Efeitos

Cristiano Melo Araujo, D'Stefany Vaquero Lima, Raynner Ferreira Coimbra De Sousa, Victor Leonardo Da Silva Ferreira

Paroles Traduction

Seus efeitos, ainda dominam em mim
As lembranças, só me distanciam do fim
Da batalha travada em tentar te esquecer

Te vejo nos meus sonhos, me devolvendo o céu
Então sinto na boca o gosto do mel
Que eu sentia sempre que beijava você

Só sei que esse romance ainda vive em mim
E o efeito do seu beijo me deixou assim, assim

Preciso de um remédio que cure essa saudade
Que diminua a dor que no meu peito invade
Que me cure ou me ajude a esquecer

Preciso de um antídoto que salve esse amor
Que tire os sintomas que me causam dor
Eu não sei mais o que vou fazer
Se pra curar o meu remédio é você

Seus efeitos, ainda dominam em mim
As lembranças, só me distanciam do fim
Da batalha travada em tentar te esquecer

Te vejo nos meus sonhos, me devolvendo o céu
Então sinto na boca o gosto do mel
Que eu sentia sempre que beijava você

Só sei que esse romance ainda vive em mim
E o efeito do seu beijo me deixou assim, assim

Preciso de um remédio que cure essa saudade
Que diminua a dor que no meu peito invade
Que me cure ou me ajude a esquecer

Preciso de um antídoto que salve esse amor
Que tire os sintomas que me causam dor
Eu não sei mais o que vou fazer
Se pra curar o meu remédio é você

Eu preciso de um remédio que cure essa saudade
Que diminua a dor que no meu peito invade
Que me cure ou me ajude a esquecer, a esquecer

Preciso de um antídoto que salve esse amor
Que tire os sintomas que me causam dor
Eu não sei mais o que vou fazer
Se pra curar o meu remédio é você

Seus efeitos

Seus efeitos, ainda dominam em mim
Ses effets, dominent encore en moi
As lembranças, só me distanciam do fim
Les souvenirs, ne font que m'éloigner de la fin
Da batalha travada em tentar te esquecer
De la bataille engagée pour essayer de t'oublier
Te vejo nos meus sonhos, me devolvendo o céu
Je te vois dans mes rêves, me rendant le ciel
Então sinto na boca o gosto do mel
Alors je sens dans ma bouche le goût du miel
Que eu sentia sempre que beijava você
Que je ressentais chaque fois que je t'embrassais
Só sei que esse romance ainda vive em mim
Je sais seulement que ce roman vit encore en moi
E o efeito do seu beijo me deixou assim, assim
Et l'effet de ton baiser m'a laissé ainsi, ainsi
Preciso de um remédio que cure essa saudade
J'ai besoin d'un remède qui guérisse cette nostalgie
Que diminua a dor que no meu peito invade
Qui diminue la douleur qui envahit ma poitrine
Que me cure ou me ajude a esquecer
Qui me guérisse ou m'aide à oublier
Preciso de um antídoto que salve esse amor
J'ai besoin d'un antidote qui sauve cet amour
Que tire os sintomas que me causam dor
Qui élimine les symptômes qui me causent de la douleur
Eu não sei mais o que vou fazer
Je ne sais plus ce que je vais faire
Se pra curar o meu remédio é você
Si pour guérir, mon remède c'est toi
Seus efeitos, ainda dominam em mim
Ses effets, dominent encore en moi
As lembranças, só me distanciam do fim
Les souvenirs, ne font que m'éloigner de la fin
Da batalha travada em tentar te esquecer
De la bataille engagée pour essayer de t'oublier
Te vejo nos meus sonhos, me devolvendo o céu
Je te vois dans mes rêves, me rendant le ciel
Então sinto na boca o gosto do mel
Alors je sens dans ma bouche le goût du miel
Que eu sentia sempre que beijava você
Que je ressentais chaque fois que je t'embrassais
Só sei que esse romance ainda vive em mim
Je sais seulement que ce roman vit encore en moi
E o efeito do seu beijo me deixou assim, assim
Et l'effet de ton baiser m'a laissé ainsi, ainsi
Preciso de um remédio que cure essa saudade
J'ai besoin d'un remède qui guérisse cette nostalgie
Que diminua a dor que no meu peito invade
Qui diminue la douleur qui envahit ma poitrine
Que me cure ou me ajude a esquecer
Qui me guérisse ou m'aide à oublier
Preciso de um antídoto que salve esse amor
J'ai besoin d'un antidote qui sauve cet amour
Que tire os sintomas que me causam dor
Qui élimine les symptômes qui me causent de la douleur
Eu não sei mais o que vou fazer
Je ne sais plus ce que je vais faire
Se pra curar o meu remédio é você
Si pour guérir, mon remède c'est toi
Eu preciso de um remédio que cure essa saudade
J'ai besoin d'un remède qui guérisse cette nostalgie
Que diminua a dor que no meu peito invade
Qui diminue la douleur qui envahit ma poitrine
Que me cure ou me ajude a esquecer, a esquecer
Qui me guérisse ou m'aide à oublier, à oublier
Preciso de um antídoto que salve esse amor
J'ai besoin d'un antidote qui sauve cet amour
Que tire os sintomas que me causam dor
Qui élimine les symptômes qui me causent de la douleur
Eu não sei mais o que vou fazer
Je ne sais plus ce que je vais faire
Se pra curar o meu remédio é você
Si pour guérir, mon remède c'est toi
Seus efeitos
Ses effets
Seus efeitos, ainda dominam em mim
Your effects, still dominate in me
As lembranças, só me distanciam do fim
The memories, only distance me from the end
Da batalha travada em tentar te esquecer
Of the battle fought in trying to forget you
Te vejo nos meus sonhos, me devolvendo o céu
I see you in my dreams, giving me back the sky
Então sinto na boca o gosto do mel
Then I taste honey on my lips
Que eu sentia sempre que beijava você
That I always felt when I kissed you
Só sei que esse romance ainda vive em mim
All I know is that this romance still lives in me
E o efeito do seu beijo me deixou assim, assim
And the effect of your kiss left me like this, like this
Preciso de um remédio que cure essa saudade
I need a remedy that cures this longing
Que diminua a dor que no meu peito invade
That lessens the pain that invades my chest
Que me cure ou me ajude a esquecer
That heals me or helps me to forget
Preciso de um antídoto que salve esse amor
I need an antidote that saves this love
Que tire os sintomas que me causam dor
That removes the symptoms that cause me pain
Eu não sei mais o que vou fazer
I don't know what else to do
Se pra curar o meu remédio é você
If to heal, my remedy is you
Seus efeitos, ainda dominam em mim
Your effects, still dominate in me
As lembranças, só me distanciam do fim
The memories, only distance me from the end
Da batalha travada em tentar te esquecer
Of the battle fought in trying to forget you
Te vejo nos meus sonhos, me devolvendo o céu
I see you in my dreams, giving me back the sky
Então sinto na boca o gosto do mel
Then I taste honey on my lips
Que eu sentia sempre que beijava você
That I always felt when I kissed you
Só sei que esse romance ainda vive em mim
All I know is that this romance still lives in me
E o efeito do seu beijo me deixou assim, assim
And the effect of your kiss left me like this, like this
Preciso de um remédio que cure essa saudade
I need a remedy that cures this longing
Que diminua a dor que no meu peito invade
That lessens the pain that invades my chest
Que me cure ou me ajude a esquecer
That heals me or helps me to forget
Preciso de um antídoto que salve esse amor
I need an antidote that saves this love
Que tire os sintomas que me causam dor
That removes the symptoms that cause me pain
Eu não sei mais o que vou fazer
I don't know what else to do
Se pra curar o meu remédio é você
If to heal, my remedy is you
Eu preciso de um remédio que cure essa saudade
I need a remedy that cures this longing
Que diminua a dor que no meu peito invade
That lessens the pain that invades my chest
Que me cure ou me ajude a esquecer, a esquecer
That heals me or helps me to forget, to forget
Preciso de um antídoto que salve esse amor
I need an antidote that saves this love
Que tire os sintomas que me causam dor
That removes the symptoms that cause me pain
Eu não sei mais o que vou fazer
I don't know what else to do
Se pra curar o meu remédio é você
If to heal, my remedy is you
Seus efeitos
Your effects
Seus efeitos, ainda dominam em mim
Tus efectos, aún dominan en mí
As lembranças, só me distanciam do fim
Los recuerdos, solo me alejan del final
Da batalha travada em tentar te esquecer
De la batalla librada en intentar olvidarte
Te vejo nos meus sonhos, me devolvendo o céu
Te veo en mis sueños, devolviéndome el cielo
Então sinto na boca o gosto do mel
Entonces siento en la boca el sabor de la miel
Que eu sentia sempre que beijava você
Que sentía siempre que te besaba
Só sei que esse romance ainda vive em mim
Solo sé que este romance aún vive en mí
E o efeito do seu beijo me deixou assim, assim
Y el efecto de tu beso me dejó así, así
Preciso de um remédio que cure essa saudade
Necesito un remedio que cure esta añoranza
Que diminua a dor que no meu peito invade
Que disminuya el dolor que en mi pecho invade
Que me cure ou me ajude a esquecer
Que me cure o me ayude a olvidar
Preciso de um antídoto que salve esse amor
Necesito un antídoto que salve este amor
Que tire os sintomas que me causam dor
Que quite los síntomas que me causan dolor
Eu não sei mais o que vou fazer
Ya no sé qué voy a hacer
Se pra curar o meu remédio é você
Si para curar, mi remedio eres tú
Seus efeitos, ainda dominam em mim
Tus efectos, aún dominan en mí
As lembranças, só me distanciam do fim
Los recuerdos, solo me alejan del final
Da batalha travada em tentar te esquecer
De la batalla librada en intentar olvidarte
Te vejo nos meus sonhos, me devolvendo o céu
Te veo en mis sueños, devolviéndome el cielo
Então sinto na boca o gosto do mel
Entonces siento en la boca el sabor de la miel
Que eu sentia sempre que beijava você
Que sentía siempre que te besaba
Só sei que esse romance ainda vive em mim
Solo sé que este romance aún vive en mí
E o efeito do seu beijo me deixou assim, assim
Y el efecto de tu beso me dejó así, así
Preciso de um remédio que cure essa saudade
Necesito un remedio que cure esta añoranza
Que diminua a dor que no meu peito invade
Que disminuya el dolor que en mi pecho invade
Que me cure ou me ajude a esquecer
Que me cure o me ayude a olvidar
Preciso de um antídoto que salve esse amor
Necesito un antídoto que salve este amor
Que tire os sintomas que me causam dor
Que quite los síntomas que me causan dolor
Eu não sei mais o que vou fazer
Ya no sé qué voy a hacer
Se pra curar o meu remédio é você
Si para curar, mi remedio eres tú
Eu preciso de um remédio que cure essa saudade
Necesito un remedio que cure esta añoranza
Que diminua a dor que no meu peito invade
Que disminuya el dolor que en mi pecho invade
Que me cure ou me ajude a esquecer, a esquecer
Que me cure o me ayude a olvidar, a olvidar
Preciso de um antídoto que salve esse amor
Necesito un antídoto que salve este amor
Que tire os sintomas que me causam dor
Que quite los síntomas que me causan dolor
Eu não sei mais o que vou fazer
Ya no sé qué voy a hacer
Se pra curar o meu remédio é você
Si para curar, mi remedio eres tú
Seus efeitos
Tus efectos
Seus efeitos, ainda dominam em mim
Ihre Auswirkungen beherrschen mich immer noch
As lembranças, só me distanciam do fim
Die Erinnerungen entfernen mich nur vom Ende
Da batalha travada em tentar te esquecer
Von der Schlacht, die ich gekämpft habe, um dich zu vergessen
Te vejo nos meus sonhos, me devolvendo o céu
Ich sehe dich in meinen Träumen, du gibst mir den Himmel zurück
Então sinto na boca o gosto do mel
Dann schmecke ich den Geschmack von Honig auf meinen Lippen
Que eu sentia sempre que beijava você
Den ich immer fühlte, wenn ich dich küsste
Só sei que esse romance ainda vive em mim
Ich weiß nur, dass diese Romanze immer noch in mir lebt
E o efeito do seu beijo me deixou assim, assim
Und die Wirkung deines Kusses hat mich so gelassen, so
Preciso de um remédio que cure essa saudade
Ich brauche ein Heilmittel, das diese Sehnsucht heilt
Que diminua a dor que no meu peito invade
Das den Schmerz lindert, der meine Brust überflutet
Que me cure ou me ajude a esquecer
Das mich heilt oder mir hilft zu vergessen
Preciso de um antídoto que salve esse amor
Ich brauche ein Gegenmittel, das diese Liebe rettet
Que tire os sintomas que me causam dor
Das die Symptome lindert, die mir Schmerzen bereiten
Eu não sei mais o que vou fazer
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Se pra curar o meu remédio é você
Wenn du das Heilmittel bist, das mich heilt
Seus efeitos, ainda dominam em mim
Ihre Auswirkungen beherrschen mich immer noch
As lembranças, só me distanciam do fim
Die Erinnerungen entfernen mich nur vom Ende
Da batalha travada em tentar te esquecer
Von der Schlacht, die ich gekämpft habe, um dich zu vergessen
Te vejo nos meus sonhos, me devolvendo o céu
Ich sehe dich in meinen Träumen, du gibst mir den Himmel zurück
Então sinto na boca o gosto do mel
Dann schmecke ich den Geschmack von Honig auf meinen Lippen
Que eu sentia sempre que beijava você
Den ich immer fühlte, wenn ich dich küsste
Só sei que esse romance ainda vive em mim
Ich weiß nur, dass diese Romanze immer noch in mir lebt
E o efeito do seu beijo me deixou assim, assim
Und die Wirkung deines Kusses hat mich so gelassen, so
Preciso de um remédio que cure essa saudade
Ich brauche ein Heilmittel, das diese Sehnsucht heilt
Que diminua a dor que no meu peito invade
Das den Schmerz lindert, der meine Brust überflutet
Que me cure ou me ajude a esquecer
Das mich heilt oder mir hilft zu vergessen
Preciso de um antídoto que salve esse amor
Ich brauche ein Gegenmittel, das diese Liebe rettet
Que tire os sintomas que me causam dor
Das die Symptome lindert, die mir Schmerzen bereiten
Eu não sei mais o que vou fazer
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Se pra curar o meu remédio é você
Wenn du das Heilmittel bist, das mich heilt
Eu preciso de um remédio que cure essa saudade
Ich brauche ein Heilmittel, das diese Sehnsucht heilt
Que diminua a dor que no meu peito invade
Das den Schmerz lindert, der meine Brust überflutet
Que me cure ou me ajude a esquecer, a esquecer
Das mich heilt oder mir hilft zu vergessen, zu vergessen
Preciso de um antídoto que salve esse amor
Ich brauche ein Gegenmittel, das diese Liebe rettet
Que tire os sintomas que me causam dor
Das die Symptome lindert, die mir Schmerzen bereiten
Eu não sei mais o que vou fazer
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Se pra curar o meu remédio é você
Wenn du das Heilmittel bist, das mich heilt
Seus efeitos
Ihre Auswirkungen
Seus efeitos, ainda dominam em mim
, ancora dominano in me
As lembranças, só me distanciam do fim
I ricordi, mi allontanano solo dalla fine
Da batalha travada em tentar te esquecer
Della battaglia combattuta nel tentativo di dimenticarti
Te vejo nos meus sonhos, me devolvendo o céu
Ti vedo nei miei sogni, restituendomi il cielo
Então sinto na boca o gosto do mel
Poi sento in bocca il sapore del miele
Que eu sentia sempre que beijava você
Che sentivo ogni volta che ti baciavo
Só sei que esse romance ainda vive em mim
So solo che questo amore vive ancora in me
E o efeito do seu beijo me deixou assim, assim
E l'effetto del tuo bacio mi ha lasciato così, così
Preciso de um remédio que cure essa saudade
Ho bisogno di un rimedio che curi questa nostalgia
Que diminua a dor que no meu peito invade
Che attenui il dolore che invade il mio petto
Que me cure ou me ajude a esquecer
Che mi curi o mi aiuti a dimenticare
Preciso de um antídoto que salve esse amor
Ho bisogno di un antidoto che salvi questo amore
Que tire os sintomas que me causam dor
Che elimini i sintomi che mi causano dolore
Eu não sei mais o que vou fazer
Non so più cosa fare
Se pra curar o meu remédio é você
Se per guarire il mio rimedio sei tu
Seus efeitos, ainda dominam em mim
I tuoi effetti, ancora dominano in me
As lembranças, só me distanciam do fim
I ricordi, mi allontanano solo dalla fine
Da batalha travada em tentar te esquecer
Della battaglia combattuta nel tentativo di dimenticarti
Te vejo nos meus sonhos, me devolvendo o céu
Ti vedo nei miei sogni, restituendomi il cielo
Então sinto na boca o gosto do mel
Poi sento in bocca il sapore del miele
Que eu sentia sempre que beijava você
Che sentivo ogni volta che ti baciavo
Só sei que esse romance ainda vive em mim
So solo che questo amore vive ancora in me
E o efeito do seu beijo me deixou assim, assim
E l'effetto del tuo bacio mi ha lasciato così, così
Preciso de um remédio que cure essa saudade
Ho bisogno di un rimedio che curi questa nostalgia
Que diminua a dor que no meu peito invade
Che attenui il dolore che invade il mio petto
Que me cure ou me ajude a esquecer
Che mi curi o mi aiuti a dimenticare
Preciso de um antídoto que salve esse amor
Ho bisogno di un antidoto che salvi questo amore
Que tire os sintomas que me causam dor
Che elimini i sintomi che mi causano dolore
Eu não sei mais o que vou fazer
Non so più cosa fare
Se pra curar o meu remédio é você
Se per guarire il mio rimedio sei tu
Eu preciso de um remédio que cure essa saudade
Ho bisogno di un rimedio che curi questa nostalgia
Que diminua a dor que no meu peito invade
Che attenui il dolore che invade il mio petto
Que me cure ou me ajude a esquecer, a esquecer
Che mi curi o mi aiuti a dimenticare, a dimenticare
Preciso de um antídoto que salve esse amor
Ho bisogno di un antidoto che salvi questo amore
Que tire os sintomas que me causam dor
Che elimini i sintomi che mi causano dolore
Eu não sei mais o que vou fazer
Non so più cosa fare
Se pra curar o meu remédio é você
Se per guarire il mio rimedio sei tu
Seus efeitos
I tuoi effetti
Seus efeitos, ainda dominam em mim
Efekmu, masih mendominasi diriku
As lembranças, só me distanciam do fim
Kenangan, hanya menjauhkanku dari akhir
Da batalha travada em tentar te esquecer
Dari pertempuran yang berlangsung dalam mencoba melupakanmu
Te vejo nos meus sonhos, me devolvendo o céu
Aku melihatmu dalam mimpiku, mengembalikan langit padaku
Então sinto na boca o gosto do mel
Lalu aku merasakan rasa madu di mulutku
Que eu sentia sempre que beijava você
Yang selalu kurasakan setiap kali menciummu
Só sei que esse romance ainda vive em mim
Yang kutahu hanya bahwa roman ini masih hidup dalam diriku
E o efeito do seu beijo me deixou assim, assim
Dan efek dari ciumanmu membuatku seperti ini, seperti ini
Preciso de um remédio que cure essa saudade
Aku butuh obat yang bisa menyembuhkan rindu ini
Que diminua a dor que no meu peito invade
Yang bisa mengurangi rasa sakit yang menyerang dadaku
Que me cure ou me ajude a esquecer
Yang bisa menyembuhkanku atau membantuku melupakan
Preciso de um antídoto que salve esse amor
Aku butuh antidot yang bisa menyelamatkan cinta ini
Que tire os sintomas que me causam dor
Yang bisa menghilangkan gejala yang menyebabkan rasa sakitku
Eu não sei mais o que vou fazer
Aku tidak tahu lagi apa yang harus kulakukan
Se pra curar o meu remédio é você
Jika untuk sembuh obatku adalah kamu
Seus efeitos, ainda dominam em mim
Efekmu, masih mendominasi diriku
As lembranças, só me distanciam do fim
Kenangan, hanya menjauhkanku dari akhir
Da batalha travada em tentar te esquecer
Dari pertempuran yang berlangsung dalam mencoba melupakanmu
Te vejo nos meus sonhos, me devolvendo o céu
Aku melihatmu dalam mimpiku, mengembalikan langit padaku
Então sinto na boca o gosto do mel
Lalu aku merasakan rasa madu di mulutku
Que eu sentia sempre que beijava você
Yang selalu kurasakan setiap kali menciummu
Só sei que esse romance ainda vive em mim
Yang kutahu hanya bahwa roman ini masih hidup dalam diriku
E o efeito do seu beijo me deixou assim, assim
Dan efek dari ciumanmu membuatku seperti ini, seperti ini
Preciso de um remédio que cure essa saudade
Aku butuh obat yang bisa menyembuhkan rindu ini
Que diminua a dor que no meu peito invade
Yang bisa mengurangi rasa sakit yang menyerang dadaku
Que me cure ou me ajude a esquecer
Yang bisa menyembuhkanku atau membantuku melupakan
Preciso de um antídoto que salve esse amor
Aku butuh antidot yang bisa menyelamatkan cinta ini
Que tire os sintomas que me causam dor
Yang bisa menghilangkan gejala yang menyebabkan rasa sakitku
Eu não sei mais o que vou fazer
Aku tidak tahu lagi apa yang harus kulakukan
Se pra curar o meu remédio é você
Jika untuk sembuh obatku adalah kamu
Eu preciso de um remédio que cure essa saudade
Aku butuh obat yang bisa menyembuhkan rindu ini
Que diminua a dor que no meu peito invade
Yang bisa mengurangi rasa sakit yang menyerang dadaku
Que me cure ou me ajude a esquecer, a esquecer
Yang bisa menyembuhkanku atau membantuku melupakan, melupakan
Preciso de um antídoto que salve esse amor
Aku butuh antidot yang bisa menyelamatkan cinta ini
Que tire os sintomas que me causam dor
Yang bisa menghilangkan gejala yang menyebabkan rasa sakitku
Eu não sei mais o que vou fazer
Aku tidak tahu lagi apa yang harus kulakukan
Se pra curar o meu remédio é você
Jika untuk sembuh obatku adalah kamu
Seus efeitos
Efekmu
Seus efeitos, ainda dominam em mim
ผลกระทบของคุณ ยังครอบครองฉัน
As lembranças, só me distanciam do fim
ความทรงจำ ทำให้ฉันห่างจากจุดสิ้นสุด
Da batalha travada em tentar te esquecer
ของการต่อสู้ที่ฉันพยายามลืมคุณ
Te vejo nos meus sonhos, me devolvendo o céu
ฉันเห็นคุณในฝันของฉัน คืนฟ้าให้ฉัน
Então sinto na boca o gosto do mel
แล้วฉันรู้สึกรสหวานของน้ำผึ้งในปาก
Que eu sentia sempre que beijava você
ที่ฉันรู้สึกทุกครั้งที่จูบคุณ
Só sei que esse romance ainda vive em mim
ฉันรู้แค่ว่า ความรักนี้ยังอยู่ในฉัน
E o efeito do seu beijo me deixou assim, assim
และผลของการจูบของคุณทำให้ฉันเป็นอย่างนี้
Preciso de um remédio que cure essa saudade
ฉันต้องการยาที่จะรักษาความคิดถึงนี้
Que diminua a dor que no meu peito invade
ที่จะลดความเจ็บปวดที่บุกเบิกในหัวใจของฉัน
Que me cure ou me ajude a esquecer
ที่จะรักษาฉันหรือช่วยฉันลืม
Preciso de um antídoto que salve esse amor
ฉันต้องการยาต้านพิษที่จะช่วยรักนี้
Que tire os sintomas que me causam dor
ที่จะลบอาการที่ทำให้ฉันเจ็บปวด
Eu não sei mais o que vou fazer
ฉันไม่รู้ว่าฉันจะทำอะไรต่อ
Se pra curar o meu remédio é você
ถ้ายาที่รักษาฉันคือคุณ
Seus efeitos, ainda dominam em mim
ผลกระทบของคุณ ยังครอบครองฉัน
As lembranças, só me distanciam do fim
ความทรงจำ ทำให้ฉันห่างจากจุดสิ้นสุด
Da batalha travada em tentar te esquecer
ของการต่อสู้ที่ฉันพยายามลืมคุณ
Te vejo nos meus sonhos, me devolvendo o céu
ฉันเห็นคุณในฝันของฉัน คืนฟ้าให้ฉัน
Então sinto na boca o gosto do mel
แล้วฉันรู้สึกรสหวานของน้ำผึ้งในปาก
Que eu sentia sempre que beijava você
ที่ฉันรู้สึกทุกครั้งที่จูบคุณ
Só sei que esse romance ainda vive em mim
ฉันรู้แค่ว่า ความรักนี้ยังอยู่ในฉัน
E o efeito do seu beijo me deixou assim, assim
และผลของการจูบของคุณทำให้ฉันเป็นอย่างนี้
Preciso de um remédio que cure essa saudade
ฉันต้องการยาที่จะรักษาความคิดถึงนี้
Que diminua a dor que no meu peito invade
ที่จะลดความเจ็บปวดที่บุกเบิกในหัวใจของฉัน
Que me cure ou me ajude a esquecer
ที่จะรักษาฉันหรือช่วยฉันลืม
Preciso de um antídoto que salve esse amor
ฉันต้องการยาต้านพิษที่จะช่วยรักนี้
Que tire os sintomas que me causam dor
ที่จะลบอาการที่ทำให้ฉันเจ็บปวด
Eu não sei mais o que vou fazer
ฉันไม่รู้ว่าฉันจะทำอะไรต่อ
Se pra curar o meu remédio é você
ถ้ายาที่รักษาฉันคือคุณ
Eu preciso de um remédio que cure essa saudade
ฉันต้องการยาที่จะรักษาความคิดถึงนี้
Que diminua a dor que no meu peito invade
ที่จะลดความเจ็บปวดที่บุกเบิกในหัวใจของฉัน
Que me cure ou me ajude a esquecer, a esquecer
ที่จะรักษาฉันหรือช่วยฉันลืม, ลืม
Preciso de um antídoto que salve esse amor
ฉันต้องการยาต้านพิษที่จะช่วยรักนี้
Que tire os sintomas que me causam dor
ที่จะลบอาการที่ทำให้ฉันเจ็บปวด
Eu não sei mais o que vou fazer
ฉันไม่รู้ว่าฉันจะทำอะไรต่อ
Se pra curar o meu remédio é você
ถ้ายาที่รักษาฉันคือคุณ
Seus efeitos
ผลกระทบของคุณ
Seus efeitos, ainda dominam em mim
你的影响,仍在我心中占据主导
As lembranças, só me distanciam do fim
回忆,只是让我离结束更远
Da batalha travada em tentar te esquecer
在试图忘记你的战斗中挣扎
Te vejo nos meus sonhos, me devolvendo o céu
我在梦中看到你,把天空还给我
Então sinto na boca o gosto do mel
然后我在嘴里尝到了蜜糖的味道
Que eu sentia sempre que beijava você
那是我每次吻你时都会感觉到的
Só sei que esse romance ainda vive em mim
我只知道这段恋情仍在我心中生活
E o efeito do seu beijo me deixou assim, assim
你的吻的效果让我变成了这样,就这样
Preciso de um remédio que cure essa saudade
我需要一种可以治愈这种思念的药
Que diminua a dor que no meu peito invade
可以减轻侵入我胸口的痛苦
Que me cure ou me ajude a esquecer
可以治愈我或帮助我忘记
Preciso de um antídoto que salve esse amor
我需要一种可以拯救这份爱的解药
Que tire os sintomas que me causam dor
可以消除给我带来痛苦的症状
Eu não sei mais o que vou fazer
我不再知道我将要做什么
Se pra curar o meu remédio é você
如果治愈我的药就是你
Seus efeitos, ainda dominam em mim
你的影响,仍在我心中占据主导
As lembranças, só me distanciam do fim
回忆,只是让我离结束更远
Da batalha travada em tentar te esquecer
在试图忘记你的战斗中挣扎
Te vejo nos meus sonhos, me devolvendo o céu
我在梦中看到你,把天空还给我
Então sinto na boca o gosto do mel
然后我在嘴里尝到了蜜糖的味道
Que eu sentia sempre que beijava você
那是我每次吻你时都会感觉到的
Só sei que esse romance ainda vive em mim
我只知道这段恋情仍在我心中生活
E o efeito do seu beijo me deixou assim, assim
你的吻的效果让我变成了这样,就这样
Preciso de um remédio que cure essa saudade
我需要一种可以治愈这种思念的药
Que diminua a dor que no meu peito invade
可以减轻侵入我胸口的痛苦
Que me cure ou me ajude a esquecer
可以治愈我或帮助我忘记
Preciso de um antídoto que salve esse amor
我需要一种可以拯救这份爱的解药
Que tire os sintomas que me causam dor
可以消除给我带来痛苦的症状
Eu não sei mais o que vou fazer
我不再知道我将要做什么
Se pra curar o meu remédio é você
如果治愈我的药就是你
Eu preciso de um remédio que cure essa saudade
我需要一种可以治愈这种思念的药
Que diminua a dor que no meu peito invade
可以减轻侵入我胸口的痛苦
Que me cure ou me ajude a esquecer, a esquecer
可以治愈我或帮助我忘记,忘记
Preciso de um antídoto que salve esse amor
我需要一种可以拯救这份爱的解药
Que tire os sintomas que me causam dor
可以消除给我带来痛苦的症状
Eu não sei mais o que vou fazer
我不再知道我将要做什么
Se pra curar o meu remédio é você
如果治愈我的药就是你
Seus efeitos
你的影响

Curiosités sur la chanson Efeitos de Cristiano Araújo

Sur quels albums la chanson “Efeitos” a-t-elle été lancée par Cristiano Araújo?
Cristiano Araújo a lancé la chanson sur les albums “Efeitos” en 2011 et “Ao Vivo Em Goiânia” en 2012.
Qui a composé la chanson “Efeitos” de Cristiano Araújo?
La chanson “Efeitos” de Cristiano Araújo a été composée par Cristiano Melo Araujo, D'Stefany Vaquero Lima, Raynner Ferreira Coimbra De Sousa, Victor Leonardo Da Silva Ferreira.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Cristiano Araújo

Autres artistes de Sertanejo