I tried to find you at the bottom of a bottle
Laying down on the bathroom floor
My loneliness was a rattle in the windows
You said you don't want me anymore
And you left me
Standing on a corner crying
Feeling like a fool for trying
I don't even remember
Why I'm wasting all these tears on you
I wish I could erase our memory
Cause you didn't give a damn about me
Oh, finally I'm through
Wasting all these tears on you
These tears on you
You ain't worth another sleepless night
And I'll do everything I gotta do to get you off my mind
Cause what you wanted I couldn't get
What you did, boy I'll never forget
And you left me
Standing on a corner crying
Feeling like a fool for trying
I don't even remember
Why I'm wasting all these tears on you
I wish I could erase our memory
Cause you didn't give a damn about me
Oh, finally I'm through
Wasting all these tears on you
These tears on you
And you left me
Standing on a corner crying
Feeling like a fool for trying
I don't even remember
Why I'm wasting all these tears on you
I wish I could erase our memory
Cause you didn't give a damn about me
Oh finally I'm through
Wasting all these tears on you
Oh these tears on you
I tried to find you at the bottom of a bottle
Laying down on the bathroom floor
I tried to find you at the bottom of a bottle
J'ai essayé de te trouver au fond d'une bouteille
Laying down on the bathroom floor
Allongé sur le sol de la salle de bain
My loneliness was a rattle in the windows
Ma solitude était un grincement dans les fenêtres
You said you don't want me anymore
Tu as dit que tu ne me voulais plus
And you left me
Et tu m'avais laissé
Standing on a corner crying
À pleurer au coin de la rue
Feeling like a fool for trying
Me sentant comme un imbécile pour avoir essayé
I don't even remember
Je ne me souviens même plus
Why I'm wasting all these tears on you
Pourquoi ai-je gaspillé toutes ces larmes pour toi
I wish I could erase our memory
J'aimerais pouvoir effacer notre mémoire
Cause you didn't give a damn about me
Parce que tu te fichais de moi
Oh, finally I'm through
Oh, j'ai enfin fini
Wasting all these tears on you
De gaspiller mes larmes pour toi
These tears on you
Mes larmes pour toi
You ain't worth another sleepless night
Tu ne vaux pas une autre nuit blanche
And I'll do everything I gotta do to get you off my mind
Et je ferai tout pour te sortir de ma tête
Cause what you wanted I couldn't get
Car ce que tu voulais, je ne pouvais pas l'obtenir
What you did, boy I'll never forget
Et je n'oublierai jamais ce que tu m'avais fait, mec
And you left me
Et tu m'avais laissé
Standing on a corner crying
À pleurer au coin de la rue
Feeling like a fool for trying
Me sentant comme un imbécile pour avoir essayé
I don't even remember
Je ne me souviens même plus
Why I'm wasting all these tears on you
Pourquoi ai-je gaspillé toutes ces larmes pour toi
I wish I could erase our memory
J'aimerais pouvoir effacer notre mémoire
Cause you didn't give a damn about me
Parce que tu te fichais de moi
Oh, finally I'm through
Oh, j'ai enfin fini
Wasting all these tears on you
De gaspiller mes larmes pour toi
These tears on you
Mes larmes pour toi
And you left me
Et tu m'avais laissé
Standing on a corner crying
À pleurer au coin de la rue
Feeling like a fool for trying
Me sentant comme un imbécile pour avoir essayé
I don't even remember
Je ne me souviens même plus
Why I'm wasting all these tears on you
Pourquoi ai-je gaspillé toutes ces larmes pour toi
I wish I could erase our memory
J'aimerais pouvoir effacer notre mémoire
Cause you didn't give a damn about me
Parce que tu te fichais de moi
Oh finally I'm through
Oh, j'ai enfin fini
Wasting all these tears on you
De gaspiller mes larmes pour toi
Oh these tears on you
Mes larmes pour toi
I tried to find you at the bottom of a bottle
J'ai essayé de te trouver au fond d'une bouteille
Laying down on the bathroom floor
Allongé sur le sol de la salle de bain
I tried to find you at the bottom of a bottle
Eu tentei te encontrar no fundo de uma garrafa
Laying down on the bathroom floor
Deitada no chão do banheiro
My loneliness was a rattle in the windows
Minha solidão era um chocalho nas janelas
You said you don't want me anymore
Você disse que não me quer mais
And you left me
E você me deixou
Standing on a corner crying
Parada em uma esquina chorando
Feeling like a fool for trying
Me sentindo como uma tola por tentar
I don't even remember
Eu nem me lembro
Why I'm wasting all these tears on you
Por que estou desperdiçando todas essas lágrimas por você
I wish I could erase our memory
Eu gostaria de poder apagar nossa memória
Cause you didn't give a damn about me
Porque você não deu a mínima para mim
Oh, finally I'm through
Oh, finalmente eu parei
Wasting all these tears on you
De desperdiçar todas essas lágrimas por você
These tears on you
Essas lágrimas por você
You ain't worth another sleepless night
Você não vale outra noite sem dormir
And I'll do everything I gotta do to get you off my mind
E farei tudo o que for preciso para tirar você da minha cabeça
Cause what you wanted I couldn't get
Porque o que você queria eu não consegui
What you did, boy I'll never forget
O que você fez, cara, eu nunca vou esquecer
And you left me
E você me deixou
Standing on a corner crying
Parada em uma esquina chorando
Feeling like a fool for trying
Me sentindo como uma tola por tentar
I don't even remember
Eu nem me lembro
Why I'm wasting all these tears on you
Por que estou desperdiçando todas essas lágrimas por você
I wish I could erase our memory
Eu gostaria de poder apagar nossa memória
Cause you didn't give a damn about me
Porque você não deu a mínima para mim
Oh, finally I'm through
Oh, finalmente eu parei
Wasting all these tears on you
De desperdiçar todas essas lágrimas por você
These tears on you
Essas lágrimas por você
And you left me
E você me deixou
Standing on a corner crying
Parada em uma esquina chorando
Feeling like a fool for trying
Me sentindo como uma tola por tentar
I don't even remember
Eu nem me lembro
Why I'm wasting all these tears on you
Por que estou desperdiçando todas essas lágrimas por você
I wish I could erase our memory
Eu gostaria de poder apagar nossa memória
Cause you didn't give a damn about me
Porque você não deu a mínima para mim
Oh finally I'm through
Oh, finalmente eu parei
Wasting all these tears on you
De desperdiçar todas essas lágrimas por você
Oh these tears on you
Essas lágrimas por você
I tried to find you at the bottom of a bottle
Eu tentei te encontrar no fundo de uma garrafa
Laying down on the bathroom floor
Deitada no chão do banheiro
I tried to find you at the bottom of a bottle
Intenté encontrarte al fondo de una botella
Laying down on the bathroom floor
Acostada sobre el piso del baño
My loneliness was a rattle in the windows
Mi soledad era un traqueteo en las ventanas
You said you don't want me anymore
Dijiste que ya no me quieres
And you left me
Y me dejaste
Standing on a corner crying
Parada en una esquina llorando
Feeling like a fool for trying
Sintiéndome como una tonta por intentar
I don't even remember
Ni siquiera recuerdo
Why I'm wasting all these tears on you
Por qué estoy desperdiciando estas lágrimas en ti
I wish I could erase our memory
Desearía poder borrar nuestro recuerdo
Cause you didn't give a damn about me
Porque no te importé una mierda
Oh, finally I'm through
Oh, finalmente me harté
Wasting all these tears on you
De desperdiciar estas lágrimas en ti
These tears on you
Estas lágrimas en ti
You ain't worth another sleepless night
No vales la pena otra noche sin dormir
And I'll do everything I gotta do to get you off my mind
Y haría todo en mis manos para sacarte de mi mente
Cause what you wanted I couldn't get
Porque lo que quisiste, no podía obtener
What you did, boy I'll never forget
Lo que hiciste, chico, nunca lo olvidaré
And you left me
Y me dejaste
Standing on a corner crying
Parada en una esquina llorando
Feeling like a fool for trying
Sintiéndome como una tonta por intentar
I don't even remember
Ni siquiera recuerdo
Why I'm wasting all these tears on you
Por qué estoy desperdiciando estas lágrimas en ti
I wish I could erase our memory
Desearía poder borrar nuestro recuerdo
Cause you didn't give a damn about me
Porque no te importé una mierda
Oh, finally I'm through
Oh, finalmente me harté
Wasting all these tears on you
De desperdiciar estas lágrimas en ti
These tears on you
Estas lágrimas en ti
And you left me
Y me dejaste
Standing on a corner crying
Parada en una esquina llorando
Feeling like a fool for trying
Sintiéndome como una tonta por intentar
I don't even remember
Ni siquiera recuerdo
Why I'm wasting all these tears on you
Por qué estoy desperdiciando estas lágrimas en ti
I wish I could erase our memory
Desearía poder borrar nuestro recuerdo
Cause you didn't give a damn about me
Porque no te importé una mierda
Oh finally I'm through
Oh, finalmente me harté
Wasting all these tears on you
De desperdiciar estas lágrimas en ti
Oh these tears on you
Estas lágrimas en ti
I tried to find you at the bottom of a bottle
Intenté encontrarte al fondo de una botella
Laying down on the bathroom floor
Acostada sobre el piso del baño
I tried to find you at the bottom of a bottle
Ich versuchte, dich am Boden einer Flasche zu finden
Laying down on the bathroom floor
Liege auf dem Badezimmerboden
My loneliness was a rattle in the windows
Meine Einsamkeit war ein Rasseln in den Fenstern
You said you don't want me anymore
Du sagtest, du willst mich nicht mehr
And you left me
Und du hast mich verlassen
Standing on a corner crying
Auf der Straßenecke weinend stehen gelassen
Feeling like a fool for trying
Ich fühle mich wie ein Narr für den Versuch
I don't even remember
Ich erinnere mich nicht einmal daran
Why I'm wasting all these tears on you
Warum ich all diese Tränen wegen dir verschwende
I wish I could erase our memory
Ich wünschte, ich könnte unsere Erinnerungen löschen
Cause you didn't give a damn about me
Denn du hast keinen Pfifferling auf mich gegeben
Oh, finally I'm through
Oh, endlich bin ich durch
Wasting all these tears on you
All diese Tränen wegen dir zu verschwenden
These tears on you
Diese Tränen wegen dir
You ain't worth another sleepless night
Du bist keine weitere schlaflose Nacht wert
And I'll do everything I gotta do to get you off my mind
Und ich werde alles tun, um dich aus meinem Kopf zu bekommen
Cause what you wanted I couldn't get
Denn was du wolltest, konnte ich nicht bekommen
What you did, boy I'll never forget
Was du getan hast, Junge, werde ich nie vergessen
And you left me
Und du hast mich verlassen
Standing on a corner crying
Auf der Straßenecke weinend stehen gelassen
Feeling like a fool for trying
Ich fühle mich wie ein Narr für den Versuch
I don't even remember
Ich erinnere mich nicht einmal daran
Why I'm wasting all these tears on you
Warum ich all diese Tränen wegen dir verschwende
I wish I could erase our memory
Ich wünschte, ich könnte unsere Erinnerungen löschen
Cause you didn't give a damn about me
Denn du hast keinen Pfifferling auf mich gegeben
Oh, finally I'm through
Oh, endlich bin ich durch
Wasting all these tears on you
All diese Tränen wegen dir zu verschwenden
These tears on you
Diese Tränen wegen dir
And you left me
Und du hast mich verlassen
Standing on a corner crying
Auf der Straßenecke weinend stehen gelassen
Feeling like a fool for trying
Ich fühle mich wie ein Narr für den Versuch
I don't even remember
Ich erinnere mich nicht einmal daran
Why I'm wasting all these tears on you
Warum ich all diese Tränen wegen dir verschwende
I wish I could erase our memory
Ich wünschte, ich könnte unsere Erinnerungen löschen
Cause you didn't give a damn about me
Denn du hast keinen Pfifferling auf mich gegeben
Oh finally I'm through
Oh, endlich bin ich durch
Wasting all these tears on you
All diese Tränen wegen dir zu verschwenden
Oh these tears on you
Oh, diese Tränen wegen dir
I tried to find you at the bottom of a bottle
Ich versuchte, dich am Boden einer Flasche zu finden
Laying down on the bathroom floor
Liege auf dem Badezimmerboden
I tried to find you at the bottom of a bottle
Ho provato a cercarti sul fondo di una bottiglia
Laying down on the bathroom floor
Sdraiata sul pavimento del bagno
My loneliness was a rattle in the windows
La mia solitudine era un rumore alle finestre
You said you don't want me anymore
Hai detto che non mi vuoi più
And you left me
E mi hai lasciata
Standing on a corner crying
In piedi in un angolo a piangere
Feeling like a fool for trying
Mi sento uno sciocca a provarci
I don't even remember
Non ricordo nemmeno
Why I'm wasting all these tears on you
Perché sto sprecando tutte queste lacrime per te
I wish I could erase our memory
Vorrei poter cancellare il ricordo di noi due
Cause you didn't give a damn about me
Perché non ti importava di me
Oh, finally I'm through
Oh, finalmente ho finito
Wasting all these tears on you
Di sprecare tutte queste lacrime per te
These tears on you
Queste lacrime per te
You ain't worth another sleepless night
Non vali un'altra notte insonne
And I'll do everything I gotta do to get you off my mind
E farò tutto quello che devo per toglierti dalla testa
Cause what you wanted I couldn't get
Perché quello che volevi non potevo ottenerlo
What you did, boy I'll never forget
Quello che hai fatto, ragazzo, non dimenticherò mai
And you left me
E mi hai lasciata
Standing on a corner crying
In piedi in un angolo a piangere
Feeling like a fool for trying
Mi sento uno sciocca a provarci
I don't even remember
Non ricordo nemmeno
Why I'm wasting all these tears on you
Perché sto sprecando tutte queste lacrime per te
I wish I could erase our memory
Vorrei poter cancellare il ricordo di noi due
Cause you didn't give a damn about me
Perché non ti importava di me
Oh, finally I'm through
Oh, finalmente ho finito
Wasting all these tears on you
Di sprecare tutte queste lacrime per te
These tears on you
Queste lacrime per te
And you left me
E mi hai lasciata
Standing on a corner crying
In piedi in un angolo a piangere
Feeling like a fool for trying
Mi sento uno sciocca a provarci
I don't even remember
Non ricordo nemmeno
Why I'm wasting all these tears on you
Perché sto sprecando tutte queste lacrime per te
I wish I could erase our memory
Vorrei poter cancellare il ricordo di noi due
Cause you didn't give a damn about me
Perché non ti importava di me
Oh finally I'm through
Oh, finalmente ho finito
Wasting all these tears on you
Di sprecare tutte queste lacrime per te
Oh these tears on you
Queste lacrime per te
I tried to find you at the bottom of a bottle
Ho provato a cercarti sul fondo di una bottiglia
Laying down on the bathroom floor
Sdraiata sul pavimento del bagno