Ja ja (ja ja)
Wilkommen in Mainhattan City
Mainhattan City
C-A-P-O (C-A-P-O)
Mainhattan City, Mainhattan City
Azzlack, Mafia, Kartell
Hey! Steige aus dem SLS, Lederjacke von Hermes
Chabo und die Schuhe von Versace
Die Sporttasche liegt schon bereit auf dem Beifahrersitz vom roten Ferrari (Ferrari)
'Ne Tasche voller Geld sah ich das erste Mal mit achtzehn Jahren
Erzähl sie nicht, ich scheiß auf deine Story
Her mit dem Money, sie sagen „Her mit dem Money!“ (her mit dem Money!)
Alles für die Gang, stapel' Scheine in lila
Überall nur Banden, OF mein Favelas
Alles für die Gang, bleib' ein Multikrimineller
Daytona Mafiaclan, Schüsse aus der Winchester
Es tut mir so leid, Mama, doch dein Sohn bleibt ein Verbrecher
Und wenn die Straße nach ihm ruft (die Straße nach ihm ruft)
Setzt er sich mit ein Whisky ans Lenkrad, aaah
Steig' in den dicken Benz (steig' in den dicken Benz)
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Steig' in den dicken Benz
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Kein Killer- oder Imagerap
Alles was ihr seht ist echt und wir zählen die waschechte Patte
Meine Jungs würden töten für die Patte
Nein, wir brauchen nicht zu reden ab jetzt reden nur die Knarren
Capo trappt wie 'ne Falle
Und jeder, der hier reinläuft, ist gefickt (jeder, der hier reinläuft, ist gefickt)
Eigentlich wollt' ich nicht mehr rappen
Doch ich habe wieder Lust darauf bekommen also mach ich wieder Hits
Doch dieser Song ist nicht für dich das geht an alle meine Azzlacks
Die ich lange nicht erwähnt hab' (die ich lange nicht erwähnt hab)
Sagt mir nur eins, was würdet ihr an Capos stelle machen
Mit den schönsten Frauen der Welt, viel Bargeld und Mietwagen?
(Viel Bargeld und Mietwagen)
Es tut mir so leid, doch dein Sohn bleibt Bandit, Mama
Und wenn die Straße ihn erwischt hat und sein Blut fließt
War's sein allerletztes Lied, Mama (allerletztes Lied, Mama)
Steig' in den dicken Benz (steig' in den dicken Benz)
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Steig' in den dicken Benz
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Mainhatten City
Willkommen in Mainhatten City
Mainhatten City
Willkommen in Mainhatten City
Willkommen in Mainhatten City
Azzlack, Mafia, Kartell
Steig' in den dicken Benz (steig' in den dicken Benz)
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Steig' in den dicken Benz
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Ja ja (ja ja)
Oui oui (oui oui)
Wilkommen in Mainhattan City
Bienvenue à Mainhattan City
Mainhattan City
Mainhattan City
C-A-P-O (C-A-P-O)
C-A-P-O (C-A-P-O)
Mainhattan City, Mainhattan City
Mainhattan City, Mainhattan City
Azzlack, Mafia, Kartell
Azzlack, Mafia, Cartel
Hey! Steige aus dem SLS, Lederjacke von Hermes
Hey! Je sors de la SLS, veste en cuir d'Hermès
Chabo und die Schuhe von Versace
Chabo et les chaussures de Versace
Die Sporttasche liegt schon bereit auf dem Beifahrersitz vom roten Ferrari (Ferrari)
Le sac de sport est déjà prêt sur le siège passager de la Ferrari rouge (Ferrari)
'Ne Tasche voller Geld sah ich das erste Mal mit achtzehn Jahren
Un sac plein d'argent, je l'ai vu pour la première fois à dix-huit ans
Erzähl sie nicht, ich scheiß auf deine Story
Ne raconte pas, je me fiche de ton histoire
Her mit dem Money, sie sagen „Her mit dem Money!“ (her mit dem Money!)
Donne-moi l'argent, ils disent "Donne-moi l'argent!" (donne-moi l'argent!)
Alles für die Gang, stapel' Scheine in lila
Tout pour le gang, je pile des billets en violet
Überall nur Banden, OF mein Favelas
Partout des bandes, OF mes favelas
Alles für die Gang, bleib' ein Multikrimineller
Tout pour le gang, je reste un multirécidiviste
Daytona Mafiaclan, Schüsse aus der Winchester
Daytona Mafiaclan, des coups de feu de la Winchester
Es tut mir so leid, Mama, doch dein Sohn bleibt ein Verbrecher
Je suis désolé, maman, mais ton fils reste un criminel
Und wenn die Straße nach ihm ruft (die Straße nach ihm ruft)
Et quand la rue l'appelle (la rue l'appelle)
Setzt er sich mit ein Whisky ans Lenkrad, aaah
Il s'assoit au volant avec un whisky, aaah
Steig' in den dicken Benz (steig' in den dicken Benz)
Monte dans la grosse Benz (monte dans la grosse Benz)
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Viens et traîne avec le gang de Mainhattan City (gang de Mainhattan City)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Gang de Mainhattan City, avec le gang de Mainhattan City
Steig' in den dicken Benz
Monte dans la grosse Benz
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Viens et traîne avec le gang de Mainhattan City (gang de Mainhattan City)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Gang de Mainhattan City, avec le gang de Mainhattan City
Kein Killer- oder Imagerap
Pas de rap de tueur ou d'image
Alles was ihr seht ist echt und wir zählen die waschechte Patte
Tout ce que vous voyez est réel et nous comptons le vrai fric
Meine Jungs würden töten für die Patte
Mes gars tueraient pour le fric
Nein, wir brauchen nicht zu reden ab jetzt reden nur die Knarren
Non, nous n'avons pas besoin de parler, maintenant seuls les flingues parlent
Capo trappt wie 'ne Falle
Capo piège comme un piège
Und jeder, der hier reinläuft, ist gefickt (jeder, der hier reinläuft, ist gefickt)
Et quiconque entre ici est foutu (quiconque entre ici est foutu)
Eigentlich wollt' ich nicht mehr rappen
En fait, je ne voulais plus rapper
Doch ich habe wieder Lust darauf bekommen also mach ich wieder Hits
Mais j'ai retrouvé le goût, alors je refais des hits
Doch dieser Song ist nicht für dich das geht an alle meine Azzlacks
Mais cette chanson n'est pas pour toi, elle est pour tous mes Azzlacks
Die ich lange nicht erwähnt hab' (die ich lange nicht erwähnt hab)
Que je n'ai pas mentionnés depuis longtemps (que je n'ai pas mentionnés depuis longtemps)
Sagt mir nur eins, was würdet ihr an Capos stelle machen
Dites-moi juste une chose, que feriez-vous à la place de Capo
Mit den schönsten Frauen der Welt, viel Bargeld und Mietwagen?
Avec les plus belles femmes du monde, beaucoup d'argent liquide et des voitures de location?
(Viel Bargeld und Mietwagen)
(Beaucoup d'argent liquide et des voitures de location)
Es tut mir so leid, doch dein Sohn bleibt Bandit, Mama
Je suis désolé, mais ton fils reste un bandit, maman
Und wenn die Straße ihn erwischt hat und sein Blut fließt
Et quand la rue l'a attrapé et que son sang coule
War's sein allerletztes Lied, Mama (allerletztes Lied, Mama)
C'était sa dernière chanson, maman (dernière chanson, maman)
Steig' in den dicken Benz (steig' in den dicken Benz)
Monte dans la grosse Benz (monte dans la grosse Benz)
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Viens et traîne avec le gang de Mainhattan City (gang de Mainhattan City)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Gang de Mainhattan City, avec le gang de Mainhattan City
Steig' in den dicken Benz
Monte dans la grosse Benz
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Viens et traîne avec le gang de Mainhattan City (gang de Mainhattan City)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Gang de Mainhattan City, avec le gang de Mainhattan City
Mainhatten City
Mainhatten City
Willkommen in Mainhatten City
Bienvenue à Mainhatten City
Mainhatten City
Mainhatten City
Willkommen in Mainhatten City
Bienvenue à Mainhatten City
Willkommen in Mainhatten City
Bienvenue à Mainhatten City
Azzlack, Mafia, Kartell
Azzlack, Mafia, Cartel
Steig' in den dicken Benz (steig' in den dicken Benz)
Monte dans la grosse Benz (monte dans la grosse Benz)
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Viens et traîne avec le gang de Mainhattan City (gang de Mainhattan City)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Gang de Mainhattan City, avec le gang de Mainhattan City
Steig' in den dicken Benz
Monte dans la grosse Benz
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Viens et traîne avec le gang de Mainhattan City (gang de Mainhattan City)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Gang de Mainhattan City, avec le gang de Mainhattan City
Ja ja (ja ja)
Ja ja (ja ja)
Wilkommen in Mainhattan City
Bem-vindo à Mainhattan City
Mainhattan City
Mainhattan City
C-A-P-O (C-A-P-O)
C-A-P-O (C-A-P-O)
Mainhattan City, Mainhattan City
Mainhattan City, Mainhattan City
Azzlack, Mafia, Kartell
Azzlack, Mafia, Cartel
Hey! Steige aus dem SLS, Lederjacke von Hermes
Ei! Saio do SLS, jaqueta de couro da Hermes
Chabo und die Schuhe von Versace
Chabo e os sapatos da Versace
Die Sporttasche liegt schon bereit auf dem Beifahrersitz vom roten Ferrari (Ferrari)
A bolsa de esportes já está pronta no banco do passageiro da Ferrari vermelha (Ferrari)
'Ne Tasche voller Geld sah ich das erste Mal mit achtzehn Jahren
Uma bolsa cheia de dinheiro vi pela primeira vez aos dezoito anos
Erzähl sie nicht, ich scheiß auf deine Story
Não conte a eles, eu não dou a mínima para a sua história
Her mit dem Money, sie sagen „Her mit dem Money!“ (her mit dem Money!)
Dê-me o dinheiro, eles dizem "Dê-me o dinheiro!" (dê-me o dinheiro!)
Alles für die Gang, stapel' Scheine in lila
Tudo para a gangue, empilho notas em roxo
Überall nur Banden, OF mein Favelas
Em todo lugar apenas gangues, OF minhas favelas
Alles für die Gang, bleib' ein Multikrimineller
Tudo para a gangue, continuo sendo um criminoso múltiplo
Daytona Mafiaclan, Schüsse aus der Winchester
Daytona Mafiaclan, tiros da Winchester
Es tut mir so leid, Mama, doch dein Sohn bleibt ein Verbrecher
Sinto muito, mãe, mas seu filho continua sendo um criminoso
Und wenn die Straße nach ihm ruft (die Straße nach ihm ruft)
E quando a rua o chama (a rua o chama)
Setzt er sich mit ein Whisky ans Lenkrad, aaah
Ele se senta ao volante com um uísque, aaah
Steig' in den dicken Benz (steig' in den dicken Benz)
Entre no Benz grosso (entre no Benz grosso)
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Venha e fique com a gangue da Mainhattan City (gangue da Mainhattan City)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Gangue da Mainhattan City, com a gangue da Mainhattan City
Steig' in den dicken Benz
Entre no Benz grosso
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Venha e fique com a gangue da Mainhattan City (gangue da Mainhattan City)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Gangue da Mainhattan City, com a gangue da Mainhattan City
Kein Killer- oder Imagerap
Nenhum rap de assassino ou imagem
Alles was ihr seht ist echt und wir zählen die waschechte Patte
Tudo que você vê é real e estamos contando o dinheiro legítimo
Meine Jungs würden töten für die Patte
Meus meninos matariam pelo dinheiro
Nein, wir brauchen nicht zu reden ab jetzt reden nur die Knarren
Não, não precisamos falar a partir de agora apenas as armas falam
Capo trappt wie 'ne Falle
Capo arma uma armadilha como uma armadilha
Und jeder, der hier reinläuft, ist gefickt (jeder, der hier reinläuft, ist gefickt)
E qualquer um que entre aqui está ferrado (qualquer um que entre aqui está ferrado)
Eigentlich wollt' ich nicht mehr rappen
Na verdade, eu não queria mais fazer rap
Doch ich habe wieder Lust darauf bekommen also mach ich wieder Hits
Mas eu recuperei o gosto por isso então estou fazendo hits novamente
Doch dieser Song ist nicht für dich das geht an alle meine Azzlacks
Mas essa música não é para você, é para todos os meus Azzlacks
Die ich lange nicht erwähnt hab' (die ich lange nicht erwähnt hab)
Que eu não mencionei por muito tempo (que eu não mencionei por muito tempo)
Sagt mir nur eins, was würdet ihr an Capos stelle machen
Só me diga uma coisa, o que você faria no lugar do Capo
Mit den schönsten Frauen der Welt, viel Bargeld und Mietwagen?
Com as mulheres mais bonitas do mundo, muito dinheiro e carros alugados?
(Viel Bargeld und Mietwagen)
(Muito dinheiro e carros alugados)
Es tut mir so leid, doch dein Sohn bleibt Bandit, Mama
Sinto muito, mas seu filho continua sendo um bandido, mãe
Und wenn die Straße ihn erwischt hat und sein Blut fließt
E quando a rua o pega e seu sangue flui
War's sein allerletztes Lied, Mama (allerletztes Lied, Mama)
Foi sua última música, mãe (última música, mãe)
Steig' in den dicken Benz (steig' in den dicken Benz)
Entre no Benz grosso (entre no Benz grosso)
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Venha e fique com a gangue da Mainhattan City (gangue da Mainhattan City)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Gangue da Mainhattan City, com a gangue da Mainhattan City
Steig' in den dicken Benz
Entre no Benz grosso
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Venha e fique com a gangue da Mainhattan City (gangue da Mainhattan City)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Gangue da Mainhattan City, com a gangue da Mainhattan City
Mainhatten City
Mainhatten City
Willkommen in Mainhatten City
Bem-vindo à Mainhatten City
Mainhatten City
Mainhatten City
Willkommen in Mainhatten City
Bem-vindo à Mainhatten City
Willkommen in Mainhatten City
Bem-vindo à Mainhatten City
Azzlack, Mafia, Kartell
Azzlack, Mafia, Cartel
Steig' in den dicken Benz (steig' in den dicken Benz)
Entre no Benz grosso (entre no Benz grosso)
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Venha e fique com a gangue da Mainhattan City (gangue da Mainhattan City)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Gangue da Mainhattan City, com a gangue da Mainhattan City
Steig' in den dicken Benz
Entre no Benz grosso
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Venha e fique com a gangue da Mainhattan City (gangue da Mainhattan City)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Gangue da Mainhattan City, com a gangue da Mainhattan City
Ja ja (ja ja)
Yes yes (yes yes)
Wilkommen in Mainhattan City
Welcome to Mainhattan City
Mainhattan City
Mainhattan City
C-A-P-O (C-A-P-O)
C-A-P-O (C-A-P-O)
Mainhattan City, Mainhattan City
Mainhattan City, Mainhattan City
Azzlack, Mafia, Kartell
Azzlack, Mafia, Cartel
Hey! Steige aus dem SLS, Lederjacke von Hermes
Hey! Get out of the SLS, leather jacket from Hermes
Chabo und die Schuhe von Versace
Chabo and the shoes from Versace
Die Sporttasche liegt schon bereit auf dem Beifahrersitz vom roten Ferrari (Ferrari)
The sports bag is already ready on the passenger seat of the red Ferrari (Ferrari)
'Ne Tasche voller Geld sah ich das erste Mal mit achtzehn Jahren
A bag full of money I saw for the first time at eighteen
Erzähl sie nicht, ich scheiß auf deine Story
Don't tell them, I don't give a shit about your story
Her mit dem Money, sie sagen „Her mit dem Money!“ (her mit dem Money!)
Give me the money, they say "Give me the money!" (give me the money!)
Alles für die Gang, stapel' Scheine in lila
Everything for the gang, stack bills in purple
Überall nur Banden, OF mein Favelas
Gangs everywhere, OF my favelas
Alles für die Gang, bleib' ein Multikrimineller
Everything for the gang, remain a multi-criminal
Daytona Mafiaclan, Schüsse aus der Winchester
Daytona Mafia clan, shots from the Winchester
Es tut mir so leid, Mama, doch dein Sohn bleibt ein Verbrecher
I'm so sorry, Mom, but your son remains a criminal
Und wenn die Straße nach ihm ruft (die Straße nach ihm ruft)
And when the street calls for him (the street calls for him)
Setzt er sich mit ein Whisky ans Lenkrad, aaah
He sits down with a whiskey at the wheel, aaah
Steig' in den dicken Benz (steig' in den dicken Benz)
Get in the big Benz (get in the big Benz)
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Come and hang with the Mainhattan City Gang (Mainhattan City Gang)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Mainhattan-city-gang, with the Mainhattan City Gang
Steig' in den dicken Benz
Get in the big Benz
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Come and hang with the Mainhattan City Gang (Mainhattan City Gang)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Mainhattan-city-gang, with the Mainhattan City Gang
Kein Killer- oder Imagerap
No killer or image rap
Alles was ihr seht ist echt und wir zählen die waschechte Patte
Everything you see is real and we count the genuine dough
Meine Jungs würden töten für die Patte
My boys would kill for the dough
Nein, wir brauchen nicht zu reden ab jetzt reden nur die Knarren
No, we don't need to talk from now on only the guns talk
Capo trappt wie 'ne Falle
Capo traps like a trap
Und jeder, der hier reinläuft, ist gefickt (jeder, der hier reinläuft, ist gefickt)
And anyone who walks in here is fucked (anyone who walks in here is fucked)
Eigentlich wollt' ich nicht mehr rappen
Actually, I didn't want to rap anymore
Doch ich habe wieder Lust darauf bekommen also mach ich wieder Hits
But I got the taste for it again so I'm making hits again
Doch dieser Song ist nicht für dich das geht an alle meine Azzlacks
But this song is not for you it goes to all my Azzlacks
Die ich lange nicht erwähnt hab' (die ich lange nicht erwähnt hab)
That I haven't mentioned for a long time (that I haven't mentioned for a long time)
Sagt mir nur eins, was würdet ihr an Capos stelle machen
Just tell me one thing, what would you do in Capo's place
Mit den schönsten Frauen der Welt, viel Bargeld und Mietwagen?
With the most beautiful women in the world, lots of cash and rental cars?
(Viel Bargeld und Mietwagen)
(Lots of cash and rental cars)
Es tut mir so leid, doch dein Sohn bleibt Bandit, Mama
I'm so sorry, but your son remains a bandit, Mom
Und wenn die Straße ihn erwischt hat und sein Blut fließt
And when the street has caught him and his blood flows
War's sein allerletztes Lied, Mama (allerletztes Lied, Mama)
It was his very last song, Mom (very last song, Mom)
Steig' in den dicken Benz (steig' in den dicken Benz)
Get in the big Benz (get in the big Benz)
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Come and hang with the Mainhattan City Gang (Mainhattan City Gang)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Mainhattan-city-gang, with the Mainhattan City Gang
Steig' in den dicken Benz
Get in the big Benz
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Come and hang with the Mainhattan City Gang (Mainhattan City Gang)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Mainhattan-city-gang, with the Mainhattan City Gang
Mainhatten City
Mainhatten City
Willkommen in Mainhatten City
Welcome to Mainhatten City
Mainhatten City
Mainhatten City
Willkommen in Mainhatten City
Welcome to Mainhatten City
Willkommen in Mainhatten City
Welcome to Mainhatten City
Azzlack, Mafia, Kartell
Azzlack, Mafia, Cartel
Steig' in den dicken Benz (steig' in den dicken Benz)
Get in the big Benz (get in the big Benz)
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Come and hang with the Mainhattan City Gang (Mainhattan City Gang)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Mainhattan-city-gang, with the Mainhattan City Gang
Steig' in den dicken Benz
Get in the big Benz
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Come and hang with the Mainhattan City Gang (Mainhattan City Gang)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Mainhattan-city-gang, with the Mainhattan City Gang
Ja ja (ja ja)
Ja ja (ja ja)
Wilkommen in Mainhattan City
Bienvenido a Mainhattan City
Mainhattan City
Mainhattan City
C-A-P-O (C-A-P-O)
C-A-P-O (C-A-P-O)
Mainhattan City, Mainhattan City
Mainhattan City, Mainhattan City
Azzlack, Mafia, Kartell
Azzlack, Mafia, Cartel
Hey! Steige aus dem SLS, Lederjacke von Hermes
¡Hey! Salgo del SLS, chaqueta de cuero de Hermes
Chabo und die Schuhe von Versace
Chabo y los zapatos de Versace
Die Sporttasche liegt schon bereit auf dem Beifahrersitz vom roten Ferrari (Ferrari)
La bolsa de deporte ya está lista en el asiento del copiloto del Ferrari rojo (Ferrari)
'Ne Tasche voller Geld sah ich das erste Mal mit achtzehn Jahren
Una bolsa llena de dinero la vi por primera vez cuando tenía dieciocho años
Erzähl sie nicht, ich scheiß auf deine Story
No lo cuentes, me importa un carajo tu historia
Her mit dem Money, sie sagen „Her mit dem Money!“ (her mit dem Money!)
Dame el dinero, dicen "¡Dame el dinero!" (¡dame el dinero!)
Alles für die Gang, stapel' Scheine in lila
Todo para la pandilla, apilo billetes en lila
Überall nur Banden, OF mein Favelas
Solo bandas por todas partes, OF mis favelas
Alles für die Gang, bleib' ein Multikrimineller
Todo para la pandilla, sigo siendo un multidelincuente
Daytona Mafiaclan, Schüsse aus der Winchester
Clan mafioso de Daytona, disparos desde la Winchester
Es tut mir so leid, Mama, doch dein Sohn bleibt ein Verbrecher
Lo siento mucho, mamá, pero tu hijo sigue siendo un delincuente
Und wenn die Straße nach ihm ruft (die Straße nach ihm ruft)
Y cuando la calle lo llama (la calle lo llama)
Setzt er sich mit ein Whisky ans Lenkrad, aaah
Se sienta al volante con un whisky, aaah
Steig' in den dicken Benz (steig' in den dicken Benz)
Sube al gran Benz (sube al gran Benz)
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Ven y cuelga con la pandilla de Mainhattan City (pandilla de Mainhattan City)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Pandilla de Mainhattan City, con la pandilla de Mainhattan City
Steig' in den dicken Benz
Sube al gran Benz
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Ven y cuelga con la pandilla de Mainhattan City (pandilla de Mainhattan City)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Pandilla de Mainhattan City, con la pandilla de Mainhattan City
Kein Killer- oder Imagerap
No es rap de asesinos o de imagen
Alles was ihr seht ist echt und wir zählen die waschechte Patte
Todo lo que ves es real y contamos el dinero auténtico
Meine Jungs würden töten für die Patte
Mis chicos matarían por el dinero
Nein, wir brauchen nicht zu reden ab jetzt reden nur die Knarren
No, no necesitamos hablar, ahora solo hablan las armas
Capo trappt wie 'ne Falle
Capo atrapa como una trampa
Und jeder, der hier reinläuft, ist gefickt (jeder, der hier reinläuft, ist gefickt)
Y cualquiera que entre aquí está jodido (cualquiera que entre aquí está jodido)
Eigentlich wollt' ich nicht mehr rappen
Realmente no quería rapear más
Doch ich habe wieder Lust darauf bekommen also mach ich wieder Hits
Pero volví a tener ganas de hacerlo así que vuelvo a hacer éxitos
Doch dieser Song ist nicht für dich das geht an alle meine Azzlacks
Pero esta canción no es para ti, va para todos mis Azzlacks
Die ich lange nicht erwähnt hab' (die ich lange nicht erwähnt hab)
Que no he mencionado en mucho tiempo (que no he mencionado en mucho tiempo)
Sagt mir nur eins, was würdet ihr an Capos stelle machen
Solo dime una cosa, ¿qué harías en el lugar de Capo?
Mit den schönsten Frauen der Welt, viel Bargeld und Mietwagen?
¿Con las mujeres más bellas del mundo, mucho dinero en efectivo y coches de alquiler?
(Viel Bargeld und Mietwagen)
(Mucho dinero en efectivo y coches de alquiler)
Es tut mir so leid, doch dein Sohn bleibt Bandit, Mama
Lo siento mucho, pero tu hijo sigue siendo un bandido, mamá
Und wenn die Straße ihn erwischt hat und sein Blut fließt
Y cuando la calle lo atrapa y su sangre fluye
War's sein allerletztes Lied, Mama (allerletztes Lied, Mama)
Fue su última canción, mamá (última canción, mamá)
Steig' in den dicken Benz (steig' in den dicken Benz)
Sube al gran Benz (sube al gran Benz)
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Ven y cuelga con la pandilla de Mainhattan City (pandilla de Mainhattan City)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Pandilla de Mainhattan City, con la pandilla de Mainhattan City
Steig' in den dicken Benz
Sube al gran Benz
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Ven y cuelga con la pandilla de Mainhattan City (pandilla de Mainhattan City)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Pandilla de Mainhattan City, con la pandilla de Mainhattan City
Mainhatten City
Mainhatten City
Willkommen in Mainhatten City
Bienvenido a Mainhatten City
Mainhatten City
Mainhatten City
Willkommen in Mainhatten City
Bienvenido a Mainhatten City
Willkommen in Mainhatten City
Bienvenido a Mainhatten City
Azzlack, Mafia, Kartell
Azzlack, Mafia, Cartel
Steig' in den dicken Benz (steig' in den dicken Benz)
Sube al gran Benz (sube al gran Benz)
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Ven y cuelga con la pandilla de Mainhattan City (pandilla de Mainhattan City)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Pandilla de Mainhattan City, con la pandilla de Mainhattan City
Steig' in den dicken Benz
Sube al gran Benz
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Ven y cuelga con la pandilla de Mainhattan City (pandilla de Mainhattan City)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Pandilla de Mainhattan City, con la pandilla de Mainhattan City
Ja ja (ja ja)
Sì sì (sì sì)
Wilkommen in Mainhattan City
Benvenuto a Mainhattan City
Mainhattan City
Mainhattan City
C-A-P-O (C-A-P-O)
C-A-P-O (C-A-P-O)
Mainhattan City, Mainhattan City
Mainhattan City, Mainhattan City
Azzlack, Mafia, Kartell
Azzlack, Mafia, Cartello
Hey! Steige aus dem SLS, Lederjacke von Hermes
Ehi! Scendo dalla SLS, giacca di pelle di Hermes
Chabo und die Schuhe von Versace
Chabo e le scarpe di Versace
Die Sporttasche liegt schon bereit auf dem Beifahrersitz vom roten Ferrari (Ferrari)
La borsa da sport è già pronta sul sedile del passeggero della Ferrari rossa (Ferrari)
'Ne Tasche voller Geld sah ich das erste Mal mit achtzehn Jahren
Una borsa piena di soldi l'ho vista per la prima volta a diciotto anni
Erzähl sie nicht, ich scheiß auf deine Story
Non raccontarla, me ne frego della tua storia
Her mit dem Money, sie sagen „Her mit dem Money!“ (her mit dem Money!)
Dai il denaro, dicono "Dai il denaro!" (dai il denaro!)
Alles für die Gang, stapel' Scheine in lila
Tutto per la gang, accumulo banconote viola
Überall nur Banden, OF mein Favelas
Ovunque solo bande, OF le mie favelas
Alles für die Gang, bleib' ein Multikrimineller
Tutto per la gang, rimango un multicrook
Daytona Mafiaclan, Schüsse aus der Winchester
Daytona Mafiaclan, colpi dalla Winchester
Es tut mir so leid, Mama, doch dein Sohn bleibt ein Verbrecher
Mi dispiace tanto, mamma, ma tuo figlio rimane un criminale
Und wenn die Straße nach ihm ruft (die Straße nach ihm ruft)
E quando la strada lo chiama (la strada lo chiama)
Setzt er sich mit ein Whisky ans Lenkrad, aaah
Si siede al volante con un whisky, aaah
Steig' in den dicken Benz (steig' in den dicken Benz)
Sali sulla grossa Benz (sali sulla grossa Benz)
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Vieni e appenditi con la Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Mainhattan-city-gang, con la Mainhattan-City-Gang
Steig' in den dicken Benz
Sali sulla grossa Benz
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Vieni e appenditi con la Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Mainhattan-city-gang, con la Mainhattan-City-Gang
Kein Killer- oder Imagerap
Nessun rap di killer o immagine
Alles was ihr seht ist echt und wir zählen die waschechte Patte
Tutto quello che vedete è reale e contiamo i soldi veri
Meine Jungs würden töten für die Patte
I miei ragazzi ucciderebbero per i soldi
Nein, wir brauchen nicht zu reden ab jetzt reden nur die Knarren
No, non dobbiamo parlare, ora parlano solo le pistole
Capo trappt wie 'ne Falle
Capo trappa come una trappola
Und jeder, der hier reinläuft, ist gefickt (jeder, der hier reinläuft, ist gefickt)
E chiunque entri qui è fottuto (chiunque entri qui è fottuto)
Eigentlich wollt' ich nicht mehr rappen
In realtà non volevo più rappare
Doch ich habe wieder Lust darauf bekommen also mach ich wieder Hits
Ma ho di nuovo voglia di farlo quindi faccio di nuovo successi
Doch dieser Song ist nicht für dich das geht an alle meine Azzlacks
Ma questa canzone non è per te, va a tutti i miei Azzlacks
Die ich lange nicht erwähnt hab' (die ich lange nicht erwähnt hab)
Che non ho menzionato da molto tempo (che non ho menzionato da molto tempo)
Sagt mir nur eins, was würdet ihr an Capos stelle machen
Ditemi solo una cosa, cosa fareste al posto di Capo
Mit den schönsten Frauen der Welt, viel Bargeld und Mietwagen?
Con le donne più belle del mondo, un sacco di contanti e auto a noleggio?
(Viel Bargeld und Mietwagen)
(Un sacco di contanti e auto a noleggio)
Es tut mir so leid, doch dein Sohn bleibt Bandit, Mama
Mi dispiace tanto, ma tuo figlio rimane un bandito, mamma
Und wenn die Straße ihn erwischt hat und sein Blut fließt
E quando la strada lo ha preso e il suo sangue scorre
War's sein allerletztes Lied, Mama (allerletztes Lied, Mama)
Era la sua ultima canzone, mamma (ultima canzone, mamma)
Steig' in den dicken Benz (steig' in den dicken Benz)
Sali sulla grossa Benz (sali sulla grossa Benz)
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Vieni e appenditi con la Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Mainhattan-city-gang, con la Mainhattan-City-Gang
Steig' in den dicken Benz
Sali sulla grossa Benz
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Vieni e appenditi con la Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Mainhattan-city-gang, con la Mainhattan-City-Gang
Mainhatten City
Mainhatten City
Willkommen in Mainhatten City
Benvenuto a Mainhatten City
Mainhatten City
Mainhatten City
Willkommen in Mainhatten City
Benvenuto a Mainhatten City
Willkommen in Mainhatten City
Benvenuto a Mainhatten City
Azzlack, Mafia, Kartell
Azzlack, Mafia, Cartello
Steig' in den dicken Benz (steig' in den dicken Benz)
Sali sulla grossa Benz (sali sulla grossa Benz)
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Vieni e appenditi con la Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Mainhattan-city-gang, con la Mainhattan-City-Gang
Steig' in den dicken Benz
Sali sulla grossa Benz
Komm und häng mit der Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Vieni e appenditi con la Mainhattan-City-Gang (Mainhattan-City-Gang)
Mainhattan-city-gang, mit der Mainhattan-City-Gang
Mainhattan-city-gang, con la Mainhattan-City-Gang