Sprinter

David Orobosa Omoregie, James Olaloye, Kyle Ethan Evans, Joseph Kier Gordon Caleb, Oakley Neil H. Caesar-Su, Jonathan Leslie

Paroles Traduction

The mandem too inconsiderate
Five-star hotel, smoking cigarette
Mixin' codeine up with the Phenergan
She got thick but she wanna get thin again
Drinkin' apple cider vinegar
Wearin' SKIM 'cause she wanna be Kim and 'em
Uh, alright
I know that you're bad, stop actin' innocent
We ain't got generational wealth
It's only a year that I've had these millions
My whip could've been in the Tokyo Drift 'cause it's fast and furious
I went from the Toyota Yaris to Urus
They had their chance but blew it
Now this gyal want me in her uterus
Fuck it, I'm rich, let's do it (fuck it)

Take a look at these diamonds wrong
It's a life of squintin', can't just stare
With bae through thick and thin
She already thick, so I'm halfway there
Brown and bad
Couldn't change my mind, I was halfway there
One hundred meters, huh
I just put nine gyal in a Sprinter (uh)

One hundred eaters
They won't fit in one SUV (nah)
S-O-S, somebody rescue me
I got too many gyal, too many-many gyal, I got
They can last me the next two weeks (uh, huh)
Alright, like send the address through, please

SUV, the outside white
The inside brown like Michael Jack'
More time, man build a line and trap
Spend like I don't even like my stack
Pistol came on a Irish ferry
Let go and it sound like a tap dance
The way that I ball
No yellow, the ref have to give me a black card
Who did what we're doin' with rap?
Man couldn't sell out his show after all them years of doin' the cap
Sprinter, two gyal in a van
Inter, two man in Milan
Heard one of my tings datin' P. Diddy
Need twenty percent of whatever she bags
Outside, my head in my hands

I told her my name is Cench
She said, "No, the one on your birth certificate"
Your boyfriend ran from that diamond test
'Cause they weren't legitimate (nah)
She Turkish-Cypriot but her curves Brazilian
I want her and bro wants her affiliate
I'm cheap, still hit a chick like, "Yo, can I borrow your Netflix?"
She a feminist, she think I'm sexist
Twistin' my words, I think she dyslexic
Give me my space, I'm intergalactic
Before I give you my Insta password
I'll give you the pin to my AmEx
Huh, alright
This ain't stainless steel, it's platinum
Dinner table, I got manners, huh
T-shirt tucked in, napkin
"Still loadin'" that's the caption
I've only amounted a minimal fraction
Eat good, I got indigestion
Bare snow in my hood, no Aspen
Can't get rid of my pain with Aspirin
Dave just came in a Aston, I'm makin' that Maybach Music (Maybach Music)
They're tryna insult my intelligence, sometimes I may act stupid
I never went Uni, I been on a campus selling cocaine to students
If bro let the drumstick beat
Then something gon' leak, we ain't playin' exclusives

Take a look at these diamonds wrong
It's a life of squintin', can't just stare
With bae through thick and thin
She already thick, so I'm halfway there
Brown and bad
Couldn't change my mind, I was halfway there
One hundred meters, huh
I just put nine gyal in a Sprinter (uh)

One hundred eaters
They won't fit in one SUV (nah)
S-O-S, somebody rescue me
I got too many gyal, too many-many gyal, I got
They can last me the next two weeks (uh, huh)
Alright, like send the address through, please

Fire for a wife beater
Can't rock with that, I ain't wearin' a vest
Man have to send her therapy
She got a E-cup bra, a lot on her chest
I'm in Jamaica, Oracabess'
Hit a lick, went Cash Converters
That don't work, it's pawn, no chess
I'm doin' more and talkin' less
I love chillin' with broke bitches
Man book one flight and they all impressed (alright)
I'm in the G63
The car hug me like a friend through twist and turns
Man livin' for nyash and dyin' for nyash, it's fucked
Don't know which one's worse, I'm fucked
Bags in his and hers
What's hers is hers, what's mine is too
Heard that girl is a gold digger
It can't be true if she dated you
AP baby blue, paper's pink
I'd probably hate me too
You ever spent six figures and stared at bae like
"Look what you made me do"?
Yeah, (alright) started with a queue, didn't wait in line
Weird, I'm askin' my Blasian one
"Why you so focused on your Asian side?"
I know that the jack boys pray that they get to the clubs and Dave's inside

The mandem too inconsiderate
Ce type est grave impoli
Five-star hotel, smoking cigarette
Hôtels cinq-étoiles, ça crame des clopes
Mixin' codeine up with the Phenergan
On mélange la codéine avec le phenergan
She got thick but she wanna get thin again
Elle est devenue plus ronde, mais elle veut perdre du poids à nouveau
Drinkin' apple cider vinegar
Elle boit du vinaigre de cidre de pomme
Wearin' SKIM 'cause she wanna be Kim and 'em
Elle porte du SKIM parce qu'elle veut faire comme Kim et le reste
Uh, alright
Ah, d'accord
I know that you're bad, stop actin' innocent
Je sais que t'es mauvaise, arrête de faire l'innocente
We ain't got generational wealth
On n'a pas de richesse générationnelle
It's only a year that I've had these millions
Ça fait juste un an que j'ai tous ces millions
My whip could've been in the Tokyo Drift 'cause it's fast and furious
Ma bagnole pourrait être dans Tokyo Drift, parce qu'elle est grave Fast et Furious
I went from the Toyota Yaris to Urus
J'suis passé de Toyota Yaris à l'Urus
They had their chance but blew it
Elles ont eu leur chance mais elles l'ont ratée
Now this gyal want me in her uterus
Maintenant, cette meuf veut que j'rentre dans son utérus
Fuck it, I'm rich, let's do it (fuck it)
J'm'en bats les yeuks, j'suis riche, on le fait (j'm'en contrefiche)
Take a look at these diamonds wrong
Regarde ces diamants pas comme il faut
It's a life of squintin', can't just stare
Toute une vie à froncer les sourcils, j'peux pas mater ça avec impudeur
With bae through thick and thin
Avec la nana à travers toutes ces épreuves
She already thick, so I'm halfway there
Elle est déjà bien grasse, donc c'était pas si pénible
Brown and bad
Brune, et méchante
Couldn't change my mind, I was halfway there
Je pouvais pas changer d'avis, j'y étais à mi-chemin
One hundred meters, huh
Cent mètres, han
I just put nine gyal in a Sprinter (uh)
Je viens de faire rentrer neuf nanas dans la Sprinter (ah)
One hundred eaters
Cent pétasses faciles
They won't fit in one SUV (nah)
Elles ne rentreront pas tous dans la camionnette (nan)
S-O-S, somebody rescue me
SOS, que quelqu'un vienne à ma rescousse
I got too many gyal, too many-many gyal, I got
J'ai trop de meufs, trop-trop de meufs, j'en ai
They can last me the next two weeks (uh, huh)
J'en ai assez pour les deux prochaines semaines (ah, han)
Alright, like send the address through, please
D'accord mais genre, envoie l'adresse, j't'en prie
SUV, the outside white
La camionnette, l'extérieur est tout blanc
The inside brown like Michael Jack'
L'intérieur est brun, tah Michael Jack'
More time, man build a line and trap
Plus souvent, les mecs veulent se trouver une combine dans la trap
Spend like I don't even like my stack
Je claque le fric comme si je kiffais pas ma kichta
Pistol came on a Irish ferry
Le flingue est arrivé par traversier irlandais
Let go and it sound like a tap dance
Je le laisse parler et ça fait danser les claquettes
The way that I ball
Avec ma manière de faire le baller
No yellow, the ref have to give me a black card
Pas de carton jaune, l'arbitre va devoir me filer le noir
Who did what we're doin' with rap?
Qui a fait comme nous avec le rap?
Man couldn't sell out his show after all them years of doin' the cap
Le mec ne pouvait pas remplir son showcase après deux ans à faire le mytho
Sprinter, two gyal in a van
Le Sprinter, j'ai deux nanas dans la camionnette
Inter, two man in Milan
Inter, deux gars à Milan
Heard one of my tings datin' P. Diddy
Entendu dire qu'une de mes meufs sort avec P. Diddy
Need twenty percent of whatever she bags
J'ai besoin de toucher 20% de tout ce qu'elle encaisse
Outside, my head in my hands
Dehors, la tête dans les mains
I told her my name is Cench
Je lui ai dit que je m'appelle Cench
She said, "No, the one on your birth certificate"
Elle a dit "non, j'veux le nom sur ton certificat de naissance"
Your boyfriend ran from that diamond test
Ton mec s'est enfui face au test des diamants
'Cause they weren't legitimate (nah)
Parce qu'ils n'étaient pas véritables (nan)
She Turkish-Cypriot but her curves Brazilian
Elle est Turque-Chypriote mais sa silhouette est brésilienne
I want her and bro wants her affiliate
J'ai envie d'elle et le reuf a envie de son associée
I'm cheap, still hit a chick like, "Yo, can I borrow your Netflix?"
J'suis radin, j'écris toujours à une meuf genre "yo, j'peux m'servir de ton Netflix?"
She a feminist, she think I'm sexist
Elle est féministe, elle me prend pour un sexiste
Twistin' my words, I think she dyslexic
Elle entortille mes phrases, je pense qu'elle est dyslexique
Give me my space, I'm intergalactic
Donne-moi de l'espace, j'suis intergalactique
Before I give you my Insta password
Avant de te donner mon mot de passe Instagram
I'll give you the pin to my AmEx
J'te donne le NIP pour l'AmEx
Huh, alright
Han, d'accord
This ain't stainless steel, it's platinum
C'est pas de l'inox, c'est en platine
Dinner table, I got manners, huh
À table, j'ai des bonnes manières, han
T-shirt tucked in, napkin
T-shirt rentré dans le jean, serviette
"Still loadin'" that's the caption
"Chargement en cours", c'est ça le sous-titre
I've only amounted a minimal fraction
J'ai seulement atteint une toute petite fraction
Eat good, I got indigestion
Ça bouffe bien, j'ai de l'indigestion
Bare snow in my hood, no Aspen
Y a pas mal de neige dans mon tieks, mais c'est pas Aspen
Can't get rid of my pain with Aspirin
J'peux pas soigner ma douleur avec de l'aspirine
Dave just came in a Aston, I'm makin' that Maybach Music (Maybach Music)
Dave vient de passer en Aston, moi je fais de la Maybach Music (Maybach Music)
They're tryna insult my intelligence, sometimes I may act stupid
Ils essayent d'insulter mon intelligence, j'ai beau faire le con des fois
I never went Uni, I been on a campus selling cocaine to students
Jamais allé à l'université, j'étais au campus à vendre d'la blanche aux étudiants
If bro let the drumstick beat
Si le reuf va faire battre le tambour
Then something gon' leak, we ain't playin' exclusives
Quelque chose va certainement fuiter, on ne fait pas de trucs exclusifs
Take a look at these diamonds wrong
Regarde ces diamants pas comme il faut
It's a life of squintin', can't just stare
Toute une vie à froncer les sourcils, j'peux pas mater ça avec impudeur
With bae through thick and thin
Avec la nana à travers toutes ces épreuves
She already thick, so I'm halfway there
Elle est déjà bien grasse, donc c'était pas si pénible
Brown and bad
Brune, et méchante
Couldn't change my mind, I was halfway there
Je pouvais pas changer d'avis, j'y étais à mi-chemin
One hundred meters, huh
Cent mètres, han
I just put nine gyal in a Sprinter (uh)
Je viens de faire rentrer neuf nanas dans la Sprinter (ah)
One hundred eaters
Cent pétasses faciles
They won't fit in one SUV (nah)
Elles ne rentreront pas tous dans la camionnette (nan)
S-O-S, somebody rescue me
SOS, que quelqu'un vienne à ma rescousse
I got too many gyal, too many-many gyal, I got
J'ai trop de meufs, trop-trop de meufs, j'en ai
They can last me the next two weeks (uh, huh)
J'en ai assez pour les deux prochaines semaines (ah, han)
Alright, like send the address through, please
D'accord mais genre, envoie l'adresse, j't'en prie
Fire for a wife beater
Du feu pour un débardeur
Can't rock with that, I ain't wearin' a vest
J'peux pas porter ça, j'enfile pas de veste
Man have to send her therapy
Le mec va devoir l'envoyer au psy
She got a E-cup bra, a lot on her chest
Elle a des nichons de taille "E", beaucoup sur la poitrine
I'm in Jamaica, Oracabess'
J'suis en Jamaïque, genre, Oracabess'
Hit a lick, went Cash Converters
J'ai trouvé une combine, passé par Cash Converters
That don't work, it's pawn, no chess
Ça va pas marcher, j'parle de troc, pas d'échecs
I'm doin' more and talkin' less
J'en fais plus, je parle moins
I love chillin' with broke bitches
J'adore traîner avec des putes fauchées
Man book one flight and they all impressed (alright)
Le mec achète un billet d'avion et elles sont toutes impressionnées (bah, ok)
I'm in the G63
J'suis dans la G63
The car hug me like a friend through twist and turns
La bagnole me serre comme un bon ami pendant tous les tournants
Man livin' for nyash and dyin' for nyash, it's fucked
Le mec vit pour les boules et il meurt pour les boules, c'est tordu
Don't know which one's worse, I'm fucked
Je n'sais pas ce qui est pire, j'suis fichu
Bags in his and hers
Grosses sacoches dans le sien et la sienne
What's hers is hers, what's mine is too
Ce qui est à lui est à elle, ce qui est à moi aussi
Heard that girl is a gold digger
J'ai entendu dire que cette meuf fait grave la gold-digger
It can't be true if she dated you
Ça peut pas être vrai si elle est sortie avec toi
AP baby blue, paper's pink
L'Audemars est bleu ciel, les billets sont roses
I'd probably hate me too
Je me détesterais moi-même, sans doute
You ever spent six figures and stared at bae like
As-tu déjà claqué une somme de six chiffres avant de te retourner vers la nana, genre
"Look what you made me do"?
"Regarde ce que tu m'as fait faire?"
Yeah, (alright) started with a queue, didn't wait in line
Ouais (d'accord) ça commence par une question, je n'ai pas fait la queue
Weird, I'm askin' my Blasian one
Bizarre, je pose la question à ma nana renoi-asiatique
"Why you so focused on your Asian side?"
"Pourquoi restes-tu si focus sur ton côté asiatique?"
I know that the jack boys pray that they get to the clubs and Dave's inside
Je sais que les braqueurs rêvent de retrouver Dave quand ils passent par le club
The mandem too inconsiderate
A tropa não tem consideração nenhuma
Five-star hotel, smoking cigarette
Hotéis cinco estrelas, fumando cigarros
Mixin' codeine up with the Phenergan
Misturando codeína com fenargan
She got thick but she wanna get thin again
Ela ficou gordinha, mas quer emagrecer de novo
Drinkin' apple cider vinegar
Bebendo vinagre de cidra de maçã
Wearin' SKIM 'cause she wanna be Kim and 'em
Usando roupa colada no corpo porque ela quer ser como a Kim e as outras
Uh, alright
Ãh, 'tá certo
I know that you're bad, stop actin' innocent
Eu sei que você é bandida, para dar uma de inocente
We ain't got generational wealth
Não viemos de berço de ouro
It's only a year that I've had these millions
Faz só um ano que consegui esses milhões
My whip could've been in the Tokyo Drift 'cause it's fast and furious
Meu carro poderia ter aparecido no "Velozes e Furiosos, Tokyo Drift" já que é rápido e furioso
I went from the Toyota Yaris to Urus
Eu troquei o Toyota Yaris pelo Urus
They had their chance but blew it
Eles tiveram sua chance, mas a desperdiçaram
Now this gyal want me in her uterus
Agora essa mina quer que eu seja pai dos filhos dela
Fuck it, I'm rich, let's do it (fuck it)
Foda-se, 'to rico, bora nessa (foda-se)
Take a look at these diamonds wrong
Dê uma olhada nesses diamantes de um jeito errado
It's a life of squintin', can't just stare
É uma vida de piscar os olhos de tanto brilho, não dá pra ficar olhando fixo
With bae through thick and thin
Junto com a minha mina nos altos e baixos
She already thick, so I'm halfway there
Ela já é gostosa, então estou quase lá
Brown and bad
Morena e bandida
Couldn't change my mind, I was halfway there
Não pude mudar de ideia, estava quase lá
One hundred meters, huh
Cem metros, hein
I just put nine gyal in a Sprinter (uh)
Eu acabei de colocar nove garotas em uma Sprinter (ãh)
One hundred eaters
Cem bocas pra comer
They won't fit in one SUV (nah)
Eles não cabem em uma única SUV (não)
S-O-S, somebody rescue me
S-o-s, alguém me salve
I got too many gyal, too many-many gyal, I got
Eu tenho muitas garotas, muitas garotas mesmo, eu tenho
They can last me the next two weeks (uh, huh)
Tantas que podem me suprir pelas próximas duas semanas (ãh, hãh)
Alright, like send the address through, please
Tudo bem, envie o endereço, por favor
SUV, the outside white
Suv, o exterior branco
The inside brown like Michael Jack'
O interior marrom como o Michael Jack'
More time, man build a line and trap
Muitas vezes, mano, construo uma linha e uma boca de fumo
Spend like I don't even like my stack
Gasto como se nem gostasse do meu dinheiro
Pistol came on a Irish ferry
A arma veio em uma balsa irlandesa
Let go and it sound like a tap dance
Se solta e vai soar como uma dança de sapateado
The way that I ball
Do jeito que eu curto
No yellow, the ref have to give me a black card
Sem amarelo, o árbitro tem que me dar um cartão preto
Who did what we're doin' with rap?
Quem é que fez igual ao que estamos fazendo com o rap?
Man couldn't sell out his show after all them years of doin' the cap
O cara não conseguiu lotar seu show depois de todos esses anos
Sprinter, two gyal in a van
Sprinter, duas garotas em uma van
Inter, two man in Milan
Inter, dois manos em Milão
Heard one of my tings datin' P. Diddy
Ouvi dizer que uma das minhas garotas está saindo com o P. Diddy
Need twenty percent of whatever she bags
Preciso de vinte por cento de tudo o que ela faturar
Outside, my head in my hands
Lá fora, minha cabeça nas minhas mãos
I told her my name is Cench
Eu disse a ela que meu nome é Cench
She said, "No, the one on your birth certificate"
Ela disse, "não, qual é o nome na sua certidão de nascimento"
Your boyfriend ran from that diamond test
Seu namorado fugiu do teste do diamante
'Cause they weren't legitimate (nah)
Porque ele não era legítimo (não)
She Turkish-Cypriot but her curves Brazilian
Ela é turco-cipriota, mas suas curvas são brasileiras
I want her and bro wants her affiliate
Eu quero ela e o meu mano quer a sua afiliada
I'm cheap, still hit a chick like, "Yo, can I borrow your Netflix?"
Eu sou pão duro, ainda chego na mina tipo: "ei, posso usar sua conta do Netflix?"
She a feminist, she think I'm sexist
Ela é feminista, ela acha que sou machista
Twistin' my words, I think she dyslexic
Distorcendo minhas palavras, acho que ela é disléxica
Give me my space, I'm intergalactic
Me dê meu espaço, sou intergaláctico
Before I give you my Insta password
Antes de te dar minha senha do Instagram
I'll give you the pin to my AmEx
Mais fácil eu te dar a senha do meu cartão AmEx
Huh, alright
Hãh, tudo bem
This ain't stainless steel, it's platinum
Isso não é aço inoxidável, é platina
Dinner table, I got manners, huh
Eu tenho bons modos na hora do jantar, hãh
T-shirt tucked in, napkin
Camiseta enfiada, guardanapo
"Still loadin'" that's the caption
"Ainda portando o cano", essa é a legenda
I've only amounted a minimal fraction
Eu só alcancei uma fração mínima
Eat good, I got indigestion
Eu como bem, tenho indigestão
Bare snow in my hood, no Aspen
Neve nua na minha quebrada, nada de Aspen
Can't get rid of my pain with Aspirin
Não consigo me livrar da minha dor com Aspirina
Dave just came in a Aston, I'm makin' that Maybach Music (Maybach Music)
Dave acabou de chegar em um Aston, estou fazendo aquela música tipo Maybach (música tipo Maybach)
They're tryna insult my intelligence, sometimes I may act stupid
Eles estão tentando insultar minha inteligência, às vezes eu me porto de forma estúpida
I never went Uni, I been on a campus selling cocaine to students
Eu nunca fui para a universidade, mas estive no campus vendendo cocaína para os estudantes
If bro let the drumstick beat
Se meu mano deixar a batida tocar
Then something gon' leak, we ain't playin' exclusives
Algo vai acabar vazando, não estamos tocando faixas exclusivas
Take a look at these diamonds wrong
Dê uma olhada nesses diamantes de um jeito errado
It's a life of squintin', can't just stare
É uma vida de piscar os olhos de tanto brilho, não dá pra ficar olhando fixo
With bae through thick and thin
Junto com a minha mina nos altos e baixos
She already thick, so I'm halfway there
Ela já é gostosa, então estou quase lá
Brown and bad
Morena e bandida
Couldn't change my mind, I was halfway there
Não pude mudar de ideia, estava quase lá
One hundred meters, huh
Cem metros, hein
I just put nine gyal in a Sprinter (uh)
Eu acabei de apertar nove garotas dentro de uma Sprinter (ãh)
One hundred eaters
Cem bocas pra comer
They won't fit in one SUV (nah)
Eles não cabem em uma única SUV (não)
S-O-S, somebody rescue me
S-o-s, alguém me salve
I got too many gyal, too many-many gyal, I got
Eu tenho muitas garotas, muitas garotas mesmo, eu tenho
They can last me the next two weeks (uh, huh)
Tantas que podem me suprir pelas próximas duas semanas (ãh, hã)
Alright, like send the address through, please
Tudo bem, envie o endereço, por favor
Fire for a wife beater
Fogo em espancador de mulher
Can't rock with that, I ain't wearin' a vest
Não curto isso, não vou usar colete
Man have to send her therapy
Mano, tenho que mandá-la para a terapia
She got a E-cup bra, a lot on her chest
Ela usa sutiã tamanho GG, tem muito peito
I'm in Jamaica, Oracabess'
Estou na Jamaica, Oracabess'
Hit a lick, went Cash Converters
Dei uma volta, fui para a Cash Converters
That don't work, it's pawn, no chess
Se isso não der certo, vai ser penhora, isso não é xadrez
I'm doin' more and talkin' less
Estou fazendo mais e falando menos
I love chillin' with broke bitches
Eu adoro curtir com garotas sem dinheiro
Man book one flight and they all impressed (alright)
Faço reserva para um voo e todas ficam impressionadas ('tá certo)
I'm in the G63
Estou no G63
The car hug me like a friend through twist and turns
O carro me abraça como um amigo nas curvas e voltas
Man livin' for nyash and dyin' for nyash, it's fucked
O homem vive pela bunda e morre pela bunda, é foda
Don't know which one's worse, I'm fucked
Não sei qual é pior, estou fodido
Bags in his and hers
Bolsas no dele e no dela
What's hers is hers, what's mine is too
O que é dela é dela, o que é meu também é
Heard that girl is a gold digger
Ouvi dizer que a mina é uma interesseira
It can't be true if she dated you
Não pode ser verdade se ela namorou você
AP baby blue, paper's pink
Ap azul bebê, o papel é rosa
I'd probably hate me too
Eu provavelmente detestaria a mim também se fosse você
You ever spent six figures and stared at bae like
Você já gastou seis dígitos e olhou para a gata tipo
"Look what you made me do"?
"Olha o que você me fez fazer"?
Yeah, (alright) started with a queue, didn't wait in line
Sim, (tudo bem) comecei com um Q, não esperei na fila
Weird, I'm askin' my Blasian one
Estranho, estou perguntando para minha asiática mista
"Why you so focused on your Asian side?"
"Por que você está tão focada em sua ascendência asiática?"
I know that the jack boys pray that they get to the clubs and Dave's inside
Eu sei que os jack boys rezam para chegar nas baladas e o Dave estar lá dentro
The mandem too inconsiderate
El grupo de hombres es muy poco considerado
Five-star hotel, smoking cigarette
Hotel de cinco estrellas, fumando cigarrillos
Mixin' codeine up with the Phenergan
Mezclando codeína con prometazina
She got thick but she wanna get thin again
Ella se volvió gruesa, pero ahora quiere volver a ser delgada
Drinkin' apple cider vinegar
Bebiendo vinagre de sidra de manzana
Wearin' SKIM 'cause she wanna be Kim and 'em
Vistiendo Skims porque quiere ser como Kim y ellas
Uh, alright
Uh, está bien
I know that you're bad, stop actin' innocent
Sé que eres mala, deja de actuar inocente
We ain't got generational wealth
No tenemos riqueza generacional
It's only a year that I've had these millions
Solo tengo estas millones durante un año
My whip could've been in the Tokyo Drift 'cause it's fast and furious
Mi coche podría haber estado en Tokyo Drift porque es rápido y furioso
I went from the Toyota Yaris to Urus
Pasé de un Toyota Yaris a un Urus
They had their chance but blew it
Tuvieron su oportunidad pero la desperdiciaron
Now this gyal want me in her uterus
Ahora esta chica me quiere en su útero
Fuck it, I'm rich, let's do it (fuck it)
Al diablo, soy rico, hagámoslo (al diablo)
Take a look at these diamonds wrong
Mira mal estos diamantes
It's a life of squintin', can't just stare
Es una vida de entrecerrar los ojos, no solo mirar fijamente
With bae through thick and thin
Con mi chica en las buenas y en las malas
She already thick, so I'm halfway there
Ya es gruesa, así que ya estoy a medio camino
Brown and bad
Morena y buena
Couldn't change my mind, I was halfway there
No pude cambiar de opinión, ya estaba a medio camino
One hundred meters, huh
Cien metros, juh
I just put nine gyal in a Sprinter (uh)
Acabo de poner a nueve chicas en una Sprinter (uh)
One hundred eaters
Cien comedoras
They won't fit in one SUV (nah)
No cabrán en un solo SUV, nah
S-O-S, somebody rescue me
S.O.S., alguien rescátame
I got too many gyal, too many-many gyal, I got
Tengo demasiadas chicas, demasiadas chicas, tengo
They can last me the next two weeks (uh, huh)
Ellas pueden durarme las próximas dos semanas
Alright, like send the address through, please
Está bien, envíame la dirección, por favor
SUV, the outside white
SUV, el exterior blanco
The inside brown like Michael Jack'
El interior marrón como Michael Jack
More time, man build a line and trap
A veces, construyo una línea y atrapo
Spend like I don't even like my stack
Gasto como si ni siquiera me gustara mi pila de dinero
Pistol came on a Irish ferry
Una pistola vino en un ferry irlandés
Let go and it sound like a tap dance
La solté y sonó como un zapateo
The way that I ball
La forma en que yo baloncesto
No yellow, the ref have to give me a black card
Sin tarjetas amarillas, el árbitro tiene que darme una tarjeta negra
Who did what we're doin' with rap?
¿Quién hizo lo que estamos haciendo con el rap?
Man couldn't sell out his show after all them years of doin' the cap
El hombre no pudo llenar su espectáculo después de todos esos años de hacer el ridículo
Sprinter, two gyal in a van
Sprinter, dos chicas en una camioneta
Inter, two man in Milan
Inter, dos hombres en Milán
Heard one of my tings datin' P. Diddy
Escuché que una de mis chicas está saliendo con P. Diddy
Need twenty percent of whatever she bags
Necesito el veinte por ciento de lo que ella gana
Outside, my head in my hands
Afuera, con la cabeza en mis manos
I told her my name is Cench
Les dije que mi nombre es Cench
She said, "No, the one on your birth certificate"
Ella dijo "no, el que está en tu certificado de nacimiento"
Your boyfriend ran from that diamond test
Tu novio huyó de esa prueba de diamante
'Cause they weren't legitimate (nah)
Porque no eran legítimos (nah)
She Turkish-Cypriot but her curves Brazilian
Ella es turcochipriota pero sus curvas son brasileñas, uh
I want her and bro wants her affiliate
La quiero y mi amigo quiere afiliarse a ella
I'm cheap, still hit a chick like, "Yo, can I borrow your Netflix?"
Soy tacaño, aún me acuesto con una chica como "oye, ¿puedo usar tu Netflix?"
She a feminist, she think I'm sexist
Ella es feminista, ella piensa que soy sexista
Twistin' my words, I think she dyslexic
Tergiversando mis palabras, creo que ella tiene dislexia
Give me my space, I'm intergalactic
Dame mi espacio, soy intergaláctico
Before I give you my Insta password
Antes de darte mi contraseña de Instagram
I'll give you the pin to my AmEx
Te daré el PIN de mi AmEx
Huh, alright
Huh, está bien
This ain't stainless steel, it's platinum
Esto no es acero inoxidable, es platino
Dinner table, I got manners, huh
En la mesa de la cena, tengo modales, huh
T-shirt tucked in, napkin
La camiseta está metida, la servilleta
"Still loadin'" that's the caption
"Aún cargando", ese es el título
I've only amounted a minimal fraction
Solo he alcanzado una fracción minima
Eat good, I got indigestion
Come bien, tengo indigestión
Bare snow in my hood, no Aspen
Nieve en mi barrio, no Aspen
Can't get rid of my pain with Aspirin
No puedo aliviar mi dolor con Aspirina
Dave just came in a Aston, I'm makin' that Maybach Music (Maybach Music)
Dave acaba de llegar en un Aston, estoy haciendo esa música Maybach (música Maybach)
They're tryna insult my intelligence, sometimes I may act stupid
Intentan insultar mi inteligencia, a veces puedo actuar estúpido
I never went Uni, I been on a campus selling cocaine to students
Nunca fui a la universidad, he estado en un campus vendiendo cocaína a los estudiantes
If bro let the drumstick beat
Si mi hermano deja que el tambor siga sonando
Then something gon' leak, we ain't playin' exclusives
Entonces algo va a filtrarse, no estamos tocando exclusivas
Take a look at these diamonds wrong
Mira estas piedras preciosas mal
It's a life of squintin', can't just stare
Es una vida de entrecerrar los ojos, no puedo simplemente mirar fijamente
With bae through thick and thin
Con mi chica en las buenas y en las malas
She already thick, so I'm halfway there
Ella ya es voluptuosa, así que ya estoy a medio camino
Brown and bad
Morena y sexy
Couldn't change my mind, I was halfway there
No pude cambiar de opinión, ya estaba a medio camino
One hundred meters, huh
Cien metros, huh
I just put nine gyal in a Sprinter (uh)
Acabo de meter a nueve chicas en una Sprinter (uh)
One hundred eaters
Cien comedores
They won't fit in one SUV (nah)
No cabrán en un solo SUV, nah
S-O-S, somebody rescue me
S.O.S, alguien que me rescate
I got too many gyal, too many-many gyal, I got
Tengo demasiadas chicas, demasiadas chicas, tengo
They can last me the next two weeks (uh, huh)
Ellas pueden durarme las próximas dos semanas
Alright, like send the address through, please
Bien, por favor envía la dirección
Fire for a wife beater
Fuego para un maltratador
Can't rock with that, I ain't wearin' a vest
No puedo lidiar con eso, no llevo chaleco
Man have to send her therapy
Un hombre tiene que enviarla a terapia
She got a E-cup bra, a lot on her chest
Lleva un sujetador talla E, mucho en su pecho
I'm in Jamaica, Oracabess'
Estoy en Jamaica, Oracabess
Hit a lick, went Cash Converters
Hice un golpe, fui a una casa de empeños
That don't work, it's pawn, no chess
Eso no funciona, es un peon, no un juego de ajedrez
I'm doin' more and talkin' less
Hago más y hablo menos
I love chillin' with broke bitches
Me encanta estar con chicas sin dinero
Man book one flight and they all impressed (alright)
Reservo un vuelo y todas quedan impresionadas
I'm in the G63
Estoy en el G63
The car hug me like a friend through twist and turns
El coche me abraza como un amigo en curvas y vueltas
Man livin' for nyash and dyin' for nyash, it's fucked
Vivo por el culo y muero por el culo, es jodido
Don't know which one's worse, I'm fucked
No sé cuál es peor, estoy jodido
Bags in his and hers
Bolsas para él y ella
What's hers is hers, what's mine is too
Lo suyo es suyo, lo mío también
Heard that girl is a gold digger
Escuché que esa chica es una cazafortunas
It can't be true if she dated you
No puede ser verdad si salió contigo
AP baby blue, paper's pink
AP baby blue, el papel es rosa
I'd probably hate me too
Probablemente me odiarías también
You ever spent six figures and stared at bae like
¿Alguna vez has gastado seis cifras y has mirado a tu chica como diciendo
"Look what you made me do"?
"Mira lo que me has hecho hacer"?
Yeah, (alright) started with a queue, didn't wait in line
Sí, (de acuerdo) comencé con una Q, no esperé en la fila
Weird, I'm askin' my Blasian one
Extraño, le pregunto a mi Blasiana
"Why you so focused on your Asian side?"
"¿Por qué te enfocas tanto en tu lado asiático?"
I know that the jack boys pray that they get to the clubs and Dave's inside
Sé que los ladrones rezan para llegar a las discotecas y que Dave esté dentro
The mandem too inconsiderate
Die Bande ist zu rücksichtslos
Five-star hotel, smoking cigarette
Fünf-Sterne-Hotel, raucht Zigarette
Mixin' codeine up with the Phenergan
Mischt Codein mit Phenergan
She got thick but she wanna get thin again
Sie ist kurvig, aber will wieder dünn werden
Drinkin' apple cider vinegar
Trinkt Apfelessig Cider
Wearin' SKIM 'cause she wanna be Kim and 'em
Trägt SKIM, weil sie wie Kim und sie sein will
Uh, alright
Uh, in Ordnung
I know that you're bad, stop actin' innocent
Ich weiß, dass du böse bist, hör auf, unschuldig zu tun
We ain't got generational wealth
Wir haben kein Generationenvermögen
It's only a year that I've had these millions
Es ist nur ein Jahr her, dass ich diese Millionen habe
My whip could've been in the Tokyo Drift 'cause it's fast and furious
Mein Gefährt könnte im Tokyo Drift sein, weil es schnell und wütend ist
I went from the Toyota Yaris to Urus
Ich bin vom Toyota Yaris zum Urus gekommen
They had their chance but blew it
Sie hatten ihre Chance, aber haben sie vermasselt
Now this gyal want me in her uterus
Jetzt will mich dieses Mädchen in ihrem Uterus haben
Fuck it, I'm rich, let's do it (fuck it)
Scheiß drauf, ich bin reich, lass es uns tun (scheiß drauf)
Take a look at these diamonds wrong
Schau dir diese Diamanten falsch an
It's a life of squintin', can't just stare
Es ist ein Leben des Zusammenkneifens, kann nicht einfach starren
With bae through thick and thin
Mit Schatz durch dick und dünn
She already thick, so I'm halfway there
Sie ist schon kurvig, also bin ich schon halbwegs da
Brown and bad
Braun und heiß
Couldn't change my mind, I was halfway there
Konnte meine Meinung nicht ändern, ich war schon halbwegs da
One hundred meters, huh
Hundert Meter, huh
I just put nine gyal in a Sprinter (uh)
Ich habe gerade neun Mädchen in einen Sprinter gesteckt (uh)
One hundred eaters
Hundert Esser
They won't fit in one SUV (nah)
Sie passen nicht alle in ein SUV, nein
S-O-S, somebody rescue me
S-O-S, jemand rette mich
I got too many gyal, too many-many gyal, I got
Ich habe zu viele Mädchen, zu viele Mädchen, ich habe
They can last me the next two weeks (uh, huh)
Sie können mich die nächsten zwei Wochen lang halten
Alright, like send the address through, please
Okay, schick mir bitte die Adresse
SUV, the outside white
SUV, das Äußere weiß
The inside brown like Michael Jack'
Das Innere braun wie Michael Jack
More time, man build a line and trap
Mehr Zeit, Mann baut eine Linie und fängt ein
Spend like I don't even like my stack
Ausgeben, als ob ich meinen Stapel nicht einmal mag
Pistol came on a Irish ferry
Die Pistole kam auf einer irischen Fähre
Let go and it sound like a tap dance
Lass los und es klingt wie ein Stepptanz
The way that I ball
Die Art und Weise, wie ich ballere
No yellow, the ref have to give me a black card
Kein Gelb, der Schiedsrichter muss mir eine schwarze Karte geben
Who did what we're doin' with rap?
Wer hat gemacht, was wir mit Rap machen?
Man couldn't sell out his show after all them years of doin' the cap
Der Mann konnte seine Show nicht ausverkaufen, nach all den Jahren des Cap-Machens
Sprinter, two gyal in a van
Sprinter, zwei Mädchen in einem Transporter
Inter, two man in Milan
Inter, zwei Männer in Mailand
Heard one of my tings datin' P. Diddy
Hörte, dass eine meiner Bekanntschaften mit P. Diddy ausgeht
Need twenty percent of whatever she bags
Braucht zwanzig Prozent von allem, was sie absahnt
Outside, my head in my hands
Draußen, mein Kopf in meinen Händen
I told her my name is Cench
Ich sagte ihnen, mein Name ist Cench
She said, "No, the one on your birth certificate"
Sie sagte: „Nein, der auf deiner Geburtsurkunde“
Your boyfriend ran from that diamond test
Dein Freund ist vor diesem Diamantentest weggelaufen
'Cause they weren't legitimate (nah)
Weil sie nicht echt waren (nah)
She Turkish-Cypriot but her curves Brazilian
Sie ist türkisch-zyprisch, aber ihre Kurven sind brasilianisch, uh
I want her and bro wants her affiliate
Ich will sie und Bro will sie als Partnerin
I'm cheap, still hit a chick like, "Yo, can I borrow your Netflix?"
Ich bin geizig, treffe immer noch ein Mädchen wie „Hey, kann ich dein Netflix ausleihen?“
She a feminist, she think I'm sexist
Sie ist eine Feministin, sie denkt, ich bin sexistisch
Twistin' my words, I think she dyslexic
Sie verdreht meine Worte, ich denke, sie hat Legasthenie
Give me my space, I'm intergalactic
Gib mir meinen Raum, ich bin intergalaktisch
Before I give you my Insta password
Bevor ich dir mein Instagram-Passwort gebe
I'll give you the pin to my AmEx
Ich gebe dir die PIN meiner Amex-Karte
Huh, alright
Huh, in Ordnung
This ain't stainless steel, it's platinum
Das ist kein Edelstahl, das ist Platin
Dinner table, I got manners, huh
Am Esstisch habe ich Manieren, huh
T-shirt tucked in, napkin
Das T-Shirt ist reingesteckt, die Serviette
"Still loadin'" that's the caption
„Noch am Laden“, das ist die Bildunterschrift
I've only amounted a minimal fraction
Ich habe nur einen minimalen Bruchteil erreicht
Eat good, I got indigestion
Ich esse gut, aber habe Verdauungsprobleme
Bare snow in my hood, no Aspen
Kahler Schnee in meiner Hood, kein Aspen
Can't get rid of my pain with Aspirin
Kann meine Schmerzen nicht mit Aspirin lindern
Dave just came in a Aston, I'm makin' that Maybach Music (Maybach Music)
Dave ist gerade in einem Aston gekommen, ich mache diese Maybach-Musik (Maybach-Musik)
They're tryna insult my intelligence, sometimes I may act stupid
Sie versuchen, meine Intelligenz zu beleidigen, manchmal tue ich so, als wäre ich dumm
I never went Uni, I been on a campus selling cocaine to students
Ich bin nie zur Uni gegangen, ich war auf dem Campus und habe Kokain an Studenten verkauft
If bro let the drumstick beat
Wenn Bro den Drumstick schlagen lässt
Then something gon' leak, we ain't playin' exclusives
Dann wird etwas durchsickern, wir spielen keine Exklusivspiele
Take a look at these diamonds wrong
Schau dir diese Diamanten an, falsch
It's a life of squintin', can't just stare
Es ist ein Leben des Schielens, kann nicht nur starren
With bae through thick and thin
Mit Bae durch dick und dünn
She already thick, so I'm halfway there
Sie ist bereits kurvig, also bin ich halbwegs da
Brown and bad
Braun und heiß
Couldn't change my mind, I was halfway there
Konnte meine Meinung nicht ändern, ich war halbwegs da
One hundred meters, huh
Hundert Meter, huh
I just put nine gyal in a Sprinter (uh)
Ich habe gerade neun Mädels in einen Sprinter gesteckt
One hundred eaters
Hundert Esser
They won't fit in one SUV (nah)
Sie passen nicht in ein SUV, nein
S-O-S, somebody rescue me
S.O.S., jemand rette mich
I got too many gyal, too many-many gyal, I got
Ich habe zu viele Mädels, zu viele-viele Mädels, ich habe
They can last me the next two weeks (uh, huh)
Sie können mich die nächsten zwei Wochen überstehen lassen
Alright, like send the address through, please
In Ordnung, schick mir bitte die Adresse
Fire for a wife beater
Feuer für ein Wifebeater-Shirt
Can't rock with that, I ain't wearin' a vest
Damit kann ich nichts anfangen, ich trage keine Weste
Man have to send her therapy
Mann muss ihr Therapie schicken
She got a E-cup bra, a lot on her chest
Sie hat den E-Körbchen-BH, viel auf ihrer Brust
I'm in Jamaica, Oracabess'
Ich bin in Jamaika, Oracabess'
Hit a lick, went Cash Converters
Einen Schnäppchen gemacht, zu Cash Converters gegangen
That don't work, it's pawn, no chess
Das funktioniert nicht, es ist Pfand, kein Schach
I'm doin' more and talkin' less
Ich mache mehr und rede weniger
I love chillin' with broke bitches
Ich liebe es, mit armen Frauen abzuhängen
Man book one flight and they all impressed (alright)
Ein Flug wird gebucht und alle sind beeindruckt (in Ordnung)
I'm in the G63
Ich bin im G63
The car hug me like a friend through twist and turns
Das Auto umarmt mich wie ein Freund bei Kurven
Man livin' for nyash and dyin' for nyash, it's fucked
Mann lebt für Nyash und stirbt für Nyash, es ist verfickt
Don't know which one's worse, I'm fucked
Ich weiß nicht, was schlimmer ist, ich bin verfickt
Bags in his and hers
Taschen für ihn und sie
What's hers is hers, what's mine is too
Was ihr gehört, gehört ihr, was mir gehört, auch
Heard that girl is a gold digger
Habe gehört, dass das Mädchen ein Goldgräber ist
It can't be true if she dated you
Das kann nicht stimmen, wenn sie mit dir zusammen war
AP baby blue, paper's pink
Babyblaue AP, das Papier ist pink
I'd probably hate me too
Ich würde mich wahrscheinlich auch hassen
You ever spent six figures and stared at bae like
Hast du jemals sechs Stellen ausgegeben und Bae angestarrt und gesagt
"Look what you made me do"?
Schau, was du mich hast tun lassen
Yeah, (alright) started with a queue, didn't wait in line
Ja (in Ordnung), angefangen mit einem Q, habe nicht gewartet
Weird, I'm askin' my Blasian one
Komisch, ich frage meine Blasian eine
"Why you so focused on your Asian side?"
Warum konzentrierst du dich so sehr auf deine asiatische Seite?
I know that the jack boys pray that they get to the clubs and Dave's inside
Ich weiß, dass die Jackboys beten, dass sie in die Clubs kommen und Dave drin ist
The mandem too inconsiderate
La gang troppo poco premurosa
Five-star hotel, smoking cigarette
Hotel a cinque stelle, fumo sigarette
Mixin' codeine up with the Phenergan
Mescolo codeina con il Phenergan
She got thick but she wanna get thin again
Lei è diventata formosa, ma vuole dimagrire di nuovo
Drinkin' apple cider vinegar
Bevendo aceto di mele
Wearin' SKIM 'cause she wanna be Kim and 'em
Indossa SKIM perché vuole essere come Kim e le altre
Uh, alright
Uh, va bene
I know that you're bad, stop actin' innocent
So che sei cattiva, smettila di fare l'innocente
We ain't got generational wealth
Non abbiamo una ricchezza generazionale
It's only a year that I've had these millions
È solo da un anno che ho questi milioni
My whip could've been in the Tokyo Drift 'cause it's fast and furious
La mia macchina avrebbe potuto essere in Tokyo Drift perché è veloce e furiosa
I went from the Toyota Yaris to Urus
Sono passato dalla Toyota Yaris all'Urus
They had their chance but blew it
Hanno avuto la loro occasione ma l'hanno sprecata
Now this gyal want me in her uterus
Ora questa ragazza mi vuole nel suo utero
Fuck it, I'm rich, let's do it (fuck it)
Che diavolo, sono ricco, facciamolo (fanculo)
Take a look at these diamonds wrong
Guarda questi diamanti nel modo sbagliato
It's a life of squintin', can't just stare
È una vita di lusso, non puoi solo fissarli
With bae through thick and thin
Con il mio amore attraverso spessi e sottili
She already thick, so I'm halfway there
Lei è già formosa, quindi sono a metà strada
Brown and bad
Moro e cattivo
Couldn't change my mind, I was halfway there
Non riuscivo a cambiare idea, ero a metà strada
One hundred meters, huh
Cento metri, huh
I just put nine gyal in a Sprinter (uh)
Ho appena messo nove ragazze in uno Sprinter (uh)
One hundred eaters
Cento mangiatori
They won't fit in one SUV (nah)
Non entreranno in un SUV (no)
S-O-S, somebody rescue me
S-O-S, qualcuno mi salvi
I got too many gyal, too many-many gyal, I got
Ho troppe ragazze, troppe-troppe ragazze, ne ho
They can last me the next two weeks (uh, huh)
Mi dureranno per le prossime due settimane (uh, huh)
Alright, like send the address through, please
Va bene, inviami l'indirizzo, per favore
SUV, the outside white
SUV, l'esterno bianco
The inside brown like Michael Jack'
L'interno marrone come Michael Jack
More time, man build a line and trap
Più spesso, costruisco una linea e una trappola
Spend like I don't even like my stack
Spendo come se non mi piacesse nemmeno il mio gruzzolo
Pistol came on a Irish ferry
La pistola è arrivata su un traghetto irlandese
Let go and it sound like a tap dance
Lasciandola andare e sembra come un tip-tap
The way that I ball
Nel modo in cui gioco
No yellow, the ref have to give me a black card
Niente giallo, l'arbitro deve darmi un cartellino nero
Who did what we're doin' with rap?
Chi ha fatto quello che facciamo con il rap?
Man couldn't sell out his show after all them years of doin' the cap
L'uomo non è riuscito a riempire il suo spettacolo dopo tutti questi anni di finta
Sprinter, two gyal in a van
Furgone, due ragazze in un furgone
Inter, two man in Milan
Inter, due uomini a Milano
Heard one of my tings datin' P. Diddy
Ho sentito che una delle mie ragazze esce con P. Diddy
Need twenty percent of whatever she bags
Deve darmi il venti percento di tutto ciò che guadagna
Outside, my head in my hands
All'esterno, con la testa tra le mani
I told her my name is Cench
Le ho detto che mi chiamo Cench
She said, "No, the one on your birth certificate"
Lei ha detto, "No, quello sul tuo certificato di nascita"
Your boyfriend ran from that diamond test
Il tuo ragazzo è scappato dal test del diamante
'Cause they weren't legitimate (nah)
Perché non erano legittimi (no)
She Turkish-Cypriot but her curves Brazilian
Lei è turco-cipriota, ma le sue curve sono brasiliane
I want her and bro wants her affiliate
La voglio e anche il mio amico vuole esserne affiliato
I'm cheap, still hit a chick like, "Yo, can I borrow your Netflix?"
Sono tirchio, ma ci provo comunque una ragazza dicendo "ehi, posso prendere in prestito il tuo Netflix?"
She a feminist, she think I'm sexist
Lei è una femminista, pensa che io sia sessista
Twistin' my words, I think she dyslexic
Sto distorcendo le mie parole, penso che sia dislessica
Give me my space, I'm intergalactic
Dammi il mio spazio, sono intergalattico
Before I give you my Insta password
Prima di darti la password del mio Instagram
I'll give you the pin to my AmEx
Ti darò il codice del mio AmEx
Huh, alright
Eh, va bene
This ain't stainless steel, it's platinum
Questo non è acciaio inossidabile, è platino
Dinner table, I got manners, huh
A tavola, ho buone maniere, eh
T-shirt tucked in, napkin
Maglietta infilata, tovagliolo
"Still loadin'" that's the caption
"Caricamento in corso", quella è la didascalia
I've only amounted a minimal fraction
Ho raggiunto solo una minima frazione
Eat good, I got indigestion
Mangio bene, ho indigestione
Bare snow in my hood, no Aspen
Poca neve nel mio quartiere, niente Aspen
Can't get rid of my pain with Aspirin
Non posso liberarmi dal mio dolore con l'aspirina
Dave just came in a Aston, I'm makin' that Maybach Music (Maybach Music)
Dave è appena arrivato con un Aston, sto creando quella Maybach Music (Maybach Music)
They're tryna insult my intelligence, sometimes I may act stupid
Stanno cercando di insultare la mia intelligenza, a volte posso sembrare stupido
I never went Uni, I been on a campus selling cocaine to students
Non sono mai andato all'università, ero sul campus a vendere cocaina agli studenti
If bro let the drumstick beat
Se il mio amico fa suonare la bacchetta della batteria
Then something gon' leak, we ain't playin' exclusives
Allora qualcosa verrà fuori, non stiamo giocando in esclusiva
Take a look at these diamonds wrong
Guarda questi diamanti nel modo sbagliato
It's a life of squintin', can't just stare
È una vita di lusso, non puoi solo fissarli
With bae through thick and thin
Con il mio amore attraverso spessi e sottili
She already thick, so I'm halfway there
Lei è già formosa, quindi sono a metà strada
Brown and bad
Moro e cattivo
Couldn't change my mind, I was halfway there
Non riuscivo a cambiare idea, ero a metà strada
One hundred meters, huh
Cento metri, huh
I just put nine gyal in a Sprinter (uh)
Ho appena messo nove ragazze in uno Sprinter (uh)
One hundred eaters
Cento mangiatori
They won't fit in one SUV (nah)
Non entreranno in un SUV (no)
S-O-S, somebody rescue me
S-O-S, qualcuno mi salvi
I got too many gyal, too many-many gyal, I got
Ho troppe ragazze, troppe-troppe ragazze, ne ho
They can last me the next two weeks (uh, huh)
Mi dureranno per le prossime due settimane (uh, huh)
Alright, like send the address through, please
Va bene, inviami l'indirizzo, per favore
Fire for a wife beater
Fuoco per una canottiera da marito
Can't rock with that, I ain't wearin' a vest
Non posso sopportarlo, non indosso un giubbotto
Man have to send her therapy
L'uomo deve mandarla in terapia
She got a E-cup bra, a lot on her chest
Ha una coppa E di reggiseno, molto sul suo petto
I'm in Jamaica, Oracabess'
Sono in Giamaica, a Oracabess'
Hit a lick, went Cash Converters
Ho fatto una rapina, sono andato da Cash Converters
That don't work, it's pawn, no chess
Non funziona, è un pegno, niente scacchi
I'm doin' more and talkin' less
Faccio di più e parlo di meno
I love chillin' with broke bitches
Amo stare con ragazze povere
Man book one flight and they all impressed (alright)
Un uomo prenota un volo e tutte sono impressionate (va bene)
I'm in the G63
Sono nella G63
The car hug me like a friend through twist and turns
La macchina mi abbraccia come un amico nelle curve
Man livin' for nyash and dyin' for nyash, it's fucked
L'uomo vive per il culo e muore per il culo, è un casino
Don't know which one's worse, I'm fucked
Non so quale sia peggiore, sono fottuto
Bags in his and hers
Borse per lui e per lei
What's hers is hers, what's mine is too
Quello che è suo è suo, quello che è mio è anche suo
Heard that girl is a gold digger
Ho sentito dire che quella ragazza è un'arrampicatrice sociale
It can't be true if she dated you
Non può essere vero se ha frequentato te
AP baby blue, paper's pink
AP baby blue, la carta è rosa
I'd probably hate me too
Probabilmente anche io mi odierò
You ever spent six figures and stared at bae like
Hai mai speso sei cifre e hai guardato la tua ragazza come a dire
"Look what you made me do"?
"Guarda cosa mi hai fatto fare"?
Yeah, (alright) started with a queue, didn't wait in line
Sì, (va bene) iniziato con una Q, non ho aspettato in fila
Weird, I'm askin' my Blasian one
Strano, sto chiedendo alla mia Blasian
"Why you so focused on your Asian side?"
"Perché sei così concentrata sul tuo lato asiatico?"
I know that the jack boys pray that they get to the clubs and Dave's inside
So che i ragazzi del jack pregano di arrivare nei club e che Dave sia dentro
The mandem too inconsiderate
Mereka terlalu tidak peduli
Five-star hotel, smoking cigarette
Hotel bintang lima, merokok rokok
Mixin' codeine up with the Phenergan
Mencampur kodein dengan Phenergan
She got thick but she wanna get thin again
Dia berisi tapi dia ingin kurus lagi
Drinkin' apple cider vinegar
Minum cuka apel
Wearin' SKIM 'cause she wanna be Kim and 'em
Mengenakan SKIM karena dia ingin menjadi Kim dan lainnya
Uh, alright
Uh, baiklah
I know that you're bad, stop actin' innocent
Aku tahu kamu jahat, berhenti berpura-pura polos
We ain't got generational wealth
Kita tidak memiliki kekayaan generasi
It's only a year that I've had these millions
Hanya setahun ini aku memiliki jutaan ini
My whip could've been in the Tokyo Drift 'cause it's fast and furious
Mobilku bisa ada di Tokyo Drift karena cepat dan marah
I went from the Toyota Yaris to Urus
Aku beralih dari Toyota Yaris ke Urus
They had their chance but blew it
Mereka punya kesempatan tapi melewatinya
Now this gyal want me in her uterus
Sekarang gadis ini menginginkan aku di dalam rahimnya
Fuck it, I'm rich, let's do it (fuck it)
Sial, aku kaya, mari lakukan (sial)
Take a look at these diamonds wrong
Lihatlah berlian ini yang salah
It's a life of squintin', can't just stare
Ini kehidupan yang menyipit, tidak bisa hanya menatap
With bae through thick and thin
Dengan kekasih melalui suka dan duka
She already thick, so I'm halfway there
Dia sudah berisi, jadi aku sudah setengah jalan
Brown and bad
Coklat dan jahat
Couldn't change my mind, I was halfway there
Tidak bisa mengubah pikiranku, aku sudah setengah jalan
One hundred meters, huh
Seratus meter, huh
I just put nine gyal in a Sprinter (uh)
Aku baru saja menaruh sembilan gadis di dalam Sprinter (uh)
One hundred eaters
Seratus pemakan
They won't fit in one SUV (nah)
Mereka tidak akan muat dalam satu SUV (nah)
S-O-S, somebody rescue me
S-O-S, seseorang tolong selamatkan aku
I got too many gyal, too many-many gyal, I got
Aku punya terlalu banyak gadis, terlalu banyak-banyak gadis, aku punya
They can last me the next two weeks (uh, huh)
Mereka bisa bertahan dua minggu ke depan (uh, huh)
Alright, like send the address through, please
Baiklah, seperti kirim alamatnya, tolong
SUV, the outside white
SUV, bagian luar putih
The inside brown like Michael Jack'
Bagian dalam coklat seperti Michael Jack'
More time, man build a line and trap
Lebih sering, pria membangun jalur dan perangkap
Spend like I don't even like my stack
Belanja seperti aku bahkan tidak suka tumpukanku
Pistol came on a Irish ferry
Pistol datang di feri Irlandia
Let go and it sound like a tap dance
Biarkan pergi dan suaranya seperti tarian tap
The way that I ball
Cara aku bermain bola
No yellow, the ref have to give me a black card
Tidak ada kuning, wasit harus memberiku kartu hitam
Who did what we're doin' with rap?
Siapa yang melakukan apa yang kita lakukan dengan rap?
Man couldn't sell out his show after all them years of doin' the cap
Pria tidak bisa menjual habis pertunjukannya setelah semua tahun melakukan topi
Sprinter, two gyal in a van
Sprinter, dua gadis di dalam van
Inter, two man in Milan
Inter, dua pria di Milan
Heard one of my tings datin' P. Diddy
Mendengar salah satu hal-halku berkencan dengan P. Diddy
Need twenty percent of whatever she bags
Butuh dua puluh persen dari apa pun yang dia kantongi
Outside, my head in my hands
Di luar, kepala di tangan saya
I told her my name is Cench
Aku memberitahunya namaku Cench
She said, "No, the one on your birth certificate"
Dia berkata, "Tidak, yang ada di akta kelahiranmu"
Your boyfriend ran from that diamond test
Pacarmu lari dari tes berlian
'Cause they weren't legitimate (nah)
Karena mereka tidak sah (nah)
She Turkish-Cypriot but her curves Brazilian
Dia Turki-Siprus tapi lekukannya Brasil
I want her and bro wants her affiliate
Aku menginginkannya dan saudaraku menginginkan afiliasinya
I'm cheap, still hit a chick like, "Yo, can I borrow your Netflix?"
Aku murah, masih memukul cewek seperti, "Yo, bisa pinjam Netflixmu?"
She a feminist, she think I'm sexist
Dia seorang feminis, dia pikir aku seksis
Twistin' my words, I think she dyslexic
Memutar kata-kataku, aku pikir dia disleksia
Give me my space, I'm intergalactic
Berikan aku ruang, aku antargalaksi
Before I give you my Insta password
Sebelum aku memberimu kata sandi Instaku
I'll give you the pin to my AmEx
Aku akan memberimu pin ke AmExku
Huh, alright
Huh, baiklah
This ain't stainless steel, it's platinum
Ini bukan baja tahan karat, ini platinum
Dinner table, I got manners, huh
Meja makan, aku punya sopan santun, huh
T-shirt tucked in, napkin
Kaos dimasukkan, serbet
"Still loadin'" that's the caption
"Masih memuat" itu keterangan
I've only amounted a minimal fraction
Aku hanya memiliki sebagian kecil
Eat good, I got indigestion
Makan enak, aku punya indigesti
Bare snow in my hood, no Aspen
Banyak salju di lingkungan saya, tidak ada Aspen
Can't get rid of my pain with Aspirin
Tidak bisa menghilangkan rasa sakitku dengan Aspirin
Dave just came in a Aston, I'm makin' that Maybach Music (Maybach Music)
Dave baru saja datang dalam Aston, aku membuat musik Maybach (Maybach Music)
They're tryna insult my intelligence, sometimes I may act stupid
Mereka mencoba menghina kecerdasanku, kadang-kadang aku mungkin bertindak bodoh
I never went Uni, I been on a campus selling cocaine to students
Aku tidak pernah pergi ke Uni, aku berada di kampus menjual kokain kepada mahasiswa
If bro let the drumstick beat
Jika saudara membiarkan tongkat drum berdetak
Then something gon' leak, we ain't playin' exclusives
Maka sesuatu akan bocor, kita tidak memainkan eksklusif
Take a look at these diamonds wrong
Lihatlah berlian ini yang salah
It's a life of squintin', can't just stare
Ini kehidupan yang menyipit, tidak bisa hanya menatap
With bae through thick and thin
Dengan kekasih melalui suka dan duka
She already thick, so I'm halfway there
Dia sudah berisi, jadi aku sudah setengah jalan
Brown and bad
Coklat dan jahat
Couldn't change my mind, I was halfway there
Tidak bisa mengubah pikiranku, aku sudah setengah jalan
One hundred meters, huh
Seratus meter, huh
I just put nine gyal in a Sprinter (uh)
Aku baru saja menaruh sembilan gadis di dalam Sprinter (uh)
One hundred eaters
Seratus pemakan
They won't fit in one SUV (nah)
Mereka tidak akan muat dalam satu SUV (nah)
S-O-S, somebody rescue me
S-O-S, seseorang tolong selamatkan aku
I got too many gyal, too many-many gyal, I got
Aku punya terlalu banyak gadis, terlalu banyak-banyak gadis, aku punya
They can last me the next two weeks (uh, huh)
Mereka bisa bertahan dua minggu ke depan (uh, huh)
Alright, like send the address through, please
Baiklah, seperti kirim alamatnya, tolong
Fire for a wife beater
Api untuk pemukul istri
Can't rock with that, I ain't wearin' a vest
Tidak bisa bergaul dengan itu, aku tidak memakai rompi
Man have to send her therapy
Pria harus mengirimkan terapinya
She got a E-cup bra, a lot on her chest
Dia punya bra ukuran E, banyak di dadanya
I'm in Jamaica, Oracabess'
Aku di Jamaika, Oracabess'
Hit a lick, went Cash Converters
Memukul lick, pergi Cash Converters
That don't work, it's pawn, no chess
Itu tidak bekerja, itu pion, bukan catur
I'm doin' more and talkin' less
Aku melakukan lebih dan berbicara kurang
I love chillin' with broke bitches
Aku suka bersantai dengan wanita miskin
Man book one flight and they all impressed (alright)
Pria pesan satu penerbangan dan mereka semua terkesan (baiklah)
I'm in the G63
Aku di G63
The car hug me like a friend through twist and turns
Mobil memelukku seperti teman melalui belokan dan belokan
Man livin' for nyash and dyin' for nyash, it's fucked
Pria hidup untuk nyash dan mati untuk nyash, itu bermasalah
Don't know which one's worse, I'm fucked
Tidak tahu mana yang lebih buruk, aku bermasalah
Bags in his and hers
Tas di miliknya dan miliknya
What's hers is hers, what's mine is too
Apa yang menjadi miliknya adalah miliknya, apa yang menjadi milikku juga
Heard that girl is a gold digger
Mendengar gadis itu adalah penggali emas
It can't be true if she dated you
Itu tidak bisa benar jika dia berkencan denganmu
AP baby blue, paper's pink
AP baby blue, kertas pink
I'd probably hate me too
Aku mungkin juga membenciku
You ever spent six figures and stared at bae like
Pernahkah kamu menghabiskan enam angka dan menatap kekasih seperti
"Look what you made me do"?
"Lihat apa yang telah kamu buat aku lakukan"?
Yeah, (alright) started with a queue, didn't wait in line
Ya, (baiklah) mulai dengan Q, tidak menunggu di baris
Weird, I'm askin' my Blasian one
Aneh, aku bertanya pada Blasianku
"Why you so focused on your Asian side?"
"Mengapa kamu begitu fokus pada sisi Asia Anda?"
I know that the jack boys pray that they get to the clubs and Dave's inside
Aku tahu bahwa para pencuri berdoa agar mereka bisa sampai ke klub dan Dave ada di dalam
The mandem too inconsiderate
配慮が足りないマダム
Five-star hotel, smoking cigarette
五つ星ホテルで、タバコを吸っている
Mixin' codeine up with the Phenergan
コデインをフェネルガンと混ぜてる
She got thick but she wanna get thin again
彼女は肉がついたけどまた痩せたいんだ
Drinkin' apple cider vinegar
リンゴ酢を飲んでる
Wearin' SKIM 'cause she wanna be Kim and 'em
彼女はキムとその家族になりたくてSKIMを着てる
Uh, alright
Uh わかった
I know that you're bad, stop actin' innocent
君がワルなことはわかってる、清楚を振る舞うのはやめてくれ
We ain't got generational wealth
俺たちは世代的な富を持っていない
It's only a year that I've had these millions
これらの数百万ドルを持っているのはたった1年だけだった
My whip could've been in the Tokyo Drift 'cause it's fast and furious
俺の車はワイルド・スピードX3 Тоkуо Drіftに出てきそうなほどワイルドで速い
I went from the Toyota Yaris to Urus
トヨタのヤリスからランボルギーニのウルスに乗り換えた
They had their chance but blew it
彼らはチャンスを手放してしまった
Now this gyal want me in her uterus
今度はこの女が俺を子宮に入れたがってる
Fuck it, I'm rich, let's do it (fuck it)
どうでもいい、俺は金持ちだ、やろうぜ(どうでもいい)
Take a look at these diamonds wrong
この偽のダイヤモンドを見てみてくれ
It's a life of squintin', can't just stare
まばたきするような人生だ、ただじっと見つめるだけではダメだ
With bae through thick and thin
彼女と一緒に困難を乗り越えてきた
She already thick, so I'm halfway there
彼女はもともと太っているから、俺は半分くらいまでだな
Brown and bad
ブラウンの肌で、ワルで
Couldn't change my mind, I was halfway there
気持ちを変えることはできなかった、俺は半分のところまで来てる
One hundred meters, huh
100メートルだな huh
I just put nine gyal in a Sprinter (uh)
さっきスプリンターに9人の女を乗せた (uh)
One hundred eaters
100人の食いしん坊たち
They won't fit in one SUV (nah)
1つのSUVには乗りきれない、いや
S-O-S, somebody rescue me
Ѕ-O-S、誰か助けてくれ
I got too many gyal, too many-many gyal, I got
女が多すぎる、本当に多すぎる、俺には
They can last me the next two weeks (uh, huh)
次の2週間はもちそうだ
Alright, like send the address through, please
よし、住所を送ってくれ、お願いだ
SUV, the outside white
SUV、外側は白く
The inside brown like Michael Jack'
内側はマイケル・ジャクソンのような茶色
More time, man build a line and trap
もっと時間をかけて、ラインを作って罠を仕掛ける
Spend like I don't even like my stack
金が好きじゃないんじゃないってくらい使う
Pistol came on a Irish ferry
ピストルがアイリッシュフェリーに乗ってきた
Let go and it sound like a tap dance
放っておくとタップダンスのような音がする
The way that I ball
俺が勇敢な姿
No yellow, the ref have to give me a black card
イエローはない、審判は俺に黒いカードを出さなければならない
Who did what we're doin' with rap?
誰が俺たちがラップでやってることをしたんだ?
Man couldn't sell out his show after all them years of doin' the cap
何年も嘘をついてきて奴はショーを完売できなかった
Sprinter, two gyal in a van
スプリンター、バンに2人の女性
Inter, two man in Milan
インターコンチネンタルにはミラノに男2人
Heard one of my tings datin' P. Diddy
P.ディディが俺のものの1人とデートしてるって聞いた
Need twenty percent of whatever she bags
彼女が手に入れるものの20%が必要だ
Outside, my head in my hands
外で、俺は手で頭を抱えている
I told her my name is Cench
俺は名前をСеnсhって言っただろ
She said, "No, the one on your birth certificate"
彼女は「いいえ、出生証明書に書いてある名前よ」と言った
Your boyfriend ran from that diamond test
お前の彼氏はそのダイヤの鑑定から逃げた
'Cause they weren't legitimate (nah)
なぜなら本物じゃなかったから(nah)
She Turkish-Cypriot but her curves Brazilian
彼女はトルコ系キプロス人だけど、彼女の曲線はブラジル人系 uh
I want her and bro wants her affiliate
俺は彼女が欲しいし、兄弟は彼女の提携を望んでる
I'm cheap, still hit a chick like, "Yo, can I borrow your Netflix?"
俺はけちだけど、まだ「おい、Netflix借りていい?」って女に声をかける
She a feminist, she think I'm sexist
彼女はフェミニストで、彼女は俺が性差主義者だと思ってる
Twistin' my words, I think she dyslexic
言葉をねじ曲げて、俺は彼女が読字障害だと思ってる
Give me my space, I'm intergalactic
俺にスペースをくれ、俺は宇宙間を移動している
Before I give you my Insta password
俺のインスタのパスワードをあげる前に
I'll give you the pin to my AmEx
俺のアメックスの暗証番号を教えよう
Huh, alright
Нuh わかった
This ain't stainless steel, it's platinum
これはステンレスじゃなくてプラチナだ
Dinner table, I got manners, huh
ディナーテーブル、俺はマナーがある huh
T-shirt tucked in, napkin
Tシャツはインして、ナプキンも
"Still loadin'" that's the caption
「まだ読み込み中」というキャプション
I've only amounted a minimal fraction
俺はわずかな割合しか持っていない
Eat good, I got indigestion
いいものを食べると消化不良になる
Bare snow in my hood, no Aspen
俺の地域には雪が積もっていて、アスペンじゃない
Can't get rid of my pain with Aspirin
アスピリンじゃ俺の痛みは取れない
Dave just came in a Aston, I'm makin' that Maybach Music (Maybach Music)
Dаvеがアストンにやってきた、俺はメイバッハの音楽を作ってる(メイバッハの音楽)
They're tryna insult my intelligence, sometimes I may act stupid
彼らは俺の知能を侮辱しようとしてる、時々俺はアホな振りをするかも
I never went Uni, I been on a campus selling cocaine to students
俺は大学に行ってない、学生にコカインを売ってキャンパスにいたことがあるけど
If bro let the drumstick beat
兄弟がドラムスティックでビートを叩いたら
Then something gon' leak, we ain't playin' exclusives
何かが漏れる、俺たちは限定公開じゃないんだ
Take a look at these diamonds wrong
この偽のダイヤモンドを見てみてくれ
It's a life of squintin', can't just stare
まばたきするような人生だ、ただじっと見つめるだけではダメだ
With bae through thick and thin
彼女と一緒に困難を乗り越えてきた
She already thick, so I'm halfway there
彼女はもともと太っているから、俺は半分くらいまでだな
Brown and bad
ブラウンの肌で、ワルで
Couldn't change my mind, I was halfway there
気持ちを変えることはできなかった、俺は半分のところまで来てる
One hundred meters, huh
100メートルだな huh
I just put nine gyal in a Sprinter (uh)
さっきスプリンターに9人の女を乗せた (uh)
One hundred eaters
100人の食いしん坊たち
They won't fit in one SUV (nah)
1つのSUVには乗りきれない、いや
S-O-S, somebody rescue me
Ѕ-O-S、誰か助けてくれ
I got too many gyal, too many-many gyal, I got
女が多すぎる、本当に多すぎる、俺には
They can last me the next two weeks (uh, huh)
次の2週間はもちそうだ
Alright, like send the address through, please
よし、住所を送ってくれ、お願いだ
Fire for a wife beater
DVを妻にする奴なんてクソくらえ
Can't rock with that, I ain't wearin' a vest
俺は反対だね、俺はベストを着ないぞ
Man have to send her therapy
奴は彼女をセラピーに送らなきゃならなかった
She got a E-cup bra, a lot on her chest
彼女はEカップのブラジャーをつけて、胸にたくさんある
I'm in Jamaica, Oracabess'
俺はジャマイカにいる、オラカベス
Hit a lick, went Cash Converters
ひとっ走りして、質屋として使える現金自動預け払い機にむかった
That don't work, it's pawn, no chess
それがうまくいかないなら、ポーンだ、チェスじゃない
I'm doin' more and talkin' less
俺は話すよりも行動する
I love chillin' with broke bitches
俺は貧乏なビッチたちとのんびりするのが好きだ
Man book one flight and they all impressed (alright)
男は1つのフライトを予約してみんな感心させる (よし)
I'm in the G63
俺はG63に乗ってる
The car hug me like a friend through twist and turns
その車は曲がりくねる道でも俺を抱きしめる
Man livin' for nyash and dyin' for nyash, it's fucked
男は尻目当てに生きて、尻目当てに死ぬ、もうダメだ
Don't know which one's worse, I'm fucked
どっちが悪いか分からない、俺はもうダメだ
Bags in his and hers
彼と彼女の金
What's hers is hers, what's mine is too
彼女のものは彼女のもの、俺のものも同じ
Heard that girl is a gold digger
あの娘は金目当てだと聞いたことがある
It can't be true if she dated you
君が付き合ってたならそれは本当じゃないだろ
AP baby blue, paper's pink
APのベビーブルー、紙はピンク
I'd probably hate me too
俺だったら自分自身も嫌いだろうな
You ever spent six figures and stared at bae like
6桁の金額を使って彼女を見つめたことはあるか
"Look what you made me do"?
「君が俺にさせたことを見てみろ」って
Yeah, (alright) started with a queue, didn't wait in line
うん、(わかった)Qから始まり、並んで待ってない
Weird, I'm askin' my Blasian one
変だな、俺のブラジアンのひとりに聞いてみたんだけど
"Why you so focused on your Asian side?"
「なんで君は自分のアジアンサイドにそんなにこだわってるの?」
I know that the jack boys pray that they get to the clubs and Dave's inside
ジャックボーイズはクラブに入れるように祈ってるんだって知ってるよ、デイブが中にいるよ
The mandem too inconsiderate
다들 사려 깊지가 못해
Five-star hotel, smoking cigarette
5성급 호텔 담배를 피우네
Mixin' codeine up with the Phenergan
코데인에 한가득 섞는 안정제
She got thick but she wanna get thin again
그녀는 두껍지, 근데 다시 얄상해지고 싶대
Drinkin' apple cider vinegar
그래서 사과 사이다 식초를 마신다잖아
Wearin' SKIM 'cause she wanna be Kim and 'em
Skim 옷을 입지, Kim처럼 되고 싶다잖아
Uh, alright
그래, 맞아
I know that you're bad, stop actin' innocent
너 나쁜 애였지, 순진한 척 그만해
We ain't got generational wealth
우린 전무후무한 부자는 아냐
It's only a year that I've had these millions
수백만 벌게 된 지는 고작 1년 정도 됐는걸
My whip could've been in the Tokyo Drift 'cause it's fast and furious
내 차는 분노의 질주 나가도 되지, 꽤 어울리겠는걸
I went from the Toyota Yaris to Urus
도요타 차에서 람보르기니로
They had their chance but blew it
그들도 기회가 있었지만 끝났지
Now this gyal want me in her uterus
이제 이 여자는 자궁을 두드려 주길 원해
Fuck it, I'm rich, let's do it (fuck it)
젠장, 그만큼 부자란 거 해보자 (젠장)
Take a look at these diamonds wrong
이 보석은 함부로 볼 수 없어
It's a life of squintin', can't just stare
눈이 가늘게 드이지, 바로 보지 못해
With bae through thick and thin
죽을 둥 살 둥 나만 보는 여자를 원해
She already thick, so I'm halfway there
그녀는 이미 죽여주니까 일단 반은 왔네
Brown and bad
어두운 살갗과 불량한 태도
Couldn't change my mind, I was halfway there
이젠 바꿀 수 없는 내 마음, 이미 반이나 왔기에
One hundred meters, huh
100미터 huh
I just put nine gyal in a Sprinter (uh)
밴에다가 여자 아홉 명을 태웠어 (uh)
One hundred eaters
날 빨려는 여자가 100명
They won't fit in one SUV (nah)
SUV 하나엔 다 못담지 (아니)
S-O-S, somebody rescue me
S-O-S 누군가 날 구해주길
I got too many gyal, too many-many gyal, I got
여자가 너무 많아서, 너무 너무 많아서 말이야
They can last me the next two weeks (uh, huh)
하지만 걔네 전부 2주라도 버틸지 (uh, huh)
Alright, like send the address through, please
좋아, 일단 주소나 보내주길, 부디
SUV, the outside white
SUV 겉은 하얀 색상
The inside brown like Michael Jack'
안은 갈색, 마이클 잭슨처럼
More time, man build a line and trap
시간이 지나 더 많은 돈과 덫을 깔았네
Spend like I don't even like my stack
돈다발에 신물이 난 것처럼, 막 날려 보내
Pistol came on a Irish ferry
권총은 아일랜드 전통같이
Let go and it sound like a tap dance
탭댄스를 추며 요란해
The way that I ball
내가 버는 법
No yellow, the ref have to give me a black card
옐로카드는 없어, 감독이 주는 건 검은색 카드뿐이야
Who did what we're doin' with rap?
우리가 하는 랩처럼, 그 누가 했는데?
Man couldn't sell out his show after all them years of doin' the cap
걘 공연 매진도 못 시켜, 몇 년간 빵으로만 버틴 결말이 그래
Sprinter, two gyal in a van
벤츠 캠핑카, 여자 두 명이 탔네
Inter, two man in Milan
밀라노에 있는 두 명
Heard one of my tings datin' P. Diddy
한 명은 P.Diddy 랑 놀고 있다네
Need twenty percent of whatever she bags
그녀가 어떻게 벌던 양심상 내게 20퍼센트는 줘야지
Outside, my head in my hands
언제나, 내 생각을 내 손으로 그려내
I told her my name is Cench
내 이름이 Cench라하니까
She said, "No, the one on your birth certificate"
그녀는 "아니 본명이 뭔데?"래
Your boyfriend ran from that diamond test
네 남친은 다이아몬드 진품 검사를 째, 자신이 없었나 보네
'Cause they weren't legitimate (nah)
아마도 가짜니까 그랬겠지 (아니)
She Turkish-Cypriot but her curves Brazilian
그녀는 터키계 키프로스 사람, 하지만 곡선은 브라질 사람
I want her and bro wants her affiliate
내가 원하는 그녀, 네놈은 같이 엮이고 싶어 해
I'm cheap, still hit a chick like, "Yo, can I borrow your Netflix?"
난 싼 자식, 여전히 연락 방식은 "넷플릭스 아이디 좀 빌려도 될까?"
She a feminist, she think I'm sexist
그녀는 페미니스트, 내가 제일 섹시하다 생각하지
Twistin' my words, I think she dyslexic
말을 못 알아먹어, 난독증이 있나 보지
Give me my space, I'm intergalactic
내 공간 좀 줄래, 난 은하계 사이
Before I give you my Insta password
내 인스타 비번 알려줄 바엔
I'll give you the pin to my AmEx
차라리 카드 비번을 알려줄래
Huh, alright
하, 정말이야
This ain't stainless steel, it's platinum
이건 스테인리스가 아닌, 플래티넘
Dinner table, I got manners, huh
저녁 식사 땐, 매너를 지켜 huh
T-shirt tucked in, napkin
티셔츠에 꼭 박어넣는 냅킨
"Still loadin'" that's the caption
"여전히 준비 단계"
I've only amounted a minimal fraction
아직 목표의 반의반도 안 왔어
Eat good, I got indigestion
소화불량이라, 건강식으로 먹어
Bare snow in my hood, no Aspen
스키장처럼 동네에 깔리는 흰 가루
Can't get rid of my pain with Aspirin
아스피린으론 고통이 안 가시니
Dave just came in a Aston, I'm makin' that Maybach Music (Maybach Music)
Dave가 타고 온 에스딘 마딘, 내가 만드는 건 마이바흐 테마곡 (마이바흐 테마곡)
They're tryna insult my intelligence, sometimes I may act stupid
다들 내 명석함을 모욕하려 해, 그러니 가끔은 멍청히 굴지
I never went Uni, I been on a campus selling cocaine to students
대학은 간 적 없지만, 코카인 팔러 캠퍼스는 들락날락했지
If bro let the drumstick beat
내 놈이 권총을 연주하면
Then something gon' leak, we ain't playin' exclusives
빨간 음악이 유출되겠지, 우린 절대 안 꿍쳐놓지
Take a look at these diamonds wrong
이 보석은 함부로 볼 수 없어
It's a life of squintin', can't just stare
눈이 가늘게 드이지, 바로 보지 못해
With bae through thick and thin
죽을 둥 살 둥 나만 보는 여자를 원해
She already thick, so I'm halfway there
그녀는 이미 죽여주니까 일단 반은 왔네
Brown and bad
어두운 살갗과 불량한 태도
Couldn't change my mind, I was halfway there
이젠 바꿀 수 없는 내 마음, 이미 반이나 왔기에
One hundred meters, huh
100미터 huh
I just put nine gyal in a Sprinter (uh)
밴에다가 여자 아홉 명을 태웠어
One hundred eaters
날 빨려는 여자가 100명
They won't fit in one SUV (nah)
SUV 하나엔 다 못담지 (아니)
S-O-S, somebody rescue me
S-O-S 누군가 날 구해주길
I got too many gyal, too many-many gyal, I got
여자가 너무 많아서, 너무 너무 많아서 말이야
They can last me the next two weeks (uh, huh)
하지만 걔네 전부 2주라도 버틸지 (uh, huh)
Alright, like send the address through, please
좋아, 일단 주소나 보내주길, 부디
Fire for a wife beater
와이프 패는 놈하곤
Can't rock with that, I ain't wearin' a vest
안 엮일래, 아예 옷 벗을게
Man have to send her therapy
그녀를 심리 상담 보내야겠어
She got a E-cup bra, a lot on her chest
마음에 담아둔 게 많다잖아, E컵 갈게
I'm in Jamaica, Oracabess'
지금은 자메이카, 오라카베사
Hit a lick, went Cash Converters
장물 친 뒤, 전당포에 갖다가 팔았어
That don't work, it's pawn, no chess
내 수는 안 먹혀, 체스 게임인 줄 아네
I'm doin' more and talkin' less
행동으로 더 보여, 말은 줄이고
I love chillin' with broke bitches
거지 년들이랑 노는 게 좋더라지
Man book one flight and they all impressed (alright)
전용기 한 번 띄워주는 거로 뒤집어질라 해
I'm in the G63
지바갠에 탔지
The car hug me like a friend through twist and turns
좌석이 고향 친구처럼 편안히 감싸줘
Man livin' for nyash and dyin' for nyash, it's fucked
남자들은 다 여자 꽁무니에 죽고 살잖아, 병신같이
Don't know which one's worse, I'm fucked
그렇다고 잘못된 건가 싶어서, 나도 병신이 됐어
Bags in his and hers
나와 그녀는 커플템을 집어
What's hers is hers, what's mine is too
그녀 것은 그녀의 것, 물로 내 것도
Heard that girl is a gold digger
걔가 잘난 놈 뜯는 여우라며
It can't be true if she dated you
나랑 놀았다는데 그게 사실이겠냐고
AP baby blue, paper's pink
AP 색깔은 하늘, 지폐는 핑크
I'd probably hate me too
나였어도 내가 싫을 듯
You ever spent six figures and stared at bae like
억 단위 지르고 그녀를 쳐다보곤
"Look what you made me do"?
"니 땜에 질렀다"라는 듯
Yeah, (alright) started with a queue, didn't wait in line
그래, 떨팔이에서 여기까지 온 놈, 코카인은 안 팔았다
Weird, I'm askin' my Blasian one
이상해, 아시아 흑인 혼혈 그녀에게 물어
"Why you so focused on your Asian side?"
"왜 아시아 혈통만 티 내는 거야?"
I know that the jack boys pray that they get to the clubs and Dave's inside
좀 도둑놈들은 클럽에 와서 이 Dave의 주머니를 털고 싶단 걸 알아
The mandem too inconsiderate
这些人太不顾别人感受了
Five-star hotel, smoking cigarette
五星级酒店,抽着烟
Mixin' codeine up with the Phenergan
把可待因和非那根混合
She got thick but she wanna get thin again
她身材丰满,但她想再瘦一点
Drinkin' apple cider vinegar
喝着苹果醋
Wearin' SKIM 'cause she wanna be Kim and 'em
穿着SKIM,因为她想成为金氏一族
Uh, alright
嗯,好吧
I know that you're bad, stop actin' innocent
我知道你很坏,别装无辜
We ain't got generational wealth
我们没有世代财富
It's only a year that I've had these millions
我拥有这些百万财富只有一年
My whip could've been in the Tokyo Drift 'cause it's fast and furious
我的车可以参加东京漂移,因为它快而狂野
I went from the Toyota Yaris to Urus
我从丰田雅力士换到Urus
They had their chance but blew it
他们有机会,但是错过了
Now this gyal want me in her uterus
现在这个女孩想让我进入她的子宫
Fuck it, I'm rich, let's do it (fuck it)
操,我有钱,我们来做吧(操)
Take a look at these diamonds wrong
看这些钻石的方式错了
It's a life of squintin', can't just stare
这是一种眯眼的生活,不能只是盯着看
With bae through thick and thin
和宝贝一起经历风雨
She already thick, so I'm halfway there
她已经很丰满,所以我已经完成了一半
Brown and bad
棕色和坏
Couldn't change my mind, I was halfway there
我已经下定决心,我已经完成了一半
One hundred meters, huh
一百米,嗯
I just put nine gyal in a Sprinter (uh)
我刚把九个女孩放进斯普林特(嗯)
One hundred eaters
一百个食客
They won't fit in one SUV (nah)
他们不会都装进一辆SUV(不)
S-O-S, somebody rescue me
S-O-S,有人来救我
I got too many gyal, too many-many gyal, I got
我有太多的女孩,太多太多的女孩,我有
They can last me the next two weeks (uh, huh)
他们可以让我过下两周(嗯,嗯)
Alright, like send the address through, please
好吧,像发送地址一样,请
SUV, the outside white
SUV,外面是白色的
The inside brown like Michael Jack'
内部像迈克尔·杰克逊一样是棕色的
More time, man build a line and trap
大多数时候,人们会建立一条线并设陷阱
Spend like I don't even like my stack
花钱就像我不喜欢我的堆栈
Pistol came on a Irish ferry
手枪是在爱尔兰渡轮上来的
Let go and it sound like a tap dance
放开它,它听起来像跳舞
The way that I ball
我打球的方式
No yellow, the ref have to give me a black card
没有黄色,裁判必须给我一张黑卡
Who did what we're doin' with rap?
谁在做我们在做的说唱?
Man couldn't sell out his show after all them years of doin' the cap
那个人在做了那么多年的帽子后,还是没能把他的演出卖出去
Sprinter, two gyal in a van
斯普林特,一辆车里有两个女孩
Inter, two man in Milan
国际,米兰有两个人
Heard one of my tings datin' P. Diddy
听说我的一个女孩正在和P. Diddy约会
Need twenty percent of whatever she bags
需要她包的百分之二十
Outside, my head in my hands
外面,我双手捧着头
I told her my name is Cench
我告诉她我的名字是Cench
She said, "No, the one on your birth certificate"
她说,“不,你出生证上的那个名字”
Your boyfriend ran from that diamond test
你的男朋友从那个钻石测试中逃走了
'Cause they weren't legitimate (nah)
因为他们不合法(不)
She Turkish-Cypriot but her curves Brazilian
她是土耳其裔塞浦路斯人,但她的曲线是巴西的
I want her and bro wants her affiliate
我想要她,兄弟也想要她的朋友
I'm cheap, still hit a chick like, "Yo, can I borrow your Netflix?"
我很便宜,还是会打电话给一个女孩说,“嗨,我可以借你的Netflix吗?”
She a feminist, she think I'm sexist
她是女权主义者,她认为我是性别歧视者
Twistin' my words, I think she dyslexic
扭曲我的话,我觉得她有阅读障碍
Give me my space, I'm intergalactic
给我一些空间,我是星际的
Before I give you my Insta password
在我给你我的Insta密码之前
I'll give you the pin to my AmEx
我会给你我的AmEx的密码
Huh, alright
嗯,好吧
This ain't stainless steel, it's platinum
这不是不锈钢,是铂金
Dinner table, I got manners, huh
餐桌上,我有礼貌,嗯
T-shirt tucked in, napkin
T恤塞进去,餐巾
"Still loadin'" that's the caption
“仍在加载”这是标题
I've only amounted a minimal fraction
我只占了一小部分
Eat good, I got indigestion
吃得好,我有消化不良
Bare snow in my hood, no Aspen
我家附近有很多雪,不是阿斯彭
Can't get rid of my pain with Aspirin
不能用阿司匹林消除我的痛苦
Dave just came in a Aston, I'm makin' that Maybach Music (Maybach Music)
戴夫刚开着阿斯顿马丁来,我正在制作那首Maybach音乐(Maybach音乐)
They're tryna insult my intelligence, sometimes I may act stupid
他们试图侮辱我的智商,有时我可能会表现得很愚蠢
I never went Uni, I been on a campus selling cocaine to students
我从未上过大学,我在校园里卖可卡因给学生
If bro let the drumstick beat
如果兄弟让鼓棒击打
Then something gon' leak, we ain't playin' exclusives
那么一些东西会泄露出来,我们不会播放独家新闻
Take a look at these diamonds wrong
看这些钻石的方式错了
It's a life of squintin', can't just stare
这是一种眯眼的生活,不能只是盯着看
With bae through thick and thin
和宝贝一起经历风雨
She already thick, so I'm halfway there
她已经很丰满,所以我已经完成了一半
Brown and bad
棕色和坏
Couldn't change my mind, I was halfway there
我已经下定决心,我已经完成了一半
One hundred meters, huh
一百米,嗯
I just put nine gyal in a Sprinter (uh)
我刚把九个女孩放进斯普林特(嗯)
One hundred eaters
一百个食客
They won't fit in one SUV (nah)
他们不会都装进一辆SUV(不)
S-O-S, somebody rescue me
S-O-S,有人来救我
I got too many gyal, too many-many gyal, I got
我有太多的女孩,太多太多的女孩,我有
They can last me the next two weeks (uh, huh)
他们可以让我过下两周(嗯,嗯)
Alright, like send the address through, please
好吧,像发送地址一样,请
Fire for a wife beater
对于家暴者来说,火是妻子的打击者
Can't rock with that, I ain't wearin' a vest
不能和那个一起摇滚,我没有穿防弹背心
Man have to send her therapy
男人必须送她去治疗
She got a E-cup bra, a lot on her chest
她有一个E杯的胸罩,胸部很大
I'm in Jamaica, Oracabess'
我在牙买加,Oracabess'
Hit a lick, went Cash Converters
打了一次劫,去了Cash Converters
That don't work, it's pawn, no chess
那不行,这是棋,不是象棋
I'm doin' more and talkin' less
我做得更多,说得更少
I love chillin' with broke bitches
我喜欢和穷女人一起玩
Man book one flight and they all impressed (alright)
男人订了一次航班,他们都很震惊(好吧)
I'm in the G63
我在G63里
The car hug me like a friend through twist and turns
车像朋友一样拥抱我,穿过曲折和转弯
Man livin' for nyash and dyin' for nyash, it's fucked
男人为了屁股而活,为了屁股而死,这真糟糕
Don't know which one's worse, I'm fucked
不知道哪个更糟,我操
Bags in his and hers
他和她的包
What's hers is hers, what's mine is too
她的是她的,我的也是她的
Heard that girl is a gold digger
听说那个女孩是个拜金女
It can't be true if she dated you
如果她和你约会,那就不可能是真的
AP baby blue, paper's pink
AP宝宝蓝色,纸是粉红色的
I'd probably hate me too
我可能也会恨我自己
You ever spent six figures and stared at bae like
你有没有花六位数的钱,然后盯着宝贝看
"Look what you made me do"?
“看你让我做了什么?”
Yeah, (alright) started with a queue, didn't wait in line
是的,(好吧)从一个Q开始,没有排队
Weird, I'm askin' my Blasian one
奇怪,我问我的Blasian一个
"Why you so focused on your Asian side?"
“你为什么那么关注你的亚洲一面?”
I know that the jack boys pray that they get to the clubs and Dave's inside
我知道那些抢劫者祈祷他们能进入俱乐部,Dave在里面

Curiosités sur la chanson Sprinter de Central Cee

Sur quels albums la chanson “Sprinter” a-t-elle été lancée par Central Cee?
Central Cee a lancé la chanson sur les albums “Split Decision” en 2023 et “Sprinter” en 2023.
Qui a composé la chanson “Sprinter” de Central Cee?
La chanson “Sprinter” de Central Cee a été composée par David Orobosa Omoregie, James Olaloye, Kyle Ethan Evans, Joseph Kier Gordon Caleb, Oakley Neil H. Caesar-Su, Jonathan Leslie.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Central Cee

Autres artistes de Trap