Maybe
Just maybe
I miss you
I miss you, girl
Maybe
Just maybe
I need you
I need you here
Sundays
On Mondays
I'll see you
And calm you
'Til that guy
With the money
With no heart
You still love him, why?
Drowning in the river where my heart was once a quiver
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Drowning in the river where my heart was once a quiver
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Lost in
Dimensions
With no one
To guide me
From utopia
To Europa
To Europe
Back to your place, dear
I'm at
Your front door
But I'm dead
Can't knock now, dear
Will you
Still open
To say bye?
I miss you Mel
Drowning in the river where my heart was once a quiver
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Drowning in the river where my heart was once a quiver
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Maybe
Peut-être
Just maybe
Juste peut-être
I miss you
Tu me manques
I miss you, girl
Tu me manques, ma belle
Maybe
Peut-être
Just maybe
Juste peut-être
I need you
J'ai besoin de toi
I need you here
J'ai besoin de toi ici
Sundays
Les dimanches
On Mondays
Les lundis
I'll see you
Je te verrai
And calm you
Et je te calmerai
'Til that guy
Jusqu'à ce gars
With the money
Avec l'argent
With no heart
Sans cœur
You still love him, why?
Pourquoi l'aimes-tu encore?
Drowning in the river where my heart was once a quiver
Noyé dans la rivière où mon cœur était autrefois une flèche
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Pour le Cupidon à San Pedro près des hautes falaises près de l'immeuble de ton amant
Drowning in the river where my heart was once a quiver
Noyé dans la rivière où mon cœur était autrefois une flèche
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Pour le Cupidon à San Pedro près des hautes falaises près de l'immeuble de ton amant
Lost in
Perdu dans
Dimensions
Dimensions
With no one
Sans personne
To guide me
Pour me guider
From utopia
De l'utopie
To Europa
À Europa
To Europe
À l'Europe
Back to your place, dear
Retour à ta place, chère
I'm at
Je suis à
Your front door
Ta porte d'entrée
But I'm dead
Mais je suis mort
Can't knock now, dear
Je ne peux plus frapper maintenant, chère
Will you
Vas-tu
Still open
Toujours ouvrir
To say bye?
Pour dire au revoir?
I miss you Mel
Tu me manques Mel
Drowning in the river where my heart was once a quiver
Noyé dans la rivière où mon cœur était autrefois une flèche
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Pour le Cupidon à San Pedro près des hautes falaises près de l'immeuble de ton amant
Drowning in the river where my heart was once a quiver
Noyé dans la rivière où mon cœur était autrefois une flèche
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Pour le Cupidon à San Pedro près des hautes falaises près de l'immeuble de ton amant
Maybe
Talvez
Just maybe
Apenas talvez
I miss you
Eu sinto sua falta
I miss you, girl
Sinto sua falta, garota
Maybe
Talvez
Just maybe
Apenas talvez
I need you
Eu preciso de você
I need you here
Preciso de você aqui
Sundays
Domingos
On Mondays
Nas segundas
I'll see you
Eu vou ver você
And calm you
E acalmá-la
'Til that guy
Até aquele cara
With the money
Com o dinheiro
With no heart
Sem coração
You still love him, why?
Você ainda o ama, por quê?
Drowning in the river where my heart was once a quiver
Afogando-me no rio onde meu coração já foi uma flecha
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Para o cupido em San Pedro pelos altos penhascos perto do prédio do seu amante
Drowning in the river where my heart was once a quiver
Afogando-me no rio onde meu coração já foi uma flecha
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Para o cupido em San Pedro pelos altos penhascos perto do prédio do seu amante
Lost in
Perdido em
Dimensions
Dimensões
With no one
Sem ninguém
To guide me
Para me guiar
From utopia
Da utopia
To Europa
Para Europa
To Europe
Para a Europa
Back to your place, dear
De volta ao seu lugar, querida
I'm at
Estou na
Your front door
Sua porta da frente
But I'm dead
Mas estou morto
Can't knock now, dear
Não posso bater agora, querida
Will you
Você vai
Still open
Ainda abrir
To say bye?
Para dizer adeus?
I miss you Mel
Sinto sua falta Mel
Drowning in the river where my heart was once a quiver
Afogando-me no rio onde meu coração já foi uma flecha
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Para o cupido em San Pedro pelos altos penhascos perto do prédio do seu amante
Drowning in the river where my heart was once a quiver
Afogando-me no rio onde meu coração já foi uma flecha
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Para o cupido em San Pedro pelos altos penhascos perto do prédio do seu amante
Maybe
Quizás
Just maybe
Solo quizás
I miss you
Te extraño
I miss you, girl
Te extraño, chica
Maybe
Quizás
Just maybe
Solo quizás
I need you
Te necesito
I need you here
Te necesito aquí
Sundays
Domingos
On Mondays
Los lunes
I'll see you
Te veré
And calm you
Y te calmaré
'Til that guy
Hasta ese chico
With the money
Con el dinero
With no heart
Sin corazón
You still love him, why?
¿Por qué aún lo amas?
Drowning in the river where my heart was once a quiver
Ahogándome en el río donde mi corazón una vez temblaba
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Para el cupido en San Pedro junto a los altos acantilados cerca del edificio de tu amante
Drowning in the river where my heart was once a quiver
Ahogándome en el río donde mi corazón una vez temblaba
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Para el cupido en San Pedro junto a los altos acantilados cerca del edificio de tu amante
Lost in
Perdido en
Dimensions
Dimensiones
With no one
Sin nadie
To guide me
Para guiarme
From utopia
Desde utopía
To Europa
A Europa
To Europe
A Europa
Back to your place, dear
De vuelta a tu lugar, querida
I'm at
Estoy en
Your front door
Tu puerta principal
But I'm dead
Pero estoy muerto
Can't knock now, dear
No puedo llamar ahora, querida
Will you
¿Lo harás?
Still open
¿Todavía abrirás?
To say bye?
¿Para decir adiós?
I miss you Mel
Te extraño Mel
Drowning in the river where my heart was once a quiver
Ahogándome en el río donde mi corazón una vez temblaba
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Para el cupido en San Pedro junto a los altos acantilados cerca del edificio de tu amante
Drowning in the river where my heart was once a quiver
Ahogándome en el río donde mi corazón una vez temblaba
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Para el cupido en San Pedro junto a los altos acantilados cerca del edificio de tu amante
Maybe
Vielleicht
Just maybe
Nur vielleicht
I miss you
Vermisse ich dich
I miss you, girl
Ich vermisse dich, Mädchen
Maybe
Vielleicht
Just maybe
Nur vielleicht
I need you
Brauche ich dich
I need you here
Ich brauche dich hier
Sundays
Sonntags
On Mondays
An Montagen
I'll see you
Werde ich dich sehen
And calm you
Und dich beruhigen
'Til that guy
Bis dieser Kerl
With the money
Mit dem Geld
With no heart
Ohne Herz
You still love him, why?
Du liebst ihn immer noch, warum?
Drowning in the river where my heart was once a quiver
Ertrinkend im Fluss, wo mein Herz einst ein Zittern war
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Zum Amor in San Pedro an den hohen Klippen nahe deines Geliebten Gebäude
Drowning in the river where my heart was once a quiver
Ertrinkend im Fluss, wo mein Herz einst ein Zittern war
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Zum Amor in San Pedro an den hohen Klippen nahe deines Geliebten Gebäude
Lost in
Verloren in
Dimensions
Dimensionen
With no one
Mit niemandem
To guide me
Um mich zu führen
From utopia
Von Utopia
To Europa
Zu Europa
To Europe
Nach Europa
Back to your place, dear
Zurück zu deinem Platz, Liebling
I'm at
Ich bin an
Your front door
Deiner Haustür
But I'm dead
Aber ich bin tot
Can't knock now, dear
Kann jetzt nicht klopfen, Liebling
Will you
Wirst du
Still open
Immer noch öffnen
To say bye?
Um auf Wiedersehen zu sagen?
I miss you Mel
Ich vermisse dich Mel
Drowning in the river where my heart was once a quiver
Ertrinkend im Fluss, wo mein Herz einst ein Zittern war
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Zum Amor in San Pedro an den hohen Klippen nahe deines Geliebten Gebäude
Drowning in the river where my heart was once a quiver
Ertrinkend im Fluss, wo mein Herz einst ein Zittern war
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Zum Amor in San Pedro an den hohen Klippen nahe deines Geliebten Gebäude
Maybe
Forse
Just maybe
Solo forse
I miss you
Mi manchi
I miss you, girl
Mi manchi, ragazza
Maybe
Forse
Just maybe
Solo forse
I need you
Ho bisogno di te
I need you here
Ho bisogno di te qui
Sundays
Le domeniche
On Mondays
I lunedì
I'll see you
Ti vedrò
And calm you
E ti calmerò
'Til that guy
Fino a quel ragazzo
With the money
Con i soldi
With no heart
Senza cuore
You still love him, why?
Perché lo ami ancora?
Drowning in the river where my heart was once a quiver
Affogando nel fiume dove una volta il mio cuore era un fremito
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Al Cupido a San Pedro vicino alle alte scogliere vicino all'edificio del tuo amante
Drowning in the river where my heart was once a quiver
Affogando nel fiume dove una volta il mio cuore era un fremito
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Al Cupido a San Pedro vicino alle alte scogliere vicino all'edificio del tuo amante
Lost in
Perso in
Dimensions
Dimensioni
With no one
Senza nessuno
To guide me
Per guidarmi
From utopia
Da utopia
To Europa
A Europa
To Europe
In Europa
Back to your place, dear
Torno da te, cara
I'm at
Sono a
Your front door
La tua porta d'ingresso
But I'm dead
Ma sono morto
Can't knock now, dear
Non posso bussare ora, cara
Will you
Apriresti
Still open
Ancora
To say bye?
Per dire addio?
I miss you Mel
Mi manchi Mel
Drowning in the river where my heart was once a quiver
Affogando nel fiume dove una volta il mio cuore era un fremito
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Al Cupido a San Pedro vicino alle alte scogliere vicino all'edificio del tuo amante
Drowning in the river where my heart was once a quiver
Affogando nel fiume dove una volta il mio cuore era un fremito
To the cupid in San Pedro by the high cliffs near your lover's building
Al Cupido a San Pedro vicino alle alte scogliere vicino all'edificio del tuo amante