ceux autour de lui
Hacer buenas preguntas ayuda a que no sea contagiosa
Poser de bonnes questions aide à ce qu'elle ne soit pas contagieuse
La idiotez es colectiva cuando nadie se cuestiona las cosas
L'idiotie est collective quand personne ne remet les choses en question
Esta enfermedad no te permite mentir, porque se te nota
Cette maladie ne te permet pas de mentir, parce qu'on le voit
Por eso, cuando estás enamorado, sonríes como un idiota
C'est pourquoi, quand tu es amoureux, tu souris comme un idiot
Los idiotas se sienten seguros con todo lo que comentan
Les idiots se sentent en sécurité avec tout ce qu'ils disent
Porque hablan lo que saben y lo que no saben se lo inventan
Parce qu'ils parlent de ce qu'ils savent et inventent ce qu'ils ne savent pas
Aunque suene raro, a los idiotas los escucho
Bien que cela puisse paraître étrange, j'écoute les idiots
Pa' tener a un listo que no dice nada
Pour avoir un malin qui ne dit rien
Prefiero a un idiota que hable mucho
Je préfère un idiot qui parle beaucoup
Y de todo lo que hable, alguna buena idea habré escuchado
Et de tout ce qu'il dit, j'aurai entendu une bonne idée
Esa que el sabio se guardó por temor a ser juzgado
Celle que le sage a gardée par peur d'être jugé
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Un idiot est celui qui n'apprend pas du passé
Un desinformado que no escucha al informado
Un mal informé qui n'écoute pas l'informé
Un idiota por debajo del nivel
Un idiot en dessous du niveau
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Un idiot est celui qui croit que tout le monde est idiot sauf lui
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Un idiot est celui qui n'apprend pas du passé
Un desinformado que no escucha al informado
Un mal informé qui n'écoute pas l'informé
Un idiota por debajo del nivel
Un idiot en dessous du niveau
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Un idiot est celui qui croit que tout le monde est idiot sauf lui
Entre todos los trabajos que un empleado ejecuta
Parmi tous les travaux qu'un employé exécute
El trabajo más idiota es el que no se disfruta
Le travail le plus idiot est celui qui n'est pas apprécié
A la hora de buscar un empleo es bueno idiotizarte
Quand il s'agit de chercher un emploi, il est bon de s'abrutir
Porque cuando eres brillante prefieren no contratarte
Parce que quand tu es brillant, ils préfèrent ne pas t'embaucher
Mantener a la gente inteligente abajo, sin crecer
Garder les gens intelligents en bas, sans grandir
Es la regla más importante de un idiota con poder
C'est la règle la plus importante d'un idiot au pouvoir
Pero, sería una idiotez tomarse la vida de manera seria
Mais, ce serait idiot de prendre la vie au sérieux
Hacen falta los idiotas pa' que exista la comedia
Il faut des idiots pour que la comédie existe
Y poder burlarse de ellos y también de uno mismo
Et pouvoir se moquer d'eux et aussi de soi-même
Ser idiota no está mal si lo ves con optimismo
Être idiot n'est pas mal si tu le vois avec optimisme
Poco entendimiento y mucha explicación agota
Peu de compréhension et beaucoup d'explication épuisent
Uno es más inteligente cuando piensa como idiota
On est plus intelligent quand on pense comme un idiot
Simplificas las respuestas de este mundo complicado
Tu simplifies les réponses de ce monde compliqué
Mientras el sabio se preocupa, el idiota es relajado
Alors que le sage s'inquiète, l'idiot est détendu
Aunque también la idiotez puede ponerte nervioso
Mais l'idiotie peut aussi te rendre nerveux
No hay nada más preocupante, que un idiota peligroso
Il n'y a rien de plus inquiétant qu'un idiot dangereux
Su arma más peligrosa es desinformar a la gente
Son arme la plus dangereuse est de désinformer les gens
Son idiotas peligrosos con cara de presidentes
Ce sont des idiots dangereux avec des visages de présidents
Aquí nadie es perfecto, todos cometemos errores
Ici, personne n'est parfait, nous faisons tous des erreurs
Hace falta ser idiotas pa' aprender a ser mejores
Il faut être idiot pour apprendre à être meilleur
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Un idiot est celui qui n'apprend pas du passé
Un desinformado que no escucha al informado
Un mal informé qui n'écoute pas l'informé
Un idiota por debajo del nivel
Un idiot en dessous du niveau
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Un idiot est celui qui croit que tout le monde est idiot sauf lui
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Un idiot est celui qui n'apprend pas du passé
Un desinformado que no escucha al informado
Un mal informé qui n'écoute pas l'informé
Un idiota por debajo del nivel
Un idiot en dessous du niveau
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Un idiot est celui qui croit que tout le monde est idiot sauf lui
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Un idiot est celui qui n'apprend pas du passé
Un desinformado que no escucha al informado
Un mal informé qui n'écoute pas l'informé
Un idiota por debajo del nivel
Un idiot en dessous du niveau
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Un idiot est celui qui croit que tout le monde est idiot sauf lui
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Un idiot est celui qui n'apprend pas du passé
Un desinformado que no escucha al informado
Un mal informé qui n'écoute pas l'informé
Un idiota por debajo del nivel
Un idiot en dessous du niveau
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Un idiot est celui qui croit que tout le monde est idiot sauf lui
Algunos nacen idiotas, otros aprenden a serlo
Alguns nascem idiotas, outros aprendem a ser
Otros se hacen los idiotas y tratan de convencernos
Outros fingem ser idiotas e tentam nos convencer
Puedes pensar lo que quieras, hoy no te salva la aritmética
Você pode pensar o que quiser, hoje a aritmética não te salva
Todo el mundo tiene un porcentaje de idiotez en su genética
Todo mundo tem uma porcentagem de idiotice em sua genética
Pa' separarnos con la arrogancia de que en el mundo somos el centro
Para nos separar com a arrogância de que somos o centro do mundo
Mejor unificarnos con el idiota que todos llevamos adentro
Melhor nos unir com o idiota que todos temos dentro
Cristóbal Colón descubrió América por pura coincidencia
Cristóvão Colombo descobriu a América por pura coincidência
Por eso, para ser idiota se requiere inteligencia
Por isso, para ser idiota é preciso inteligência
La idiotez tiene sus puntos a favor
A idiotice tem seus pontos a favor
Es la única enfermedad en donde el enfermo no sufre
É a única doença em que o doente não sofre
Excepto todos a su alrededor
Exceto todos ao seu redor
Hacer buenas preguntas ayuda a que no sea contagiosa
Fazer boas perguntas ajuda a não ser contagioso
La idiotez es colectiva cuando nadie se cuestiona las cosas
A idiotice é coletiva quando ninguém questiona as coisas
Esta enfermedad no te permite mentir, porque se te nota
Esta doença não te permite mentir, porque se nota
Por eso, cuando estás enamorado, sonríes como un idiota
Por isso, quando você está apaixonado, sorri como um idiota
Los idiotas se sienten seguros con todo lo que comentan
Os idiotas se sentem seguros com tudo o que comentam
Porque hablan lo que saben y lo que no saben se lo inventan
Porque falam o que sabem e o que não sabem inventam
Aunque suene raro, a los idiotas los escucho
Embora pareça estranho, eu escuto os idiotas
Pa' tener a un listo que no dice nada
Para ter um inteligente que não diz nada
Prefiero a un idiota que hable mucho
Prefiro um idiota que fala muito
Y de todo lo que hable, alguna buena idea habré escuchado
E de tudo o que ele fala, alguma boa ideia eu terei ouvido
Esa que el sabio se guardó por temor a ser juzgado
Aquela que o sábio guardou por medo de ser julgado
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Um idiota é aquele que não aprende com o passado
Un desinformado que no escucha al informado
Um desinformado que não escuta o informado
Un idiota por debajo del nivel
Um idiota abaixo do nível
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Um idiota é aquele que acredita que todos são idiotas, menos ele
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Um idiota é aquele que não aprende com o passado
Un desinformado que no escucha al informado
Um desinformado que não escuta o informado
Un idiota por debajo del nivel
Um idiota abaixo do nível
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Um idiota é aquele que acredita que todos são idiotas, menos ele
Entre todos los trabajos que un empleado ejecuta
Entre todos os trabalhos que um empregado executa
El trabajo más idiota es el que no se disfruta
O trabalho mais idiota é aquele que não se desfruta
A la hora de buscar un empleo es bueno idiotizarte
Na hora de procurar um emprego é bom se idiotizar
Porque cuando eres brillante prefieren no contratarte
Porque quando você é brilhante, eles preferem não te contratar
Mantener a la gente inteligente abajo, sin crecer
Manter as pessoas inteligentes embaixo, sem crescer
Es la regla más importante de un idiota con poder
É a regra mais importante de um idiota com poder
Pero, sería una idiotez tomarse la vida de manera seria
Mas, seria uma idiotice levar a vida a sério
Hacen falta los idiotas pa' que exista la comedia
Os idiotas são necessários para que exista a comédia
Y poder burlarse de ellos y también de uno mismo
E poder rir deles e também de si mesmo
Ser idiota no está mal si lo ves con optimismo
Ser idiota não é ruim se você vê com otimismo
Poco entendimiento y mucha explicación agota
Pouco entendimento e muita explicação cansa
Uno es más inteligente cuando piensa como idiota
Você é mais inteligente quando pensa como um idiota
Simplificas las respuestas de este mundo complicado
Você simplifica as respostas deste mundo complicado
Mientras el sabio se preocupa, el idiota es relajado
Enquanto o sábio se preocupa, o idiota é relaxado
Aunque también la idiotez puede ponerte nervioso
Embora a idiotice também possa te deixar nervoso
No hay nada más preocupante, que un idiota peligroso
Não há nada mais preocupante do que um idiota perigoso
Su arma más peligrosa es desinformar a la gente
Sua arma mais perigosa é desinformar as pessoas
Son idiotas peligrosos con cara de presidentes
São idiotas perigosos com cara de presidentes
Aquí nadie es perfecto, todos cometemos errores
Aqui ninguém é perfeito, todos cometemos erros
Hace falta ser idiotas pa' aprender a ser mejores
Precisamos ser idiotas para aprender a ser melhores
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Um idiota é aquele que não aprende com o passado
Un desinformado que no escucha al informado
Um desinformado que não escuta o informado
Un idiota por debajo del nivel
Um idiota abaixo do nível
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Um idiota é aquele que acredita que todos são idiotas, menos ele
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Um idiota é aquele que não aprende com o passado
Un desinformado que no escucha al informado
Um desinformado que não escuta o informado
Un idiota por debajo del nivel
Um idiota abaixo do nível
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Um idiota é aquele que acredita que todos são idiotas, menos ele
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Um idiota é aquele que não aprende com o passado
Un desinformado que no escucha al informado
Um desinformado que não escuta o informado
Un idiota por debajo del nivel
Um idiota abaixo do nível
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Um idiota é aquele que acredita que todos são idiotas, menos ele
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Um idiota é aquele que não aprende com o passado
Un desinformado que no escucha al informado
Um desinformado que não escuta o informado
Un idiota por debajo del nivel
Um idiota abaixo do nível
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Um idiota é aquele que acredita que todos são idiotas, menos ele
Algunos nacen idiotas, otros aprenden a serlo
Some are born idiots, others learn to be so
Otros se hacen los idiotas y tratan de convencernos
Others play the fool and try to convince us
Puedes pensar lo que quieras, hoy no te salva la aritmética
You can think what you want, today arithmetic won't save you
Todo el mundo tiene un porcentaje de idiotez en su genética
Everyone has a percentage of idiocy in their genetics
Pa' separarnos con la arrogancia de que en el mundo somos el centro
To separate us with the arrogance that we are the center of the world
Mejor unificarnos con el idiota que todos llevamos adentro
Better to unify us with the idiot that we all carry within
Cristóbal Colón descubrió América por pura coincidencia
Christopher Columbus discovered America by pure coincidence
Por eso, para ser idiota se requiere inteligencia
That's why, to be an idiot requires intelligence
La idiotez tiene sus puntos a favor
Idiocy has its points in favor
Es la única enfermedad en donde el enfermo no sufre
It's the only disease where the patient doesn't suffer
Excepto todos a su alrededor
Except everyone around him
Hacer buenas preguntas ayuda a que no sea contagiosa
Asking good questions helps it not to be contagious
La idiotez es colectiva cuando nadie se cuestiona las cosas
Idiocy is collective when no one questions things
Esta enfermedad no te permite mentir, porque se te nota
This disease doesn't allow you to lie, because it shows
Por eso, cuando estás enamorado, sonríes como un idiota
That's why, when you're in love, you smile like an idiot
Los idiotas se sienten seguros con todo lo que comentan
Idiots feel secure with everything they comment
Porque hablan lo que saben y lo que no saben se lo inventan
Because they speak what they know and what they don't know they invent
Aunque suene raro, a los idiotas los escucho
Although it sounds strange, I listen to idiots
Pa' tener a un listo que no dice nada
To have a smart one who says nothing
Prefiero a un idiota que hable mucho
I prefer an idiot who talks a lot
Y de todo lo que hable, alguna buena idea habré escuchado
And of everything he talks about, I will have heard some good idea
Esa que el sabio se guardó por temor a ser juzgado
That which the wise man kept for fear of being judged
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
An idiot is one who does not learn from the past
Un desinformado que no escucha al informado
An uninformed person who does not listen to the informed
Un idiota por debajo del nivel
An idiot below the level
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
An idiot is the one who believes that everyone is an idiot except him
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
An idiot is one who does not learn from the past
Un desinformado que no escucha al informado
An uninformed person who does not listen to the informed
Un idiota por debajo del nivel
An idiot below the level
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
An idiot is the one who believes that everyone is an idiot except him
Entre todos los trabajos que un empleado ejecuta
Among all the jobs that an employee performs
El trabajo más idiota es el que no se disfruta
The most idiotic job is the one that is not enjoyed
A la hora de buscar un empleo es bueno idiotizarte
When looking for a job it's good to play the fool
Porque cuando eres brillante prefieren no contratarte
Because when you're brilliant they prefer not to hire you
Mantener a la gente inteligente abajo, sin crecer
Keeping intelligent people down, without growing
Es la regla más importante de un idiota con poder
Is the most important rule of an idiot with power
Pero, sería una idiotez tomarse la vida de manera seria
But, it would be foolish to take life seriously
Hacen falta los idiotas pa' que exista la comedia
We need idiots for comedy to exist
Y poder burlarse de ellos y también de uno mismo
And to be able to make fun of them and also of oneself
Ser idiota no está mal si lo ves con optimismo
Being an idiot is not bad if you see it with optimism
Poco entendimiento y mucha explicación agota
Little understanding and a lot of explanation tires
Uno es más inteligente cuando piensa como idiota
One is smarter when he thinks like an idiot
Simplificas las respuestas de este mundo complicado
You simplify the answers of this complicated world
Mientras el sabio se preocupa, el idiota es relajado
While the wise man worries, the idiot is relaxed
Aunque también la idiotez puede ponerte nervioso
Although idiocy can also make you nervous
No hay nada más preocupante, que un idiota peligroso
There is nothing more worrying than a dangerous idiot
Su arma más peligrosa es desinformar a la gente
Their most dangerous weapon is to misinform people
Son idiotas peligrosos con cara de presidentes
They are dangerous idiots with the face of presidents
Aquí nadie es perfecto, todos cometemos errores
Here no one is perfect, we all make mistakes
Hace falta ser idiotas pa' aprender a ser mejores
We need to be idiots to learn to be better
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
An idiot is one who does not learn from the past
Un desinformado que no escucha al informado
An uninformed person who does not listen to the informed
Un idiota por debajo del nivel
An idiot below the level
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
An idiot is the one who believes that everyone is an idiot except him
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
An idiot is one who does not learn from the past
Un desinformado que no escucha al informado
An uninformed person who does not listen to the informed
Un idiota por debajo del nivel
An idiot below the level
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
An idiot is the one who believes that everyone is an idiot except him
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
An idiot is one who does not learn from the past
Un desinformado que no escucha al informado
An uninformed person who does not listen to the informed
Un idiota por debajo del nivel
An idiot below the level
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
An idiot is the one who believes that everyone is an idiot except him
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
An idiot is one who does not learn from the past
Un desinformado que no escucha al informado
An uninformed person who does not listen to the informed
Un idiota por debajo del nivel
An idiot below the level
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
An idiot is the one who believes that everyone is an idiot except him
Algunos nacen idiotas, otros aprenden a serlo
Einige werden als Idioten geboren, andere lernen es
Otros se hacen los idiotas y tratan de convencernos
Andere stellen sich dumm und versuchen uns zu überzeugen
Puedes pensar lo que quieras, hoy no te salva la aritmética
Du kannst denken, was du willst, heute rettet dich die Arithmetik nicht
Todo el mundo tiene un porcentaje de idiotez en su genética
Jeder hat einen Prozentsatz an Dummheit in seiner Genetik
Pa' separarnos con la arrogancia de que en el mundo somos el centro
Um uns mit der Arroganz zu trennen, dass wir das Zentrum der Welt sind
Mejor unificarnos con el idiota que todos llevamos adentro
Besser, wir vereinen uns mit dem Idioten, den wir alle in uns tragen
Cristóbal Colón descubrió América por pura coincidencia
Christoph Kolumbus entdeckte Amerika durch puren Zufall
Por eso, para ser idiota se requiere inteligencia
Deshalb braucht man Intelligenz, um ein Idiot zu sein
La idiotez tiene sus puntos a favor
Dummheit hat ihre Vorteile
Es la única enfermedad en donde el enfermo no sufre
Es ist die einzige Krankheit, bei der der Kranke nicht leidet
Excepto todos a su alrededor
Außer alle um ihn herum
Hacer buenas preguntas ayuda a que no sea contagiosa
Gute Fragen zu stellen hilft, dass sie nicht ansteckend ist
La idiotez es colectiva cuando nadie se cuestiona las cosas
Dummheit ist kollektiv, wenn niemand die Dinge in Frage stellt
Esta enfermedad no te permite mentir, porque se te nota
Diese Krankheit lässt dich nicht lügen, weil man es dir ansieht
Por eso, cuando estás enamorado, sonríes como un idiota
Deshalb lächelst du wie ein Idiot, wenn du verliebt bist
Los idiotas se sienten seguros con todo lo que comentan
Idioten fühlen sich sicher mit allem, was sie kommentieren
Porque hablan lo que saben y lo que no saben se lo inventan
Denn sie sprechen, was sie wissen, und was sie nicht wissen, erfinden sie
Aunque suene raro, a los idiotas los escucho
Obwohl es seltsam klingt, höre ich Idioten zu
Pa' tener a un listo que no dice nada
Um einen Klugen zu haben, der nichts sagt
Prefiero a un idiota que hable mucho
Bevorzuge ich einen Idioten, der viel redet
Y de todo lo que hable, alguna buena idea habré escuchado
Und von allem, was er sagt, werde ich eine gute Idee gehört haben
Esa que el sabio se guardó por temor a ser juzgado
Die, die der Weise aus Angst vor Beurteilung für sich behalten hat
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Ein Idiot ist der, der nicht aus der Vergangenheit lernt
Un desinformado que no escucha al informado
Ein Uninformierter, der dem Informierten nicht zuhört
Un idiota por debajo del nivel
Ein Idiot unter dem Niveau
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Ein Idiot ist der, der glaubt, dass alle Idioten sind, außer ihm
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Ein Idiot ist der, der nicht aus der Vergangenheit lernt
Un desinformado que no escucha al informado
Ein Uninformierter, der dem Informierten nicht zuhört
Un idiota por debajo del nivel
Ein Idiot unter dem Niveau
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Ein Idiot ist der, der glaubt, dass alle Idioten sind, außer ihm
Entre todos los trabajos que un empleado ejecuta
Unter all den Arbeiten, die ein Angestellter ausführt
El trabajo más idiota es el que no se disfruta
Die dümmste Arbeit ist die, die man nicht genießt
A la hora de buscar un empleo es bueno idiotizarte
Wenn man einen Job sucht, ist es gut, sich zu verblöden
Porque cuando eres brillante prefieren no contratarte
Denn wenn du brillant bist, ziehen sie es vor, dich nicht einzustellen
Mantener a la gente inteligente abajo, sin crecer
Intelligente Leute unten zu halten, ohne zu wachsen
Es la regla más importante de un idiota con poder
Ist die wichtigste Regel eines Idioten mit Macht
Pero, sería una idiotez tomarse la vida de manera seria
Aber es wäre dumm, das Leben ernst zu nehmen
Hacen falta los idiotas pa' que exista la comedia
Es braucht Idioten, damit es Komödie gibt
Y poder burlarse de ellos y también de uno mismo
Und sich über sie und auch über sich selbst lustig zu machen
Ser idiota no está mal si lo ves con optimismo
Idiot zu sein ist nicht schlimm, wenn man es optimistisch sieht
Poco entendimiento y mucha explicación agota
Wenig Verständnis und viel Erklärung erschöpft
Uno es más inteligente cuando piensa como idiota
Man ist intelligenter, wenn man wie ein Idiot denkt
Simplificas las respuestas de este mundo complicado
Du vereinfachst die Antworten dieser komplizierten Welt
Mientras el sabio se preocupa, el idiota es relajado
Während der Weise sich sorgt, ist der Idiot entspannt
Aunque también la idiotez puede ponerte nervioso
Aber auch Dummheit kann dich nervös machen
No hay nada más preocupante, que un idiota peligroso
Es gibt nichts Besorgniserregenderes als einen gefährlichen Idioten
Su arma más peligrosa es desinformar a la gente
Seine gefährlichste Waffe ist es, die Leute zu desinformieren
Son idiotas peligrosos con cara de presidentes
Sie sind gefährliche Idioten mit dem Gesicht von Präsidenten
Aquí nadie es perfecto, todos cometemos errores
Hier ist niemand perfekt, wir alle machen Fehler
Hace falta ser idiotas pa' aprender a ser mejores
Es braucht Idioten, um besser zu werden
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Ein Idiot ist der, der nicht aus der Vergangenheit lernt
Un desinformado que no escucha al informado
Ein Uninformierter, der dem Informierten nicht zuhört
Un idiota por debajo del nivel
Ein Idiot unter dem Niveau
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Ein Idiot ist der, der glaubt, dass alle Idioten sind, außer ihm
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Ein Idiot ist der, der nicht aus der Vergangenheit lernt
Un desinformado que no escucha al informado
Ein Uninformierter, der dem Informierten nicht zuhört
Un idiota por debajo del nivel
Ein Idiot unter dem Niveau
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Ein Idiot ist der, der glaubt, dass alle Idioten sind, außer ihm
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Ein Idiot ist der, der nicht aus der Vergangenheit lernt
Un desinformado que no escucha al informado
Ein Uninformierter, der dem Informierten nicht zuhört
Un idiota por debajo del nivel
Ein Idiot unter dem Niveau
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Ein Idiot ist der, der glaubt, dass alle Idioten sind, außer ihm
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Ein Idiot ist der, der nicht aus der Vergangenheit lernt
Un desinformado que no escucha al informado
Ein Uninformierter, der dem Informierten nicht zuhört
Un idiota por debajo del nivel
Ein Idiot unter dem Niveau
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Ein Idiot ist der, der glaubt, dass alle Idioten sind, außer ihm
Algunos nacen idiotas, otros aprenden a serlo
Alcuni nascono idioti, altri imparano a esserlo
Otros se hacen los idiotas y tratan de convencernos
Altri fanno gli idioti e cercano di convincerci
Puedes pensar lo que quieras, hoy no te salva la aritmética
Puoi pensare quello che vuoi, oggi l'aritmetica non ti salva
Todo el mundo tiene un porcentaje de idiotez en su genética
Tutti hanno una percentuale di stupidità nel loro DNA
Pa' separarnos con la arrogancia de que en el mundo somos el centro
Per separarci con l'arroganza di pensare che siamo il centro del mondo
Mejor unificarnos con el idiota que todos llevamos adentro
Meglio unirci con l'idiota che tutti portiamo dentro
Cristóbal Colón descubrió América por pura coincidencia
Cristoforo Colombo ha scoperto l'America per pura coincidenza
Por eso, para ser idiota se requiere inteligencia
Ecco perché, per essere un idiota, serve intelligenza
La idiotez tiene sus puntos a favor
La stupidità ha i suoi punti a favore
Es la única enfermedad en donde el enfermo no sufre
È l'unica malattia in cui il malato non soffre
Excepto todos a su alrededor
Tranne tutti quelli intorno a lui
Hacer buenas preguntas ayuda a que no sea contagiosa
Fare buone domande aiuta a non renderla contagiosa
La idiotez es colectiva cuando nadie se cuestiona las cosas
La stupidità è collettiva quando nessuno mette in discussione le cose
Esta enfermedad no te permite mentir, porque se te nota
Questa malattia non ti permette di mentire, perché si nota
Por eso, cuando estás enamorado, sonríes como un idiota
Ecco perché, quando sei innamorato, sorridi come un idiota
Los idiotas se sienten seguros con todo lo que comentan
Gli idioti si sentono sicuri di tutto quello che dicono
Porque hablan lo que saben y lo que no saben se lo inventan
Perché parlano di quello che sanno e quello che non sanno se lo inventano
Aunque suene raro, a los idiotas los escucho
Anche se può sembrare strano, ascolto gli idioti
Pa' tener a un listo que no dice nada
Per avere un saggio che non dice nulla
Prefiero a un idiota que hable mucho
Preferisco un idiota che parla molto
Y de todo lo que hable, alguna buena idea habré escuchado
E di tutto quello che dice, avrò sentito qualche buona idea
Esa que el sabio se guardó por temor a ser juzgado
Quella che il saggio ha tenuto per sé per paura di essere giudicato
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Un idiota è colui che non impara dal passato
Un desinformado que no escucha al informado
Un disinformato che non ascolta l'informato
Un idiota por debajo del nivel
Un idiota al di sotto del livello
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Un idiota è colui che crede che tutti siano idioti tranne lui
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Un idiota è colui che non impara dal passato
Un desinformado que no escucha al informado
Un disinformato che non ascolta l'informato
Un idiota por debajo del nivel
Un idiota al di sotto del livello
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Un idiota è colui che crede che tutti siano idioti tranne lui
Entre todos los trabajos que un empleado ejecuta
Tra tutti i lavori che un dipendente esegue
El trabajo más idiota es el que no se disfruta
Il lavoro più idiota è quello che non si gode
A la hora de buscar un empleo es bueno idiotizarte
Quando cerchi un lavoro è bene fare l'idiota
Porque cuando eres brillante prefieren no contratarte
Perché quando sei brillante preferiscono non assumerti
Mantener a la gente inteligente abajo, sin crecer
Tenere le persone intelligenti giù, senza crescere
Es la regla más importante de un idiota con poder
È la regola più importante di un idiota con potere
Pero, sería una idiotez tomarse la vida de manera seria
Ma, sarebbe una stupidità prendere la vita troppo sul serio
Hacen falta los idiotas pa' que exista la comedia
Gli idioti sono necessari per l'esistenza della commedia
Y poder burlarse de ellos y también de uno mismo
E poter ridere di loro e anche di se stessi
Ser idiota no está mal si lo ves con optimismo
Essere un idiota non è male se lo vedi con ottimismo
Poco entendimiento y mucha explicación agota
Poco comprensione e molta spiegazione stanca
Uno es más inteligente cuando piensa como idiota
Uno è più intelligente quando pensa come un idiota
Simplificas las respuestas de este mundo complicado
Semplifichi le risposte di questo mondo complicato
Mientras el sabio se preocupa, el idiota es relajado
Mentre il saggio si preoccupa, l'idiota è rilassato
Aunque también la idiotez puede ponerte nervioso
Anche se la stupidità può renderti nervoso
No hay nada más preocupante, que un idiota peligroso
Non c'è niente di più preoccupante, che un idiota pericoloso
Su arma más peligrosa es desinformar a la gente
La sua arma più pericolosa è disinformare la gente
Son idiotas peligrosos con cara de presidentes
Sono idioti pericolosi con faccia da presidenti
Aquí nadie es perfecto, todos cometemos errores
Qui nessuno è perfetto, tutti commettiamo errori
Hace falta ser idiotas pa' aprender a ser mejores
Serve essere idioti per imparare a essere migliori
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Un idiota è colui che non impara dal passato
Un desinformado que no escucha al informado
Un disinformato che non ascolta l'informato
Un idiota por debajo del nivel
Un idiota al di sotto del livello
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Un idiota è colui che crede che tutti siano idioti tranne lui
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Un idiota è colui che non impara dal passato
Un desinformado que no escucha al informado
Un disinformato che non ascolta l'informato
Un idiota por debajo del nivel
Un idiota al di sotto del livello
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Un idiota è colui che crede che tutti siano idioti tranne lui
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Un idiota è colui che non impara dal passato
Un desinformado que no escucha al informado
Un disinformato che non ascolta l'informato
Un idiota por debajo del nivel
Un idiota al di sotto del livello
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Un idiota è colui che crede che tutti siano idioti tranne lui
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Un idiota è colui che non impara dal passato
Un desinformado que no escucha al informado
Un disinformato che non ascolta l'informato
Un idiota por debajo del nivel
Un idiota al di sotto del livello
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Un idiota è colui che crede che tutti siano idioti tranne lui
Algunos nacen idiotas, otros aprenden a serlo
Beberapa orang lahir idiot, yang lain belajar menjadi idiot
Otros se hacen los idiotas y tratan de convencernos
Yang lainnya berpura-pura idiot dan mencoba meyakinkan kita
Puedes pensar lo que quieras, hoy no te salva la aritmética
Kamu bisa berpikir apa saja, hari ini matematika tidak bisa menyelamatkanmu
Todo el mundo tiene un porcentaje de idiotez en su genética
Setiap orang memiliki persentase kebodohan dalam genetik mereka
Pa' separarnos con la arrogancia de que en el mundo somos el centro
Untuk memisahkan kita dengan kesombongan bahwa kita adalah pusat dunia
Mejor unificarnos con el idiota que todos llevamos adentro
Lebih baik bersatu dengan idiot yang ada di dalam diri kita semua
Cristóbal Colón descubrió América por pura coincidencia
Cristóbal Colón menemukan Amerika secara kebetulan
Por eso, para ser idiota se requiere inteligencia
Oleh karena itu, untuk menjadi idiot diperlukan kecerdasan
La idiotez tiene sus puntos a favor
Kebodohan memiliki keuntungan tersendiri
Es la única enfermedad en donde el enfermo no sufre
Ini adalah satu-satunya penyakit di mana yang sakit tidak menderita
Excepto todos a su alrededor
Kecuali semua orang di sekitarnya
Hacer buenas preguntas ayuda a que no sea contagiosa
Mengajukan pertanyaan yang baik membantu agar tidak menular
La idiotez es colectiva cuando nadie se cuestiona las cosas
Kebodohan adalah kolektif ketika tidak ada yang mempertanyakan hal-hal
Esta enfermedad no te permite mentir, porque se te nota
Penyakit ini tidak memungkinkanmu berbohong, karena itu terlihat
Por eso, cuando estás enamorado, sonríes como un idiota
Itulah sebabnya, ketika kamu jatuh cinta, kamu tersenyum seperti idiot
Los idiotas se sienten seguros con todo lo que comentan
Idiot merasa aman dengan semua yang mereka komentari
Porque hablan lo que saben y lo que no saben se lo inventan
Karena mereka berbicara apa yang mereka tahu dan apa yang tidak mereka tahu mereka buat-buat
Aunque suene raro, a los idiotas los escucho
Meskipun terdengar aneh, aku mendengarkan para idiot
Pa' tener a un listo que no dice nada
Daripada memiliki orang cerdas yang tidak mengatakan apa-apa
Prefiero a un idiota que hable mucho
Aku lebih suka idiot yang banyak bicara
Y de todo lo que hable, alguna buena idea habré escuchado
Dan dari semua yang dia bicarakan, mungkin ada ide bagus yang aku dengar
Esa que el sabio se guardó por temor a ser juzgado
Ide yang orang bijak simpan karena takut dihakimi
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Seorang idiot adalah orang yang tidak belajar dari masa lalu
Un desinformado que no escucha al informado
Seorang yang tidak terinformasi yang tidak mendengarkan yang terinformasi
Un idiota por debajo del nivel
Seorang idiot di bawah standar
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Seorang idiot adalah orang yang berpikir semua orang idiot kecuali dirinya sendiri
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Seorang idiot adalah orang yang tidak belajar dari masa lalu
Un desinformado que no escucha al informado
Seorang yang tidak terinformasi yang tidak mendengarkan yang terinformasi
Un idiota por debajo del nivel
Seorang idiot di bawah standar
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Seorang idiot adalah orang yang berpikir semua orang idiot kecuali dirinya sendiri
Entre todos los trabajos que un empleado ejecuta
Dari semua pekerjaan yang dilakukan oleh seorang karyawan
El trabajo más idiota es el que no se disfruta
Pekerjaan paling idiot adalah yang tidak dinikmati
A la hora de buscar un empleo es bueno idiotizarte
Saat mencari pekerjaan, baiknya menjadi idiot
Porque cuando eres brillante prefieren no contratarte
Karena ketika kamu cerdas, mereka lebih memilih untuk tidak mempekerjakanmu
Mantener a la gente inteligente abajo, sin crecer
Menjaga orang cerdas tetap di bawah, tanpa berkembang
Es la regla más importante de un idiota con poder
Adalah aturan paling penting dari seorang idiot yang berkuasa
Pero, sería una idiotez tomarse la vida de manera seria
Namun, akan menjadi kebodohan untuk menganggap hidup secara serius
Hacen falta los idiotas pa' que exista la comedia
Dibutuhkan idiot agar komedi bisa ada
Y poder burlarse de ellos y también de uno mismo
Dan bisa menertawakan mereka dan juga diri sendiri
Ser idiota no está mal si lo ves con optimismo
Menjadi idiot tidak buruk jika kamu melihatnya dengan optimisme
Poco entendimiento y mucha explicación agota
Pemahaman yang sedikit dan banyak penjelasan melelahkan
Uno es más inteligente cuando piensa como idiota
Kamu lebih cerdas ketika berpikir seperti idiot
Simplificas las respuestas de este mundo complicado
Kamu menyederhanakan jawaban dari dunia yang rumit ini
Mientras el sabio se preocupa, el idiota es relajado
Sementara orang bijak khawatir, idiot itu santai
Aunque también la idiotez puede ponerte nervioso
Meskipun kebodohan juga bisa membuatmu gugup
No hay nada más preocupante, que un idiota peligroso
Tidak ada yang lebih mengkhawatirkan daripada idiot yang berbahaya
Su arma más peligrosa es desinformar a la gente
Senjata paling berbahaya mereka adalah menyebarkan informasi yang salah kepada orang banyak
Son idiotas peligrosos con cara de presidentes
Mereka adalah idiot berbahaya dengan wajah presiden
Aquí nadie es perfecto, todos cometemos errores
Di sini tidak ada yang sempurna, kita semua membuat kesalahan
Hace falta ser idiotas pa' aprender a ser mejores
Perlu menjadi idiot untuk belajar menjadi lebih baik
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Seorang idiot adalah orang yang tidak belajar dari masa lalu
Un desinformado que no escucha al informado
Seorang yang tidak terinformasi yang tidak mendengarkan yang terinformasi
Un idiota por debajo del nivel
Seorang idiot di bawah standar
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Seorang idiot adalah orang yang berpikir semua orang idiot kecuali dirinya sendiri
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Seorang idiot adalah orang yang tidak belajar dari masa lalu
Un desinformado que no escucha al informado
Seorang yang tidak terinformasi yang tidak mendengarkan yang terinformasi
Un idiota por debajo del nivel
Seorang idiot di bawah standar
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Seorang idiot adalah orang yang berpikir semua orang idiot kecuali dirinya sendiri
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Seorang idiot adalah orang yang tidak belajar dari masa lalu
Un desinformado que no escucha al informado
Seorang yang tidak terinformasi yang tidak mendengarkan yang terinformasi
Un idiota por debajo del nivel
Seorang idiot di bawah standar
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Seorang idiot adalah orang yang berpikir semua orang idiot kecuali dirinya sendiri
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
Seorang idiot adalah orang yang tidak belajar dari masa lalu
Un desinformado que no escucha al informado
Seorang yang tidak terinformasi yang tidak mendengarkan yang terinformasi
Un idiota por debajo del nivel
Seorang idiot di bawah standar
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
Seorang idiot adalah orang yang berpikir semua orang idiot kecuali dirinya sendiri
Algunos nacen idiotas, otros aprenden a serlo
有些人天生是傻瓜,其他人则学会成为傻瓜
Otros se hacen los idiotas y tratan de convencernos
还有些人装傻,试图说服我们
Puedes pensar lo que quieras, hoy no te salva la aritmética
你可以想你想的,今天算术救不了你
Todo el mundo tiene un porcentaje de idiotez en su genética
每个人的基因里都有一定比例的愚蠢
Pa' separarnos con la arrogancia de que en el mundo somos el centro
为了用我们是世界中心的傲慢来分开我们
Mejor unificarnos con el idiota que todos llevamos adentro
不如与我们内心的傻瓜统一起来
Cristóbal Colón descubrió América por pura coincidencia
克里斯托弗·哥伦布纯属偶然发现了美洲
Por eso, para ser idiota se requiere inteligencia
因此,要成为一个傻瓜需要智慧
La idiotez tiene sus puntos a favor
愚蠢有它的优点
Es la única enfermedad en donde el enfermo no sufre
这是唯一一种病人不觉得痛苦的病
Excepto todos a su alrededor
除了他周围的所有人
Hacer buenas preguntas ayuda a que no sea contagiosa
提出好问题有助于防止它传染
La idiotez es colectiva cuando nadie se cuestiona las cosas
当没人质疑事物时,愚蠢就是集体的
Esta enfermedad no te permite mentir, porque se te nota
这种病不允许你撒谎,因为很明显
Por eso, cuando estás enamorado, sonríes como un idiota
所以,当你恋爱时,你会像个傻瓜一样微笑
Los idiotas se sienten seguros con todo lo que comentan
傻瓜对他们所评论的一切感到安全
Porque hablan lo que saben y lo que no saben se lo inventan
因为他们谈论他们知道的,不知道的他们就编造
Aunque suene raro, a los idiotas los escucho
虽然听起来奇怪,我会听傻瓜说话
Pa' tener a un listo que no dice nada
与一个什么都不说的聪明人相比
Prefiero a un idiota que hable mucho
我宁愿要一个话多的傻瓜
Y de todo lo que hable, alguna buena idea habré escuchado
在他所说的一切中,我可能听到了一些好主意
Esa que el sabio se guardó por temor a ser juzgado
那些聪明人因为害怕被评判而保留的
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
一个傻瓜是那个不从过去学习的人
Un desinformado que no escucha al informado
一个不听消息灵通人士的无知者
Un idiota por debajo del nivel
一个低于水平的傻瓜
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
一个认为除了他自己,所有人都是傻瓜的人
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
一个傻瓜是那个不从过去学习的人
Un desinformado que no escucha al informado
一个不听消息灵通人士的无知者
Un idiota por debajo del nivel
一个低于水平的傻瓜
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
一个认为除了他自己,所有人都是傻瓜的人
Entre todos los trabajos que un empleado ejecuta
在一个员工执行的所有工作中
El trabajo más idiota es el que no se disfruta
最傻的工作是你不享受的工作
A la hora de buscar un empleo es bueno idiotizarte
在找工作时最好变得愚蠢一些
Porque cuando eres brillante prefieren no contratarte
因为当你很出色时,他们宁愿不雇用你
Mantener a la gente inteligente abajo, sin crecer
让聪明人保持在下层,不让他们成长
Es la regla más importante de un idiota con poder
这是有权力的傻瓜的最重要规则
Pero, sería una idiotez tomarse la vida de manera seria
但是,把生活看得太严肃是愚蠢的
Hacen falta los idiotas pa' que exista la comedia
需要傻瓜才能有喜剧存在
Y poder burlarse de ellos y también de uno mismo
能够嘲笑他们和自己
Ser idiota no está mal si lo ves con optimismo
如果你乐观地看待,做个傻瓜也没什么不好
Poco entendimiento y mucha explicación agota
理解少而解释多是疲惫的
Uno es más inteligente cuando piensa como idiota
当你像傻瓜一样思考时,你更聪明
Simplificas las respuestas de este mundo complicado
你简化了这个复杂世界的答案
Mientras el sabio se preocupa, el idiota es relajado
当智者担忧时,傻瓜很放松
Aunque también la idiotez puede ponerte nervioso
虽然愚蠢也可能让你紧张
No hay nada más preocupante, que un idiota peligroso
没有什么比一个危险的傻瓜更令人担忧的了
Su arma más peligrosa es desinformar a la gente
他们最危险的武器是向人们传播错误信息
Son idiotas peligrosos con cara de presidentes
他们是带着总统面孔的危险傻瓜
Aquí nadie es perfecto, todos cometemos errores
这里没有人是完美的,我们都犯错误
Hace falta ser idiotas pa' aprender a ser mejores
需要做傻瓜才能学会变得更好
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
一个傻瓜是那个不从过去学习的人
Un desinformado que no escucha al informado
一个不听消息灵通人士的无知者
Un idiota por debajo del nivel
一个低于水平的傻瓜
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
一个认为除了他自己,所有人都是傻瓜的人
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
一个傻瓜是那个不从过去学习的人
Un desinformado que no escucha al informado
一个不听消息灵通人士的无知者
Un idiota por debajo del nivel
一个低于水平的傻瓜
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
一个认为除了他自己,所有人都是傻瓜的人
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
一个傻瓜是那个不从过去学习的人
Un desinformado que no escucha al informado
一个不听消息灵通人士的无知者
Un idiota por debajo del nivel
一个低于水平的傻瓜
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
一个认为除了他自己,所有人都是傻瓜的人
Un idiota es aquel que no aprende del pasado
一个傻瓜是那个不从过去学习的人
Un desinformado que no escucha al informado
一个不听消息灵通人士的无知者
Un idiota por debajo del nivel
一个低于水平的傻瓜
Un idiota es el que cree que todos son idiotas menos él
一个认为除了他自己,所有人都是傻瓜的人

Curiosités sur la chanson Los Idiotas de Calle 13

Quand la chanson “Los Idiotas” a-t-elle été lancée par Calle 13?
La chanson Los Idiotas a été lancée en 2014, sur l’album “Multiviral”.
Qui a composé la chanson “Los Idiotas” de Calle 13?
La chanson “Los Idiotas” de Calle 13 a été composée par Rene Perez Joglar, Eduardo Cabra.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Calle 13

Autres artistes de Hip Hop/Rap