Deus Me Proteja

Francisco Cesar Goncalves

Paroles Traduction

Deus me proteja de mim
E da maldade de gente boa
Da bondade da pessoa ruim
Deus me governe e guarde
Ilumine e zele assim

Deus me proteja de mim
E da maldade de gente boa
Da bondade da pessoa ruim
Deus me governe e guarde
Ilumine e zele assim

Caminho se conhece andando
Então vez em quando é bom se perder
Perdido fica perguntando
Vai só procurando
E acha sem saber

Perigo é se encontrar perdido
Deixar sem ter sido
Não olhar, não ver
Bom mesmo é ter sexto sentido
Sair distraído espalhar bem-querer

Deus me proteja de mim
E da maldade de gente boa
Da bondade da pessoa ruim
Deus me governe e guarde
Ilumine e zele assim

Deus me proteja de mim
E da maldade de gente boa
Da bondade da pessoa ruim
Deus me governe e guarde
Ilumine e zele assim

Caminho se conhece andando
Então vez em quando é bom se perder
Perdido fica perguntando
Vai só procurando
E acha sem saber

Perigo é se encontrar perdido
Deixar sem ter sido
Não olhar, não ver
Bom mesmo é ter sexto sentido
Sair distraído espalhar bem-querer

Deus me proteja de mim
E da maldade de gente boa
Da bondade da pessoa ruim
Deus me governe e guarde
Ilumine e zele assim

Deus me proteja de mim
E da maldade de gente boa
Da bondade da pessoa ruim
Deus me governe e guarde
Ilumine e zele assim

Deus me proteja de mim
Dieu me protège de moi
E da maldade de gente boa
Et de la méchanceté des gens bons
Da bondade da pessoa ruim
De la bonté de la mauvaise personne
Deus me governe e guarde
Dieu me gouverne et me garde
Ilumine e zele assim
Éclaire et veille ainsi
Deus me proteja de mim
Dieu me protège de moi
E da maldade de gente boa
Et de la méchanceté des gens bons
Da bondade da pessoa ruim
De la bonté de la mauvaise personne
Deus me governe e guarde
Dieu me gouverne et me garde
Ilumine e zele assim
Éclaire et veille ainsi
Caminho se conhece andando
On connaît le chemin en marchant
Então vez em quando é bom se perder
Alors de temps en temps, il est bon de se perdre
Perdido fica perguntando
Perdu, on se pose des questions
Vai só procurando
On continue à chercher
E acha sem saber
Et on trouve sans savoir
Perigo é se encontrar perdido
Le danger est de se retrouver perdu
Deixar sem ter sido
De partir sans avoir été
Não olhar, não ver
Ne pas regarder, ne pas voir
Bom mesmo é ter sexto sentido
Ce qui est vraiment bon, c'est d'avoir un sixième sens
Sair distraído espalhar bem-querer
Sortir distrait, répandre de l'amour
Deus me proteja de mim
Dieu me protège de moi
E da maldade de gente boa
Et de la méchanceté des gens bons
Da bondade da pessoa ruim
De la bonté de la mauvaise personne
Deus me governe e guarde
Dieu me gouverne et me garde
Ilumine e zele assim
Éclaire et veille ainsi
Deus me proteja de mim
Dieu me protège de moi
E da maldade de gente boa
Et de la méchanceté des gens bons
Da bondade da pessoa ruim
De la bonté de la mauvaise personne
Deus me governe e guarde
Dieu me gouverne et me garde
Ilumine e zele assim
Éclaire et veille ainsi
Caminho se conhece andando
On connaît le chemin en marchant
Então vez em quando é bom se perder
Alors de temps en temps, il est bon de se perdre
Perdido fica perguntando
Perdu, on se pose des questions
Vai só procurando
On continue à chercher
E acha sem saber
Et on trouve sans savoir
Perigo é se encontrar perdido
Le danger est de se retrouver perdu
Deixar sem ter sido
De partir sans avoir été
Não olhar, não ver
Ne pas regarder, ne pas voir
Bom mesmo é ter sexto sentido
Ce qui est vraiment bon, c'est d'avoir un sixième sens
Sair distraído espalhar bem-querer
Sortir distrait, répandre de l'amour
Deus me proteja de mim
Dieu me protège de moi
E da maldade de gente boa
Et de la méchanceté des gens bons
Da bondade da pessoa ruim
De la bonté de la mauvaise personne
Deus me governe e guarde
Dieu me gouverne et me garde
Ilumine e zele assim
Éclaire et veille ainsi
Deus me proteja de mim
Dieu me protège de moi
E da maldade de gente boa
Et de la méchanceté des gens bons
Da bondade da pessoa ruim
De la bonté de la mauvaise personne
Deus me governe e guarde
Dieu me gouverne et me garde
Ilumine e zele assim
Éclaire et veille ainsi
Deus me proteja de mim
God protect me from myself
E da maldade de gente boa
And from the evil of good people
Da bondade da pessoa ruim
From the kindness of the bad person
Deus me governe e guarde
God govern and guard me
Ilumine e zele assim
Illuminate and care for me like this
Deus me proteja de mim
God protect me from myself
E da maldade de gente boa
And from the evil of good people
Da bondade da pessoa ruim
From the kindness of the bad person
Deus me governe e guarde
God govern and guard me
Ilumine e zele assim
Illuminate and care for me like this
Caminho se conhece andando
The path is known by walking
Então vez em quando é bom se perder
So every now and then it's good to get lost
Perdido fica perguntando
Lost, you keep asking
Vai só procurando
Just keep searching
E acha sem saber
And find without knowing
Perigo é se encontrar perdido
Danger is to find yourself lost
Deixar sem ter sido
To leave without having been
Não olhar, não ver
Not to look, not to see
Bom mesmo é ter sexto sentido
It's good to have a sixth sense
Sair distraído espalhar bem-querer
Go out distracted spreading goodwill
Deus me proteja de mim
God protect me from myself
E da maldade de gente boa
And from the evil of good people
Da bondade da pessoa ruim
From the kindness of the bad person
Deus me governe e guarde
God govern and guard me
Ilumine e zele assim
Illuminate and care for me like this
Deus me proteja de mim
God protect me from myself
E da maldade de gente boa
And from the evil of good people
Da bondade da pessoa ruim
From the kindness of the bad person
Deus me governe e guarde
God govern and guard me
Ilumine e zele assim
Illuminate and care for me like this
Caminho se conhece andando
The path is known by walking
Então vez em quando é bom se perder
So every now and then it's good to get lost
Perdido fica perguntando
Lost, you keep asking
Vai só procurando
Just keep searching
E acha sem saber
And find without knowing
Perigo é se encontrar perdido
Danger is to find yourself lost
Deixar sem ter sido
To leave without having been
Não olhar, não ver
Not to look, not to see
Bom mesmo é ter sexto sentido
It's good to have a sixth sense
Sair distraído espalhar bem-querer
Go out distracted spreading goodwill
Deus me proteja de mim
God protect me from myself
E da maldade de gente boa
And from the evil of good people
Da bondade da pessoa ruim
From the kindness of the bad person
Deus me governe e guarde
God govern and guard me
Ilumine e zele assim
Illuminate and care for me like this
Deus me proteja de mim
God protect me from myself
E da maldade de gente boa
And from the evil of good people
Da bondade da pessoa ruim
From the kindness of the bad person
Deus me governe e guarde
God govern and guard me
Ilumine e zele assim
Illuminate and care for me like this
Deus me proteja de mim
Dios me proteja de mí
E da maldade de gente boa
Y de la maldad de la gente buena
Da bondade da pessoa ruim
De la bondad de la persona mala
Deus me governe e guarde
Dios me gobierne y guarde
Ilumine e zele assim
Ilumine y cuide así
Deus me proteja de mim
Dios me proteja de mí
E da maldade de gente boa
Y de la maldad de la gente buena
Da bondade da pessoa ruim
De la bondad de la persona mala
Deus me governe e guarde
Dios me gobierne y guarde
Ilumine e zele assim
Ilumine y cuide así
Caminho se conhece andando
El camino se conoce caminando
Então vez em quando é bom se perder
Entonces de vez en cuando es bueno perderse
Perdido fica perguntando
Perdido se queda preguntando
Vai só procurando
Va solo buscando
E acha sem saber
Y encuentra sin saber
Perigo é se encontrar perdido
El peligro es encontrarse perdido
Deixar sem ter sido
Dejar sin haber sido
Não olhar, não ver
No mirar, no ver
Bom mesmo é ter sexto sentido
Lo mejor es tener sexto sentido
Sair distraído espalhar bem-querer
Salir distraído esparcir bienquerer
Deus me proteja de mim
Dios me proteja de mí
E da maldade de gente boa
Y de la maldad de la gente buena
Da bondade da pessoa ruim
De la bondad de la persona mala
Deus me governe e guarde
Dios me gobierne y guarde
Ilumine e zele assim
Ilumine y cuide así
Deus me proteja de mim
Dios me proteja de mí
E da maldade de gente boa
Y de la maldad de la gente buena
Da bondade da pessoa ruim
De la bondad de la persona mala
Deus me governe e guarde
Dios me gobierne y guarde
Ilumine e zele assim
Ilumine y cuide así
Caminho se conhece andando
El camino se conoce caminando
Então vez em quando é bom se perder
Entonces de vez en cuando es bueno perderse
Perdido fica perguntando
Perdido se queda preguntando
Vai só procurando
Va solo buscando
E acha sem saber
Y encuentra sin saber
Perigo é se encontrar perdido
El peligro es encontrarse perdido
Deixar sem ter sido
Dejar sin haber sido
Não olhar, não ver
No mirar, no ver
Bom mesmo é ter sexto sentido
Lo mejor es tener sexto sentido
Sair distraído espalhar bem-querer
Salir distraído esparcir bienquerer
Deus me proteja de mim
Dios me proteja de mí
E da maldade de gente boa
Y de la maldad de la gente buena
Da bondade da pessoa ruim
De la bondad de la persona mala
Deus me governe e guarde
Dios me gobierne y guarde
Ilumine e zele assim
Ilumine y cuide así
Deus me proteja de mim
Dios me proteja de mí
E da maldade de gente boa
Y de la maldad de la gente buena
Da bondade da pessoa ruim
De la bondad de la persona mala
Deus me governe e guarde
Dios me gobierne y guarde
Ilumine e zele assim
Ilumine y cuide así
Deus me proteja de mim
Gott schütze mich vor mir
E da maldade de gente boa
Und vor der Bosheit guter Menschen
Da bondade da pessoa ruim
Vor der Güte des bösen Menschen
Deus me governe e guarde
Gott regiere und bewahre mich
Ilumine e zele assim
Erleuchte und sorge so für mich
Deus me proteja de mim
Gott schütze mich vor mir
E da maldade de gente boa
Und vor der Bosheit guter Menschen
Da bondade da pessoa ruim
Vor der Güte des bösen Menschen
Deus me governe e guarde
Gott regiere und bewahre mich
Ilumine e zele assim
Erleuchte und sorge so für mich
Caminho se conhece andando
Den Weg erkennt man beim Gehen
Então vez em quando é bom se perder
Deshalb ist es gut, sich ab und zu zu verlaufen
Perdido fica perguntando
Verloren bleibt man fragend
Vai só procurando
Geht nur suchend
E acha sem saber
Und findet ohne zu wissen
Perigo é se encontrar perdido
Gefahr ist es, sich verloren zu finden
Deixar sem ter sido
Zu gehen, ohne gewesen zu sein
Não olhar, não ver
Nicht hinzuschauen, nicht zu sehen
Bom mesmo é ter sexto sentido
Am besten ist es, einen sechsten Sinn zu haben
Sair distraído espalhar bem-querer
Ablenkend auszugehen und Wohlwollen zu verbreiten
Deus me proteja de mim
Gott schütze mich vor mir
E da maldade de gente boa
Und vor der Bosheit guter Menschen
Da bondade da pessoa ruim
Vor der Güte des bösen Menschen
Deus me governe e guarde
Gott regiere und bewahre mich
Ilumine e zele assim
Erleuchte und sorge so für mich
Deus me proteja de mim
Gott schütze mich vor mir
E da maldade de gente boa
Und vor der Bosheit guter Menschen
Da bondade da pessoa ruim
Vor der Güte des bösen Menschen
Deus me governe e guarde
Gott regiere und bewahre mich
Ilumine e zele assim
Erleuchte und sorge so für mich
Caminho se conhece andando
Den Weg erkennt man beim Gehen
Então vez em quando é bom se perder
Deshalb ist es gut, sich ab und zu zu verlaufen
Perdido fica perguntando
Verloren bleibt man fragend
Vai só procurando
Geht nur suchend
E acha sem saber
Und findet ohne zu wissen
Perigo é se encontrar perdido
Gefahr ist es, sich verloren zu finden
Deixar sem ter sido
Zu gehen, ohne gewesen zu sein
Não olhar, não ver
Nicht hinzuschauen, nicht zu sehen
Bom mesmo é ter sexto sentido
Am besten ist es, einen sechsten Sinn zu haben
Sair distraído espalhar bem-querer
Ablenkend auszugehen und Wohlwollen zu verbreiten
Deus me proteja de mim
Gott schütze mich vor mir
E da maldade de gente boa
Und vor der Bosheit guter Menschen
Da bondade da pessoa ruim
Vor der Güte des bösen Menschen
Deus me governe e guarde
Gott regiere und bewahre mich
Ilumine e zele assim
Erleuchte und sorge so für mich
Deus me proteja de mim
Gott schütze mich vor mir
E da maldade de gente boa
Und vor der Bosheit guter Menschen
Da bondade da pessoa ruim
Vor der Güte des bösen Menschen
Deus me governe e guarde
Gott regiere und bewahre mich
Ilumine e zele assim
Erleuchte und sorge so für mich
Deus me proteja de mim
Dio mi protegga da me stesso
E da maldade de gente boa
E dalla malvagità delle persone buone
Da bondade da pessoa ruim
Dalla bontà della persona cattiva
Deus me governe e guarde
Dio mi governi e protegga
Ilumine e zele assim
Illumini e vegli così
Deus me proteja de mim
Dio mi protegga da me stesso
E da maldade de gente boa
E dalla malvagità delle persone buone
Da bondade da pessoa ruim
Dalla bontà della persona cattiva
Deus me governe e guarde
Dio mi governi e protegga
Ilumine e zele assim
Illumini e vegli così
Caminho se conhece andando
Si conosce la strada camminando
Então vez em quando é bom se perder
Quindi ogni tanto è bene perdersi
Perdido fica perguntando
Perduto si chiede
Vai só procurando
Va solo cercando
E acha sem saber
E trova senza sapere
Perigo é se encontrar perdido
Il pericolo è trovarsi persi
Deixar sem ter sido
Lasciare senza essere stati
Não olhar, não ver
Non guardare, non vedere
Bom mesmo é ter sexto sentido
È meglio avere un sesto senso
Sair distraído espalhar bem-querer
Uscire distratti e diffondere benevolenza
Deus me proteja de mim
Dio mi protegga da me stesso
E da maldade de gente boa
E dalla malvagità delle persone buone
Da bondade da pessoa ruim
Dalla bontà della persona cattiva
Deus me governe e guarde
Dio mi governi e protegga
Ilumine e zele assim
Illumini e vegli così
Deus me proteja de mim
Dio mi protegga da me stesso
E da maldade de gente boa
E dalla malvagità delle persone buone
Da bondade da pessoa ruim
Dalla bontà della persona cattiva
Deus me governe e guarde
Dio mi governi e protegga
Ilumine e zele assim
Illumini e vegli così
Caminho se conhece andando
Si conosce la strada camminando
Então vez em quando é bom se perder
Quindi ogni tanto è bene perdersi
Perdido fica perguntando
Perduto si chiede
Vai só procurando
Va solo cercando
E acha sem saber
E trova senza sapere
Perigo é se encontrar perdido
Il pericolo è trovarsi persi
Deixar sem ter sido
Lasciare senza essere stati
Não olhar, não ver
Non guardare, non vedere
Bom mesmo é ter sexto sentido
È meglio avere un sesto senso
Sair distraído espalhar bem-querer
Uscire distratti e diffondere benevolenza
Deus me proteja de mim
Dio mi protegga da me stesso
E da maldade de gente boa
E dalla malvagità delle persone buone
Da bondade da pessoa ruim
Dalla bontà della persona cattiva
Deus me governe e guarde
Dio mi governi e protegga
Ilumine e zele assim
Illumini e vegli così
Deus me proteja de mim
Dio mi protegga da me stesso
E da maldade de gente boa
E dalla malvagità delle persone buone
Da bondade da pessoa ruim
Dalla bontà della persona cattiva
Deus me governe e guarde
Dio mi governi e protegga
Ilumine e zele assim
Illumini e vegli così

Curiosités sur la chanson Deus Me Proteja de Chico César

Sur quels albums la chanson “Deus Me Proteja” a-t-elle été lancée par Chico César?
Chico César a lancé la chanson sur les albums “Francisco Forró y Frevo” en 2008 et “Estado de Poesia” en 2017.
Qui a composé la chanson “Deus Me Proteja” de Chico César?
La chanson “Deus Me Proteja” de Chico César a été composée par Francisco Cesar Goncalves.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Chico César

Autres artistes de MPB