I Believe

Caroline Polachek, Ariel Rechtshaid, Daniel L Harle

Paroles Traduction

(Look over the edge, but not too far)

You're not alone
Under a sky of vultures
With all that could've been
You made it home
With silver string unbroken
Ain't that the sweetest gift?

Oh, little miracle
Swing low
Where there can be no compromises
Down low

I don't know, but I believe
We'll get another day together
Violent love, feel my embrace, oh
No, I don't know, but I believe

And I'd have said it was impossible
To find you in this life and keep you just enough

Oh, little miracle
Swing low
Where there can be no compromises
Down low

I don't know but I believe (oh)
We'll get another day together (oh)
Violent love, feel my embrace, oh (oh)
No, I don't know but I believe

(Look over the edge, but not too far)
Ooh, ooh, ooh
Ooh (look over the edge, but not too far)
Ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

I don't know, but I believe
We'll get another day together
Violent love, feel my embrace, oh
No, I don't know, but I believe

Violent love, feel my embrace
(Look over the edge, but not too far)
(But not too far)

(Look over the edge, but not too far)
(Regarde par-dessus le bord, mais pas trop loin)
You're not alone
Tu n'es pas seul
Under a sky of vultures
Sous un ciel de vautours
With all that could've been
Avec tout ce qui aurait pu être
You made it home
Tu es rentré à la maison
With silver string unbroken
Avec un fil d'argent intact
Ain't that the sweetest gift?
N'est-ce pas le plus beau cadeau ?
Oh, little miracle
Oh, petit miracle
Swing low
Balance-toi doucement
Where there can be no compromises
Là où il ne peut y avoir de compromis
Down low
En bas
I don't know, but I believe
Je ne sais pas, mais je crois
We'll get another day together
Que nous aurons un autre jour ensemble
Violent love, feel my embrace, oh
Amour violent, sens mon étreinte, oh
No, I don't know, but I believe
Non, je ne sais pas, mais je crois
And I'd have said it was impossible
Et j'aurais dit que c'était impossible
To find you in this life and keep you just enough
De te trouver dans cette vie et de te garder juste assez
Oh, little miracle
Oh, petit miracle
Swing low
Balance-toi doucement
Where there can be no compromises
Là où il ne peut y avoir de compromis
Down low
En bas
I don't know but I believe (oh)
Je ne sais pas mais je crois (oh)
We'll get another day together (oh)
Nous aurons un autre jour ensemble (oh)
Violent love, feel my embrace, oh (oh)
Amour violent, sens mon étreinte, oh (oh)
No, I don't know but I believe
Non, je ne sais pas mais je crois
(Look over the edge, but not too far)
(Regarde par-dessus le bord, mais pas trop loin)
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh (look over the edge, but not too far)
Ooh (regarde par-dessus le bord, mais pas trop loin)
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
I don't know, but I believe
Je ne sais pas, mais je crois
We'll get another day together
Que nous aurons un autre jour ensemble
Violent love, feel my embrace, oh
Amour violent, sens mon étreinte, oh
No, I don't know, but I believe
Non, je ne sais pas, mais je crois
Violent love, feel my embrace
Amour violent, sens mon étreinte
(Look over the edge, but not too far)
(Regarde par-dessus le bord, mais pas trop loin)
(But not too far)
(Mais pas trop loin)
(Look over the edge, but not too far)
(Olhe sobre a borda, mas não muito longe)
You're not alone
Você não está sozinho
Under a sky of vultures
Sob um céu de abutres
With all that could've been
Com tudo que poderia ter sido
You made it home
Você chegou em casa
With silver string unbroken
Com corda de prata inquebrável
Ain't that the sweetest gift?
Não é esse o presente mais doce?
Oh, little miracle
Oh, pequeno milagre
Swing low
Balance baixo
Where there can be no compromises
Onde não pode haver compromissos
Down low
Abaixo
I don't know, but I believe
Eu não sei, mas acredito
We'll get another day together
Que teremos mais um dia juntos
Violent love, feel my embrace, oh
Amor violento, sinta meu abraço, oh
No, I don't know, but I believe
Não, eu não sei, mas acredito
And I'd have said it was impossible
E eu teria dito que era impossível
To find you in this life and keep you just enough
Encontrar você nesta vida e te manter apenas o suficiente
Oh, little miracle
Oh, pequeno milagre
Swing low
Balance baixo
Where there can be no compromises
Onde não pode haver compromissos
Down low
Abaixo
I don't know but I believe (oh)
Eu não sei, mas acredito (oh)
We'll get another day together (oh)
Que teremos mais um dia juntos (oh)
Violent love, feel my embrace, oh (oh)
Amor violento, sinta meu abraço, oh (oh)
No, I don't know but I believe
Não, eu não sei, mas acredito
(Look over the edge, but not too far)
(Olhe sobre a borda, mas não muito longe)
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh (look over the edge, but not too far)
Ooh (olhe sobre a borda, mas não muito longe)
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
I don't know, but I believe
Eu não sei, mas acredito
We'll get another day together
Que teremos mais um dia juntos
Violent love, feel my embrace, oh
Amor violento, sinta meu abraço, oh
No, I don't know, but I believe
Não, eu não sei, mas acredito
Violent love, feel my embrace
Amor violento, sinta meu abraço
(Look over the edge, but not too far)
(Olhe sobre a borda, mas não muito longe)
(But not too far)
(Mas não muito longe)
(Look over the edge, but not too far)
(Mira por el borde, pero no demasiado lejos)
You're not alone
No estás solo
Under a sky of vultures
Bajo un cielo de buitres
With all that could've been
Con todo lo que podría haber sido
You made it home
Llegaste a casa
With silver string unbroken
Con hilo de plata intacto
Ain't that the sweetest gift?
¿No es ese el regalo más dulce?
Oh, little miracle
Oh, pequeño milagro
Swing low
Desciende lentamente
Where there can be no compromises
Donde no puede haber compromisos
Down low
Abajo
I don't know, but I believe
No lo sé, pero creo
We'll get another day together
Tendremos otro día juntos
Violent love, feel my embrace, oh
Amor violento, siente mi abrazo, oh
No, I don't know, but I believe
No, no lo sé, pero creo
And I'd have said it was impossible
Y habría dicho que era imposible
To find you in this life and keep you just enough
Encontrarte en esta vida y mantenerte lo suficiente
Oh, little miracle
Oh, pequeño milagro
Swing low
Desciende lentamente
Where there can be no compromises
Donde no puede haber compromisos
Down low
Abajo
I don't know but I believe (oh)
No lo sé pero creo (oh)
We'll get another day together (oh)
Tendremos otro día juntos (oh)
Violent love, feel my embrace, oh (oh)
Amor violento, siente mi abrazo, oh (oh)
No, I don't know but I believe
No, no lo sé pero creo
(Look over the edge, but not too far)
(Mira por el borde, pero no demasiado lejos)
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh (look over the edge, but not too far)
Ooh (mira por el borde, pero no demasiado lejos)
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
I don't know, but I believe
No lo sé, pero creo
We'll get another day together
Tendremos otro día juntos
Violent love, feel my embrace, oh
Amor violento, siente mi abrazo, oh
No, I don't know, but I believe
No, no lo sé, pero creo
Violent love, feel my embrace
Amor violento, siente mi abrazo
(Look over the edge, but not too far)
(Mira por el borde, pero no demasiado lejos)
(But not too far)
(Pero no demasiado lejos)
(Look over the edge, but not too far)
(Schau über den Rand, aber nicht zu weit)
You're not alone
Du bist nicht allein
Under a sky of vultures
Unter einem Himmel voller Geier
With all that could've been
Mit all dem, was hätte sein können
You made it home
Du hast es nach Hause geschafft
With silver string unbroken
Mit unzerbrochener silberner Schnur
Ain't that the sweetest gift?
Ist das nicht das süßeste Geschenk?
Oh, little miracle
Oh, kleines Wunder
Swing low
Schwing tief
Where there can be no compromises
Wo es keine Kompromisse geben kann
Down low
Ganz unten
I don't know, but I believe
Ich weiß es nicht, aber ich glaube
We'll get another day together
Wir werden einen weiteren Tag zusammen bekommen
Violent love, feel my embrace, oh
Gewalttätige Liebe, fühle meine Umarmung, oh
No, I don't know, but I believe
Nein, ich weiß es nicht, aber ich glaube
And I'd have said it was impossible
Und ich hätte gesagt, es wäre unmöglich
To find you in this life and keep you just enough
Dich in diesem Leben zu finden und dich gerade genug zu behalten
Oh, little miracle
Oh, kleines Wunder
Swing low
Schwing tief
Where there can be no compromises
Wo es keine Kompromisse geben kann
Down low
Ganz unten
I don't know but I believe (oh)
Ich weiß es nicht, aber ich glaube (oh)
We'll get another day together (oh)
Wir werden einen weiteren Tag zusammen bekommen (oh)
Violent love, feel my embrace, oh (oh)
Gewalttätige Liebe, fühle meine Umarmung, oh (oh)
No, I don't know but I believe
Nein, ich weiß es nicht, aber ich glaube
(Look over the edge, but not too far)
(Schau über den Rand, aber nicht zu weit)
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh (look over the edge, but not too far)
Ooh (schau über den Rand, aber nicht zu weit)
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
I don't know, but I believe
Ich weiß es nicht, aber ich glaube
We'll get another day together
Wir werden einen weiteren Tag zusammen bekommen
Violent love, feel my embrace, oh
Gewalttätige Liebe, fühle meine Umarmung, oh
No, I don't know, but I believe
Nein, ich weiß es nicht, aber ich glaube
Violent love, feel my embrace
Gewalttätige Liebe, fühle meine Umarmung
(Look over the edge, but not too far)
(Schau über den Rand, aber nicht zu weit)
(But not too far)
(Aber nicht zu weit)
(Look over the edge, but not too far)
(Guarda oltre il bordo, ma non troppo lontano)
You're not alone
Non sei solo
Under a sky of vultures
Sotto un cielo di avvoltoi
With all that could've been
Con tutto ciò che avrebbe potuto essere
You made it home
Sei tornato a casa
With silver string unbroken
Con un filo d'argento intatto
Ain't that the sweetest gift?
Non è forse il dono più dolce?
Oh, little miracle
Oh, piccolo miracolo
Swing low
Scendi basso
Where there can be no compromises
Dove non ci possono essere compromessi
Down low
Più in basso
I don't know, but I believe
Non lo so, ma credo
We'll get another day together
Che avremo un altro giorno insieme
Violent love, feel my embrace, oh
Amore violento, senti il mio abbraccio, oh
No, I don't know, but I believe
No, non lo so, ma credo
And I'd have said it was impossible
E avrei detto che era impossibile
To find you in this life and keep you just enough
Trovarti in questa vita e tenerti abbastanza
Oh, little miracle
Oh, piccolo miracolo
Swing low
Scendi basso
Where there can be no compromises
Dove non ci possono essere compromessi
Down low
Più in basso
I don't know but I believe (oh)
Non lo so ma credo (oh)
We'll get another day together (oh)
Che avremo un altro giorno insieme (oh)
Violent love, feel my embrace, oh (oh)
Amore violento, senti il mio abbraccio, oh (oh)
No, I don't know but I believe
No, non lo so ma credo
(Look over the edge, but not too far)
(Guarda oltre il bordo, ma non troppo lontano)
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh (look over the edge, but not too far)
Ooh (guarda oltre il bordo, ma non troppo lontano)
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
I don't know, but I believe
Non lo so, ma credo
We'll get another day together
Che avremo un altro giorno insieme
Violent love, feel my embrace, oh
Amore violento, senti il mio abbraccio, oh
No, I don't know, but I believe
No, non lo so, ma credo
Violent love, feel my embrace
Amore violento, senti il mio abbraccio
(Look over the edge, but not too far)
(Guarda oltre il bordo, ma non troppo lontano)
(But not too far)
(Ma non troppo lontano)

Curiosités sur la chanson I Believe de Caroline Polachek

Sur quels albums la chanson “I Believe” a-t-elle été lancée par Caroline Polachek?
Caroline Polachek a lancé la chanson sur les albums “Desire, I Want to Turn Into You” en 2023 et “Desire, I Want To Turn Into You: Everasking Edition” en 2024.
Qui a composé la chanson “I Believe” de Caroline Polachek?
La chanson “I Believe” de Caroline Polachek a été composée par Caroline Polachek, Ariel Rechtshaid, Daniel L Harle.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Caroline Polachek

Autres artistes de Alternative rock