IV. Sweatpants

Ludwig Emil Tomas Goransson, Donald Mckinley Glover, Jason Martin

Paroles Traduction

(Okay)
Watching haters wonder why Gambino got the game locked (yeah)
Half-thai thickie, all she wanna do is bang cock
Got her hair done, French braids, now she A$AP
Bino so insensitive, she asking, "Why you say that?!"
I'm chillin', real nigga feeling
Rich kid, asshole, paint me as a villain
Still spitting that cash flow, DJ Khaled
I got a penthouse on both coasts, pH balance
Real nigga, I rep those, why though? 'Cause I said so
Hip deep in the Pepto, I got five on her like Ben Folds
I got more tail than that PetCo, you faker than some Sweet'N Low (why)
Yeah, you got some silverware, but really are you eating though? (Yeah)
Are you eating though? Nigga, are you eating though?
Breakfast, lunch and dinner's for beginners, you ain't even know
Never catching cases, why they faces look so e-m-o?
Watch a hater hate me, wanna play me like a piano
My architect know Japanese, yo' girl, she jocking me
No hands like soccer teams and y'all fuck boys like Socrates
You niggas ain't copping these, niggas ain't looking like me
Nah, I ain't checking I.D. But I bounce 'em with no problem
Tell 'em, Problem (problem)

I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
Rich kid, asshole, paint me as a villain

Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Better than you doing you, fuck it, what you gon' do? 9why)

Different color, my passport, Instagram my stack load
Hashtag my day wear and your girl drink my day care
And I'm born rich, life ain't fair (silver spoon coon, ho)
Ain't nobody sicker in my Fisker, "vroom, vroom," ho
Ain't nobody
Fiskers don't make noise when they start up just so you know

Top of the holy totem, ri-rich forever, a million was not the quota
My father owned half of MoMA and did it with no diploma
Year off, got no rules, tripping off of them toadstools
More green than my Whole Foods and I'm too fly, Jeff Goldblum
Got a glass house in the Palisades, that A-K-A
White hood, white hood, Oh 'kay, 'kay, 'kay,
Furniture custom, you shop at IKEA
So Maserati, you whippin' a Kia
Spending this money, it's longer than Nia
Live like a Coppola, me and Sofia
Waking up broke, man, wouldn't wanna be ya
Friends with the dope man, help a nigga re-up
Bring a girlfriend, man, trouble when I see her
Eh-eh, eh-eh, onomatopoeia, ohh, I got my cool on (tell 'em, mane)
I'm winning so they had to dump the Gatorade
And I don't give a fuck about my family name

(Why)
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Better than you doing you, fuck it, what you gon' do? (Why)

(Okay)
(D'accord)
Watching haters wonder why Gambino got the game locked (yeah)
Regardant les haineux se demander pourquoi Gambino a le jeu verrouillé (ouais)
Half-thai thickie, all she wanna do is bang cock
Demi-thaïlandaise bien en chair, tout ce qu'elle veut faire, c'est baiser
Got her hair done, French braids, now she A$AP
Elle s'est fait coiffer, tresses françaises, maintenant elle est A$AP
Bino so insensitive, she asking, "Why you say that?!"
Bino est si insensible, elle demande, "Pourquoi tu dis ça?!"
I'm chillin', real nigga feeling
Je suis tranquille, vrai mec cool
Rich kid, asshole, paint me as a villain
Gosse riche, connard, peins-moi comme un méchant
Still spitting that cash flow, DJ Khaled
Toujours crachant ce cash flow, DJ Khaled
I got a penthouse on both coasts, pH balance
J'ai un penthouse sur les deux côtes, équilibre du pH
Real nigga, I rep those, why though? 'Cause I said so
Vrai mec, je les représente, pourquoi? Parce que je l'ai dit
Hip deep in the Pepto, I got five on her like Ben Folds
Profondément dans le Pepto, j'ai misé cinq sur elle comme Ben Folds
I got more tail than that PetCo, you faker than some Sweet'N Low (why)
J'ai plus de queue que ce PetCo, tu es plus faux que du Sweet'N Low (pourquoi)
Yeah, you got some silverware, but really are you eating though? (Yeah)
Ouais, tu as de l'argenterie, mais manges-tu vraiment? (Ouais)
Are you eating though? Nigga, are you eating though?
Manges-tu vraiment? Mec, manges-tu vraiment?
Breakfast, lunch and dinner's for beginners, you ain't even know
Petit déjeuner, déjeuner et dîner pour les débutants, tu ne savais même pas
Never catching cases, why they faces look so e-m-o?
Jamais pris en flagrant délit, pourquoi leurs visages ont l'air si émo?
Watch a hater hate me, wanna play me like a piano
Regarde un haineux me haïr, veut me jouer comme un piano
My architect know Japanese, yo' girl, she jocking me
Mon architecte parle japonais, ta fille, elle me kiffe
No hands like soccer teams and y'all fuck boys like Socrates
Pas de mains comme les équipes de foot et vous les fuck boys comme Socrate
You niggas ain't copping these, niggas ain't looking like me
Vous les mecs, vous n'achetez pas ça, les mecs ne me ressemblent pas
Nah, I ain't checking I.D. But I bounce 'em with no problem
Non, je ne vérifie pas l'identité. Mais je les fais rebondir sans problème
Tell 'em, Problem (problem)
Dis-leur, Problème (problème)
I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
Je gagne, ouais, ouais, je gagne (pourquoi)
I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
Je gagne, ouais, ouais, je gagne (pourquoi)
I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
Je gagne, ouais, ouais, je gagne (pourquoi)
Rich kid, asshole, paint me as a villain
Gosse riche, connard, peins-moi comme un méchant
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Ne sois pas en colère parce que je me fais mieux que toi
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Ne sois pas en colère parce que je me fais mieux que toi
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Ne sois pas en colère parce que je me fais mieux que toi
Better than you doing you, fuck it, what you gon' do? 9why)
Mieux que tu ne te fais, merde, qu'est-ce que tu vas faire? (pourquoi)
Different color, my passport, Instagram my stack load
Couleur différente, mon passeport, Instagram ma pile de billets
Hashtag my day wear and your girl drink my day care
Hashtag ma tenue du jour et ta fille boit ma garderie
And I'm born rich, life ain't fair (silver spoon coon, ho)
Et je suis né riche, la vie n'est pas juste (cuillère en argent, ho)
Ain't nobody sicker in my Fisker, "vroom, vroom," ho
Personne n'est plus malade dans ma Fisker, "vroom, vroom," ho
Ain't nobody
Personne
Fiskers don't make noise when they start up just so you know
Les Fiskers ne font pas de bruit quand elles démarrent juste pour que tu saches
Top of the holy totem, ri-rich forever, a million was not the quota
Au sommet du totem sacré, ri-rich pour toujours, un million n'était pas le quota
My father owned half of MoMA and did it with no diploma
Mon père possédait la moitié du MoMA et l'a fait sans diplôme
Year off, got no rules, tripping off of them toadstools
Année sabbatique, pas de règles, tripant sur ces champignons hallucinogènes
More green than my Whole Foods and I'm too fly, Jeff Goldblum
Plus de vert que mon Whole Foods et je suis trop fly, Jeff Goldblum
Got a glass house in the Palisades, that A-K-A
J'ai une maison de verre dans les Palisades, ce A-K-A
White hood, white hood, Oh 'kay, 'kay, 'kay,
Capuche blanche, capuche blanche, Oh 'kay, 'kay, 'kay,
Furniture custom, you shop at IKEA
Meubles sur mesure, tu fais tes achats chez IKEA
So Maserati, you whippin' a Kia
Alors Maserati, tu conduis une Kia
Spending this money, it's longer than Nia
Dépenser cet argent, c'est plus long que Nia
Live like a Coppola, me and Sofia
Vivre comme un Coppola, moi et Sofia
Waking up broke, man, wouldn't wanna be ya
Se réveiller fauché, mec, je ne voudrais pas être toi
Friends with the dope man, help a nigga re-up
Amis avec le dealer, aide un mec à se réapprovisionner
Bring a girlfriend, man, trouble when I see her
Amène une copine, mec, problème quand je la vois
Eh-eh, eh-eh, onomatopoeia, ohh, I got my cool on (tell 'em, mane)
Eh-eh, eh-eh, onomatopée, ohh, j'ai ma coolitude (dis-leur, mec)
I'm winning so they had to dump the Gatorade
Je gagne alors ils ont dû verser le Gatorade
And I don't give a fuck about my family name
Et je me fous de mon nom de famille
(Why)
(Pourquoi)
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Ne sois pas en colère parce que je me fais mieux que toi
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Ne sois pas en colère parce que je me fais mieux que toi
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Ne sois pas en colère parce que je me fais mieux que toi
Better than you doing you, fuck it, what you gon' do? (Why)
Mieux que tu ne te fais, merde, qu'est-ce que tu vas faire? (Pourquoi)
(Okay)
(Okay)
Watching haters wonder why Gambino got the game locked (yeah)
Observando os haters se perguntando por que Gambino tem o jogo dominado (yeah)
Half-thai thickie, all she wanna do is bang cock
Meia-tailandesa gostosa, tudo que ela quer fazer é transar
Got her hair done, French braids, now she A$AP
Fez o cabelo, tranças francesas, agora ela é A$AP
Bino so insensitive, she asking, "Why you say that?!"
Bino tão insensível, ela perguntando, "Por que você disse isso?!"
I'm chillin', real nigga feeling
Estou relaxado, sentimento de um verdadeiro negro
Rich kid, asshole, paint me as a villain
Rico, babaca, me pintam como um vilão
Still spitting that cash flow, DJ Khaled
Ainda cuspindo esse fluxo de dinheiro, DJ Khaled
I got a penthouse on both coasts, pH balance
Tenho um apartamento de cobertura em ambas as costas, equilíbrio de pH
Real nigga, I rep those, why though? 'Cause I said so
Verdadeiro negro, eu represento aqueles, por quê? Porque eu disse
Hip deep in the Pepto, I got five on her like Ben Folds
Profundo no Pepto, eu tenho cinco nela como Ben Folds
I got more tail than that PetCo, you faker than some Sweet'N Low (why)
Tenho mais rabo que a PetCo, você é mais falso que Sweet'N Low (por quê)
Yeah, you got some silverware, but really are you eating though? (Yeah)
Sim, você tem alguns talheres, mas realmente você está comendo? (Sim)
Are you eating though? Nigga, are you eating though?
Você está comendo? Negro, você está comendo?
Breakfast, lunch and dinner's for beginners, you ain't even know
Café da manhã, almoço e jantar são para iniciantes, você nem sabia
Never catching cases, why they faces look so e-m-o?
Nunca pegando casos, por que suas caras parecem tão e-m-o?
Watch a hater hate me, wanna play me like a piano
Veja um hater me odiar, quer me tocar como um piano
My architect know Japanese, yo' girl, she jocking me
Meu arquiteto sabe japonês, sua garota, ela está me cobiçando
No hands like soccer teams and y'all fuck boys like Socrates
Sem mãos como times de futebol e vocês, garotos, fodem como Sócrates
You niggas ain't copping these, niggas ain't looking like me
Vocês negros não estão comprando esses, negros não estão parecendo comigo
Nah, I ain't checking I.D. But I bounce 'em with no problem
Não, eu não estou checando identidade. Mas eu os expulso sem problema
Tell 'em, Problem (problem)
Diga a eles, Problema (problema)
I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
Estou ganhando, sim, sim, estou ganhando (por quê)
I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
Estou ganhando, sim, sim, estou ganhando (por quê)
I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
Estou ganhando, sim, sim, estou ganhando (por quê)
Rich kid, asshole, paint me as a villain
Rico, babaca, me pintam como um vilão
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Não fique bravo porque estou me saindo melhor do que você
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Não fique bravo porque estou me saindo melhor do que você
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Não fique bravo porque estou me saindo melhor do que você
Better than you doing you, fuck it, what you gon' do? 9why)
Melhor do que você, foda-se, o que você vai fazer? (Por quê)
Different color, my passport, Instagram my stack load
Diferente cor, meu passaporte, Instagram minha pilha de dinheiro
Hashtag my day wear and your girl drink my day care
Hashtag minha roupa do dia e sua garota bebe minha creche
And I'm born rich, life ain't fair (silver spoon coon, ho)
E eu nasci rico, a vida não é justa (colher de prata, ho)
Ain't nobody sicker in my Fisker, "vroom, vroom," ho
Ninguém está mais doente no meu Fisker, "vrum, vrum," ho
Ain't nobody
Ninguém
Fiskers don't make noise when they start up just so you know
Fiskers não fazem barulho quando ligam, só para você saber
Top of the holy totem, ri-rich forever, a million was not the quota
No topo do totem sagrado, ri-rico para sempre, um milhão não era a cota
My father owned half of MoMA and did it with no diploma
Meu pai possuía metade do MoMA e fez isso sem diploma
Year off, got no rules, tripping off of them toadstools
Ano de folga, sem regras, tropeçando nessas cogumelos
More green than my Whole Foods and I'm too fly, Jeff Goldblum
Mais verde que meu Whole Foods e eu sou muito voado, Jeff Goldblum
Got a glass house in the Palisades, that A-K-A
Tenho uma casa de vidro nas Palisades, aquela A-K-A
White hood, white hood, Oh 'kay, 'kay, 'kay,
Capuz branco, capuz branco, Ok, ok, ok,
Furniture custom, you shop at IKEA
Móveis personalizados, você compra na IKEA
So Maserati, you whippin' a Kia
Então Maserati, você está dirigindo um Kia
Spending this money, it's longer than Nia
Gastando esse dinheiro, é mais longo que Nia
Live like a Coppola, me and Sofia
Vivo como um Coppola, eu e Sofia
Waking up broke, man, wouldn't wanna be ya
Acordar quebrado, cara, não gostaria de ser você
Friends with the dope man, help a nigga re-up
Amigos com o traficante, ajudam um negro a se reabastecer
Bring a girlfriend, man, trouble when I see her
Traga uma namorada, cara, problema quando eu a vejo
Eh-eh, eh-eh, onomatopoeia, ohh, I got my cool on (tell 'em, mane)
Eh-eh, eh-eh, onomatopeia, ohh, eu estou com meu cool on (diga a eles, mano)
I'm winning so they had to dump the Gatorade
Estou ganhando então eles tiveram que despejar o Gatorade
And I don't give a fuck about my family name
E eu não dou a mínima para o nome da minha família
(Why)
(Por quê)
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Não fique bravo porque estou me saindo melhor do que você
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Não fique bravo porque estou me saindo melhor do que você
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Não fique bravo porque estou me saindo melhor do que você
Better than you doing you, fuck it, what you gon' do? (Why)
Melhor do que você, foda-se, o que você vai fazer? (Por quê)
(Okay)
(Vale)
Watching haters wonder why Gambino got the game locked (yeah)
Viendo a los envidiosos preguntarse por qué Gambino tiene el juego controlado (sí)
Half-thai thickie, all she wanna do is bang cock
Media tailandesa, todo lo que quiere hacer es follar
Got her hair done, French braids, now she A$AP
Se ha hecho el pelo, trenzas francesas, ahora es A$AP
Bino so insensitive, she asking, "Why you say that?!"
Bino es tan insensible, ella pregunta, "¿Por qué dices eso?!"
I'm chillin', real nigga feeling
Estoy tranquilo, sintiéndome un verdadero negro
Rich kid, asshole, paint me as a villain
Niño rico, cabrón, píntame como un villano
Still spitting that cash flow, DJ Khaled
Todavía escupiendo ese flujo de dinero, DJ Khaled
I got a penthouse on both coasts, pH balance
Tengo un ático en ambas costas, equilibrio de pH
Real nigga, I rep those, why though? 'Cause I said so
Verdadero negro, represento a esos, ¿por qué? Porque yo lo digo
Hip deep in the Pepto, I got five on her like Ben Folds
Hasta las rodillas en el Pepto, tengo cinco en ella como Ben Folds
I got more tail than that PetCo, you faker than some Sweet'N Low (why)
Tengo más cola que esa PetCo, eres más falso que Sweet'N Low (¿por qué?)
Yeah, you got some silverware, but really are you eating though? (Yeah)
Sí, tienes cubiertos de plata, pero ¿realmente estás comiendo? (Sí)
Are you eating though? Nigga, are you eating though?
¿Estás comiendo? Negro, ¿estás comiendo?
Breakfast, lunch and dinner's for beginners, you ain't even know
Desayuno, almuerzo y cena son para principiantes, ni siquiera lo sabes
Never catching cases, why they faces look so e-m-o?
Nunca atrapando casos, ¿por qué sus caras parecen tan e-m-o?
Watch a hater hate me, wanna play me like a piano
Mira a un envidioso odiarme, quiere tocarme como un piano
My architect know Japanese, yo' girl, she jocking me
Mi arquitecto sabe japonés, tu chica, ella me está jockeando
No hands like soccer teams and y'all fuck boys like Socrates
Sin manos como los equipos de fútbol y ustedes chicos de mierda como Sócrates
You niggas ain't copping these, niggas ain't looking like me
Ustedes negros no están comprando estos, los negros no se parecen a mí
Nah, I ain't checking I.D. But I bounce 'em with no problem
No, no estoy revisando la identificación. Pero los rechazo sin problema
Tell 'em, Problem (problem)
Diles, Problema (problema)
I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
Estoy ganando, sí, sí, estoy ganando (¿por qué?)
I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
Estoy ganando, sí, sí, estoy ganando (¿por qué?)
I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
Estoy ganando, sí, sí, estoy ganando (¿por qué?)
Rich kid, asshole, paint me as a villain
Niño rico, cabrón, píntame como un villano
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
No te enfades porque lo hago mejor que tú
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
No te enfades porque lo hago mejor que tú
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
No te enfades porque lo hago mejor que tú
Better than you doing you, fuck it, what you gon' do? 9why)
Mejor que tú, a la mierda, ¿qué vas a hacer? (¿Por qué?)
Different color, my passport, Instagram my stack load
Diferente color, mi pasaporte, Instagram mi carga de dinero
Hashtag my day wear and your girl drink my day care
Hashtag mi ropa de día y tu chica bebe mi guardería
And I'm born rich, life ain't fair (silver spoon coon, ho)
Y nací rico, la vida no es justa (cuchara de plata, ho)
Ain't nobody sicker in my Fisker, "vroom, vroom," ho
No hay nadie más enfermo en mi Fisker, "vroom, vroom," ho
Ain't nobody
No hay nadie
Fiskers don't make noise when they start up just so you know
Los Fiskers no hacen ruido cuando arrancan, sólo para que lo sepas
Top of the holy totem, ri-rich forever, a million was not the quota
En la cima del tótem sagrado, ri-rico para siempre, un millón no era la cuota
My father owned half of MoMA and did it with no diploma
Mi padre poseía la mitad del MoMA y lo hizo sin diploma
Year off, got no rules, tripping off of them toadstools
Año libre, sin reglas, alucinando con esas setas
More green than my Whole Foods and I'm too fly, Jeff Goldblum
Más verde que mi Whole Foods y soy demasiado guay, Jeff Goldblum
Got a glass house in the Palisades, that A-K-A
Tengo una casa de cristal en las Palisades, ese A-K-A
White hood, white hood, Oh 'kay, 'kay, 'kay,
Capucha blanca, capucha blanca, Oh 'kay, 'kay, 'kay,
Furniture custom, you shop at IKEA
Muebles a medida, tú compras en IKEA
So Maserati, you whippin' a Kia
Así que Maserati, tú conduces un Kia
Spending this money, it's longer than Nia
Gastando este dinero, es más largo que Nia
Live like a Coppola, me and Sofia
Vivo como un Coppola, yo y Sofia
Waking up broke, man, wouldn't wanna be ya
Despertar sin dinero, hombre, no querría ser tú
Friends with the dope man, help a nigga re-up
Amigos con el traficante, ayuda a un negro a reabastecerse
Bring a girlfriend, man, trouble when I see her
Trae a una novia, hombre, problemas cuando la veo
Eh-eh, eh-eh, onomatopoeia, ohh, I got my cool on (tell 'em, mane)
Eh-eh, eh-eh, onomatopeya, ohh, tengo mi frescura (diles, hombre)
I'm winning so they had to dump the Gatorade
Estoy ganando así que tuvieron que tirar el Gatorade
And I don't give a fuck about my family name
Y no me importa un carajo mi apellido
(Why)
(¿Por qué?)
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
No te enfades porque lo hago mejor que tú
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
No te enfades porque lo hago mejor que tú
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
No te enfades porque lo hago mejor que tú
Better than you doing you, fuck it, what you gon' do? (Why)
Mejor que tú, a la mierda, ¿qué vas a hacer? (¿Por qué?)
(Okay)
(Okay)
Watching haters wonder why Gambino got the game locked (yeah)
Beobachte, wie Hasser sich fragen, warum Gambino das Spiel im Griff hat (ja)
Half-thai thickie, all she wanna do is bang cock
Halb-thailändische Dickmadam, alles, was sie tun will, ist Schwanz ficken
Got her hair done, French braids, now she A$AP
Hat ihre Haare gemacht, französische Zöpfe, jetzt ist sie A$AP
Bino so insensitive, she asking, "Why you say that?!"
Bino so unsensibel, sie fragt, "Warum sagst du das?!"
I'm chillin', real nigga feeling
Ich chill', echtes Nigga-Gefühl
Rich kid, asshole, paint me as a villain
Reicher Junge, Arschloch, mal mich als Bösewicht
Still spitting that cash flow, DJ Khaled
Immer noch diesen Cashflow ausspuckend, DJ Khaled
I got a penthouse on both coasts, pH balance
Ich habe eine Penthouse-Wohnung an beiden Küsten, pH-Balance
Real nigga, I rep those, why though? 'Cause I said so
Echter Nigga, ich vertrete die, warum? Weil ich es gesagt habe
Hip deep in the Pepto, I got five on her like Ben Folds
Hüfttief im Pepto, ich habe fünf auf sie wie Ben Folds
I got more tail than that PetCo, you faker than some Sweet'N Low (why)
Ich habe mehr Schwanz als dieses PetCo, du bist falscher als etwas Sweet'N Low (warum)
Yeah, you got some silverware, but really are you eating though? (Yeah)
Ja, du hast etwas Silberbesteck, aber isst du wirklich? (Ja)
Are you eating though? Nigga, are you eating though?
Isst du wirklich? Nigga, isst du wirklich?
Breakfast, lunch and dinner's for beginners, you ain't even know
Frühstück, Mittag- und Abendessen sind für Anfänger, du wusstest es nicht einmal
Never catching cases, why they faces look so e-m-o?
Fälle nie aufdecken, warum sehen ihre Gesichter so e-m-o aus?
Watch a hater hate me, wanna play me like a piano
Beobachte einen Hasser, der mich hasst, will mich spielen wie ein Klavier
My architect know Japanese, yo' girl, she jocking me
Mein Architekt kennt Japanisch, deine Freundin, sie steht auf mich
No hands like soccer teams and y'all fuck boys like Socrates
Keine Hände wie Fußballteams und ihr Fickjungs wie Sokrates
You niggas ain't copping these, niggas ain't looking like me
Ihr Niggas kauft diese nicht, Niggas sehen nicht aus wie ich
Nah, I ain't checking I.D. But I bounce 'em with no problem
Nein, ich überprüfe keine Ausweise. Aber ich lasse sie ohne Probleme abprallen
Tell 'em, Problem (problem)
Sag es ihnen, Problem (Problem)
I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
Ich gewinne, ja, ja, ich gewinne (warum)
I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
Ich gewinne, ja, ja, ich gewinne (warum)
I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
Ich gewinne, ja, ja, ich gewinne (warum)
Rich kid, asshole, paint me as a villain
Reicher Junge, Arschloch, mal mich als Bösewicht
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Sei nicht sauer, weil ich es besser mache als du
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Sei nicht sauer, weil ich es besser mache als du
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Sei nicht sauer, weil ich es besser mache als du
Better than you doing you, fuck it, what you gon' do? 9why)
Besser als du es machst, scheiß drauf, was wirst du tun? (Warum)
Different color, my passport, Instagram my stack load
Verschiedene Farben, mein Reisepass, Instagram mein Stapel
Hashtag my day wear and your girl drink my day care
Hashtag meine Tageskleidung und dein Mädchen trinkt meine Tagespflege
And I'm born rich, life ain't fair (silver spoon coon, ho)
Und ich bin reich geboren, das Leben ist nicht fair (Silberlöffel Coon, ho)
Ain't nobody sicker in my Fisker, "vroom, vroom," ho
Niemand ist kränker in meinem Fisker, "vroom, vroom," ho
Ain't nobody
Niemand
Fiskers don't make noise when they start up just so you know
Fiskers machen keinen Lärm, wenn sie starten, nur damit du es weißt
Top of the holy totem, ri-rich forever, a million was not the quota
Oben auf dem heiligen Totem, ri-reich für immer, eine Million war nicht das Quota
My father owned half of MoMA and did it with no diploma
Mein Vater besaß die Hälfte des MoMA und hat es ohne Diplom geschafft
Year off, got no rules, tripping off of them toadstools
Jahr frei, keine Regeln, trippen von diesen Krötenstühlen
More green than my Whole Foods and I'm too fly, Jeff Goldblum
Mehr Grün als mein Whole Foods und ich bin zu fliegen, Jeff Goldblum
Got a glass house in the Palisades, that A-K-A
Habe ein Glashaus in den Palisades, das A-K-A
White hood, white hood, Oh 'kay, 'kay, 'kay,
Weiße Kapuze, weiße Kapuze, Oh 'kay, 'kay, 'kay,
Furniture custom, you shop at IKEA
Möbel nach Maß, du kaufst bei IKEA
So Maserati, you whippin' a Kia
So Maserati, du peitschst einen Kia
Spending this money, it's longer than Nia
Dieses Geld ausgeben, es ist länger als Nia
Live like a Coppola, me and Sofia
Lebe wie ein Coppola, ich und Sofia
Waking up broke, man, wouldn't wanna be ya
Aufwachen und pleite sein, Mann, ich würde nicht du sein wollen
Friends with the dope man, help a nigga re-up
Freunde mit dem Drogenhändler, helfen einem Nigga beim Nachfüllen
Bring a girlfriend, man, trouble when I see her
Bring eine Freundin mit, Mann, Ärger, wenn ich sie sehe
Eh-eh, eh-eh, onomatopoeia, ohh, I got my cool on (tell 'em, mane)
Eh-eh, eh-eh, Onomatopoeia, ohh, ich habe meine Coolness an (sag es ihnen, Mane)
I'm winning so they had to dump the Gatorade
Ich gewinne, also mussten sie das Gatorade auskippen
And I don't give a fuck about my family name
Und ich gebe einen Fick auf meinen Familiennamen
(Why)
(Warum)
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Sei nicht sauer, weil ich es besser mache als du
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Sei nicht sauer, weil ich es besser mache als du
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Sei nicht sauer, weil ich es besser mache als du
Better than you doing you, fuck it, what you gon' do? (Why)
Besser als du es machst, scheiß drauf, was wirst du tun? (Warum)
(Okay)
(Va bene)
Watching haters wonder why Gambino got the game locked (yeah)
Guardando gli hater chiedersi perché Gambino ha il gioco bloccato (sì)
Half-thai thickie, all she wanna do is bang cock
Mezza tailandese formosa, tutto quello che vuole fare è scopare
Got her hair done, French braids, now she A$AP
Si è fatta i capelli, trecce alla francese, ora è A$AP
Bino so insensitive, she asking, "Why you say that?!"
Bino così insensibile, lei chiede, "Perché dici così?!"
I'm chillin', real nigga feeling
Sto rilassandomi, sentimento da vero negro
Rich kid, asshole, paint me as a villain
Ragazzo ricco, stronzo, dipingimi come un cattivo
Still spitting that cash flow, DJ Khaled
Ancora sputando quel flusso di denaro, DJ Khaled
I got a penthouse on both coasts, pH balance
Ho un attico su entrambe le coste, equilibrio del pH
Real nigga, I rep those, why though? 'Cause I said so
Vero negro, rappresento quelli, perché? Perché l'ho detto io
Hip deep in the Pepto, I got five on her like Ben Folds
Fino al collo nel Pepto, ho cinque su di lei come Ben Folds
I got more tail than that PetCo, you faker than some Sweet'N Low (why)
Ho più coda di quel PetCo, sei più falso di un Sweet'N Low (perché)
Yeah, you got some silverware, but really are you eating though? (Yeah)
Sì, hai un po' di argenteria, ma stai davvero mangiando? (Sì)
Are you eating though? Nigga, are you eating though?
Stai mangiando? Negro, stai mangiando?
Breakfast, lunch and dinner's for beginners, you ain't even know
Colazione, pranzo e cena sono per principianti, non lo sapevi nemmeno
Never catching cases, why they faces look so e-m-o?
Non prendo mai casi, perché le loro facce sembrano così emo?
Watch a hater hate me, wanna play me like a piano
Guarda un hater odiarmi, vuole suonarmi come un pianoforte
My architect know Japanese, yo' girl, she jocking me
Il mio architetto conosce il giapponese, la tua ragazza, lei mi sta corteggiando
No hands like soccer teams and y'all fuck boys like Socrates
Niente mani come le squadre di calcio e voi ragazzi scopate come Socrate
You niggas ain't copping these, niggas ain't looking like me
Voi negri non state comprando queste, i negri non sembrano come me
Nah, I ain't checking I.D. But I bounce 'em with no problem
No, non sto controllando l'ID. Ma li rimbalzo senza problemi
Tell 'em, Problem (problem)
Dillo, Problem (problema)
I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
Sto vincendo, sì, sì, sto vincendo (perché)
I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
Sto vincendo, sì, sì, sto vincendo (perché)
I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
Sto vincendo, sì, sì, sto vincendo (perché)
Rich kid, asshole, paint me as a villain
Ragazzo ricco, stronzo, dipingimi come un cattivo
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Non essere arrabbiato perché sto facendo me meglio di come stai facendo te
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Non essere arrabbiato perché sto facendo me meglio di come stai facendo te
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Non essere arrabbiato perché sto facendo me meglio di come stai facendo te
Better than you doing you, fuck it, what you gon' do? 9why)
Meglio di come stai facendo te, cazzo, cosa farai? (perché)
Different color, my passport, Instagram my stack load
Colori diversi, il mio passaporto, Instagram il mio mucchio di soldi
Hashtag my day wear and your girl drink my day care
Hashtag il mio abbigliamento quotidiano e la tua ragazza beve il mio asilo
And I'm born rich, life ain't fair (silver spoon coon, ho)
E sono nato ricco, la vita non è giusta (cucchiaio d'argento, ho)
Ain't nobody sicker in my Fisker, "vroom, vroom," ho
Non c'è nessuno più malato nel mio Fisker, "vroom, vroom," ho
Ain't nobody
Non c'è nessuno
Fiskers don't make noise when they start up just so you know
I Fisker non fanno rumore quando si accendono solo per farti sapere
Top of the holy totem, ri-rich forever, a million was not the quota
In cima al totem sacro, ricco per sempre, un milione non era la quota
My father owned half of MoMA and did it with no diploma
Mio padre possedeva metà del MoMA e l'ha fatto senza diploma
Year off, got no rules, tripping off of them toadstools
Anno sabbatico, non ho regole, viaggiando su quelle amanite
More green than my Whole Foods and I'm too fly, Jeff Goldblum
Più verde del mio Whole Foods e sono troppo figo, Jeff Goldblum
Got a glass house in the Palisades, that A-K-A
Ho una casa di vetro nelle Palisades, quella A-K-A
White hood, white hood, Oh 'kay, 'kay, 'kay,
Cappuccio bianco, cappuccio bianco, Ok, ok, ok,
Furniture custom, you shop at IKEA
Mobili su misura, tu fai shopping all'IKEA
So Maserati, you whippin' a Kia
Quindi Maserati, stai guidando una Kia
Spending this money, it's longer than Nia
Spendendo questi soldi, è più lungo di Nia
Live like a Coppola, me and Sofia
Vivo come un Coppola, io e Sofia
Waking up broke, man, wouldn't wanna be ya
Svegliarsi senza soldi, uomo, non vorrei essere te
Friends with the dope man, help a nigga re-up
Amici con il pusher, aiuta un negro a ricaricare
Bring a girlfriend, man, trouble when I see her
Porta una ragazza, uomo, problemi quando la vedo
Eh-eh, eh-eh, onomatopoeia, ohh, I got my cool on (tell 'em, mane)
Eh-eh, eh-eh, onomatopea, ohh, ho il mio cool on (dillo, uomo)
I'm winning so they had to dump the Gatorade
Sto vincendo così hanno dovuto versare il Gatorade
And I don't give a fuck about my family name
E non me ne frega un cazzo del mio nome di famiglia
(Why)
(Perché)
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Non essere arrabbiato perché sto facendo me meglio di come stai facendo te
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Non essere arrabbiato perché sto facendo me meglio di come stai facendo te
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Non essere arrabbiato perché sto facendo me meglio di come stai facendo te
Better than you doing you, fuck it, what you gon' do? (Why)
Meglio di come stai facendo te, cazzo, cosa farai? (Perché)
(Okay)
(Baiklah)
Watching haters wonder why Gambino got the game locked (yeah)
Menonton para pembenci bertanya-tanya mengapa Gambino menguasai permainan (ya)
Half-thai thickie, all she wanna do is bang cock
Setengah orang Thai yang seksi, yang dia ingin lakukan hanyalah berhubungan seks
Got her hair done, French braids, now she A$AP
Rambutnya sudah diatur, kepang ala Prancis, sekarang dia A$AP
Bino so insensitive, she asking, "Why you say that?!"
Bino begitu tidak peka, dia bertanya, "Mengapa kamu berkata begitu?!"
I'm chillin', real nigga feeling
Saya santai, perasaan orang kulit hitam yang asli
Rich kid, asshole, paint me as a villain
Anak orang kaya, bajingan, gambarkan saya sebagai penjahat
Still spitting that cash flow, DJ Khaled
Masih meludahkan aliran uang tunai itu, DJ Khaled
I got a penthouse on both coasts, pH balance
Saya punya penthouse di kedua pantai, keseimbangan pH
Real nigga, I rep those, why though? 'Cause I said so
Orang kulit hitam yang asli, saya mewakili mereka, mengapa? Karena saya bilang begitu
Hip deep in the Pepto, I got five on her like Ben Folds
Terbenam dalam Pepto, saya memberi dia lima seperti Ben Folds
I got more tail than that PetCo, you faker than some Sweet'N Low (why)
Saya punya lebih banyak ekor daripada PetCo itu, kamu lebih palsu dari Sweet'N Low (mengapa)
Yeah, you got some silverware, but really are you eating though? (Yeah)
Ya, kamu punya beberapa peralatan makan, tapi benarkah kamu makan? (Ya)
Are you eating though? Nigga, are you eating though?
Apakah kamu makan? Orang kulit hitam, apakah kamu makan?
Breakfast, lunch and dinner's for beginners, you ain't even know
Sarapan, makan siang dan makan malam untuk pemula, kamu bahkan tidak tahu
Never catching cases, why they faces look so e-m-o?
Tidak pernah tertangkap kasus, mengapa wajah mereka terlihat begitu emosional?
Watch a hater hate me, wanna play me like a piano
Menonton seorang pembenci membenci saya, ingin memainkan saya seperti piano
My architect know Japanese, yo' girl, she jocking me
Arsitek saya tahu bahasa Jepang, gadis kamu, dia mengagumi saya
No hands like soccer teams and y'all fuck boys like Socrates
Tanpa tangan seperti tim sepak bola dan kalian semua anak laki-laki brengsek seperti Socrates
You niggas ain't copping these, niggas ain't looking like me
Kalian tidak akan mendapatkan ini, kalian tidak terlihat seperti saya
Nah, I ain't checking I.D. But I bounce 'em with no problem
Tidak, saya tidak memeriksa ID. Tapi saya mengusir mereka tanpa masalah
Tell 'em, Problem (problem)
Katakan, Masalah (masalah)
I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
Saya menang, ya, ya, saya menang (mengapa)
I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
Saya menang, ya, ya, saya menang (mengapa)
I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
Saya menang, ya, ya, saya menang (mengapa)
Rich kid, asshole, paint me as a villain
Anak orang kaya, bajingan, gambarkan saya sebagai penjahat
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Jangan marah karena saya melakukan hal saya lebih baik daripada kamu melakukan hal kamu
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Jangan marah karena saya melakukan hal saya lebih baik daripada kamu melakukan hal kamu
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Jangan marah karena saya melakukan hal saya lebih baik daripada kamu melakukan hal kamu
Better than you doing you, fuck it, what you gon' do? 9why)
Lebih baik daripada kamu melakukan hal kamu, bodo amat, apa yang akan kamu lakukan? (mengapa)
Different color, my passport, Instagram my stack load
Warna berbeda, paspor saya, Instagram tumpukan uang saya
Hashtag my day wear and your girl drink my day care
Tagar pakaian harian saya dan gadis kamu minum di tempat penitipan anak saya
And I'm born rich, life ain't fair (silver spoon coon, ho)
Dan saya lahir kaya, hidup tidak adil (sendok perak, ho)
Ain't nobody sicker in my Fisker, "vroom, vroom," ho
Tidak ada yang lebih sakit di Fisker saya, "vroom, vroom," ho
Ain't nobody
Tidak ada yang
Fiskers don't make noise when they start up just so you know
Fisker tidak membuat suara saat mereka mulai hanya agar kamu tahu
Top of the holy totem, ri-rich forever, a million was not the quota
Puncak totem suci, kaya selamanya, sejuta bukan kuota
My father owned half of MoMA and did it with no diploma
Ayah saya memiliki setengah dari MoMA dan melakukannya tanpa diploma
Year off, got no rules, tripping off of them toadstools
Tahun libur, tidak ada aturan, tersandung karena jamur itu
More green than my Whole Foods and I'm too fly, Jeff Goldblum
Lebih hijau dari Whole Foods saya dan saya terlalu terbang, Jeff Goldblum
Got a glass house in the Palisades, that A-K-A
Punya rumah kaca di Palisades, itu A-K-A
White hood, white hood, Oh 'kay, 'kay, 'kay,
Kaput putih, kaput putih, Oke, oke, oke,
Furniture custom, you shop at IKEA
Furnitur kustom, kamu belanja di IKEA
So Maserati, you whippin' a Kia
Jadi Maserati, kamu mengendarai Kia
Spending this money, it's longer than Nia
Menghabiskan uang ini, lebih panjang dari Nia
Live like a Coppola, me and Sofia
Hidup seperti Coppola, saya dan Sofia
Waking up broke, man, wouldn't wanna be ya
Bangun tanpa uang, tidak ingin menjadi kamu
Friends with the dope man, help a nigga re-up
Berteman dengan pengedar narkoba, membantu orang kulit hitam mengisi ulang
Bring a girlfriend, man, trouble when I see her
Bawa pacar, mas, masalah saat saya melihatnya
Eh-eh, eh-eh, onomatopoeia, ohh, I got my cool on (tell 'em, mane)
Eh-eh, eh-eh, onomatope, ohh, saya keren (katakan, bro)
I'm winning so they had to dump the Gatorade
Saya menang jadi mereka harus membuang Gatorade
And I don't give a fuck about my family name
Dan saya tidak peduli tentang nama keluarga saya
(Why)
(Mengapa)
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Jangan marah karena saya melakukan hal saya lebih baik daripada kamu melakukan hal kamu
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Jangan marah karena saya melakukan hal saya lebih baik daripada kamu melakukan hal kamu
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
Jangan marah karena saya melakukan hal saya lebih baik daripada kamu melakukan hal kamu
Better than you doing you, fuck it, what you gon' do? (Why)
Lebih baik daripada kamu melakukan hal kamu, bodo amat, apa yang akan kamu lakukan? (Mengapa)
(Okay)
(好的)
Watching haters wonder why Gambino got the game locked (yeah)
看着那些仇恨者惊讶为什么甘比诺锁定了游戏(是的)
Half-thai thickie, all she wanna do is bang cock
半泰国的丰满女孩,她只想要疯狂
Got her hair done, French braids, now she A$AP
她做了头发,法式辫子,现在她是A$AP
Bino so insensitive, she asking, "Why you say that?!"
比诺太不敏感了,她问,“你为什么这么说?!”
I'm chillin', real nigga feeling
我在放松,真正的黑人感觉
Rich kid, asshole, paint me as a villain
富家子弟,混蛋,把我描绘成坏人
Still spitting that cash flow, DJ Khaled
仍然吐露那些现金流,DJ Khaled
I got a penthouse on both coasts, pH balance
我在两个海岸都有顶楼公寓,pH平衡
Real nigga, I rep those, why though? 'Cause I said so
真正的黑人,我代表他们,为什么呢?因为我这么说
Hip deep in the Pepto, I got five on her like Ben Folds
深陷于Pepto中,我像Ben Folds一样给她五分
I got more tail than that PetCo, you faker than some Sweet'N Low (why)
我得到的尾巴比PetCo还多,你比Sweet'N Low还假(为什么)
Yeah, you got some silverware, but really are you eating though? (Yeah)
是的,你有些餐具,但你真的在吃吗?(是的)
Are you eating though? Nigga, are you eating though?
你在吃吗?黑人,你在吃吗?
Breakfast, lunch and dinner's for beginners, you ain't even know
早餐,午餐和晚餐是初学者,你甚至不知道
Never catching cases, why they faces look so e-m-o?
从不抓案件,为什么他们的脸看起来这么情绪化?
Watch a hater hate me, wanna play me like a piano
看着一个仇恨者恨我,想把我当钢琴弹
My architect know Japanese, yo' girl, she jocking me
我的建筑师懂日语,你的女孩,她追我
No hands like soccer teams and y'all fuck boys like Socrates
没有手像足球队,而你们这些混蛋像苏格拉底
You niggas ain't copping these, niggas ain't looking like me
你们这些黑人不会买这些,黑人看起来不像我
Nah, I ain't checking I.D. But I bounce 'em with no problem
不,我不检查身份证。但我没有问题就把他们弹开
Tell 'em, Problem (problem)
告诉他们,问题(问题)
I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
我在赢,是的,是的,我在赢(为什么)
I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
我在赢,是的,是的,我在赢(为什么)
I'm winnin', yeah, yeah, I'm winnin' (why)
我在赢,是的,是的,我在赢(为什么)
Rich kid, asshole, paint me as a villain
富家子弟,混蛋,把我描绘成坏人
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
别生气因为我做得比你做你自己更好
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
别生气因为我做得比你做你自己更好
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
别生气因为我做得比你做你自己更好
Better than you doing you, fuck it, what you gon' do? 9why)
比你做你自己更好,去他的,你能怎么办?(为什么)
Different color, my passport, Instagram my stack load
护照颜色不同,Instagram我的堆叠
Hashtag my day wear and your girl drink my day care
标签我的日常穿着,你的女孩喝我的日托
And I'm born rich, life ain't fair (silver spoon coon, ho)
我生来就富有,生活不公平(银勺子,呵)
Ain't nobody sicker in my Fisker, "vroom, vroom," ho
没有人在我的Fisker里更病,"嗖嗖",呵
Ain't nobody
没有人
Fiskers don't make noise when they start up just so you know
Fiskers启动时不会发出噪音,只是让你知道
Top of the holy totem, ri-rich forever, a million was not the quota
圣图腾的顶端,永远富有,一百万不是目标
My father owned half of MoMA and did it with no diploma
我的父亲拥有半个MoMA,没有文凭就做到了
Year off, got no rules, tripping off of them toadstools
休年,没有规则,被那些蘑菇迷住
More green than my Whole Foods and I'm too fly, Jeff Goldblum
比我的Whole Foods还绿,我太飞了,Jeff Goldblum
Got a glass house in the Palisades, that A-K-A
在Palisades有一座玻璃房子,那A-K-A
White hood, white hood, Oh 'kay, 'kay, 'kay,
白色社区,白色社区,好的,好的,好的,
Furniture custom, you shop at IKEA
家具定制,你在IKEA购物
So Maserati, you whippin' a Kia
所以玛莎拉蒂,你开着一辆起亚
Spending this money, it's longer than Nia
花这些钱,比Nia还长
Live like a Coppola, me and Sofia
像Coppola一样生活,我和Sofia
Waking up broke, man, wouldn't wanna be ya
醒来时破产,男人,不想是你
Friends with the dope man, help a nigga re-up
和毒贩是朋友,帮助一个黑人重新开始
Bring a girlfriend, man, trouble when I see her
带一个女朋友,男人,看到她时麻烦
Eh-eh, eh-eh, onomatopoeia, ohh, I got my cool on (tell 'em, mane)
嗯-嗯,嗯-嗯,拟声词,哦,我保持冷静(告诉他们,老兄)
I'm winning so they had to dump the Gatorade
我赢了所以他们不得不倒掉Gatorade
And I don't give a fuck about my family name
我不在乎我的家族名字
(Why)
(为什么)
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
别生气因为我做得比你做你自己更好
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
别生气因为我做得比你做你自己更好
Don't be mad 'cause I'm doing me better than you doing you
别生气因为我做得比你做你自己更好
Better than you doing you, fuck it, what you gon' do? (Why)
比你做你自己更好,去他的,你能怎么办?(为什么)

Curiosités sur la chanson IV. Sweatpants de Childish Gambino

Quand la chanson “IV. Sweatpants” a-t-elle été lancée par Childish Gambino?
La chanson IV. Sweatpants a été lancée en 2013, sur l’album “Because the Internet”.
Qui a composé la chanson “IV. Sweatpants” de Childish Gambino?
La chanson “IV. Sweatpants” de Childish Gambino a été composée par Ludwig Emil Tomas Goransson, Donald Mckinley Glover, Jason Martin.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Childish Gambino

Autres artistes de Hip Hop/Rap