Desenho em Nuvens

Victor Silva De Lima

Paroles Traduction

Sei que esses dias não tamo tão bem
Desconfiou sem distância também
E quando a chuva passar, o Sol volta a brilhar
Só não quero mais te ver partir
Desde o momento em que seus olhos falam
Frases de efeito e nossos lábios calam
Não é mais querer tá certo
É só se manter perto dos céus

Pra cuidar de você, tão bom
Te ver cantar aquele som
Dividindo meu edredom
Seu cheiro no meu moletom
No mais, se preocupa com o tom
Uh, imaginar desenho em nuvens
Falar frases clichês pra ti
Tipo sem você não tem graça existir
Único compromisso aqui é te ver sorrir
Contar sobre meu dia chato e
Falar de filmes que eu nem vi
Planejar uma fuga sem querer fugir
E sempre agradecer você só por existir
Imaginar desenho em nuvens
Falar frases clichês pra ti
Tipo, sem você não tem graça existir
Único compromisso aqui é te ver sorrir
Contar sobre meu dia chato e
Falar de filmes que eu nem vi
Planejar uma fuga sem querer fugir
E sempre agradecer você só por existir

Fala pra mim do que mais fez falta
Senti falta da tua liberdade
Da falsa sensação de voar de verdade
De procurar meu cheiro por essa cidade onde andei
Quer morar junto igual casal de filme
Ouvir piadas, escutar o que eu rime
Falar do Galo, 'cê jura pra mim que odeia time
Ser como água num universo que te exige firme, yeah

Pra cuidar de você, tão bom
Te ver cantar aquele som
Dividindo meu edredom
Seu cheiro no meu moletom
No mais, se preocupa com o tom
Uh, imaginar desenho em nuvens
Falar frases clichês pra ti
Tipo sem você não tem graça existir
Único compromisso aqui é te ver sorrir
Contar sobre meu dia chato e
Falar de filmes que eu nem vi
Planejar uma fuga sem querer fugir
E sempre agradecer você só por existir
Imaginar desenho em nuvens
Falar frases clichês pra ti
Tipo sem você não tem graça existir
Único compromisso aqui é te ver sorrir
Contar sobre meu dia chato e
Falar de filmes que nem vi
Planejar uma fuga sem querer fugir
E sempre agradecer você só por existir

Sei que esses dias não tamo tão bem
Je sais que ces jours-ci nous ne sommes pas si bien
Desconfiou sem distância também
Tu as douté sans distance aussi
E quando a chuva passar, o Sol volta a brilhar
Et quand la pluie passera, le soleil recommencera à briller
Só não quero mais te ver partir
Je ne veux juste plus te voir partir
Desde o momento em que seus olhos falam
Depuis le moment où tes yeux parlent
Frases de efeito e nossos lábios calam
Des phrases d'effet et nos lèvres se taisent
Não é mais querer tá certo
Ce n'est plus vouloir avoir raison
É só se manter perto dos céus
C'est juste rester près du ciel
Pra cuidar de você, tão bom
Pour prendre soin de toi, c'est si bon
Te ver cantar aquele som
Te voir chanter cette chanson
Dividindo meu edredom
Partager ma couette
Seu cheiro no meu moletom
Ton odeur sur mon sweat
No mais, se preocupa com o tom
De plus, fais attention au ton
Uh, imaginar desenho em nuvens
Uh, imaginer des dessins dans les nuages
Falar frases clichês pra ti
Dire des phrases clichées pour toi
Tipo sem você não tem graça existir
Comme sans toi, il n'y a pas de plaisir à exister
Único compromisso aqui é te ver sorrir
Le seul engagement ici est de te voir sourire
Contar sobre meu dia chato e
Parler de ma journée ennuyeuse et
Falar de filmes que eu nem vi
Parler de films que je n'ai même pas vus
Planejar uma fuga sem querer fugir
Planifier une évasion sans vouloir fuir
E sempre agradecer você só por existir
Et toujours te remercier juste pour exister
Imaginar desenho em nuvens
Imaginer des dessins dans les nuages
Falar frases clichês pra ti
Dire des phrases clichées pour toi
Tipo, sem você não tem graça existir
Comme sans toi, il n'y a pas de plaisir à exister
Único compromisso aqui é te ver sorrir
Le seul engagement ici est de te voir sourire
Contar sobre meu dia chato e
Parler de ma journée ennuyeuse et
Falar de filmes que eu nem vi
Parler de films que je n'ai même pas vus
Planejar uma fuga sem querer fugir
Planifier une évasion sans vouloir fuir
E sempre agradecer você só por existir
Et toujours te remercier juste pour exister
Fala pra mim do que mais fez falta
Parle-moi de ce qui t'a le plus manqué
Senti falta da tua liberdade
J'ai manqué ta liberté
Da falsa sensação de voar de verdade
De la fausse sensation de voler vraiment
De procurar meu cheiro por essa cidade onde andei
De chercher mon odeur dans cette ville où j'ai marché
Quer morar junto igual casal de filme
Tu veux vivre ensemble comme un couple de film
Ouvir piadas, escutar o que eu rime
Écouter des blagues, écouter ce que je rime
Falar do Galo, 'cê jura pra mim que odeia time
Parler du Coq, tu me jures que tu détestes l'équipe
Ser como água num universo que te exige firme, yeah
Être comme de l'eau dans un univers qui exige de la fermeté, ouais
Pra cuidar de você, tão bom
Pour prendre soin de toi, c'est si bon
Te ver cantar aquele som
Te voir chanter cette chanson
Dividindo meu edredom
Partager ma couette
Seu cheiro no meu moletom
Ton odeur sur mon sweat
No mais, se preocupa com o tom
De plus, fais attention au ton
Uh, imaginar desenho em nuvens
Uh, imaginer des dessins dans les nuages
Falar frases clichês pra ti
Dire des phrases clichées pour toi
Tipo sem você não tem graça existir
Comme sans toi, il n'y a pas de plaisir à exister
Único compromisso aqui é te ver sorrir
Le seul engagement ici est de te voir sourire
Contar sobre meu dia chato e
Parler de ma journée ennuyeuse et
Falar de filmes que eu nem vi
Parler de films que je n'ai même pas vus
Planejar uma fuga sem querer fugir
Planifier une évasion sans vouloir fuir
E sempre agradecer você só por existir
Et toujours te remercier juste pour exister
Imaginar desenho em nuvens
Imaginer des dessins dans les nuages
Falar frases clichês pra ti
Dire des phrases clichées pour toi
Tipo sem você não tem graça existir
Comme sans toi, il n'y a pas de plaisir à exister
Único compromisso aqui é te ver sorrir
Le seul engagement ici est de te voir sourire
Contar sobre meu dia chato e
Parler de ma journée ennuyeuse et
Falar de filmes que nem vi
Parler de films que je n'ai même pas vus
Planejar uma fuga sem querer fugir
Planifier une évasion sans vouloir fuir
E sempre agradecer você só por existir
Et toujours te remercier juste pour exister
Sei que esses dias não tamo tão bem
I know these days we're not doing so well
Desconfiou sem distância também
You're suspicious without distance too
E quando a chuva passar, o Sol volta a brilhar
And when the rain passes, the Sun will shine again
Só não quero mais te ver partir
I just don't want to see you leave anymore
Desde o momento em que seus olhos falam
From the moment your eyes speak
Frases de efeito e nossos lábios calam
Catchphrases and our lips are silent
Não é mais querer tá certo
It's not about wanting to be right anymore
É só se manter perto dos céus
It's just about staying close to the heavens
Pra cuidar de você, tão bom
To take care of you, so good
Te ver cantar aquele som
To see you sing that song
Dividindo meu edredom
Sharing my duvet
Seu cheiro no meu moletom
Your scent on my sweatshirt
No mais, se preocupa com o tom
Moreover, worry about the tone
Uh, imaginar desenho em nuvens
Uh, imagine drawing in clouds
Falar frases clichês pra ti
Speak cliché phrases to you
Tipo sem você não tem graça existir
Like without you, there's no fun in existing
Único compromisso aqui é te ver sorrir
The only commitment here is to see you smile
Contar sobre meu dia chato e
Talk about my boring day and
Falar de filmes que eu nem vi
Talk about movies I haven't even seen
Planejar uma fuga sem querer fugir
Plan an escape without wanting to escape
E sempre agradecer você só por existir
And always thank you just for existing
Imaginar desenho em nuvens
Imagine drawing in clouds
Falar frases clichês pra ti
Speak cliché phrases to you
Tipo, sem você não tem graça existir
Like, without you there's no fun in existing
Único compromisso aqui é te ver sorrir
The only commitment here is to see you smile
Contar sobre meu dia chato e
Talk about my boring day and
Falar de filmes que eu nem vi
Talk about movies I haven't even seen
Planejar uma fuga sem querer fugir
Plan an escape without wanting to escape
E sempre agradecer você só por existir
And always thank you just for existing
Fala pra mim do que mais fez falta
Tell me what you missed the most
Senti falta da tua liberdade
I missed your freedom
Da falsa sensação de voar de verdade
The false sensation of really flying
De procurar meu cheiro por essa cidade onde andei
Looking for my scent around this city where I walked
Quer morar junto igual casal de filme
Want to live together like a movie couple
Ouvir piadas, escutar o que eu rime
Hear jokes, listen to what I rhyme
Falar do Galo, 'cê jura pra mim que odeia time
Talk about the Rooster, you swear to me that you hate teams
Ser como água num universo que te exige firme, yeah
Be like water in a universe that demands you to be firm, yeah
Pra cuidar de você, tão bom
To take care of you, so good
Te ver cantar aquele som
To see you sing that song
Dividindo meu edredom
Sharing my duvet
Seu cheiro no meu moletom
Your scent on my sweatshirt
No mais, se preocupa com o tom
Moreover, worry about the tone
Uh, imaginar desenho em nuvens
Uh, imagine drawing in clouds
Falar frases clichês pra ti
Speak cliché phrases to you
Tipo sem você não tem graça existir
Like without you, there's no fun in existing
Único compromisso aqui é te ver sorrir
The only commitment here is to see you smile
Contar sobre meu dia chato e
Talk about my boring day and
Falar de filmes que eu nem vi
Talk about movies I haven't even seen
Planejar uma fuga sem querer fugir
Plan an escape without wanting to escape
E sempre agradecer você só por existir
And always thank you just for existing
Imaginar desenho em nuvens
Imagine drawing in clouds
Falar frases clichês pra ti
Speak cliché phrases to you
Tipo sem você não tem graça existir
Like without you there's no fun in existing
Único compromisso aqui é te ver sorrir
The only commitment here is to see you smile
Contar sobre meu dia chato e
Talk about my boring day and
Falar de filmes que nem vi
Talk about movies I haven't even seen
Planejar uma fuga sem querer fugir
Plan an escape without wanting to escape
E sempre agradecer você só por existir
And always thank you just for existing
Sei que esses dias não tamo tão bem
Sé que estos días no estamos tan bien
Desconfiou sem distância também
Desconfiaste sin distancia también
E quando a chuva passar, o Sol volta a brilhar
Y cuando la lluvia pase, el sol volverá a brillar
Só não quero mais te ver partir
Solo no quiero verte partir más
Desde o momento em que seus olhos falam
Desde el momento en que tus ojos hablan
Frases de efeito e nossos lábios calam
Frases de efecto y nuestros labios callan
Não é mais querer tá certo
Ya no es querer tener razón
É só se manter perto dos céus
Es solo mantenerse cerca del cielo
Pra cuidar de você, tão bom
Para cuidarte, es tan bueno
Te ver cantar aquele som
Verte cantar esa canción
Dividindo meu edredom
Compartiendo mi edredón
Seu cheiro no meu moletom
Tu olor en mi sudadera
No mais, se preocupa com o tom
Además, preocúpate por el tono
Uh, imaginar desenho em nuvens
Uh, imaginar dibujos en las nubes
Falar frases clichês pra ti
Decirte frases cliché
Tipo sem você não tem graça existir
Como sin ti no tiene gracia existir
Único compromisso aqui é te ver sorrir
El único compromiso aquí es verte sonreír
Contar sobre meu dia chato e
Contarte sobre mi aburrido día y
Falar de filmes que eu nem vi
Hablar de películas que ni siquiera vi
Planejar uma fuga sem querer fugir
Planear una fuga sin querer huir
E sempre agradecer você só por existir
Y siempre agradecerte solo por existir
Imaginar desenho em nuvens
Imaginar dibujos en las nubes
Falar frases clichês pra ti
Decirte frases cliché
Tipo, sem você não tem graça existir
Como sin ti no tiene gracia existir
Único compromisso aqui é te ver sorrir
El único compromiso aquí es verte sonreír
Contar sobre meu dia chato e
Contarte sobre mi aburrido día y
Falar de filmes que eu nem vi
Hablar de películas que ni siquiera vi
Planejar uma fuga sem querer fugir
Planear una fuga sin querer huir
E sempre agradecer você só por existir
Y siempre agradecerte solo por existir
Fala pra mim do que mais fez falta
Dime lo que más echaste de menos
Senti falta da tua liberdade
Eché de menos tu libertad
Da falsa sensação de voar de verdade
La falsa sensación de volar de verdad
De procurar meu cheiro por essa cidade onde andei
De buscar mi olor por esta ciudad donde anduve
Quer morar junto igual casal de filme
Quieres vivir juntos como una pareja de película
Ouvir piadas, escutar o que eu rime
Escuchar chistes, escuchar lo que rimo
Falar do Galo, 'cê jura pra mim que odeia time
Hablar del Galo, me juras que odias los equipos
Ser como água num universo que te exige firme, yeah
Ser como agua en un universo que te exige ser firme, sí
Pra cuidar de você, tão bom
Para cuidarte, es tan bueno
Te ver cantar aquele som
Verte cantar esa canción
Dividindo meu edredom
Compartiendo mi edredón
Seu cheiro no meu moletom
Tu olor en mi sudadera
No mais, se preocupa com o tom
Además, preocúpate por el tono
Uh, imaginar desenho em nuvens
Uh, imaginar dibujos en las nubes
Falar frases clichês pra ti
Decirte frases cliché
Tipo sem você não tem graça existir
Como sin ti no tiene gracia existir
Único compromisso aqui é te ver sorrir
El único compromiso aquí es verte sonreír
Contar sobre meu dia chato e
Contarte sobre mi aburrido día y
Falar de filmes que eu nem vi
Hablar de películas que ni siquiera vi
Planejar uma fuga sem querer fugir
Planear una fuga sin querer huir
E sempre agradecer você só por existir
Y siempre agradecerte solo por existir
Imaginar desenho em nuvens
Imaginar dibujos en las nubes
Falar frases clichês pra ti
Decirte frases cliché
Tipo sem você não tem graça existir
Como sin ti no tiene gracia existir
Único compromisso aqui é te ver sorrir
El único compromiso aquí es verte sonreír
Contar sobre meu dia chato e
Contarte sobre mi aburrido día y
Falar de filmes que nem vi
Hablar de películas que ni siquiera vi
Planejar uma fuga sem querer fugir
Planear una fuga sin querer huir
E sempre agradecer você só por existir
Y siempre agradecerte solo por existir
Sei que esses dias não tamo tão bem
Ich weiß, dass wir in diesen Tagen nicht so gut drauf sind
Desconfiou sem distância também
Du hast auch ohne Abstand misstrauisch
E quando a chuva passar, o Sol volta a brilhar
Und wenn der Regen vorbei ist, scheint die Sonne wieder
Só não quero mais te ver partir
Ich will dich nur nicht mehr gehen sehen
Desde o momento em que seus olhos falam
Seit dem Moment, in dem deine Augen sprechen
Frases de efeito e nossos lábios calam
Effektvolle Sätze und unsere Lippen schweigen
Não é mais querer tá certo
Es geht nicht mehr darum, recht haben zu wollen
É só se manter perto dos céus
Es geht nur darum, dem Himmel nahe zu bleiben
Pra cuidar de você, tão bom
Um dich zu kümmern, so gut
Te ver cantar aquele som
Dich diesen Song singen zu sehen
Dividindo meu edredom
Meine Bettdecke teilen
Seu cheiro no meu moletom
Deinen Duft auf meinem Sweatshirt
No mais, se preocupa com o tom
Ansonsten, mach dir Sorgen um den Ton
Uh, imaginar desenho em nuvens
Uh, sich Wolkenbilder vorstellen
Falar frases clichês pra ti
Klischeehafte Sätze für dich sagen
Tipo sem você não tem graça existir
So wie ohne dich macht das Leben keinen Spaß
Único compromisso aqui é te ver sorrir
Die einzige Verpflichtung hier ist, dich lächeln zu sehen
Contar sobre meu dia chato e
Über meinen langweiligen Tag erzählen und
Falar de filmes que eu nem vi
Über Filme sprechen, die ich nicht gesehen habe
Planejar uma fuga sem querer fugir
Eine Flucht planen, ohne fliehen zu wollen
E sempre agradecer você só por existir
Und dir immer dafür danken, dass du einfach existierst
Imaginar desenho em nuvens
Sich Wolkenbilder vorstellen
Falar frases clichês pra ti
Klischeehafte Sätze für dich sagen
Tipo, sem você não tem graça existir
So wie ohne dich macht das Leben keinen Spaß
Único compromisso aqui é te ver sorrir
Die einzige Verpflichtung hier ist, dich lächeln zu sehen
Contar sobre meu dia chato e
Über meinen langweiligen Tag erzählen und
Falar de filmes que eu nem vi
Über Filme sprechen, die ich nicht gesehen habe
Planejar uma fuga sem querer fugir
Eine Flucht planen, ohne fliehen zu wollen
E sempre agradecer você só por existir
Und dir immer dafür danken, dass du einfach existierst
Fala pra mim do que mais fez falta
Sag mir, was dir am meisten gefehlt hat
Senti falta da tua liberdade
Ich habe deine Freiheit vermisst
Da falsa sensação de voar de verdade
Die falsche Vorstellung, wirklich fliegen zu können
De procurar meu cheiro por essa cidade onde andei
Meinen Duft in dieser Stadt zu suchen, in der ich war
Quer morar junto igual casal de filme
Zusammen leben wollen wie ein Film-Paar
Ouvir piadas, escutar o que eu rime
Witze hören, zuhören, was ich reime
Falar do Galo, 'cê jura pra mim que odeia time
Über den Hahn sprechen, du schwörst mir, dass du Teams hasst
Ser como água num universo que te exige firme, yeah
Sei wie Wasser in einem Universum, das von dir verlangt, fest zu sein, yeah
Pra cuidar de você, tão bom
Um dich zu kümmern, so gut
Te ver cantar aquele som
Dich diesen Song singen zu sehen
Dividindo meu edredom
Meine Bettdecke teilen
Seu cheiro no meu moletom
Deinen Duft auf meinem Sweatshirt
No mais, se preocupa com o tom
Ansonsten, mach dir Sorgen um den Ton
Uh, imaginar desenho em nuvens
Uh, sich Wolkenbilder vorstellen
Falar frases clichês pra ti
Klischeehafte Sätze für dich sagen
Tipo sem você não tem graça existir
So wie ohne dich macht das Leben keinen Spaß
Único compromisso aqui é te ver sorrir
Die einzige Verpflichtung hier ist, dich lächeln zu sehen
Contar sobre meu dia chato e
Über meinen langweiligen Tag erzählen und
Falar de filmes que eu nem vi
Über Filme sprechen, die ich nicht gesehen habe
Planejar uma fuga sem querer fugir
Eine Flucht planen, ohne fliehen zu wollen
E sempre agradecer você só por existir
Und dir immer dafür danken, dass du einfach existierst
Imaginar desenho em nuvens
Sich Wolkenbilder vorstellen
Falar frases clichês pra ti
Klischeehafte Sätze für dich sagen
Tipo sem você não tem graça existir
So wie ohne dich macht das Leben keinen Spaß
Único compromisso aqui é te ver sorrir
Die einzige Verpflichtung hier ist, dich lächeln zu sehen
Contar sobre meu dia chato e
Über meinen langweiligen Tag erzählen und
Falar de filmes que nem vi
Über Filme sprechen, die ich nicht gesehen habe
Planejar uma fuga sem querer fugir
Eine Flucht planen, ohne fliehen zu wollen
E sempre agradecer você só por existir
Und dir immer dafür danken, dass du einfach existierst
Sei que esses dias não tamo tão bem
So che in questi giorni non stiamo così bene
Desconfiou sem distância também
Hai sospettato anche senza distanza
E quando a chuva passar, o Sol volta a brilhar
E quando la pioggia passerà, il sole tornerà a brillare
Só não quero mais te ver partir
Non voglio più vederti andare via
Desde o momento em que seus olhos falam
Dal momento in cui i tuoi occhi parlano
Frases de efeito e nossos lábios calam
Frasi d'effetto e le nostre labbra tacciono
Não é mais querer tá certo
Non è più voler avere ragione
É só se manter perto dos céus
È solo rimanere vicino al cielo
Pra cuidar de você, tão bom
Per prenderti cura di te, così bello
Te ver cantar aquele som
Vederti cantare quella canzone
Dividindo meu edredom
Condividendo il mio piumone
Seu cheiro no meu moletom
Il tuo profumo sulla mia felpa
No mais, se preocupa com o tom
Per il resto, preoccupati del tono
Uh, imaginar desenho em nuvens
Uh, immaginare disegni nelle nuvole
Falar frases clichês pra ti
Dire frasi cliché per te
Tipo sem você não tem graça existir
Tipo senza di te non ha senso esistere
Único compromisso aqui é te ver sorrir
L'unico impegno qui è vederti sorridere
Contar sobre meu dia chato e
Raccontare della mia giornata noiosa e
Falar de filmes que eu nem vi
Parlare di film che non ho nemmeno visto
Planejar uma fuga sem querer fugir
Pianificare una fuga senza voler fuggire
E sempre agradecer você só por existir
E sempre ringraziarti solo per esistere
Imaginar desenho em nuvens
Immaginare disegni nelle nuvole
Falar frases clichês pra ti
Dire frasi cliché per te
Tipo, sem você não tem graça existir
Tipo, senza di te non ha senso esistere
Único compromisso aqui é te ver sorrir
L'unico impegno qui è vederti sorridere
Contar sobre meu dia chato e
Raccontare della mia giornata noiosa e
Falar de filmes que eu nem vi
Parlare di film che non ho nemmeno visto
Planejar uma fuga sem querer fugir
Pianificare una fuga senza voler fuggire
E sempre agradecer você só por existir
E sempre ringraziarti solo per esistere
Fala pra mim do que mais fez falta
Dimmi cosa ti è mancato di più
Senti falta da tua liberdade
Mi è mancata la tua libertà
Da falsa sensação de voar de verdade
La falsa sensazione di volare davvero
De procurar meu cheiro por essa cidade onde andei
Cercare il mio profumo in questa città dove ho camminato
Quer morar junto igual casal de filme
Vuoi vivere insieme come una coppia di film
Ouvir piadas, escutar o que eu rime
Ascoltare barzellette, ascoltare le mie rime
Falar do Galo, 'cê jura pra mim que odeia time
Parlare del Gallo, giuri che odi le squadre
Ser como água num universo que te exige firme, yeah
Essere come acqua in un universo che ti esige forte, yeah
Pra cuidar de você, tão bom
Per prenderti cura di te, così bello
Te ver cantar aquele som
Vederti cantare quella canzone
Dividindo meu edredom
Condividendo il mio piumone
Seu cheiro no meu moletom
Il tuo profumo sulla mia felpa
No mais, se preocupa com o tom
Per il resto, preoccupati del tono
Uh, imaginar desenho em nuvens
Uh, immaginare disegni nelle nuvole
Falar frases clichês pra ti
Dire frasi cliché per te
Tipo sem você não tem graça existir
Tipo senza di te non ha senso esistere
Único compromisso aqui é te ver sorrir
L'unico impegno qui è vederti sorridere
Contar sobre meu dia chato e
Raccontare della mia giornata noiosa e
Falar de filmes que eu nem vi
Parlare di film che non ho nemmeno visto
Planejar uma fuga sem querer fugir
Pianificare una fuga senza voler fuggire
E sempre agradecer você só por existir
E sempre ringraziarti solo per esistere
Imaginar desenho em nuvens
Immaginare disegni nelle nuvole
Falar frases clichês pra ti
Dire frasi cliché per te
Tipo sem você não tem graça existir
Tipo, senza di te non ha senso esistere
Único compromisso aqui é te ver sorrir
L'unico impegno qui è vederti sorridere
Contar sobre meu dia chato e
Raccontare della mia giornata noiosa e
Falar de filmes que nem vi
Parlare di film che non ho nemmeno visto
Planejar uma fuga sem querer fugir
Pianificare una fuga senza voler fuggire
E sempre agradecer você só por existir
E sempre ringraziarti solo per esistere

Curiosités sur la chanson Desenho em Nuvens de Chris MC

Qui a composé la chanson “Desenho em Nuvens” de Chris MC?
La chanson “Desenho em Nuvens” de Chris MC a été composée par Victor Silva De Lima.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Chris MC

Autres artistes de Hip Hop/Rap