Christopher Velez, Eric Brian Colon, Omar Sabino, Ricardo Lopez, Richard Camacho, Zabdiel De Jesus
Yeah
Yeah
No-oh-ah
Yeah
Yeah
Yeah
Estoy todo el día (día)
Queriendo que vuelva' a ser mía (mía)
Llevamo' un buen tiempo sin vernos
Pero hoy no me esperé vestida
Ya me duele la cabeza
De lo mucho que te pienso (que te pienso)
Lo demás me interesa
Esto es demasiado intenso
Baby, no apague' la luz
Que yo quiero verte desnúa'
En esta escena
La protagonista eres tú, uh, uh
No apague' la luz
Que yo quiero verte desnúa'
En esta escena
La protagonista eres tú-uh-uh-no, no
Luces, cámara y action
Subí una foto tuya, pero no puse caption
No soy cómo ese bobo que te puso los cachos
Tráete tus amiga' pa' todo' lo' muchacho'
Pa' mí vamo' a hacerlo
Que la noche se puso pa' perder el control
Y llevamo' muchísimo tiempo sin vernos
Si cerramo' la puerta, somo' puro fuego (somos puro fuego)
Hoy tienen que entenderlo
Que la noche se puso pa' perder el control
Y llevamo' muchísimo tiempo sin vernos
Si cerramo' la puerta, somo' puro fuego, somo' puro fuego, oh
Baby, no apague' la luz
Que yo quiero verte desnúa'
En esta escena
La protagonista eres tú, uh, uh
No apague' la luz
Que yo quiero verte desnúa'
En esta escena
La protagonista eres tú, no, oh, oh
Quiero estar cerca de tu piel
Para sentir todo el calor
Que dan tus beso' como miel
Contigo to' sabe mejor
Baby, no apague' la luz
Que yo quiero verte desnúa'
En esta escena
La protagonista eres tú, oh-oh
Baby, no apague' la luz
Que yo quiero verte desnúa'
En esta escena
La protagonista eres tú-uh-uh, yeah, yeah
Yeah, the brains and the body, you got it
All the change and the money you want it
I'm in love with the bottles of foam
Que extraño lo que hacía tu body
Yeah, the brains and the body, you got it
All the change and the money you want it
I'm in love with the bottles of foam
Que extraño cómo lo hacía tu body
CNCO, baby, yeah
CNCO, baby, yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Ouais
Yeah
Ouais
No-oh-ah
Non-oh-ah
Yeah
Ouais
Yeah
Ouais
Yeah
Ouais
Estoy todo el día (día)
Je suis toute la journée (journée)
Queriendo que vuelva' a ser mía (mía)
Voulant que tu redeviennes mienne (mienne)
Llevamo' un buen tiempo sin vernos
Ça fait longtemps qu'on ne s'est pas vus
Pero hoy no me esperé vestida
Mais aujourd'hui, ne m'attends pas habillée
Ya me duele la cabeza
J'ai déjà mal à la tête
De lo mucho que te pienso (que te pienso)
De penser trop à toi (de penser à toi)
Lo demás me interesa
Le reste m'intéresse
Esto es demasiado intenso
C'est trop intense
Baby, no apague' la luz
Bébé, n'éteins pas la lumière
Que yo quiero verte desnúa'
Je veux te voir nue
En esta escena
Dans cette scène
La protagonista eres tú, uh, uh
Tu es la protagoniste, uh, uh
No apague' la luz
N'éteins pas la lumière
Que yo quiero verte desnúa'
Je veux te voir nue
En esta escena
Dans cette scène
La protagonista eres tú-uh-uh-no, no
Tu es la protagoniste, uh-uh-uh-non, non
Luces, cámara y action
Lumières, caméra et action
Subí una foto tuya, pero no puse caption
J'ai posté une photo de toi, mais je n'ai pas mis de légende
No soy cómo ese bobo que te puso los cachos
Je ne suis pas comme ce idiot qui t'a trompée
Tráete tus amiga' pa' todo' lo' muchacho'
Amène tes amies pour tous les garçons
Pa' mí vamo' a hacerlo
Pour moi, on va le faire
Que la noche se puso pa' perder el control
La nuit est faite pour perdre le contrôle
Y llevamo' muchísimo tiempo sin vernos
Et ça fait très longtemps qu'on ne s'est pas vus
Si cerramo' la puerta, somo' puro fuego (somos puro fuego)
Si on ferme la porte, nous sommes pur feu (nous sommes pur feu)
Hoy tienen que entenderlo
Aujourd'hui, ils doivent comprendre
Que la noche se puso pa' perder el control
La nuit est faite pour perdre le contrôle
Y llevamo' muchísimo tiempo sin vernos
Et ça fait très longtemps qu'on ne s'est pas vus
Si cerramo' la puerta, somo' puro fuego, somo' puro fuego, oh
Si on ferme la porte, nous sommes pur feu, nous sommes pur feu, oh
Baby, no apague' la luz
Bébé, n'éteins pas la lumière
Que yo quiero verte desnúa'
Je veux te voir nue
En esta escena
Dans cette scène
La protagonista eres tú, uh, uh
Tu es la protagoniste, uh, uh
No apague' la luz
N'éteins pas la lumière
Que yo quiero verte desnúa'
Je veux te voir nue
En esta escena
Dans cette scène
La protagonista eres tú, no, oh, oh
Tu es la protagoniste, non, oh, oh
Quiero estar cerca de tu piel
Je veux être près de ta peau
Para sentir todo el calor
Pour sentir toute la chaleur
Que dan tus beso' como miel
Que donnent tes baisers comme du miel
Contigo to' sabe mejor
Avec toi, tout a meilleur goût
Baby, no apague' la luz
Bébé, n'éteins pas la lumière
Que yo quiero verte desnúa'
Je veux te voir nue
En esta escena
Dans cette scène
La protagonista eres tú, oh-oh
Tu es la protagoniste, oh-oh
Baby, no apague' la luz
Bébé, n'éteins pas la lumière
Que yo quiero verte desnúa'
Je veux te voir nue
En esta escena
Dans cette scène
La protagonista eres tú-uh-uh, yeah, yeah
Tu es la protagoniste, uh-uh, ouais, ouais
Yeah, the brains and the body, you got it
Ouais, le cerveau et le corps, tu l'as
All the change and the money you want it
Tout le changement et l'argent que tu veux
I'm in love with the bottles of foam
Je suis amoureux des bouteilles de mousse
Que extraño lo que hacía tu body
Comme j'aimais ce que faisait ton corps
Yeah, the brains and the body, you got it
Ouais, le cerveau et le corps, tu l'as
All the change and the money you want it
Tout le changement et l'argent que tu veux
I'm in love with the bottles of foam
Je suis amoureux des bouteilles de mousse
Que extraño cómo lo hacía tu body
Comme j'aimais ce que faisait ton corps
CNCO, baby, yeah
CNCO, bébé, ouais
CNCO, baby, yeah
CNCO, bébé, ouais
Yeah
Ouais
Yeah
Ouais
Yeah
Sim
Yeah
Sim
No-oh-ah
Não-oh-ah
Yeah
Sim
Yeah
Sim
Yeah
Sim
Estoy todo el día (día)
Estou o dia todo (dia)
Queriendo que vuelva' a ser mía (mía)
Querendo que você volte a ser minha (minha)
Llevamo' un buen tiempo sin vernos
Estamos há um bom tempo sem nos ver
Pero hoy no me esperé vestida
Mas hoje não me espere vestida
Ya me duele la cabeza
Já me dói a cabeça
De lo mucho que te pienso (que te pienso)
De tanto que penso em você (que penso em você)
Lo demás me interesa
O resto me interessa
Esto es demasiado intenso
Isso é muito intenso
Baby, no apague' la luz
Baby, não apague a luz
Que yo quiero verte desnúa'
Que eu quero te ver nua
En esta escena
Nesta cena
La protagonista eres tú, uh, uh
A protagonista é você, uh, uh
No apague' la luz
Não apague a luz
Que yo quiero verte desnúa'
Que eu quero te ver nua
En esta escena
Nesta cena
La protagonista eres tú-uh-uh-no, no
A protagonista é você-uh-uh-não, não
Luces, cámara y action
Luzes, câmera e ação
Subí una foto tuya, pero no puse caption
Postei uma foto sua, mas não coloquei legenda
No soy cómo ese bobo que te puso los cachos
Não sou como aquele bobo que te traiu
Tráete tus amiga' pa' todo' lo' muchacho'
Traga suas amigas para todos os rapazes
Pa' mí vamo' a hacerlo
Para mim, vamos fazer isso
Que la noche se puso pa' perder el control
A noite está propícia para perder o controle
Y llevamo' muchísimo tiempo sin vernos
E estamos há muito tempo sem nos ver
Si cerramo' la puerta, somo' puro fuego (somos puro fuego)
Se fecharmos a porta, somos puro fogo (somos puro fogo)
Hoy tienen que entenderlo
Hoje eles têm que entender
Que la noche se puso pa' perder el control
A noite está propícia para perder o controle
Y llevamo' muchísimo tiempo sin vernos
E estamos há muito tempo sem nos ver
Si cerramo' la puerta, somo' puro fuego, somo' puro fuego, oh
Se fecharmos a porta, somos puro fogo, somos puro fogo, oh
Baby, no apague' la luz
Baby, não apague a luz
Que yo quiero verte desnúa'
Que eu quero te ver nua
En esta escena
Nesta cena
La protagonista eres tú, uh, uh
A protagonista é você, uh, uh
No apague' la luz
Não apague a luz
Que yo quiero verte desnúa'
Que eu quero te ver nua
En esta escena
Nesta cena
La protagonista eres tú, no, oh, oh
A protagonista é você, não, oh, oh
Quiero estar cerca de tu piel
Quero estar perto da sua pele
Para sentir todo el calor
Para sentir todo o calor
Que dan tus beso' como miel
Que seus beijos como mel dão
Contigo to' sabe mejor
Com você tudo sabe melhor
Baby, no apague' la luz
Baby, não apague a luz
Que yo quiero verte desnúa'
Que eu quero te ver nua
En esta escena
Nesta cena
La protagonista eres tú, oh-oh
A protagonista é você, oh-oh
Baby, no apague' la luz
Baby, não apague a luz
Que yo quiero verte desnúa'
Que eu quero te ver nua
En esta escena
Nesta cena
La protagonista eres tú-uh-uh, yeah, yeah
A protagonista é você-uh-uh, yeah, yeah
Yeah, the brains and the body, you got it
Sim, a inteligência e o corpo, você tem
All the change and the money you want it
Todo o dinheiro e a mudança que você quer
I'm in love with the bottles of foam
Estou apaixonado pelas garrafas de espuma
Que extraño lo que hacía tu body
Que estranho o que seu corpo fazia
Yeah, the brains and the body, you got it
Sim, a inteligência e o corpo, você tem
All the change and the money you want it
Todo o dinheiro e a mudança que você quer
I'm in love with the bottles of foam
Estou apaixonado pelas garrafas de espuma
Que extraño cómo lo hacía tu body
Que estranho como seu corpo fazia
CNCO, baby, yeah
CNCO, baby, yeah
CNCO, baby, yeah
CNCO, baby, yeah
Yeah
Sim
Yeah
Sim
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
No-oh-ah
No-oh-ah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Estoy todo el día (día)
I'm all day (day)
Queriendo que vuelva' a ser mía (mía)
Wanting you to be mine again (mine)
Llevamo' un buen tiempo sin vernos
We've been a long time without seeing each other
Pero hoy no me esperé vestida
But today I didn't wait dressed
Ya me duele la cabeza
My head already hurts
De lo mucho que te pienso (que te pienso)
From thinking about you so much (thinking about you)
Lo demás me interesa
The rest interests me
Esto es demasiado intenso
This is too intense
Baby, no apague' la luz
Baby, don't turn off the light
Que yo quiero verte desnúa'
Because I want to see you naked
En esta escena
In this scene
La protagonista eres tú, uh, uh
You are the protagonist, uh, uh
No apague' la luz
Don't turn off the light
Que yo quiero verte desnúa'
Because I want to see you naked
En esta escena
In this scene
La protagonista eres tú-uh-uh-no, no
You are the protagonist, uh-uh-uh-no, no
Luces, cámara y action
Lights, camera, and action
Subí una foto tuya, pero no puse caption
I uploaded a photo of you, but I didn't put a caption
No soy cómo ese bobo que te puso los cachos
I'm not like that fool who cheated on you
Tráete tus amiga' pa' todo' lo' muchacho'
Bring your friends for all the boys
Pa' mí vamo' a hacerlo
For me, we're going to do it
Que la noche se puso pa' perder el control
The night is set to lose control
Y llevamo' muchísimo tiempo sin vernos
And we've been a very long time without seeing each other
Si cerramo' la puerta, somo' puro fuego (somos puro fuego)
If we close the door, we're pure fire (we're pure fire)
Hoy tienen que entenderlo
Today they have to understand
Que la noche se puso pa' perder el control
The night is set to lose control
Y llevamo' muchísimo tiempo sin vernos
And we've been a very long time without seeing each other
Si cerramo' la puerta, somo' puro fuego, somo' puro fuego, oh
If we close the door, we're pure fire, we're pure fire, oh
Baby, no apague' la luz
Baby, don't turn off the light
Que yo quiero verte desnúa'
Because I want to see you naked
En esta escena
In this scene
La protagonista eres tú, uh, uh
You are the protagonist, uh, uh
No apague' la luz
Don't turn off the light
Que yo quiero verte desnúa'
Because I want to see you naked
En esta escena
In this scene
La protagonista eres tú, no, oh, oh
You are the protagonist, no, oh, oh
Quiero estar cerca de tu piel
I want to be close to your skin
Para sentir todo el calor
To feel all the warmth
Que dan tus beso' como miel
That your kisses like honey give
Contigo to' sabe mejor
With you everything tastes better
Baby, no apague' la luz
Baby, don't turn off the light
Que yo quiero verte desnúa'
Because I want to see you naked
En esta escena
In this scene
La protagonista eres tú, oh-oh
You are the protagonist, oh-oh
Baby, no apague' la luz
Baby, don't turn off the light
Que yo quiero verte desnúa'
Because I want to see you naked
En esta escena
In this scene
La protagonista eres tú-uh-uh, yeah, yeah
You are the protagonist, uh-uh, yeah, yeah
Yeah, the brains and the body, you got it
Yeah, the brains and the body, you got it
All the change and the money you want it
All the change and the money you want it
I'm in love with the bottles of foam
I'm in love with the bottles of foam
Que extraño lo que hacía tu body
I miss what your body used to do
Yeah, the brains and the body, you got it
Yeah, the brains and the body, you got it
All the change and the money you want it
All the change and the money you want it
I'm in love with the bottles of foam
I'm in love with the bottles of foam
Que extraño cómo lo hacía tu body
I miss how your body used to do it
CNCO, baby, yeah
CNCO, baby, yeah
CNCO, baby, yeah
CNCO, baby, yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Ja
Yeah
Ja
No-oh-ah
Nein-oh-ah
Yeah
Ja
Yeah
Ja
Yeah
Ja
Estoy todo el día (día)
Ich bin den ganzen Tag (Tag)
Queriendo que vuelva' a ser mía (mía)
Ich wünsche, dass du wieder meine bist (meine)
Llevamo' un buen tiempo sin vernos
Wir haben uns schon lange nicht mehr gesehen
Pero hoy no me esperé vestida
Aber heute habe ich mich nicht angezogen
Ya me duele la cabeza
Mein Kopf tut schon weh
De lo mucho que te pienso (que te pienso)
Von all dem Nachdenken über dich (Nachdenken über dich)
Lo demás me interesa
Der Rest interessiert mich
Esto es demasiado intenso
Das ist zu intensiv
Baby, no apague' la luz
Baby, schalte das Licht nicht aus
Que yo quiero verte desnúa'
Ich will dich nackt sehen
En esta escena
In dieser Szene
La protagonista eres tú, uh, uh
Bist du die Hauptdarstellerin, uh, uh
No apague' la luz
Schalte das Licht nicht aus
Que yo quiero verte desnúa'
Ich will dich nackt sehen
En esta escena
In dieser Szene
La protagonista eres tú-uh-uh-no, no
Bist du die Hauptdarstellerin, uh-uh-uh-nein, nein
Luces, cámara y action
Lichter, Kamera und Action
Subí una foto tuya, pero no puse caption
Ich habe ein Foto von dir hochgeladen, aber keinen Text hinzugefügt
No soy cómo ese bobo que te puso los cachos
Ich bin nicht wie dieser Trottel, der dich betrogen hat
Tráete tus amiga' pa' todo' lo' muchacho'
Bring deine Freundinnen mit für alle Jungs
Pa' mí vamo' a hacerlo
Für mich werden wir es tun
Que la noche se puso pa' perder el control
Die Nacht ist gemacht, um die Kontrolle zu verlieren
Y llevamo' muchísimo tiempo sin vernos
Und wir haben uns schon sehr lange nicht mehr gesehen
Si cerramo' la puerta, somo' puro fuego (somos puro fuego)
Wenn wir die Tür schließen, sind wir reines Feuer (wir sind reines Feuer)
Hoy tienen que entenderlo
Heute müssen sie es verstehen
Que la noche se puso pa' perder el control
Die Nacht ist gemacht, um die Kontrolle zu verlieren
Y llevamo' muchísimo tiempo sin vernos
Und wir haben uns schon sehr lange nicht mehr gesehen
Si cerramo' la puerta, somo' puro fuego, somo' puro fuego, oh
Wenn wir die Tür schließen, sind wir reines Feuer, wir sind reines Feuer, oh
Baby, no apague' la luz
Baby, schalte das Licht nicht aus
Que yo quiero verte desnúa'
Ich will dich nackt sehen
En esta escena
In dieser Szene
La protagonista eres tú, uh, uh
Bist du die Hauptdarstellerin, uh, uh
No apague' la luz
Schalte das Licht nicht aus
Que yo quiero verte desnúa'
Ich will dich nackt sehen
En esta escena
In dieser Szene
La protagonista eres tú, no, oh, oh
Bist du die Hauptdarstellerin, nein, oh, oh
Quiero estar cerca de tu piel
Ich will nah an deiner Haut sein
Para sentir todo el calor
Um all die Wärme zu spüren
Que dan tus beso' como miel
Die deine Küsse wie Honig geben
Contigo to' sabe mejor
Mit dir schmeckt alles besser
Baby, no apague' la luz
Baby, schalte das Licht nicht aus
Que yo quiero verte desnúa'
Ich will dich nackt sehen
En esta escena
In dieser Szene
La protagonista eres tú, oh-oh
Bist du die Hauptdarstellerin, oh-oh
Baby, no apague' la luz
Baby, schalte das Licht nicht aus
Que yo quiero verte desnúa'
Ich will dich nackt sehen
En esta escena
In dieser Szene
La protagonista eres tú-uh-uh, yeah, yeah
Bist du die Hauptdarstellerin, uh-uh-uh, ja, ja
Yeah, the brains and the body, you got it
Ja, das Gehirn und der Körper, du hast es
All the change and the money you want it
All der Wechsel und das Geld, du willst es
I'm in love with the bottles of foam
Ich bin verliebt in die Flaschen Schaum
Que extraño lo que hacía tu body
Ich vermisse, was dein Körper getan hat
Yeah, the brains and the body, you got it
Ja, das Gehirn und der Körper, du hast es
All the change and the money you want it
All der Wechsel und das Geld, du willst es
I'm in love with the bottles of foam
Ich bin verliebt in die Flaschen Schaum
Que extraño cómo lo hacía tu body
Ich vermisse, wie dein Körper es getan hat
CNCO, baby, yeah
CNCO, Baby, ja
CNCO, baby, yeah
CNCO, Baby, ja
Yeah
Ja
Yeah
Ja
Yeah
Sì
Yeah
Sì
No-oh-ah
No-oh-ah
Yeah
Sì
Yeah
Sì
Yeah
Sì
Estoy todo el día (día)
Sono tutto il giorno (giorno)
Queriendo que vuelva' a ser mía (mía)
Voglio che tu torni ad essere mia (mia)
Llevamo' un buen tiempo sin vernos
Siamo un bel po' di tempo senza vederci
Pero hoy no me esperé vestida
Ma oggi non mi aspettavo vestita
Ya me duele la cabeza
Mi fa già male la testa
De lo mucho que te pienso (que te pienso)
Per quanto ti penso (ti penso)
Lo demás me interesa
Il resto mi interessa
Esto es demasiado intenso
Questo è troppo intenso
Baby, no apague' la luz
Baby, non spegnere la luce
Que yo quiero verte desnúa'
Voglio vederti nuda
En esta escena
In questa scena
La protagonista eres tú, uh, uh
La protagonista sei tu, uh, uh
No apague' la luz
Non spegnere la luce
Que yo quiero verte desnúa'
Voglio vederti nuda
En esta escena
In questa scena
La protagonista eres tú-uh-uh-no, no
La protagonista sei tu-uh-uh-no, no
Luces, cámara y action
Luci, camera e azione
Subí una foto tuya, pero no puse caption
Ho postato una tua foto, ma non ho messo didascalia
No soy cómo ese bobo que te puso los cachos
Non sono come quel stupido che ti ha tradito
Tráete tus amiga' pa' todo' lo' muchacho'
Porta le tue amiche per tutti i ragazzi
Pa' mí vamo' a hacerlo
Per me stiamo per farlo
Que la noche se puso pa' perder el control
La notte è fatta per perdere il controllo
Y llevamo' muchísimo tiempo sin vernos
E siamo molto tempo senza vederci
Si cerramo' la puerta, somo' puro fuego (somos puro fuego)
Se chiudiamo la porta, siamo puro fuoco (siamo puro fuoco)
Hoy tienen que entenderlo
Oggi devono capirlo
Que la noche se puso pa' perder el control
La notte è fatta per perdere il controllo
Y llevamo' muchísimo tiempo sin vernos
E siamo molto tempo senza vederci
Si cerramo' la puerta, somo' puro fuego, somo' puro fuego, oh
Se chiudiamo la porta, siamo puro fuoco, siamo puro fuoco, oh
Baby, no apague' la luz
Baby, non spegnere la luce
Que yo quiero verte desnúa'
Voglio vederti nuda
En esta escena
In questa scena
La protagonista eres tú, uh, uh
La protagonista sei tu, uh, uh
No apague' la luz
Non spegnere la luce
Que yo quiero verte desnúa'
Voglio vederti nuda
En esta escena
In questa scena
La protagonista eres tú, no, oh, oh
La protagonista sei tu, no, oh, oh
Quiero estar cerca de tu piel
Voglio essere vicino alla tua pelle
Para sentir todo el calor
Per sentire tutto il calore
Que dan tus beso' como miel
Che danno i tuoi baci come miele
Contigo to' sabe mejor
Con te tutto sa meglio
Baby, no apague' la luz
Baby, non spegnere la luce
Que yo quiero verte desnúa'
Voglio vederti nuda
En esta escena
In questa scena
La protagonista eres tú, oh-oh
La protagonista sei tu, oh-oh
Baby, no apague' la luz
Baby, non spegnere la luce
Que yo quiero verte desnúa'
Voglio vederti nuda
En esta escena
In questa scena
La protagonista eres tú-uh-uh, yeah, yeah
La protagonista sei tu-uh-uh, sì, sì
Yeah, the brains and the body, you got it
Sì, il cervello e il corpo, li hai
All the change and the money you want it
Tutto il cambiamento e i soldi li vuoi
I'm in love with the bottles of foam
Sono innamorato delle bottiglie di schiuma
Que extraño lo que hacía tu body
Mi manca quello che faceva il tuo corpo
Yeah, the brains and the body, you got it
Sì, il cervello e il corpo, li hai
All the change and the money you want it
Tutto il cambiamento e i soldi li vuoi
I'm in love with the bottles of foam
Sono innamorato delle bottiglie di schiuma
Que extraño cómo lo hacía tu body
Mi manca come lo faceva il tuo corpo
CNCO, baby, yeah
CNCO, baby, sì
CNCO, baby, yeah
CNCO, baby, sì
Yeah
Sì
Yeah
Sì