Run Away With Me

Oscar Thomas Holter, Robin Fredriksson, Carly Rae Jepsen, Mattias Per Larsson, Jonnali Parmenius, Johan Karl Schuster

Paroles Traduction

You're stuck in my head, stuck on my heart, stuck on my body, body
I wanna go, get out of here, I'm sick of the party, party
I'd run away
I'd run away with you
Ooh

This is the part, you've got to say all that you're feeling, feeling
Packing a bag, we're leaving tonight when everyone's sleeping, sleeping
Let's run away
I'll run away with you
Ooh

'Cause you make me feel like
I could be driving you all night
And I'll find your lips in the street lights
I wanna be there with you
Ooh

Baby, take me to the feeling
I'll be your sinner, in secret
When the lights go out
Run away with me
Run away with me
Baby, every single minute
I'll be your hero and win it
When the lights go out
Run away with me
Run away with me

Up in the clouds, high as a kite, over the city, city
We never sleep, we never try, when you are with me, with me
I wanna stay
I wanna stay here with you
Ooh

'Cause you make me feel like
I could be driving you all night
And I'll find your lips in the street lights
I wanna be there with you
Ooh

Oh baby, take me to the feeling
I'll be your sinner, in secret
When the lights go out
Run away with me
Run away with me
Oh baby, every single minute
I'll be your hero and win it
When the lights go out
Run away with me
Run away with me

Hold on to me
I never want to let you go
(Run away with me, run away with me)
Over the weekend
We could turn the world to gold, oh oh
(Run away with me, run away with me)

(We could turn the world to gold)
Over the weekend we could turn the world to gold
Oh oh, oh oh

Oh my baby, take me to the feeling
(Take me to, take me to it)
I'll be your sinner, in secret
When the lights go out
Run away with me (just run away with me)
Run away with me (away with me, yeah, yeah)
Every single minute
I'll be your hero and win it
When the lights go out
Run away with me
Run away with me

Run away with me
Run away with me

Run away with me
Run away with me

You're stuck in my head, stuck on my heart, stuck on my body, body
Tu es coincé dans ma tête, coincé sur mon cœur, coincé sur mon corps, corps
I wanna go, get out of here, I'm sick of the party, party
Je veux partir, sortir d'ici, j'en ai marre de la fête, fête
I'd run away
Je m'enfuirais
I'd run away with you
Je m'enfuirais avec toi
Ooh
Ooh
This is the part, you've got to say all that you're feeling, feeling
C'est le moment, tu dois dire tout ce que tu ressens, ressens
Packing a bag, we're leaving tonight when everyone's sleeping, sleeping
Faisant un sac, nous partons ce soir quand tout le monde dort, dort
Let's run away
Fuyons
I'll run away with you
Je m'enfuirai avec toi
Ooh
Ooh
'Cause you make me feel like
Parce que tu me fais sentir comme
I could be driving you all night
Je pourrais te conduire toute la nuit
And I'll find your lips in the street lights
Et je trouverai tes lèvres dans les lumières de la rue
I wanna be there with you
Je veux être là avec toi
Ooh
Ooh
Baby, take me to the feeling
Bébé, emmène-moi vers le sentiment
I'll be your sinner, in secret
Je serai ton pécheur, en secret
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
Run away with me
Fuis avec moi
Run away with me
Fuis avec moi
Baby, every single minute
Bébé, chaque minute
I'll be your hero and win it
Je serai ton héros et le gagnerai
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
Run away with me
Fuis avec moi
Run away with me
Fuis avec moi
Up in the clouds, high as a kite, over the city, city
Là-haut dans les nuages, haut comme un cerf-volant, au-dessus de la ville, ville
We never sleep, we never try, when you are with me, with me
Nous ne dormons jamais, nous n'essayons jamais, quand tu es avec moi, avec moi
I wanna stay
Je veux rester
I wanna stay here with you
Je veux rester ici avec toi
Ooh
Ooh
'Cause you make me feel like
Parce que tu me fais sentir comme
I could be driving you all night
Je pourrais te conduire toute la nuit
And I'll find your lips in the street lights
Et je trouverai tes lèvres dans les lumières de la rue
I wanna be there with you
Je veux être là avec toi
Ooh
Ooh
Oh baby, take me to the feeling
Oh bébé, emmène-moi vers le sentiment
I'll be your sinner, in secret
Je serai ton pécheur, en secret
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
Run away with me
Fuis avec moi
Run away with me
Fuis avec moi
Oh baby, every single minute
Oh bébé, chaque minute
I'll be your hero and win it
Je serai ton héros et le gagnerai
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
Run away with me
Fuis avec moi
Run away with me
Fuis avec moi
Hold on to me
Accroche-toi à moi
I never want to let you go
Je ne veux jamais te laisser partir
(Run away with me, run away with me)
(Fuis avec moi, fuis avec moi)
Over the weekend
Pendant le week-end
We could turn the world to gold, oh oh
Nous pourrions transformer le monde en or, oh oh
(Run away with me, run away with me)
(Fuis avec moi, fuis avec moi)
(We could turn the world to gold)
(Nous pourrions transformer le monde en or)
Over the weekend we could turn the world to gold
Pendant le week-end, nous pourrions transformer le monde en or
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh my baby, take me to the feeling
Oh mon bébé, emmène-moi vers le sentiment
(Take me to, take me to it)
(Emmène-moi, emmène-moi)
I'll be your sinner, in secret
Je serai ton pécheur, en secret
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
Run away with me (just run away with me)
Fuis avec moi (juste fuis avec moi)
Run away with me (away with me, yeah, yeah)
Fuis avec moi (avec moi, ouais, ouais)
Every single minute
Chaque minute
I'll be your hero and win it
Je serai ton héros et le gagnerai
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
Run away with me
Fuis avec moi
Run away with me
Fuis avec moi
Run away with me
Fuis avec moi
Run away with me
Fuis avec moi
Run away with me
Fuis avec moi
Run away with me
Fuis avec moi
You're stuck in my head, stuck on my heart, stuck on my body, body
Estás preso na minha cabeça, preso no meu coração, preso no meu corpo, corpo
I wanna go, get out of here, I'm sick of the party, party
Eu quero ir, sair daqui, estou farto da festa, festa
I'd run away
Eu fugiria
I'd run away with you
Eu fugiria contigo
Ooh
Ooh
This is the part, you've got to say all that you're feeling, feeling
Esta é a parte, tens que dizer tudo o que estás a sentir, a sentir
Packing a bag, we're leaving tonight when everyone's sleeping, sleeping
Fazendo as malas, vamos embora esta noite quando todos estiverem a dormir, a dormir
Let's run away
Vamos fugir
I'll run away with you
Eu fugiria contigo
Ooh
Ooh
'Cause you make me feel like
Porque me fazes sentir como
I could be driving you all night
Eu poderia estar a conduzir-te a noite toda
And I'll find your lips in the street lights
E eu encontrarei os teus lábios nas luzes da rua
I wanna be there with you
Eu quero estar aí contigo
Ooh
Ooh
Baby, take me to the feeling
Baby, leva-me ao sentimento
I'll be your sinner, in secret
Eu serei o teu pecador, em segredo
When the lights go out
Quando as luzes se apagam
Run away with me
Foge comigo
Run away with me
Foge comigo
Baby, every single minute
Baby, a cada minuto
I'll be your hero and win it
Eu serei o teu herói e vencerei
When the lights go out
Quando as luzes se apagam
Run away with me
Foge comigo
Run away with me
Foge comigo
Up in the clouds, high as a kite, over the city, city
Lá em cima nas nuvens, alto como uma pipa, sobre a cidade, cidade
We never sleep, we never try, when you are with me, with me
Nunca dormimos, nunca tentamos, quando estás comigo, comigo
I wanna stay
Eu quero ficar
I wanna stay here with you
Eu quero ficar aqui contigo
Ooh
Ooh
'Cause you make me feel like
Porque me fazes sentir como
I could be driving you all night
Eu poderia estar a conduzir-te a noite toda
And I'll find your lips in the street lights
E eu encontrarei os teus lábios nas luzes da rua
I wanna be there with you
Eu quero estar aí contigo
Ooh
Ooh
Oh baby, take me to the feeling
Oh baby, leva-me ao sentimento
I'll be your sinner, in secret
Eu serei o teu pecador, em segredo
When the lights go out
Quando as luzes se apagam
Run away with me
Foge comigo
Run away with me
Foge comigo
Oh baby, every single minute
Oh baby, a cada minuto
I'll be your hero and win it
Eu serei o teu herói e vencerei
When the lights go out
Quando as luzes se apagam
Run away with me
Foge comigo
Run away with me
Foge comigo
Hold on to me
Agarra-te a mim
I never want to let you go
Eu nunca quero deixar-te ir
(Run away with me, run away with me)
(Foge comigo, foge comigo)
Over the weekend
Durante o fim de semana
We could turn the world to gold, oh oh
Nós poderíamos transformar o mundo em ouro, oh oh
(Run away with me, run away with me)
(Foge comigo, foge comigo)
(We could turn the world to gold)
(Nós poderíamos transformar o mundo em ouro)
Over the weekend we could turn the world to gold
Durante o fim de semana nós poderíamos transformar o mundo em ouro
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh my baby, take me to the feeling
Oh meu amor, leva-me ao sentimento
(Take me to, take me to it)
(Leva-me a, leva-me a isso)
I'll be your sinner, in secret
Eu serei o teu pecador, em segredo
When the lights go out
Quando as luzes se apagam
Run away with me (just run away with me)
Foge comigo (apenas foge comigo)
Run away with me (away with me, yeah, yeah)
Foge comigo (foge comigo, sim, sim)
Every single minute
A cada minuto
I'll be your hero and win it
Eu serei o teu herói e vencerei
When the lights go out
Quando as luzes se apagam
Run away with me
Foge comigo
Run away with me
Foge comigo
Run away with me
Foge comigo
Run away with me
Foge comigo
Run away with me
Foge comigo
Run away with me
Foge comigo
You're stuck in my head, stuck on my heart, stuck on my body, body
Estás atrapado en mi cabeza, atrapado en mi corazón, atrapado en mi cuerpo, cuerpo
I wanna go, get out of here, I'm sick of the party, party
Quiero irme, salir de aquí, estoy harto de la fiesta, fiesta
I'd run away
Huiría
I'd run away with you
Huiría contigo
Ooh
Ooh
This is the part, you've got to say all that you're feeling, feeling
Esta es la parte, tienes que decir todo lo que sientes, sientes
Packing a bag, we're leaving tonight when everyone's sleeping, sleeping
Empacando una maleta, nos vamos esta noche cuando todos estén durmiendo, durmiendo
Let's run away
Escapémonos
I'll run away with you
Huiré contigo
Ooh
Ooh
'Cause you make me feel like
Porque me haces sentir como
I could be driving you all night
Podría estar conduciéndote toda la noche
And I'll find your lips in the street lights
Y encontraré tus labios en las luces de la calle
I wanna be there with you
Quiero estar allí contigo
Ooh
Ooh
Baby, take me to the feeling
Cariño, llévame a la sensación
I'll be your sinner, in secret
Seré tu pecador, en secreto
When the lights go out
Cuando las luces se apaguen
Run away with me
Huye conmigo
Run away with me
Huye conmigo
Baby, every single minute
Cariño, cada minuto
I'll be your hero and win it
Seré tu héroe y lo ganaré
When the lights go out
Cuando las luces se apaguen
Run away with me
Huye conmigo
Run away with me
Huye conmigo
Up in the clouds, high as a kite, over the city, city
Arriba en las nubes, alto como una cometa, sobre la ciudad, ciudad
We never sleep, we never try, when you are with me, with me
Nunca dormimos, nunca lo intentamos, cuando estás conmigo, conmigo
I wanna stay
Quiero quedarme
I wanna stay here with you
Quiero quedarme aquí contigo
Ooh
Ooh
'Cause you make me feel like
Porque me haces sentir como
I could be driving you all night
Podría estar conduciéndote toda la noche
And I'll find your lips in the street lights
Y encontraré tus labios en las luces de la calle
I wanna be there with you
Quiero estar allí contigo
Ooh
Ooh
Oh baby, take me to the feeling
Oh cariño, llévame a la sensación
I'll be your sinner, in secret
Seré tu pecador, en secreto
When the lights go out
Cuando las luces se apaguen
Run away with me
Huye conmigo
Run away with me
Huye conmigo
Oh baby, every single minute
Oh cariño, cada minuto
I'll be your hero and win it
Seré tu héroe y lo ganaré
When the lights go out
Cuando las luces se apaguen
Run away with me
Huye conmigo
Run away with me
Huye conmigo
Hold on to me
Aférrate a mí
I never want to let you go
Nunca quiero dejarte ir
(Run away with me, run away with me)
(Huye conmigo, huye conmigo)
Over the weekend
Durante el fin de semana
We could turn the world to gold, oh oh
Podríamos convertir el mundo en oro, oh oh
(Run away with me, run away with me)
(Huye conmigo, huye conmigo)
(We could turn the world to gold)
(Podríamos convertir el mundo en oro)
Over the weekend we could turn the world to gold
Durante el fin de semana podríamos convertir el mundo en oro
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh my baby, take me to the feeling
Oh mi cariño, llévame a la sensación
(Take me to, take me to it)
(Llévame a, llévame a ello)
I'll be your sinner, in secret
Seré tu pecador, en secreto
When the lights go out
Cuando las luces se apaguen
Run away with me (just run away with me)
Huye conmigo (solo huye conmigo)
Run away with me (away with me, yeah, yeah)
Huye conmigo (conmigo, sí, sí)
Every single minute
Cada minuto
I'll be your hero and win it
Seré tu héroe y lo ganaré
When the lights go out
Cuando las luces se apaguen
Run away with me
Huye conmigo
Run away with me
Huye conmigo
Run away with me
Huye conmigo
Run away with me
Huye conmigo
Run away with me
Huye conmigo
Run away with me
Huye conmigo
You're stuck in my head, stuck on my heart, stuck on my body, body
Du steckst fest in meinem Kopf, fest in meinem Herzen, fest an meinem Körper, Körper
I wanna go, get out of here, I'm sick of the party, party
Ich will gehen, hier rauskommen, ich habe genug von der Party, Party
I'd run away
Ich würde weglaufen
I'd run away with you
Ich würde mit dir weglaufen
Ooh
Ooh
This is the part, you've got to say all that you're feeling, feeling
Das ist der Teil, du musst alles sagen, was du fühlst, fühlst
Packing a bag, we're leaving tonight when everyone's sleeping, sleeping
Einen Koffer packen, wir gehen heute Nacht, wenn alle schlafen, schlafen
Let's run away
Lass uns weglaufen
I'll run away with you
Ich werde mit dir weglaufen
Ooh
Ooh
'Cause you make me feel like
Denn du lässt mich fühlen, als ob
I could be driving you all night
Ich könnte die ganze Nacht mit dir fahren
And I'll find your lips in the street lights
Und ich werde deine Lippen in den Straßenlaternen finden
I wanna be there with you
Ich will bei dir sein
Ooh
Ooh
Baby, take me to the feeling
Baby, bring mich zu dem Gefühl
I'll be your sinner, in secret
Ich werde dein Sünder sein, im Geheimen
When the lights go out
Wenn die Lichter ausgehen
Run away with me
Lauf mit mir weg
Run away with me
Lauf mit mir weg
Baby, every single minute
Baby, jede einzelne Minute
I'll be your hero and win it
Ich werde dein Held sein und es gewinnen
When the lights go out
Wenn die Lichter ausgehen
Run away with me
Lauf mit mir weg
Run away with me
Lauf mit mir weg
Up in the clouds, high as a kite, over the city, city
Hoch in den Wolken, hoch wie ein Drachen, über der Stadt, Stadt
We never sleep, we never try, when you are with me, with me
Wir schlafen nie, wir versuchen es nie, wenn du bei mir bist, bei mir
I wanna stay
Ich will bleiben
I wanna stay here with you
Ich will hier bei dir bleiben
Ooh
Ooh
'Cause you make me feel like
Denn du lässt mich fühlen, als ob
I could be driving you all night
Ich könnte die ganze Nacht mit dir fahren
And I'll find your lips in the street lights
Und ich werde deine Lippen in den Straßenlaternen finden
I wanna be there with you
Ich will bei dir sein
Ooh
Ooh
Oh baby, take me to the feeling
Oh Baby, bring mich zu dem Gefühl
I'll be your sinner, in secret
Ich werde dein Sünder sein, im Geheimen
When the lights go out
Wenn die Lichter ausgehen
Run away with me
Lauf mit mir weg
Run away with me
Lauf mit mir weg
Oh baby, every single minute
Oh Baby, jede einzelne Minute
I'll be your hero and win it
Ich werde dein Held sein und es gewinnen
When the lights go out
Wenn die Lichter ausgehen
Run away with me
Lauf mit mir weg
Run away with me
Lauf mit mir weg
Hold on to me
Halte mich fest
I never want to let you go
Ich will dich nie loslassen
(Run away with me, run away with me)
(Lauf mit mir weg, lauf mit mir weg)
Over the weekend
Übers Wochenende
We could turn the world to gold, oh oh
Wir könnten die Welt zu Gold machen, oh oh
(Run away with me, run away with me)
(Lauf mit mir weg, lauf mit mir weg)
(We could turn the world to gold)
(Wir könnten die Welt zu Gold machen)
Over the weekend we could turn the world to gold
Übers Wochenende könnten wir die Welt zu Gold machen
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh my baby, take me to the feeling
Oh mein Baby, bring mich zu dem Gefühl
(Take me to, take me to it)
(Bring mich dazu, bring mich dazu)
I'll be your sinner, in secret
Ich werde dein Sünder sein, im Geheimen
When the lights go out
Wenn die Lichter ausgehen
Run away with me (just run away with me)
Lauf mit mir weg (lauf einfach mit mir weg)
Run away with me (away with me, yeah, yeah)
Lauf mit mir weg (weg mit mir, ja, ja)
Every single minute
Jede einzelne Minute
I'll be your hero and win it
Ich werde dein Held sein und es gewinnen
When the lights go out
Wenn die Lichter ausgehen
Run away with me
Lauf mit mir weg
Run away with me
Lauf mit mir weg
Run away with me
Lauf mit mir weg
Run away with me
Lauf mit mir weg
Run away with me
Lauf mit mir weg
Run away with me
Lauf mit mir weg
You're stuck in my head, stuck on my heart, stuck on my body, body
Sei bloccato nella mia testa, bloccato nel mio cuore, bloccato nel mio corpo, corpo
I wanna go, get out of here, I'm sick of the party, party
Voglio andare, uscire da qui, sono stanco della festa, festa
I'd run away
Scapperei
I'd run away with you
Scapperei con te
Ooh
Ooh
This is the part, you've got to say all that you're feeling, feeling
Questa è la parte, devi dire tutto quello che stai sentendo, sentendo
Packing a bag, we're leaving tonight when everyone's sleeping, sleeping
Preparando una borsa, stasera partiamo quando tutti dormono, dormono
Let's run away
Scappiamo
I'll run away with you
Scapperò con te
Ooh
Ooh
'Cause you make me feel like
Perché mi fai sentire come
I could be driving you all night
Potrei guidarti tutta la notte
And I'll find your lips in the street lights
E troverò le tue labbra nelle luci della strada
I wanna be there with you
Voglio essere lì con te
Ooh
Ooh
Baby, take me to the feeling
Baby, portami al sentimento
I'll be your sinner, in secret
Sarò il tuo peccatore, in segreto
When the lights go out
Quando le luci si spengono
Run away with me
Scappa con me
Run away with me
Scappa con me
Baby, every single minute
Baby, ogni singolo minuto
I'll be your hero and win it
Sarò il tuo eroe e lo vincerò
When the lights go out
Quando le luci si spengono
Run away with me
Scappa con me
Run away with me
Scappa con me
Up in the clouds, high as a kite, over the city, city
Sopra le nuvole, alto come un aquilone, sopra la città, città
We never sleep, we never try, when you are with me, with me
Non dormiamo mai, non proviamo mai, quando sei con me, con me
I wanna stay
Voglio restare
I wanna stay here with you
Voglio restare qui con te
Ooh
Ooh
'Cause you make me feel like
Perché mi fai sentire come
I could be driving you all night
Potrei guidarti tutta la notte
And I'll find your lips in the street lights
E troverò le tue labbra nelle luci della strada
I wanna be there with you
Voglio essere lì con te
Ooh
Ooh
Oh baby, take me to the feeling
Oh baby, portami al sentimento
I'll be your sinner, in secret
Sarò il tuo peccatore, in segreto
When the lights go out
Quando le luci si spengono
Run away with me
Scappa con me
Run away with me
Scappa con me
Oh baby, every single minute
Oh baby, ogni singolo minuto
I'll be your hero and win it
Sarò il tuo eroe e lo vincerò
When the lights go out
Quando le luci si spengono
Run away with me
Scappa con me
Run away with me
Scappa con me
Hold on to me
Tieniti a me
I never want to let you go
Non voglio mai lasciarti andare
(Run away with me, run away with me)
(Scappa con me, scappa con me)
Over the weekend
Durante il fine settimana
We could turn the world to gold, oh oh
Potremmo trasformare il mondo in oro, oh oh
(Run away with me, run away with me)
(Scappa con me, scappa con me)
(We could turn the world to gold)
(Potremmo trasformare il mondo in oro)
Over the weekend we could turn the world to gold
Durante il fine settimana potremmo trasformare il mondo in oro
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh my baby, take me to the feeling
Oh mia baby, portami al sentimento
(Take me to, take me to it)
(Portami a, portami a esso)
I'll be your sinner, in secret
Sarò il tuo peccatore, in segreto
When the lights go out
Quando le luci si spengono
Run away with me (just run away with me)
Scappa con me (scappa con me)
Run away with me (away with me, yeah, yeah)
Scappa con me (con me, sì, sì)
Every single minute
Ogni singolo minuto
I'll be your hero and win it
Sarò il tuo eroe e lo vincerò
When the lights go out
Quando le luci si spengono
Run away with me
Scappa con me
Run away with me
Scappa con me
Run away with me
Scappa con me
Run away with me
Scappa con me
Run away with me
Scappa con me
Run away with me
Scappa con me
You're stuck in my head, stuck on my heart, stuck on my body, body
Kamu terjebak di pikiranku, terpaku di hatiku, melekat di tubuhku, tubuh
I wanna go, get out of here, I'm sick of the party, party
Aku ingin pergi, keluar dari sini, aku bosan dengan pesta, pesta
I'd run away
Aku akan lari
I'd run away with you
Aku akan lari bersamamu
Ooh
Ooh
This is the part, you've got to say all that you're feeling, feeling
Ini adalah bagian, kamu harus mengatakan semua yang kamu rasakan, rasakan
Packing a bag, we're leaving tonight when everyone's sleeping, sleeping
Mengemas tas, kita akan pergi malam ini saat semua orang tidur, tidur
Let's run away
Mari lari
I'll run away with you
Aku akan lari bersamamu
Ooh
Ooh
'Cause you make me feel like
Karena kamu membuatku merasa seperti
I could be driving you all night
Aku bisa mengemudikanmu sepanjang malam
And I'll find your lips in the street lights
Dan aku akan menemukan bibirmu di lampu jalan
I wanna be there with you
Aku ingin berada di sana denganmu
Ooh
Ooh
Baby, take me to the feeling
Sayang, bawa aku ke perasaan itu
I'll be your sinner, in secret
Aku akan menjadi pendosa, secara rahasia
When the lights go out
Saat lampu padam
Run away with me
Lari bersamaku
Run away with me
Lari bersamaku
Baby, every single minute
Sayang, setiap menitnya
I'll be your hero and win it
Aku akan menjadi pahlawanmu dan memenangkannya
When the lights go out
Saat lampu padam
Run away with me
Lari bersamaku
Run away with me
Lari bersamaku
Up in the clouds, high as a kite, over the city, city
Di atas awan, tinggi seperti layang-layang, di atas kota, kota
We never sleep, we never try, when you are with me, with me
Kita tidak pernah tidur, kita tidak pernah mencoba, saat kamu bersamaku, bersamaku
I wanna stay
Aku ingin tinggal
I wanna stay here with you
Aku ingin tinggal di sini bersamamu
Ooh
Ooh
'Cause you make me feel like
Karena kamu membuatku merasa seperti
I could be driving you all night
Aku bisa mengemudikanmu sepanjang malam
And I'll find your lips in the street lights
Dan aku akan menemukan bibirmu di lampu jalan
I wanna be there with you
Aku ingin berada di sana denganmu
Ooh
Ooh
Oh baby, take me to the feeling
Oh sayang, bawa aku ke perasaan itu
I'll be your sinner, in secret
Aku akan menjadi pendosa, secara rahasia
When the lights go out
Saat lampu padam
Run away with me
Lari bersamaku
Run away with me
Lari bersamaku
Oh baby, every single minute
Oh sayang, setiap menitnya
I'll be your hero and win it
Aku akan menjadi pahlawanmu dan memenangkannya
When the lights go out
Saat lampu padam
Run away with me
Lari bersamaku
Run away with me
Lari bersamaku
Hold on to me
Pegang aku
I never want to let you go
Aku tidak pernah ingin melepaskanmu
(Run away with me, run away with me)
(Lari bersamaku, lari bersamaku)
Over the weekend
Selama akhir pekan
We could turn the world to gold, oh oh
Kita bisa mengubah dunia menjadi emas, oh oh
(Run away with me, run away with me)
(Lari bersamaku, lari bersamaku)
(We could turn the world to gold)
(Kita bisa mengubah dunia menjadi emas)
Over the weekend we could turn the world to gold
Selama akhir pekan kita bisa mengubah dunia menjadi emas
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh my baby, take me to the feeling
Oh sayangku, bawa aku ke perasaan itu
(Take me to, take me to it)
(Bawa aku ke, bawa aku ke sana)
I'll be your sinner, in secret
Aku akan menjadi pendosa, secara rahasia
When the lights go out
Saat lampu padam
Run away with me (just run away with me)
Lari bersamaku (hanya lari bersamaku)
Run away with me (away with me, yeah, yeah)
Lari bersamaku (bersamaku, ya, ya)
Every single minute
Setiap menitnya
I'll be your hero and win it
Aku akan menjadi pahlawanmu dan memenangkannya
When the lights go out
Saat lampu padam
Run away with me
Lari bersamaku
Run away with me
Lari bersamaku
Run away with me
Lari bersamaku
Run away with me
Lari bersamaku
Run away with me
Lari bersamaku
Run away with me
Lari bersamaku
You're stuck in my head, stuck on my heart, stuck on my body, body
あなたのことが頭から離れないの、心から離れないの、体から離れないの
I wanna go, get out of here, I'm sick of the party, party
ここから出て行ってしまいたい、もうパーティーなんて飽き飽きなの
I'd run away
逃げだしちゃおうかな
I'd run away with you
あなたと逃げだしちゃおうかな
Ooh
Ooh
This is the part, you've got to say all that you're feeling, feeling
あなたは自分の感情をすべて言わなくてはならないの
Packing a bag, we're leaving tonight when everyone's sleeping, sleeping
荷物をまとめて、今夜みんなが寝ている間に私たちは出発するの
Let's run away
逃げだそう
I'll run away with you
あなたと逃げ出すわ
Ooh
Ooh
'Cause you make me feel like
だってあなたは私をその気にさせる
I could be driving you all night
一晩中あなたとどこかへ行けそうよ
And I'll find your lips in the street lights
街灯の中でだってあなたの唇を探し出せるわ
I wanna be there with you
そこにあなたといたいの
Ooh
Ooh
Baby, take me to the feeling
ベイビー、そんな気分にさせてよ
I'll be your sinner, in secret
私はあなたの罪人になるわ、秘密の中
When the lights go out
明かりが消えるとき
Run away with me
私と逃げて
Run away with me
私と逃げて
Baby, every single minute
ベイビー、一分一分すべての時間
I'll be your hero and win it
私はあなたのヒーローになるわ、そして勝つの
When the lights go out
明かりが消えるとき
Run away with me
私と逃げて
Run away with me
私と逃げて
Up in the clouds, high as a kite, over the city, city
雲の中、凧のように高く、街を見下ろす
We never sleep, we never try, when you are with me, with me
私たちは眠らない、トライしないわ、あなたが私と一緒にいるとき
I wanna stay
私はここにいたい
I wanna stay here with you
私はあなたとここにいたいの
Ooh
Ooh
'Cause you make me feel like
だってあなたは私をその気にさせる
I could be driving you all night
一晩中あなたとどこかへ行けそうよ
And I'll find your lips in the street lights
街灯の中でだってあなたの唇を探し出せるわ
I wanna be there with you
そこにあなたといたいの
Ooh
Ooh
Oh baby, take me to the feeling
ベイビー、そんな気分にさせてよ
I'll be your sinner, in secret
私はあなたの罪人になるわ、秘密の中
When the lights go out
明かりが消えるとき
Run away with me
私と逃げて
Run away with me
私と逃げて
Oh baby, every single minute
ベイビー、一分一分すべての時間
I'll be your hero and win it
私はあなたのヒーローになるわ、そして勝つの
When the lights go out
明かりが消えるとき
Run away with me
私と逃げて
Run away with me
私と逃げて
Hold on to me
抱きしめて
I never want to let you go
あなたを失いたくないの
(Run away with me, run away with me)
(私と逃げて、私と逃げて)
Over the weekend
週末の間
We could turn the world to gold, oh oh
私たちは世界を金色に変えられるわ
(Run away with me, run away with me)
(私と逃げて、私と逃げて)
(We could turn the world to gold)
(私たちは世界を金色に変えられるわ)
Over the weekend we could turn the world to gold
週末の間 私たちは世界を金色に変えられるわ
Oh oh, oh oh
Oh oh oh oh
Oh my baby, take me to the feeling
ベイビー、そんな気分にさせてよ
(Take me to, take me to it)
(そんな気分に、そんな気分に)
I'll be your sinner, in secret
私はあなたの罪人になるわ、秘密の中
When the lights go out
明かりが消えるとき
Run away with me (just run away with me)
私と逃げて(ただ私と逃げて)
Run away with me (away with me, yeah, yeah)
私と逃げて (私と)
Every single minute
一分一分すべての時間
I'll be your hero and win it
私はあなたのヒーローになるわ、そして勝つの
When the lights go out
明かりが消えるとき
Run away with me
私と逃げて
Run away with me
私と逃げて
Run away with me
私と逃げて
Run away with me
私と逃げて
Run away with me
私と逃げて
Run away with me
私と逃げて
You're stuck in my head, stuck on my heart, stuck on my body, body
คุณติดอยู่ในหัวฉัน ติดอยู่ในหัวใจ ติดอยู่ที่ร่างกายของฉัน
I wanna go, get out of here, I'm sick of the party, party
ฉันอยากไป ออกจากที่นี่ ฉันเบื่อปาร์ตี้แล้ว
I'd run away
ฉันจะหนีไป
I'd run away with you
ฉันจะหนีไปกับคุณ
Ooh
อู้หู
This is the part, you've got to say all that you're feeling, feeling
นี่คือส่วนที่คุณต้องบอกทุกอย่างที่คุณรู้สึก
Packing a bag, we're leaving tonight when everyone's sleeping, sleeping
เตรียมกระเป๋า เราจะออกไปคืนนี้ เมื่อทุกคนกำลังหลับ
Let's run away
เรามาหนีกันเถอะ
I'll run away with you
ฉันจะหนีไปกับคุณ
Ooh
อู้หู
'Cause you make me feel like
เพราะคุณทำให้ฉันรู้สึกว่า
I could be driving you all night
ฉันอาจขับรถพาคุณไปทั้งคืน
And I'll find your lips in the street lights
และฉันจะหาปากของคุณในแสงไฟถนน
I wanna be there with you
ฉันอยากอยู่ที่นั่นกับคุณ
Ooh
อู้หู
Baby, take me to the feeling
ที่รัก พาฉันไปสู่ความรู้สึกนั้น
I'll be your sinner, in secret
ฉันจะเป็นคนบาปของคุณในความลับ
When the lights go out
เมื่อไฟดับ
Run away with me
หนีไปกับฉัน
Run away with me
หนีไปกับฉัน
Baby, every single minute
ที่รัก ทุกนาที
I'll be your hero and win it
ฉันจะเป็นฮีโร่ของคุณและชนะมัน
When the lights go out
เมื่อไฟดับ
Run away with me
หนีไปกับฉัน
Run away with me
หนีไปกับฉัน
Up in the clouds, high as a kite, over the city, city
อยู่บนเมฆ สูงเหมือนว่าว เหนือเมือง
We never sleep, we never try, when you are with me, with me
เราไม่เคยนอน เราไม่เคยพยายาม เมื่อคุณอยู่กับฉัน
I wanna stay
ฉันอยากอยู่
I wanna stay here with you
ฉันอยากอยู่ที่นี่กับคุณ
Ooh
อู้หู
'Cause you make me feel like
เพราะคุณทำให้ฉันรู้สึกว่า
I could be driving you all night
ฉันอาจขับรถพาคุณไปทั้งคืน
And I'll find your lips in the street lights
และฉันจะหาปากของคุณในแสงไฟถนน
I wanna be there with you
ฉันอยากอยู่ที่นั่นกับคุณ
Ooh
อู้หู
Oh baby, take me to the feeling
โอ้ที่รัก พาฉันไปสู่ความรู้สึกนั้น
I'll be your sinner, in secret
ฉันจะเป็นคนบาปของคุณในความลับ
When the lights go out
เมื่อไฟดับ
Run away with me
หนีไปกับฉัน
Run away with me
หนีไปกับฉัน
Oh baby, every single minute
โอ้ที่รัก ทุกนาที
I'll be your hero and win it
ฉันจะเป็นฮีโร่ของคุณและชนะมัน
When the lights go out
เมื่อไฟดับ
Run away with me
หนีไปกับฉัน
Run away with me
หนีไปกับฉัน
Hold on to me
จับมือฉันไว้
I never want to let you go
ฉันไม่อยากปล่อยคุณไปเลย
(Run away with me, run away with me)
(หนีไปกับฉัน หนีไปกับฉัน)
Over the weekend
ในช่วงสุดสัปดาห์
We could turn the world to gold, oh oh
เราสามารถเปลี่ยนโลกให้เป็นทองคำ
(Run away with me, run away with me)
(หนีไปกับฉัน หนีไปกับฉัน)
(We could turn the world to gold)
(เราสามารถเปลี่ยนโลกให้เป็นทองคำ)
Over the weekend we could turn the world to gold
ในช่วงสุดสัปดาห์เราสามารถเปลี่ยนโลกให้เป็นทองคำ
Oh oh, oh oh
โอ้ โอ้
Oh my baby, take me to the feeling
โอ้ที่รักของฉัน พาฉันไปสู่ความรู้สึกนั้น
(Take me to, take me to it)
(พาฉันไป พาฉันไป)
I'll be your sinner, in secret
ฉันจะเป็นคนบาปของคุณในความลับ
When the lights go out
เมื่อไฟดับ
Run away with me (just run away with me)
หนีไปกับฉัน (แค่หนีไปกับฉัน)
Run away with me (away with me, yeah, yeah)
หนีไปกับฉัน (หนีไปกับฉัน ใช่ ใช่)
Every single minute
ทุกนาที
I'll be your hero and win it
ฉันจะเป็นฮีโร่ของคุณและชนะมัน
When the lights go out
เมื่อไฟดับ
Run away with me
หนีไปกับฉัน
Run away with me
หนีไปกับฉัน
Run away with me
หนีไปกับฉัน
Run away with me
หนีไปกับฉัน
Run away with me
หนีไปกับฉัน
Run away with me
หนีไปกับฉัน
You're stuck in my head, stuck on my heart, stuck on my body, body
你一直在我脑海里,占据我的心,贴在我的身上,身上
I wanna go, get out of here, I'm sick of the party, party
我想走,离开这里,我厌倦了派对,派对
I'd run away
我会逃跑
I'd run away with you
我会和你一起逃跑
Ooh
This is the part, you've got to say all that you're feeling, feeling
这是你必须说出你所有感受的部分,感受
Packing a bag, we're leaving tonight when everyone's sleeping, sleeping
打包一个包,我们今晚在大家都睡着的时候离开,睡着
Let's run away
让我们逃跑
I'll run away with you
我会和你一起逃跑
Ooh
'Cause you make me feel like
因为你让我感觉像
I could be driving you all night
我可以整夜驾驶你
And I'll find your lips in the street lights
我会在街灯下找到你的嘴唇
I wanna be there with you
我想和你在一起
Ooh
Baby, take me to the feeling
宝贝,带我去感受
I'll be your sinner, in secret
我会是你的秘密罪人
When the lights go out
当灯光熄灭
Run away with me
和我一起逃跑
Run away with me
和我一起逃跑
Baby, every single minute
宝贝,每一分钟
I'll be your hero and win it
我会是你的英雄并赢得它
When the lights go out
当灯光熄灭
Run away with me
和我一起逃跑
Run away with me
和我一起逃跑
Up in the clouds, high as a kite, over the city, city
在云端,像风筝一样高,飘过城市,城市
We never sleep, we never try, when you are with me, with me
我们从不睡觉,我们从不尝试,当你和我在一起,和我在一起
I wanna stay
我想留下
I wanna stay here with you
我想和你留在这里
Ooh
'Cause you make me feel like
因为你让我感觉像
I could be driving you all night
我可以整夜驾驶你
And I'll find your lips in the street lights
我会在街灯下找到你的嘴唇
I wanna be there with you
我想和你在一起
Ooh
Oh baby, take me to the feeling
哦宝贝,带我去感受
I'll be your sinner, in secret
我会是你的秘密罪人
When the lights go out
当灯光熄灭
Run away with me
和我一起逃跑
Run away with me
和我一起逃跑
Oh baby, every single minute
哦宝贝,每一分钟
I'll be your hero and win it
我会是你的英雄并赢得它
When the lights go out
当灯光熄灭
Run away with me
和我一起逃跑
Run away with me
和我一起逃跑
Hold on to me
抓紧我
I never want to let you go
我永远不想让你走
(Run away with me, run away with me)
(和我一起逃跑,和我一起逃跑)
Over the weekend
在周末
We could turn the world to gold, oh oh
我们可以把世界变成金色,哦哦
(Run away with me, run away with me)
(和我一起逃跑,和我一起逃跑)
(We could turn the world to gold)
(我们可以把世界变成金色)
Over the weekend we could turn the world to gold
在周末我们可以把世界变成金色
Oh oh, oh oh
哦哦,哦哦
Oh my baby, take me to the feeling
哦我的宝贝,带我去感受
(Take me to, take me to it)
(带我去,带我去)
I'll be your sinner, in secret
我会是你的秘密罪人
When the lights go out
当灯光熄灭
Run away with me (just run away with me)
和我一起逃跑(只是和我一起逃跑)
Run away with me (away with me, yeah, yeah)
和我一起逃跑(和我一起逃跑,是的,是的)
Every single minute
每一分钟
I'll be your hero and win it
我会是你的英雄并赢得它
When the lights go out
当灯光熄灭
Run away with me
和我一起逃跑
Run away with me
和我一起逃跑
Run away with me
和我一起逃跑
Run away with me
和我一起逃跑
Run away with me
和我一起逃跑
Run away with me
和我一起逃跑

Curiosités sur la chanson Run Away With Me de Carly Rae Jepsen

Sur quels albums la chanson “Run Away With Me” a-t-elle été lancée par Carly Rae Jepsen?
Carly Rae Jepsen a lancé la chanson sur les albums “Emotion” en 2015, “E•MO•TION” en 2015, et “E•MO•TION Remixed +” en 2016.
Qui a composé la chanson “Run Away With Me” de Carly Rae Jepsen?
La chanson “Run Away With Me” de Carly Rae Jepsen a été composée par Oscar Thomas Holter, Robin Fredriksson, Carly Rae Jepsen, Mattias Per Larsson, Jonnali Parmenius, Johan Karl Schuster.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Carly Rae Jepsen

Autres artistes de Pop