ATM

Clemente Maccaro, Luigi Castaldo

Paroles Traduction

ATM, non stai facendo buoni cunt'
Se ti chiamo e nun rispunne
E sta gente fa: "ATM"
Già ce simmo conosciut'
Stiamo 'e casa int'a 'na giungla
E sta gente fa: "ATM"
Tu sij carta cunusciuta
Faccio parte di 'na macumba
E sta gente fa: "ATM"
Ma non siento più a nisciun'
Mo me sbatt' a capa int'o mur', "ATM"

Sono così alto che ti abbasso l'autostima (woo)
Dai guagliù e faciteme continuà

Sono così alto che ti abbasso l'autostima
Sempre davanti al cazzo come la tua mascherina
Ho l'esperienza veterano, fra davvero fai?
E quando copi sei sgamato, bro, FBI
Tutto apposto a 'sta nazione?
Quanto costa 'sta pozione?
Int a sta postazione stiamo a "Post" come Malone
Io sono il mostro con il melone, post-resurrezione
Boss come girarе a Mergellina con Miriam Leonе
Se rappa Iena White tu smascelli, metti il bite, very nice
Camicia Miami Vice, thank you guys, happy vibes, replicai
Conta solo la passione che ci dai, vai, fly high, baby bye bye
Tutto fatto perché frate ho leccato una rana
Ero di latta bro', come il robot di Futurama
Iena flow banana e gli intestini sbrana
Tu stai nel rap come i pinguini alla savana

Ahahah, ma perché ce stanno i pinguini int'a savana? Che cinema

Atm, non stai facendo buoni cunt'
Se ti chiamo e nun rispunne
E sta gente fa: "ATM"
Già ce simmo conosciut'
Stiamo 'e casa int'a 'na giungla
E sta gente fa: "ATM"
Tu sij carta cunusciuta
Faccio parte di 'na macumba
E sta gente fa: "ATM"
Ma non siento più a nisciun'
Mo me sbatt' a capa int'o mur', "ATM"

Sì te pigli a chesta sulo pe interess
Fernesce ambresso dopo sette otto anni 'e fatto capa e cesso
A vuje ve dà fastidio che Clemente è verità
'E prete a int'a scarpa a quarant'anni m'aggio levà

Poi 'na paura, bella scusa, int'a l'uocchie resti 'e preta
Comme 'o sguardo dda medusa, muccuso che accusi
Magnate 'e paccheri 'e Clemente
Ma che 're sti rapper spaccano
Può stà sicuro pure 'e BTS te vattono

Ngopp 'o si bemolle, hai capito o no,
Sò 'na figura mitologica, metà uomo, metà flow
Te n'e juto salvietta, sì turnato mappina
Liev' 'o Ddl Zan e m'hai lasciato Salvini
Chist' ha tirato comme 'a statua di Madame Tussauds
Maritet me pare 'a bomboniera
Lei col seno di fuori e col senno di poi,
Farò il toyboy, tu sì nu toy B-Boy
Chiedi se c'è lo stile
Sotto un cielo ostile
Faccio musica leggera
Colapescedimartino 'e che pesce Clementino
(Hai inguaiato 'na canzone)

Atm, non stai facendo buoni cont'
Se ti chiamo e nun rispunne
E sta gente fa: "ATM"
Già ce simmo conosciut'
Stiamo in case in da giungla
E sta gente fa: "ATM"
Tu sij carta sconosciut'
Faccio parte di 'na macumba
E sta gente fa: "ATM"
Ma non siento più a nisciun'
Mo me sbatt' a capa in mur', "ATM"

Hai capito come? E si viaggia
Tutto a posto a Ferragosto

ATM, non stai facendo buoni cunt'
DAB, tu ne fais pas de bons comptes
Se ti chiamo e nun rispunne
Si je t'appelle et tu ne réponds pas
E sta gente fa: "ATM"
Et ces gens disent : "DAB"
Già ce simmo conosciut'
On s'est déjà rencontrés
Stiamo 'e casa int'a 'na giungla
Nous sommes à la maison dans une jungle
E sta gente fa: "ATM"
Et ces gens disent : "DAB"
Tu sij carta cunusciuta
Tu es une carte connue
Faccio parte di 'na macumba
Je fais partie d'une macumba
E sta gente fa: "ATM"
Et ces gens disent : "DAB"
Ma non siento più a nisciun'
Mais je n'entends plus personne
Mo me sbatt' a capa int'o mur', "ATM"
Maintenant, je me cogne la tête contre le mur, "DAB"
Sono così alto che ti abbasso l'autostima (woo)
Je suis si haut que je baisse ton estime de soi (woo)
Dai guagliù e faciteme continuà
Allez les gars et laissez-moi continuer
Sono così alto che ti abbasso l'autostima
Je suis si haut que je baisse ton estime de soi
Sempre davanti al cazzo come la tua mascherina
Toujours devant la bite comme ton masque
Ho l'esperienza veterano, fra davvero fai?
J'ai l'expérience du vétéran, frère, tu fais vraiment ?
E quando copi sei sgamato, bro, FBI
Et quand tu copies, tu es démasqué, bro, FBI
Tutto apposto a 'sta nazione?
Tout va bien dans cette nation ?
Quanto costa 'sta pozione?
Combien coûte cette potion ?
Int a sta postazione stiamo a "Post" come Malone
Dans cette station, nous sommes à "Post" comme Malone
Io sono il mostro con il melone, post-resurrezione
Je suis le monstre avec le melon, post-résurrection
Boss come girarе a Mergellina con Miriam Leonе
Boss comme tourner à Mergellina avec Miriam Leone
Se rappa Iena White tu smascelli, metti il bite, very nice
Si Iena White rappe, tu déchaînes, mets le bite, très bien
Camicia Miami Vice, thank you guys, happy vibes, replicai
Chemise Miami Vice, merci les gars, happy vibes, j'ai répliqué
Conta solo la passione che ci dai, vai, fly high, baby bye bye
Seule compte la passion que tu nous donnes, vas-y, vole haut, au revoir bébé
Tutto fatto perché frate ho leccato una rana
Tout est fait parce que frère, j'ai léché une grenouille
Ero di latta bro', come il robot di Futurama
J'étais en étain, bro', comme le robot de Futurama
Iena flow banana e gli intestini sbrana
Iena flow banane et les intestins déchirent
Tu stai nel rap come i pinguini alla savana
Tu es dans le rap comme les pingouins dans la savane
Ahahah, ma perché ce stanno i pinguini int'a savana? Che cinema
Ahahah, mais pourquoi y a-t-il des pingouins dans la savane ? Quel cinéma
Atm, non stai facendo buoni cunt'
DAB, tu ne fais pas de bons comptes
Se ti chiamo e nun rispunne
Si je t'appelle et tu ne réponds pas
E sta gente fa: "ATM"
Et ces gens disent : "DAB"
Già ce simmo conosciut'
On s'est déjà rencontrés
Stiamo 'e casa int'a 'na giungla
Nous sommes à la maison dans une jungle
E sta gente fa: "ATM"
Et ces gens disent : "DAB"
Tu sij carta cunusciuta
Tu es une carte inconnue
Faccio parte di 'na macumba
Je fais partie d'une macumba
E sta gente fa: "ATM"
Et ces gens disent : "DAB"
Ma non siento più a nisciun'
Mais je n'entends plus personne
Mo me sbatt' a capa int'o mur', "ATM"
Maintenant, je me cogne la tête contre le mur, "DAB"
Sì te pigli a chesta sulo pe interess
Si tu prends ça seulement par intérêt
Fernesce ambresso dopo sette otto anni 'e fatto capa e cesso
Fournir l'ambroisie après sept huit ans de tête et de toilettes
A vuje ve dà fastidio che Clemente è verità
Ça vous dérange que Clemente soit la vérité
'E prete a int'a scarpa a quarant'anni m'aggio levà
J'ai enlevé les prêtres dans ma chaussure à quarante ans
Poi 'na paura, bella scusa, int'a l'uocchie resti 'e preta
Puis une peur, belle excuse, dans les yeux tu restes de la suie
Comme 'o sguardo dda medusa, muccuso che accusi
Comme le regard de cette méduse, morveux qui accuse
Magnate 'e paccheri 'e Clemente
Mangez les paccheri de Clemente
Ma che 're sti rapper spaccano
Mais quels sont ces rappeurs qui cassent
Può stà sicuro pure 'e BTS te vattono
Tu peux être sûr que même les BTS te battent
Ngopp 'o si bemolle, hai capito o no,
Sur le si bémol, tu as compris ou non,
Sò 'na figura mitologica, metà uomo, metà flow
Je suis une figure mythologique, moitié homme, moitié flow
Te n'e juto salvietta, sì turnato mappina
Tu es parti avec une serviette, tu es revenu avec une serpillière
Liev' 'o Ddl Zan e m'hai lasciato Salvini
Laisse le Ddl Zan et tu m'as laissé Salvini
Chist' ha tirato comme 'a statua di Madame Tussauds
Celui-ci a tiré comme la statue de Madame Tussauds
Maritet me pare 'a bomboniera
Maritet me semble un cadeau de mariage
Lei col seno di fuori e col senno di poi,
Elle avec les seins dehors et avec le recul,
Farò il toyboy, tu sì nu toy B-Boy
Je serai le toyboy, tu es un toy B-Boy
Chiedi se c'è lo stile
Demande s'il y a du style
Sotto un cielo ostile
Sous un ciel hostile
Faccio musica leggera
Je fais de la musique légère
Colapescedimartino 'e che pesce Clementino
Colapescedimartino quel poisson Clementino
(Hai inguaiato 'na canzone)
(Tu as gâché une chanson)
Atm, non stai facendo buoni cont'
DAB, tu ne fais pas de bons comptes
Se ti chiamo e nun rispunne
Si je t'appelle et tu ne réponds pas
E sta gente fa: "ATM"
Et ces gens disent : "DAB"
Già ce simmo conosciut'
On s'est déjà rencontrés
Stiamo in case in da giungla
Nous sommes dans des maisons dans la jungle
E sta gente fa: "ATM"
Et ces gens disent : "DAB"
Tu sij carta sconosciut'
Tu es une carte inconnue
Faccio parte di 'na macumba
Je fais partie d'une macumba
E sta gente fa: "ATM"
Et ces gens disent : "DAB"
Ma non siento più a nisciun'
Mais je n'entends plus personne
Mo me sbatt' a capa in mur', "ATM"
Maintenant, je me cogne la tête contre le mur, "DAB"
Hai capito come? E si viaggia
Tu as compris comment ? Et on voyage
Tutto a posto a Ferragosto
Tout va bien à la mi-août
ATM, non stai facendo buoni cunt'
ATM, você não está fazendo bons negócios
Se ti chiamo e nun rispunne
Se eu te chamo e você não responde
E sta gente fa: "ATM"
E as pessoas dizem: "ATM"
Già ce simmo conosciut'
Já nos conhecemos
Stiamo 'e casa int'a 'na giungla
Estamos em casa na selva
E sta gente fa: "ATM"
E as pessoas dizem: "ATM"
Tu sij carta cunusciuta
Você é um cartão conhecido
Faccio parte di 'na macumba
Faço parte de um macumba
E sta gente fa: "ATM"
E as pessoas dizem: "ATM"
Ma non siento più a nisciun'
Mas não ouço mais ninguém
Mo me sbatt' a capa int'o mur', "ATM"
Agora bato a cabeça na parede, "ATM"
Sono così alto che ti abbasso l'autostima (woo)
Estou tão alto que diminuo sua autoestima (woo)
Dai guagliù e faciteme continuà
Vamos, rapazes, deixem-me continuar
Sono così alto che ti abbasso l'autostima
Estou tão alto que diminuo sua autoestima
Sempre davanti al cazzo come la tua mascherina
Sempre na frente do pau como sua máscara
Ho l'esperienza veterano, fra davvero fai?
Tenho experiência de veterano, você realmente faz?
E quando copi sei sgamato, bro, FBI
E quando você copia, você é pego, bro, FBI
Tutto apposto a 'sta nazione?
Tudo bem com esta nação?
Quanto costa 'sta pozione?
Quanto custa esta poção?
Int a sta postazione stiamo a "Post" come Malone
Nesta estação estamos em "Post" como Malone
Io sono il mostro con il melone, post-resurrezione
Eu sou o monstro com o melão, pós-ressurreição
Boss come girarе a Mergellina con Miriam Leonе
Chefe como andar em Mergellina com Miriam Leone
Se rappa Iena White tu smascelli, metti il bite, very nice
Se Iena White raps, você desmonta, coloca o bite, muito bom
Camicia Miami Vice, thank you guys, happy vibes, replicai
Camisa Miami Vice, obrigado pessoal, vibes felizes, repliquei
Conta solo la passione che ci dai, vai, fly high, baby bye bye
Só conta a paixão que você nos dá, vai, voa alto, tchau tchau bebê
Tutto fatto perché frate ho leccato una rana
Tudo feito porque irmão, eu lambi um sapo
Ero di latta bro', come il robot di Futurama
Eu era de lata, bro, como o robô de Futurama
Iena flow banana e gli intestini sbrana
Iena flow banana e os intestinos rasga
Tu stai nel rap come i pinguini alla savana
Você está no rap como os pinguins na savana
Ahahah, ma perché ce stanno i pinguini int'a savana? Che cinema
Ahahah, mas por que há pinguins na savana? Que cinema
Atm, non stai facendo buoni cunt'
ATM, você não está fazendo bons negócios
Se ti chiamo e nun rispunne
Se eu te chamo e você não responde
E sta gente fa: "ATM"
E as pessoas dizem: "ATM"
Già ce simmo conosciut'
Já nos conhecemos
Stiamo 'e casa int'a 'na giungla
Estamos em casa na selva
E sta gente fa: "ATM"
E as pessoas dizem: "ATM"
Tu sij carta cunusciuta
Você é um cartão conhecido
Faccio parte di 'na macumba
Faço parte de um macumba
E sta gente fa: "ATM"
E as pessoas dizem: "ATM"
Ma non siento più a nisciun'
Mas não ouço mais ninguém
Mo me sbatt' a capa int'o mur', "ATM"
Agora bato a cabeça na parede, "ATM"
Sì te pigli a chesta sulo pe interess
Sim, você pega isso apenas por interesse
Fernesce ambresso dopo sette otto anni 'e fatto capa e cesso
Fornecer empréstimo após sete oito anos de cabeça e banheiro
A vuje ve dà fastidio che Clemente è verità
Você se incomoda que Clemente é verdade
'E prete a int'a scarpa a quarant'anni m'aggio levà
Eu tirei o padre do sapato aos quarenta anos
Poi 'na paura, bella scusa, int'a l'uocchie resti 'e preta
Então um medo, boa desculpa, nos olhos você fica preto
Comme 'o sguardo dda medusa, muccuso che accusi
Como o olhar da Medusa, acusador que acusa
Magnate 'e paccheri 'e Clemente
Coma os paccheri de Clemente
Ma che 're sti rapper spaccano
Mas que esses rappers quebram
Può stà sicuro pure 'e BTS te vattono
Você pode ter certeza que até o BTS te bate
Ngopp 'o si bemolle, hai capito o no,
No si bemol, você entendeu ou não,
Sò 'na figura mitologica, metà uomo, metà flow
Sou uma figura mitológica, metade homem, metade flow
Te n'e juto salvietta, sì turnato mappina
Você se foi toalha, voltou pano de prato
Liev' 'o Ddl Zan e m'hai lasciato Salvini
Leve o Ddl Zan e me deixou Salvini
Chist' ha tirato comme 'a statua di Madame Tussauds
Este puxou como a estátua de Madame Tussauds
Maritet me pare 'a bomboniera
Marido parece um enfeite de bolo
Lei col seno di fuori e col senno di poi,
Ela com o peito de fora e com o senso de depois,
Farò il toyboy, tu sì nu toy B-Boy
Serei o toyboy, você é um toy B-Boy
Chiedi se c'è lo stile
Pergunte se há estilo
Sotto un cielo ostile
Sob um céu hostil
Faccio musica leggera
Faço música leve
Colapescedimartino 'e che pesce Clementino
Colapescedimartino que peixe Clementino
(Hai inguaiato 'na canzone)
(Você estragou uma música)
Atm, non stai facendo buoni cont'
ATM, você não está fazendo bons negócios
Se ti chiamo e nun rispunne
Se eu te chamo e você não responde
E sta gente fa: "ATM"
E as pessoas dizem: "ATM"
Già ce simmo conosciut'
Já nos conhecemos
Stiamo in case in da giungla
Estamos em casa na selva
E sta gente fa: "ATM"
E as pessoas dizem: "ATM"
Tu sij carta sconosciut'
Você é um cartão desconhecido
Faccio parte di 'na macumba
Faço parte de um macumba
E sta gente fa: "ATM"
E as pessoas dizem: "ATM"
Ma non siento più a nisciun'
Mas não ouço mais ninguém
Mo me sbatt' a capa in mur', "ATM"
Agora bato a cabeça na parede, "ATM"
Hai capito come? E si viaggia
Você entendeu como? E estamos viajando
Tutto a posto a Ferragosto
Tudo bem no Ferragosto
ATM, non stai facendo buoni cunt'
ATM, you're not making good deals
Se ti chiamo e nun rispunne
If I call you and you don't answer
E sta gente fa: "ATM"
And these people say: "ATM"
Già ce simmo conosciut'
We've already met
Stiamo 'e casa int'a 'na giungla
We're at home in a jungle
E sta gente fa: "ATM"
And these people say: "ATM"
Tu sij carta cunusciuta
You're a known card
Faccio parte di 'na macumba
I'm part of a macumba
E sta gente fa: "ATM"
And these people say: "ATM"
Ma non siento più a nisciun'
But I don't hear anyone anymore
Mo me sbatt' a capa int'o mur', "ATM"
Now I'm banging my head against the wall, "ATM"
Sono così alto che ti abbasso l'autostima (woo)
I'm so high that I lower your self-esteem (woo)
Dai guagliù e faciteme continuà
Come on guys and let me continue
Sono così alto che ti abbasso l'autostima
I'm so high that I lower your self-esteem
Sempre davanti al cazzo come la tua mascherina
Always in front of the dick like your mask
Ho l'esperienza veterano, fra davvero fai?
I have veteran experience, bro do you really do?
E quando copi sei sgamato, bro, FBI
And when you copy you're busted, bro, FBI
Tutto apposto a 'sta nazione?
Everything okay with this nation?
Quanto costa 'sta pozione?
How much does this potion cost?
Int a sta postazione stiamo a "Post" come Malone
In this station we are "Post" like Malone
Io sono il mostro con il melone, post-resurrezione
I am the monster with the melon, post-resurrection
Boss come girarе a Mergellina con Miriam Leonе
Boss like going around Mergellina with Miriam Leone
Se rappa Iena White tu smascelli, metti il bite, very nice
If Iena White raps you break your jaw, put on the bite, very nice
Camicia Miami Vice, thank you guys, happy vibes, replicai
Miami Vice shirt, thank you guys, happy vibes, I replied
Conta solo la passione che ci dai, vai, fly high, baby bye bye
Only the passion you give us counts, go, fly high, baby bye bye
Tutto fatto perché frate ho leccato una rana
Everything done because brother I licked a frog
Ero di latta bro', come il robot di Futurama
I was tin bro', like the robot from Futurama
Iena flow banana e gli intestini sbrana
Iena flow banana and the intestines tear
Tu stai nel rap come i pinguini alla savana
You are in rap like penguins in the savannah
Ahahah, ma perché ce stanno i pinguini int'a savana? Che cinema
Ahahah, but why are there penguins in the savannah? What a movie
Atm, non stai facendo buoni cunt'
ATM, you're not making good deals
Se ti chiamo e nun rispunne
If I call you and you don't answer
E sta gente fa: "ATM"
And these people say: "ATM"
Già ce simmo conosciut'
We've already met
Stiamo 'e casa int'a 'na giungla
We're at home in a jungle
E sta gente fa: "ATM"
And these people say: "ATM"
Tu sij carta cunusciuta
You're a known card
Faccio parte di 'na macumba
I'm part of a macumba
E sta gente fa: "ATM"
And these people say: "ATM"
Ma non siento più a nisciun'
But I don't hear anyone anymore
Mo me sbatt' a capa int'o mur', "ATM"
Now I'm banging my head against the wall, "ATM"
Sì te pigli a chesta sulo pe interess
Yes, you take this only for interest
Fernesce ambresso dopo sette otto anni 'e fatto capa e cesso
You provide espresso after seven eight years of being head and toilet
A vuje ve dà fastidio che Clemente è verità
It bothers you that Clemente is truth
'E prete a int'a scarpa a quarant'anni m'aggio levà
I took off the priest's shoe at forty
Poi 'na paura, bella scusa, int'a l'uocchie resti 'e preta
Then a fear, nice excuse, in the eyes you remain black
Comme 'o sguardo dda medusa, muccuso che accusi
Like the gaze of that medusa, snotty that you accuse
Magnate 'e paccheri 'e Clemente
Eat Clemente's paccheri
Ma che 're sti rapper spaccano
But what are these rappers breaking
Può stà sicuro pure 'e BTS te vattono
Even BTS can beat you
Ngopp 'o si bemolle, hai capito o no,
On the B flat, you got it or not,
Sò 'na figura mitologica, metà uomo, metà flow
I'm a mythological figure, half man, half flow
Te n'e juto salvietta, sì turnato mappina
You've gone from napkin to dishcloth
Liev' 'o Ddl Zan e m'hai lasciato Salvini
You took the Ddl Zan and left me Salvini
Chist' ha tirato comme 'a statua di Madame Tussauds
This one has thrown like the statue of Madame Tussauds
Maritet me pare 'a bomboniera
My wife looks like a wedding favor
Lei col seno di fuori e col senno di poi,
She with her breasts out and with hindsight,
Farò il toyboy, tu sì nu toy B-Boy
I'll be the toyboy, you're a toy B-Boy
Chiedi se c'è lo stile
Ask if there's style
Sotto un cielo ostile
Under a hostile sky
Faccio musica leggera
I make light music
Colapescedimartino 'e che pesce Clementino
Colapescedimartino what fish Clementino
(Hai inguaiato 'na canzone)
(You messed up a song)
Atm, non stai facendo buoni cont'
ATM, you're not making good deals
Se ti chiamo e nun rispunne
If I call you and you don't answer
E sta gente fa: "ATM"
And these people say: "ATM"
Già ce simmo conosciut'
We've already met
Stiamo in case in da giungla
We're in houses in the jungle
E sta gente fa: "ATM"
And these people say: "ATM"
Tu sij carta sconosciut'
You're an unknown card
Faccio parte di 'na macumba
I'm part of a macumba
E sta gente fa: "ATM"
And these people say: "ATM"
Ma non siento più a nisciun'
But I don't hear anyone anymore
Mo me sbatt' a capa in mur', "ATM"
Now I'm banging my head against the wall, "ATM"
Hai capito come? E si viaggia
You got it how? And we travel
Tutto a posto a Ferragosto
Everything's fine on Ferragosto
ATM, non stai facendo buoni cunt'
Cajero automático, no estás haciendo buenos tratos
Se ti chiamo e nun rispunne
Si te llamo y no respondes
E sta gente fa: "ATM"
Y esta gente dice: "Cajero automático"
Già ce simmo conosciut'
Ya nos conocemos
Stiamo 'e casa int'a 'na giungla
Estamos en casa en una jungla
E sta gente fa: "ATM"
Y esta gente dice: "Cajero automático"
Tu sij carta cunusciuta
Eres una carta conocida
Faccio parte di 'na macumba
Formo parte de una macumba
E sta gente fa: "ATM"
Y esta gente dice: "Cajero automático"
Ma non siento più a nisciun'
Pero ya no escucho a nadie
Mo me sbatt' a capa int'o mur', "ATM"
Ahora me golpeo la cabeza contra la pared, "Cajero automático"
Sono così alto che ti abbasso l'autostima (woo)
Estoy tan alto que te bajo la autoestima (woo)
Dai guagliù e faciteme continuà
Vamos chicos y déjenme continuar
Sono così alto che ti abbasso l'autostima
Estoy tan alto que te bajo la autoestima
Sempre davanti al cazzo come la tua mascherina
Siempre delante del pene como tu mascarilla
Ho l'esperienza veterano, fra davvero fai?
Tengo experiencia de veterano, ¿de verdad lo haces?
E quando copi sei sgamato, bro, FBI
Y cuando copias eres descubierto, bro, FBI
Tutto apposto a 'sta nazione?
¿Todo bien en esta nación?
Quanto costa 'sta pozione?
¿Cuánto cuesta esta poción?
Int a sta postazione stiamo a "Post" come Malone
En esta estación estamos en "Post" como Malone
Io sono il mostro con il melone, post-resurrezione
Soy el monstruo con el melón, post-resurrección
Boss come girarе a Mergellina con Miriam Leonе
Jefe como dar una vuelta en Mergellina con Miriam Leone
Se rappa Iena White tu smascelli, metti il bite, very nice
Si rapea Iena White tú muerdes, pones el protector bucal, muy bien
Camicia Miami Vice, thank you guys, happy vibes, replicai
Camisa Miami Vice, gracias chicos, vibras felices, repliqué
Conta solo la passione che ci dai, vai, fly high, baby bye bye
Solo cuenta la pasión que nos das, ve, vuela alto, adiós bebé
Tutto fatto perché frate ho leccato una rana
Todo hecho porque hermano lamí una rana
Ero di latta bro', come il robot di Futurama
Era de hojalata bro', como el robot de Futurama
Iena flow banana e gli intestini sbrana
Flujo de Iena banana y desgarra los intestinos
Tu stai nel rap come i pinguini alla savana
Estás en el rap como los pingüinos en la sabana
Ahahah, ma perché ce stanno i pinguini int'a savana? Che cinema
Jajaja, ¿pero por qué hay pingüinos en la sabana? Qué cine
Atm, non stai facendo buoni cunt'
Cajero automático, no estás haciendo buenos tratos
Se ti chiamo e nun rispunne
Si te llamo y no respondes
E sta gente fa: "ATM"
Y esta gente dice: "Cajero automático"
Già ce simmo conosciut'
Ya nos conocemos
Stiamo 'e casa int'a 'na giungla
Estamos en casa en una jungla
E sta gente fa: "ATM"
Y esta gente dice: "Cajero automático"
Tu sij carta cunusciuta
Eres una carta conocida
Faccio parte di 'na macumba
Formo parte de una macumba
E sta gente fa: "ATM"
Y esta gente dice: "Cajero automático"
Ma non siento più a nisciun'
Pero ya no escucho a nadie
Mo me sbatt' a capa int'o mur', "ATM"
Ahora me golpeo la cabeza contra la pared, "Cajero automático"
Sì te pigli a chesta sulo pe interess
Si te agarras a esto solo por interés
Fernesce ambresso dopo sette otto anni 'e fatto capa e cesso
Proporcionas amargura después de siete u ocho años de ser cabeza y retrete
A vuje ve dà fastidio che Clemente è verità
A ustedes les molesta que Clemente es la verdad
'E prete a int'a scarpa a quarant'anni m'aggio levà
Me quité los zapatos del cura a los cuarenta años
Poi 'na paura, bella scusa, int'a l'uocchie resti 'e preta
Luego un miedo, buena excusa, en los ojos quedas negro
Comme 'o sguardo dda medusa, muccuso che accusi
Como la mirada de Medusa, mocoso que acusas
Magnate 'e paccheri 'e Clemente
Come los paccheri de Clemente
Ma che 're sti rapper spaccano
Pero qué, estos raperos rompen
Può stà sicuro pure 'e BTS te vattono
Incluso BTS puede estar seguro de que te golpearán
Ngopp 'o si bemolle, hai capito o no,
En el si bemol, ¿lo entendiste o no?
Sò 'na figura mitologica, metà uomo, metà flow
Soy una figura mitológica, mitad hombre, mitad flujo
Te n'e juto salvietta, sì turnato mappina
Te has ido toallita, has vuelto trapo
Liev' 'o Ddl Zan e m'hai lasciato Salvini
Levanta la ley Zan y me has dejado a Salvini
Chist' ha tirato comme 'a statua di Madame Tussauds
Este ha tirado como la estatua de Madame Tussauds
Maritet me pare 'a bomboniera
Mi esposa parece un recuerdo de boda
Lei col seno di fuori e col senno di poi,
Ella con el pecho al aire y con el beneficio de la retrospectiva,
Farò il toyboy, tu sì nu toy B-Boy
Seré el toyboy, tú eres un juguete B-Boy
Chiedi se c'è lo stile
Pregunta si hay estilo
Sotto un cielo ostile
Bajo un cielo hostil
Faccio musica leggera
Hago música ligera
Colapescedimartino 'e che pesce Clementino
Colapescedimartino ¿qué pescado Clementino?
(Hai inguaiato 'na canzone)
(Arruinaste una canción)
Atm, non stai facendo buoni cont'
Cajero automático, no estás haciendo buenos tratos
Se ti chiamo e nun rispunne
Si te llamo y no respondes
E sta gente fa: "ATM"
Y esta gente dice: "Cajero automático"
Già ce simmo conosciut'
Ya nos conocemos
Stiamo in case in da giungla
Estamos en casa en una jungla
E sta gente fa: "ATM"
Y esta gente dice: "Cajero automático"
Tu sij carta sconosciut'
Eres una carta desconocida
Faccio parte di 'na macumba
Formo parte de una macumba
E sta gente fa: "ATM"
Y esta gente dice: "Cajero automático"
Ma non siento più a nisciun'
Pero ya no escucho a nadie
Mo me sbatt' a capa in mur', "ATM"
Ahora me golpeo la cabeza contra la pared, "Cajero automático"
Hai capito come? E si viaggia
¿Entendiste cómo? Y se viaja
Tutto a posto a Ferragosto
Todo bien en Ferragosto
ATM, non stai facendo buoni cunt'
Geldautomat, du machst keine guten Geschäfte
Se ti chiamo e nun rispunne
Wenn ich dich anrufe und du nicht antwortest
E sta gente fa: "ATM"
Und die Leute sagen: „Geldautomat“
Già ce simmo conosciut'
Wir haben uns schon einmal getroffen
Stiamo 'e casa int'a 'na giungla
Wir leben in einem Dschungel
E sta gente fa: "ATM"
Und die Leute sagen: „Geldautomat“
Tu sij carta cunusciuta
Du bist eine bekannte Karte
Faccio parte di 'na macumba
Ich bin Teil eines Kults
E sta gente fa: "ATM"
Und die Leute sagen: „Geldautomat“
Ma non siento più a nisciun'
Aber ich höre niemanden mehr
Mo me sbatt' a capa int'o mur', "ATM"
Jetzt schlage ich meinen Kopf gegen die Wand, „Geldautomat“
Sono così alto che ti abbasso l'autostima (woo)
Ich bin so hoch, dass ich dein Selbstwertgefühl senke (woo)
Dai guagliù e faciteme continuà
Komm schon Jungs, lasst mich weitermachen
Sono così alto che ti abbasso l'autostima
Ich bin so hoch, dass ich dein Selbstwertgefühl senke
Sempre davanti al cazzo come la tua mascherina
Immer vor dem Schwanz wie deine Maske
Ho l'esperienza veterano, fra davvero fai?
Ich habe die Erfahrung eines Veteranen, was machst du wirklich?
E quando copi sei sgamato, bro, FBI
Und wenn du kopierst, wirst du erwischt, Bruder, FBI
Tutto apposto a 'sta nazione?
Ist alles in Ordnung in dieser Nation?
Quanto costa 'sta pozione?
Wie viel kostet dieser Trank?
Int a sta postazione stiamo a "Post" come Malone
An dieser Station sind wir „Post“ wie Malone
Io sono il mostro con il melone, post-resurrezione
Ich bin das Monster mit der Melone, nach der Auferstehung
Boss come girarе a Mergellina con Miriam Leonе
Boss, wie wenn man mit Miriam Leone in Mergellina herumfährt
Se rappa Iena White tu smascelli, metti il bite, very nice
Wenn Iena White rappt, beißt du, setzt den Biss, sehr schön
Camicia Miami Vice, thank you guys, happy vibes, replicai
Hemd Miami Vice, danke Jungs, glückliche Stimmung, antwortete ich
Conta solo la passione che ci dai, vai, fly high, baby bye bye
Es zählt nur die Leidenschaft, die du uns gibst, geh, fliege hoch, Baby Tschüss
Tutto fatto perché frate ho leccato una rana
Alles gemacht, weil Bruder, ich habe einen Frosch geleckt
Ero di latta bro', come il robot di Futurama
Ich war aus Blech, Bruder, wie der Roboter von Futurama
Iena flow banana e gli intestini sbrana
Iena flow Banane und die Eingeweide zerfetzt
Tu stai nel rap come i pinguini alla savana
Du bist im Rap wie die Pinguine in der Savanne
Ahahah, ma perché ce stanno i pinguini int'a savana? Che cinema
Ahahah, aber warum sind die Pinguine in der Savanne? Was für ein Kino
Atm, non stai facendo buoni cunt'
Geldautomat, du machst keine guten Geschäfte
Se ti chiamo e nun rispunne
Wenn ich dich anrufe und du nicht antwortest
E sta gente fa: "ATM"
Und die Leute sagen: „Geldautomat“
Già ce simmo conosciut'
Wir haben uns schon einmal getroffen
Stiamo 'e casa int'a 'na giungla
Wir leben in einem Dschungel
E sta gente fa: "ATM"
Und die Leute sagen: „Geldautomat“
Tu sij carta cunusciuta
Du bist eine bekannte Karte
Faccio parte di 'na macumba
Ich bin Teil eines Kults
E sta gente fa: "ATM"
Und die Leute sagen: „Geldautomat“
Ma non siento più a nisciun'
Aber ich höre niemanden mehr
Mo me sbatt' a capa int'o mur', "ATM"
Jetzt schlage ich meinen Kopf gegen die Wand, „Geldautomat“
Sì te pigli a chesta sulo pe interess
Ja, du nimmst das nur aus Interesse
Fernesce ambresso dopo sette otto anni 'e fatto capa e cesso
Du lieferst Espresso nach sieben acht Jahren des Scheiterns
A vuje ve dà fastidio che Clemente è verità
Es stört euch, dass Clemente die Wahrheit ist
'E prete a int'a scarpa a quarant'anni m'aggio levà
Die Priester habe ich mit vierzig Jahren abgelegt
Poi 'na paura, bella scusa, int'a l'uocchie resti 'e preta
Dann eine Angst, schöne Ausrede, in den Augen bleibt die Dunkelheit
Comme 'o sguardo dda medusa, muccuso che accusi
Wie der Blick der Medusa, Schleimer, der anklagt
Magnate 'e paccheri 'e Clemente
Esst Clementes Paccheri
Ma che 're sti rapper spaccano
Aber diese Rapper brechen durch
Può stà sicuro pure 'e BTS te vattono
Auch die BTS können dich sicher schlagen
Ngopp 'o si bemolle, hai capito o no,
Auf dem B-Moll, hast du es verstanden oder nicht,
Sò 'na figura mitologica, metà uomo, metà flow
Ich bin eine mythische Figur, halb Mensch, halb Flow
Te n'e juto salvietta, sì turnato mappina
Du bist ein Taschentuch geworden, du bist ein Lappen geworden
Liev' 'o Ddl Zan e m'hai lasciato Salvini
Du hast das Ddl Zan genommen und hast mir Salvini gelassen
Chist' ha tirato comme 'a statua di Madame Tussauds
Dieser hat geworfen wie die Statue von Madame Tussauds
Maritet me pare 'a bomboniera
Meine Frau sieht aus wie eine Bonbonniere
Lei col seno di fuori e col senno di poi,
Sie mit der Brust draußen und im Nachhinein,
Farò il toyboy, tu sì nu toy B-Boy
Ich werde der Toyboy, du bist ein Toy B-Boy
Chiedi se c'è lo stile
Frag, ob es Stil gibt
Sotto un cielo ostile
Unter einem feindlichen Himmel
Faccio musica leggera
Ich mache leichte Musik
Colapescedimartino 'e che pesce Clementino
Colapescedimartino, welcher Fisch ist Clementino
(Hai inguaiato 'na canzone)
(Du hast ein Lied ruiniert)
Atm, non stai facendo buoni cont'
Geldautomat, du machst keine guten Geschäfte
Se ti chiamo e nun rispunne
Wenn ich dich anrufe und du nicht antwortest
E sta gente fa: "ATM"
Und die Leute sagen: „Geldautomat“
Già ce simmo conosciut'
Wir haben uns schon einmal getroffen
Stiamo in case in da giungla
Wir leben in einem Dschungel
E sta gente fa: "ATM"
Und die Leute sagen: „Geldautomat“
Tu sij carta sconosciut'
Du bist eine unbekannte Karte
Faccio parte di 'na macumba
Ich bin Teil eines Kults
E sta gente fa: "ATM"
Und die Leute sagen: „Geldautomat“
Ma non siento più a nisciun'
Aber ich höre niemanden mehr
Mo me sbatt' a capa in mur', "ATM"
Jetzt schlage ich meinen Kopf gegen die Wand, „Geldautomat“
Hai capito come? E si viaggia
Hast du verstanden wie? Und wir reisen
Tutto a posto a Ferragosto
Alles in Ordnung an Maria Himmelfahrt

Curiosités sur la chanson ATM de Clementino

Quand la chanson “ATM” a-t-elle été lancée par Clementino?
La chanson ATM a été lancée en 2022, sur l’album “Black Pulcinella”.
Qui a composé la chanson “ATM” de Clementino?
La chanson “ATM” de Clementino a été composée par Clemente Maccaro, Luigi Castaldo.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Clementino

Autres artistes de Pop-rap