Dr. Dedoverde (Dr. Greenthumb)

Larry Muggerud, Louis Freeze

Paroles Traduction

Hola me dicen Dedoverde (hola)
Deja te explico de donde vine
En los montes donde crece la hierba
Practica doctor creciendo yesca
Aunque ahí están los puercos no parare
Con conecta influencia, yo seguire
Bendito sea Dios por el zacate
No dejes que la torta al rescate
Cárgame, estoy listo para volar
No me encuentran ni con radar
No dejes que caiga el gobierno
No hay negocio sin permiso
Todo en la vida tiene riesgo
Oye, no te quemes en el fuego
Esa es la vida vendiendo trigo
Hola, llegó tu mejor amigo

Hola me dicen Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
(Hola me dicen Dedoverde)
Hola me dicen Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
(Oye doctor, ven pa' tras otra vez)

Mi gente no vive sin el bando
Si no estuviera pedo chocando
Gracias doctor lo estoy creciendo
Dentro y afuera lo estoy logrando
Su planta exquisita estoy fumando
Planta exótica estoy asando
Pasa el machete para cortar
Pasa la lumbre para quemar
Estoy alto y no quiero bajar
40 Plantas en mi vecindad
Eso mi hermano es mi realidad
Fumo nada más si que es la calidad
Cayo, la ley están tocando
Namas los oigo y voy volando
Pero nunca he parado de llevarlo
Hola me dicen Dedoverde

Hola me dicen Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
(Hola me dicen Dedoverde)

Vengo a rehabilitarte
Si no puedes conducir, llama un taxi (taxi)
En mi closet la yerba seca
Me da la fuerza como azteca
No compro yerba de un puerco
O sino dicen Ven, te encierro
Por eso la crezco yo mismo
Por eso soy el doctor más listo
El místico, mejor dicho científico
Creciendo lo mío con rayos del sol
Pruébenla y veran que lo mío es lo mejor
Si ven la poli, hasta luego (vamos)
Aunque algunos son amigos
Nunca sabes cuál tiene cuernos
Mejor hay que hacer ahí nos vemos (vamos)
Me dicen a mí el verdadero
Pero soy el mero mero (¿quién?)
Nunca último, pero primero

Hola me dicen Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
(Hola me dicen Dedoverde)
Hola me dicen Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
(Oye doctor, ven pa' tras otra vez)

Hola me dicen Dedoverde (hola)
Bonjour, on m'appelle Dedoverde (bonjour)
Deja te explico de donde vine
Laisse-moi t'expliquer d'où je viens
En los montes donde crece la hierba
Dans les montagnes où l'herbe pousse
Practica doctor creciendo yesca
Pratique docteur cultivant de la mauvaise herbe
Aunque ahí están los puercos no parare
Même si les porcs sont là, je ne m'arrêterai pas
Con conecta influencia, yo seguire
Avec une influence connectée, je continuerai
Bendito sea Dios por el zacate
Dieu soit loué pour l'herbe
No dejes que la torta al rescate
Ne laisse pas le gâteau au secours
Cárgame, estoy listo para volar
Charge-moi, je suis prêt à voler
No me encuentran ni con radar
Ils ne me trouvent même pas avec un radar
No dejes que caiga el gobierno
Ne laisse pas tomber le gouvernement
No hay negocio sin permiso
Il n'y a pas d'affaires sans permission
Todo en la vida tiene riesgo
Tout dans la vie comporte des risques
Oye, no te quemes en el fuego
Hé, ne te brûle pas dans le feu
Esa es la vida vendiendo trigo
C'est la vie en vendant du blé
Hola, llegó tu mejor amigo
Bonjour, ton meilleur ami est arrivé
Hola me dicen Dedoverde
Bonjour, on m'appelle Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Bonjour, on m'appelle Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Laisse-moi t'expliquer d'où je viens
(Hola me dicen Dedoverde)
(Bonjour, on m'appelle Dedoverde)
Hola me dicen Dedoverde
Bonjour, on m'appelle Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Bonjour, on m'appelle Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Laisse-moi t'expliquer d'où je viens
(Oye doctor, ven pa' tras otra vez)
(Hé docteur, reviens encore une fois)
Mi gente no vive sin el bando
Mon peuple ne vit pas sans le groupe
Si no estuviera pedo chocando
Si je n'étais pas ivre en train de heurter
Gracias doctor lo estoy creciendo
Merci docteur, je le cultive
Dentro y afuera lo estoy logrando
À l'intérieur et à l'extérieur, je réussis
Su planta exquisita estoy fumando
Je fume sa plante exquise
Planta exótica estoy asando
Je grille une plante exotique
Pasa el machete para cortar
Passe la machette pour couper
Pasa la lumbre para quemar
Passe le feu pour brûler
Estoy alto y no quiero bajar
Je suis haut et je ne veux pas descendre
40 Plantas en mi vecindad
40 plantes dans mon quartier
Eso mi hermano es mi realidad
C'est ma réalité, mon frère
Fumo nada más si que es la calidad
Je ne fume que si c'est de la qualité
Cayo, la ley están tocando
Je suis tombé, la loi frappe
Namas los oigo y voy volando
Je les entends seulement et je m'envole
Pero nunca he parado de llevarlo
Mais je n'ai jamais cessé de l'apporter
Hola me dicen Dedoverde
Bonjour, on m'appelle Dedoverde
Hola me dicen Dedoverde
Bonjour, on m'appelle Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Bonjour, on m'appelle Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Laisse-moi t'expliquer d'où je viens
(Hola me dicen Dedoverde)
(Bonjour, on m'appelle Dedoverde)
Vengo a rehabilitarte
Je viens pour te réhabiliter
Si no puedes conducir, llama un taxi (taxi)
Si tu ne peux pas conduire, appelle un taxi (taxi)
En mi closet la yerba seca
Dans mon placard, l'herbe sèche
Me da la fuerza como azteca
Elle me donne la force comme un Aztec
No compro yerba de un puerco
Je n'achète pas d'herbe d'un porc
O sino dicen Ven, te encierro
Ou sinon ils disent Viens, je t'enferme
Por eso la crezco yo mismo
C'est pourquoi je la cultive moi-même
Por eso soy el doctor más listo
C'est pourquoi je suis le docteur le plus intelligent
El místico, mejor dicho científico
Le mystique, ou plutôt le scientifique
Creciendo lo mío con rayos del sol
Cultivant le mien avec les rayons du soleil
Pruébenla y veran que lo mío es lo mejor
Essayez-le et vous verrez que le mien est le meilleur
Si ven la poli, hasta luego (vamos)
Si vous voyez la police, à plus tard (allons-y)
Aunque algunos son amigos
Même si certains sont des amis
Nunca sabes cuál tiene cuernos
On ne sait jamais lequel a des cornes
Mejor hay que hacer ahí nos vemos (vamos)
Mieux vaut dire à plus tard (allons-y)
Me dicen a mí el verdadero
Ils m'appellent le vrai
Pero soy el mero mero (¿quién?)
Mais je suis le meilleur (qui ?)
Nunca último, pero primero
Jamais le dernier, mais le premier
Hola me dicen Dedoverde
Bonjour, on m'appelle Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Bonjour, on m'appelle Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Laisse-moi t'expliquer d'où je viens
(Hola me dicen Dedoverde)
(Bonjour, on m'appelle Dedoverde)
Hola me dicen Dedoverde
Bonjour, on m'appelle Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Bonjour, on m'appelle Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Laisse-moi t'expliquer d'où je viens
(Oye doctor, ven pa' tras otra vez)
(Hé docteur, reviens encore une fois)
Hola me dicen Dedoverde (hola)
Olá, me chamam de Dedoverde (olá)
Deja te explico de donde vine
Deixa eu te explicar de onde vim
En los montes donde crece la hierba
Nas montanhas onde a grama cresce
Practica doctor creciendo yesca
Praticando doutor, cultivando maconha
Aunque ahí están los puercos no parare
Mesmo que os porcos estejam lá, não vou parar
Con conecta influencia, yo seguire
Com influência conectada, eu continuarei
Bendito sea Dios por el zacate
Bendito seja Deus pela grama
No dejes que la torta al rescate
Não deixe que o bolo venha ao resgate
Cárgame, estoy listo para volar
Carregue-me, estou pronto para voar
No me encuentran ni con radar
Eles não me encontram nem com radar
No dejes que caiga el gobierno
Não deixe o governo cair
No hay negocio sin permiso
Não há negócio sem permissão
Todo en la vida tiene riesgo
Tudo na vida tem risco
Oye, no te quemes en el fuego
Ei, não se queime no fogo
Esa es la vida vendiendo trigo
Essa é a vida vendendo trigo
Hola, llegó tu mejor amigo
Olá, seu melhor amigo chegou
Hola me dicen Dedoverde
Olá, me chamam de Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Olá, me chamam de Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Deixa eu te explicar de onde vim
(Hola me dicen Dedoverde)
(Olá, me chamam de Dedoverde)
Hola me dicen Dedoverde
Olá, me chamam de Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Olá, me chamam de Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Deixa eu te explicar de onde vim
(Oye doctor, ven pa' tras otra vez)
(Ei doutor, volte outra vez)
Mi gente no vive sin el bando
Meu povo não vive sem a banda
Si no estuviera pedo chocando
Se eu não estivesse bêbado, batendo
Gracias doctor lo estoy creciendo
Obrigado doutor, estou cultivando
Dentro y afuera lo estoy logrando
Dentro e fora estou conseguindo
Su planta exquisita estoy fumando
Estou fumando sua planta requintada
Planta exótica estoy asando
Estou assando planta exótica
Pasa el machete para cortar
Passe a faca para cortar
Pasa la lumbre para quemar
Passe o fogo para queimar
Estoy alto y no quiero bajar
Estou alto e não quero descer
40 Plantas en mi vecindad
40 Plantas na minha vizinhança
Eso mi hermano es mi realidad
Isso meu irmão é minha realidade
Fumo nada más si que es la calidad
Fumo apenas se for de qualidade
Cayo, la ley están tocando
Caiu, a lei está tocando
Namas los oigo y voy volando
Apenas os ouço e vou voando
Pero nunca he parado de llevarlo
Mas nunca parei de levar
Hola me dicen Dedoverde
Olá, me chamam de Dedoverde
Hola me dicen Dedoverde
Olá, me chamam de Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Olá, me chamam de Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Deixa eu te explicar de onde vim
(Hola me dicen Dedoverde)
(Olá, me chamam de Dedoverde)
Vengo a rehabilitarte
Venho para te reabilitar
Si no puedes conducir, llama un taxi (taxi)
Se você não pode dirigir, chame um táxi (táxi)
En mi closet la yerba seca
No meu armário a erva seca
Me da la fuerza como azteca
Me dá força como um asteca
No compro yerba de un puerco
Não compro erva de um porco
O sino dicen Ven, te encierro
Ou então eles dizem Venha, eu te prendo
Por eso la crezco yo mismo
Por isso eu mesmo a cultivo
Por eso soy el doctor más listo
Por isso sou o doutor mais esperto
El místico, mejor dicho científico
O místico, melhor dito científico
Creciendo lo mío con rayos del sol
Cultivando o meu com raios de sol
Pruébenla y veran que lo mío es lo mejor
Experimentem e verão que o meu é o melhor
Si ven la poli, hasta luego (vamos)
Se virem a polícia, até logo (vamos)
Aunque algunos son amigos
Embora alguns sejam amigos
Nunca sabes cuál tiene cuernos
Nunca se sabe qual tem chifres
Mejor hay que hacer ahí nos vemos (vamos)
Melhor dizer até logo (vamos)
Me dicen a mí el verdadero
Eles me chamam de verdadeiro
Pero soy el mero mero (¿quién?)
Mas eu sou o chefe (quem?)
Nunca último, pero primero
Nunca último, mas primeiro
Hola me dicen Dedoverde
Olá, me chamam de Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Olá, me chamam de Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Deixa eu te explicar de onde vim
(Hola me dicen Dedoverde)
(Olá, me chamam de Dedoverde)
Hola me dicen Dedoverde
Olá, me chamam de Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Olá, me chamam de Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Deixa eu te explicar de onde vim
(Oye doctor, ven pa' tras otra vez)
(Ei doutor, volte outra vez)
Hola me dicen Dedoverde (hola)
Hello, they call me Greenfinger (hello)
Deja te explico de donde vine
Let me explain where I came from
En los montes donde crece la hierba
In the mountains where the grass grows
Practica doctor creciendo yesca
Practicing doctor growing weed
Aunque ahí están los puercos no parare
Even though the pigs are there, I won't stop
Con conecta influencia, yo seguire
With influential connections, I will continue
Bendito sea Dios por el zacate
Blessed be God for the grass
No dejes que la torta al rescate
Don't let the cake to the rescue
Cárgame, estoy listo para volar
Charge me, I'm ready to fly
No me encuentran ni con radar
They can't find me even with radar
No dejes que caiga el gobierno
Don't let the government fall
No hay negocio sin permiso
There's no business without permission
Todo en la vida tiene riesgo
Everything in life has a risk
Oye, no te quemes en el fuego
Hey, don't burn yourself in the fire
Esa es la vida vendiendo trigo
That's life selling wheat
Hola, llegó tu mejor amigo
Hello, your best friend has arrived
Hola me dicen Dedoverde
Hello, they call me Greenfinger
(Hola me dicen Dedoverde)
(Hello, they call me Greenfinger)
Deja te explico de dónde vine
Let me explain where I came from
(Hola me dicen Dedoverde)
(Hello, they call me Greenfinger)
Hola me dicen Dedoverde
Hello, they call me Greenfinger
(Hola me dicen Dedoverde)
(Hello, they call me Greenfinger)
Deja te explico de dónde vine
Let me explain where I came from
(Oye doctor, ven pa' tras otra vez)
(Hey doctor, come back again)
Mi gente no vive sin el bando
My people can't live without the band
Si no estuviera pedo chocando
If I wasn't drunk crashing
Gracias doctor lo estoy creciendo
Thanks doctor I'm growing it
Dentro y afuera lo estoy logrando
Inside and out I'm achieving it
Su planta exquisita estoy fumando
I'm smoking your exquisite plant
Planta exótica estoy asando
I'm roasting an exotic plant
Pasa el machete para cortar
Pass the machete to cut
Pasa la lumbre para quemar
Pass the fire to burn
Estoy alto y no quiero bajar
I'm high and I don't want to come down
40 Plantas en mi vecindad
40 Plants in my neighborhood
Eso mi hermano es mi realidad
That's my reality, brother
Fumo nada más si que es la calidad
I smoke only if it's quality
Cayo, la ley están tocando
Fell, the law is knocking
Namas los oigo y voy volando
I just hear them and I'm flying
Pero nunca he parado de llevarlo
But I've never stopped carrying it
Hola me dicen Dedoverde
Hello, they call me Greenfinger
Hola me dicen Dedoverde
Hello, they call me Greenfinger
(Hola me dicen Dedoverde)
(Hello, they call me Greenfinger)
Deja te explico de dónde vine
Let me explain where I came from
(Hola me dicen Dedoverde)
(Hello, they call me Greenfinger)
Vengo a rehabilitarte
I come to rehabilitate you
Si no puedes conducir, llama un taxi (taxi)
If you can't drive, call a taxi (taxi)
En mi closet la yerba seca
In my closet the weed dries
Me da la fuerza como azteca
It gives me strength like an Aztec
No compro yerba de un puerco
I don't buy weed from a pig
O sino dicen Ven, te encierro
Or else they say Come, I'll lock you up
Por eso la crezco yo mismo
That's why I grow it myself
Por eso soy el doctor más listo
That's why I'm the smartest doctor
El místico, mejor dicho científico
The mystical, better said scientific
Creciendo lo mío con rayos del sol
Growing mine with sun rays
Pruébenla y veran que lo mío es lo mejor
Try it and you'll see that mine is the best
Si ven la poli, hasta luego (vamos)
If you see the police, see you later (let's go)
Aunque algunos son amigos
Although some are friends
Nunca sabes cuál tiene cuernos
You never know which one has horns
Mejor hay que hacer ahí nos vemos (vamos)
Better to say see you there (let's go)
Me dicen a mí el verdadero
They call me the real one
Pero soy el mero mero (¿quién?)
But I'm the top dog (who?)
Nunca último, pero primero
Never last, but first
Hola me dicen Dedoverde
Hello, they call me Greenfinger
(Hola me dicen Dedoverde)
(Hello, they call me Greenfinger)
Deja te explico de dónde vine
Let me explain where I came from
(Hola me dicen Dedoverde)
(Hello, they call me Greenfinger)
Hola me dicen Dedoverde
Hello, they call me Greenfinger
(Hola me dicen Dedoverde)
(Hello, they call me Greenfinger)
Deja te explico de dónde vine
Let me explain where I came from
(Oye doctor, ven pa' tras otra vez)
(Hey doctor, come back again)
Hola me dicen Dedoverde (hola)
Hallo, sie nennen mich Dedoverde (hallo)
Deja te explico de donde vine
Lass mich dir erklären, woher ich komme
En los montes donde crece la hierba
In den Bergen, wo das Gras wächst
Practica doctor creciendo yesca
Praktizierender Arzt, der Unkraut anbaut
Aunque ahí están los puercos no parare
Obwohl dort die Schweine sind, werde ich nicht aufhören
Con conecta influencia, yo seguire
Mit einflussreicher Verbindung werde ich weitermachen
Bendito sea Dios por el zacate
Gott sei Dank für das Gras
No dejes que la torta al rescate
Lass nicht zu, dass der Kuchen zur Rettung kommt
Cárgame, estoy listo para volar
Lade mich auf, ich bin bereit zu fliegen
No me encuentran ni con radar
Sie finden mich nicht einmal mit Radar
No dejes que caiga el gobierno
Lass die Regierung nicht fallen
No hay negocio sin permiso
Es gibt kein Geschäft ohne Erlaubnis
Todo en la vida tiene riesgo
Alles im Leben birgt ein Risiko
Oye, no te quemes en el fuego
Hör zu, verbrenn dich nicht im Feuer
Esa es la vida vendiendo trigo
Das ist das Leben, Weizen verkaufend
Hola, llegó tu mejor amigo
Hallo, dein bester Freund ist angekommen
Hola me dicen Dedoverde
Hallo, sie nennen mich Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Hallo, sie nennen mich Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Lass mich dir erklären, woher ich komme
(Hola me dicen Dedoverde)
(Hallo, sie nennen mich Dedoverde)
Hola me dicen Dedoverde
Hallo, sie nennen mich Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Hallo, sie nennen mich Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Lass mich dir erklären, woher ich komme
(Oye doctor, ven pa' tras otra vez)
(Hey Doktor, komm nochmal zurück)
Mi gente no vive sin el bando
Meine Leute können nicht ohne die Bande leben
Si no estuviera pedo chocando
Wenn ich nicht betrunken wäre, würde ich zusammenstoßen
Gracias doctor lo estoy creciendo
Danke Doktor, ich lasse es wachsen
Dentro y afuera lo estoy logrando
Innen und außen erreiche ich es
Su planta exquisita estoy fumando
Ich rauche ihre exquisite Pflanze
Planta exótica estoy asando
Ich grille eine exotische Pflanze
Pasa el machete para cortar
Gib mir das Machete zum Schneiden
Pasa la lumbre para quemar
Gib mir das Feuer zum Verbrennen
Estoy alto y no quiero bajar
Ich bin hoch und will nicht runterkommen
40 Plantas en mi vecindad
40 Pflanzen in meiner Nachbarschaft
Eso mi hermano es mi realidad
Das, mein Bruder, ist meine Realität
Fumo nada más si que es la calidad
Ich rauche nur, wenn es Qualität ist
Cayo, la ley están tocando
Gefallen, das Gesetz klopft an
Namas los oigo y voy volando
Ich höre sie nur und fliege davon
Pero nunca he parado de llevarlo
Aber ich habe nie aufgehört, es zu nehmen
Hola me dicen Dedoverde
Hallo, sie nennen mich Dedoverde
Hola me dicen Dedoverde
Hallo, sie nennen mich Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Hallo, sie nennen mich Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Lass mich dir erklären, woher ich komme
(Hola me dicen Dedoverde)
(Hallo, sie nennen mich Dedoverde)
Vengo a rehabilitarte
Ich komme, um dich zu rehabilitieren
Si no puedes conducir, llama un taxi (taxi)
Wenn du nicht fahren kannst, ruf ein Taxi (Taxi)
En mi closet la yerba seca
In meinem Schrank trocknet das Gras
Me da la fuerza como azteca
Es gibt mir die Kraft wie ein Azteke
No compro yerba de un puerco
Ich kaufe kein Gras von einem Schwein
O sino dicen Ven, te encierro
Oder sie sagen Komm, ich sperre dich ein
Por eso la crezco yo mismo
Deshalb lasse ich es selbst wachsen
Por eso soy el doctor más listo
Deshalb bin ich der klügste Arzt
El místico, mejor dicho científico
Der Mystiker, besser gesagt Wissenschaftler
Creciendo lo mío con rayos del sol
Ich lasse meins mit Sonnenstrahlen wachsen
Pruébenla y veran que lo mío es lo mejor
Probieren Sie es und Sie werden sehen, dass meins das Beste ist
Si ven la poli, hasta luego (vamos)
Wenn Sie die Polizei sehen, auf Wiedersehen (los)
Aunque algunos son amigos
Obwohl einige Freunde sind
Nunca sabes cuál tiene cuernos
Man weiß nie, wer Hörner hat
Mejor hay que hacer ahí nos vemos (vamos)
Besser, wir sagen dort sehen wir uns (los)
Me dicen a mí el verdadero
Sie nennen mich den Echten
Pero soy el mero mero (¿quién?)
Aber ich bin der Boss (wer?)
Nunca último, pero primero
Nie der Letzte, aber der Erste
Hola me dicen Dedoverde
Hallo, sie nennen mich Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Hallo, sie nennen mich Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Lass mich dir erklären, woher ich komme
(Hola me dicen Dedoverde)
(Hallo, sie nennen mich Dedoverde)
Hola me dicen Dedoverde
Hallo, sie nennen mich Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Hallo, sie nennen mich Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Lass mich dir erklären, woher ich komme
(Oye doctor, ven pa' tras otra vez)
(Hey Doktor, komm nochmal zurück)
Hola me dicen Dedoverde (hola)
Ciao, mi chiamano Dedoverde (ciao)
Deja te explico de donde vine
Lascia che ti spieghi da dove vengo
En los montes donde crece la hierba
Nei monti dove cresce l'erba
Practica doctor creciendo yesca
Pratica dottore coltivando canapa
Aunque ahí están los puercos no parare
Anche se ci sono i maiali non mi fermerò
Con conecta influencia, yo seguire
Con connessione influente, continuerò
Bendito sea Dios por el zacate
Benedetto sia Dio per l'erba
No dejes que la torta al rescate
Non lasciare che la torta al salvataggio
Cárgame, estoy listo para volar
Caricami, sono pronto per volare
No me encuentran ni con radar
Non mi trovano nemmeno con il radar
No dejes que caiga el gobierno
Non lasciare che cada il governo
No hay negocio sin permiso
Non c'è affare senza permesso
Todo en la vida tiene riesgo
Tutto nella vita ha un rischio
Oye, no te quemes en el fuego
Ehi, non bruciarti nel fuoco
Esa es la vida vendiendo trigo
Questa è la vita vendendo grano
Hola, llegó tu mejor amigo
Ciao, è arrivato il tuo migliore amico
Hola me dicen Dedoverde
Ciao, mi chiamano Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Ciao, mi chiamano Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Lascia che ti spieghi da dove vengo
(Hola me dicen Dedoverde)
(Ciao, mi chiamano Dedoverde)
Hola me dicen Dedoverde
Ciao, mi chiamano Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Ciao, mi chiamano Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Lascia che ti spieghi da dove vengo
(Oye doctor, ven pa' tras otra vez)
(Ehi dottore, torna indietro ancora una volta)
Mi gente no vive sin el bando
La mia gente non vive senza la banda
Si no estuviera pedo chocando
Se non fosse ubriaco schiantandosi
Gracias doctor lo estoy creciendo
Grazie dottore lo sto coltivando
Dentro y afuera lo estoy logrando
Dentro e fuori lo sto realizzando
Su planta exquisita estoy fumando
La sua pianta squisita sto fumando
Planta exótica estoy asando
Pianta esotica sto arrostendo
Pasa el machete para cortar
Passa il machete per tagliare
Pasa la lumbre para quemar
Passa il fuoco per bruciare
Estoy alto y no quiero bajar
Sono alto e non voglio scendere
40 Plantas en mi vecindad
40 Piante nel mio quartiere
Eso mi hermano es mi realidad
Questo mio fratello è la mia realtà
Fumo nada más si que es la calidad
Fumo solo se è di qualità
Cayo, la ley están tocando
Caddi, la legge sta bussando
Namas los oigo y voy volando
Solo li sento e vado volando
Pero nunca he parado de llevarlo
Ma non ho mai smesso di portarlo
Hola me dicen Dedoverde
Ciao, mi chiamano Dedoverde
Hola me dicen Dedoverde
Ciao, mi chiamano Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Ciao, mi chiamano Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Lascia che ti spieghi da dove vengo
(Hola me dicen Dedoverde)
(Ciao, mi chiamano Dedoverde)
Vengo a rehabilitarte
Vengo a riabilitarti
Si no puedes conducir, llama un taxi (taxi)
Se non riesci a guidare, chiama un taxi (taxi)
En mi closet la yerba seca
Nel mio armadio l'erba secca
Me da la fuerza como azteca
Mi dà la forza come un azteco
No compro yerba de un puerco
Non compro erba da un maiale
O sino dicen Ven, te encierro
O altrimenti dicono Vieni, ti rinchiudo
Por eso la crezco yo mismo
Ecco perché la coltivo io stesso
Por eso soy el doctor más listo
Ecco perché sono il dottore più intelligente
El místico, mejor dicho científico
Il mistico, meglio detto il scientifico
Creciendo lo mío con rayos del sol
Crescendo il mio con i raggi del sole
Pruébenla y veran que lo mío es lo mejor
Provatela e vedrete che il mio è il migliore
Si ven la poli, hasta luego (vamos)
Se vedi la polizia, arrivederci (andiamo)
Aunque algunos son amigos
Anche se alcuni sono amici
Nunca sabes cuál tiene cuernos
Non sai mai quale ha le corna
Mejor hay que hacer ahí nos vemos (vamos)
Meglio dire ci vediamo lì (andiamo)
Me dicen a mí el verdadero
Mi chiamano il vero
Pero soy el mero mero (¿quién?)
Ma sono il capo (chi?)
Nunca último, pero primero
Mai l'ultimo, ma il primo
Hola me dicen Dedoverde
Ciao, mi chiamano Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Ciao, mi chiamano Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Lascia che ti spieghi da dove vengo
(Hola me dicen Dedoverde)
(Ciao, mi chiamano Dedoverde)
Hola me dicen Dedoverde
Ciao, mi chiamano Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Ciao, mi chiamano Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Lascia che ti spieghi da dove vengo
(Oye doctor, ven pa' tras otra vez)
(Ehi dottore, torna indietro ancora una volta)
Hola me dicen Dedoverde (hola)
Halo, mereka memanggilku Dedoverde (halo)
Deja te explico de donde vine
Biarkan aku jelaskan darimana asalku
En los montes donde crece la hierba
Di pegunungan dimana rumput tumbuh
Practica doctor creciendo yesca
Dokter praktik menumbuhkan ganja
Aunque ahí están los puercos no parare
Meskipun ada polisi, aku tidak akan berhenti
Con conecta influencia, yo seguire
Dengan pengaruh konektivitas, aku akan terus berlanjut
Bendito sea Dios por el zacate
Terpujilah Tuhan untuk rumput
No dejes que la torta al rescate
Jangan biarkan kue untuk penyelamatan
Cárgame, estoy listo para volar
Bawalah aku, aku siap untuk terbang
No me encuentran ni con radar
Mereka tidak bisa menemukanku bahkan dengan radar
No dejes que caiga el gobierno
Jangan biarkan pemerintah jatuh
No hay negocio sin permiso
Tidak ada bisnis tanpa izin
Todo en la vida tiene riesgo
Semua dalam hidup memiliki risiko
Oye, no te quemes en el fuego
Hei, jangan terbakar dalam api
Esa es la vida vendiendo trigo
Itulah hidup menjual gandum
Hola, llegó tu mejor amigo
Halo, teman baikmu telah tiba
Hola me dicen Dedoverde
Halo, mereka memanggilku Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Halo, mereka memanggilku Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Biarkan aku jelaskan darimana asalku
(Hola me dicen Dedoverde)
(Halo, mereka memanggilku Dedoverde)
Hola me dicen Dedoverde
Halo, mereka memanggilku Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Halo, mereka memanggilku Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Biarkan aku jelaskan darimana asalku
(Oye doctor, ven pa' tras otra vez)
(Hei dokter, datanglah ke belakang lagi)
Mi gente no vive sin el bando
Orang-orangku tidak bisa hidup tanpa band
Si no estuviera pedo chocando
Jika aku tidak mabuk, aku akan menabrak
Gracias doctor lo estoy creciendo
Terima kasih dokter, aku sedang menumbuhkannya
Dentro y afuera lo estoy logrando
Di dalam dan di luar, aku sedang mencapainya
Su planta exquisita estoy fumando
Aku sedang merokok tanaman lezatmu
Planta exótica estoy asando
Aku sedang membakar tanaman eksotis
Pasa el machete para cortar
Berikan parang untuk memotong
Pasa la lumbre para quemar
Berikan api untuk membakar
Estoy alto y no quiero bajar
Aku tinggi dan tidak ingin turun
40 Plantas en mi vecindad
40 Tanaman di lingkungan ku
Eso mi hermano es mi realidad
Itu adalah realitaku, saudaraku
Fumo nada más si que es la calidad
Aku hanya merokok jika itu kualitas
Cayo, la ley están tocando
Jatuh, hukum sedang mengetuk
Namas los oigo y voy volando
Aku hanya mendengarnya dan terbang
Pero nunca he parado de llevarlo
Tapi aku tidak pernah berhenti membawanya
Hola me dicen Dedoverde
Halo, mereka memanggilku Dedoverde
Hola me dicen Dedoverde
Halo, mereka memanggilku Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Halo, mereka memanggilku Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Biarkan aku jelaskan darimana asalku
(Hola me dicen Dedoverde)
(Halo, mereka memanggilku Dedoverde)
Vengo a rehabilitarte
Aku datang untuk merehabilitasimu
Si no puedes conducir, llama un taxi (taxi)
Jika kamu tidak bisa mengemudi, panggil taksi (taksi)
En mi closet la yerba seca
Di lemari pakaianku, rumput kering
Me da la fuerza como azteca
Memberiku kekuatan seperti Aztek
No compro yerba de un puerco
Aku tidak membeli rumput dari polisi
O sino dicen Ven, te encierro
Atau mereka akan berkata, datang, aku akan mengepungmu
Por eso la crezco yo mismo
Itulah sebabnya aku menumbuhkannya sendiri
Por eso soy el doctor más listo
Itulah sebabnya aku adalah dokter yang paling pintar
El místico, mejor dicho científico
Mistik, lebih tepatnya ilmuwan
Creciendo lo mío con rayos del sol
Menumbuhkan milikku dengan sinar matahari
Pruébenla y veran que lo mío es lo mejor
Cobalah dan kalian akan melihat bahwa milikku adalah yang terbaik
Si ven la poli, hasta luego (vamos)
Jika kalian melihat polisi, sampai jumpa (ayo)
Aunque algunos son amigos
Meskipun beberapa adalah teman
Nunca sabes cuál tiene cuernos
Kamu tidak pernah tahu siapa yang memiliki tanduk
Mejor hay que hacer ahí nos vemos (vamos)
Lebih baik kita harus pergi (ayo)
Me dicen a mí el verdadero
Mereka memanggilku yang asli
Pero soy el mero mero (¿quién?)
Tapi aku adalah yang terbaik (siapa?)
Nunca último, pero primero
Tidak pernah terakhir, tapi selalu pertama
Hola me dicen Dedoverde
Halo, mereka memanggilku Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Halo, mereka memanggilku Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Biarkan aku jelaskan darimana asalku
(Hola me dicen Dedoverde)
(Halo, mereka memanggilku Dedoverde)
Hola me dicen Dedoverde
Halo, mereka memanggilku Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(Halo, mereka memanggilku Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
Biarkan aku jelaskan darimana asalku
(Oye doctor, ven pa' tras otra vez)
(Hei dokter, datanglah ke belakang lagi)
Hola me dicen Dedoverde (hola)
สวัสดี พวกเขาเรียกฉันว่า Dedoverde (สวัสดี)
Deja te explico de donde vine
ให้ฉันอธิบายว่าฉันมาจากที่ไหน
En los montes donde crece la hierba
ในภูเขาที่หญ้างอก
Practica doctor creciendo yesca
แพทย์ฝึกหัดปลูกยาสูบ
Aunque ahí están los puercos no parare
แม้ว่าจะมีหมูอยู่ที่นั่น ฉันจะไม่หยุด
Con conecta influencia, yo seguire
ด้วยการเชื่อมต่อที่มีอิทธิพล ฉันจะดำเนินต่อไป
Bendito sea Dios por el zacate
ขอขอบคุณพระเจ้าสำหรับหญ้า
No dejes que la torta al rescate
อย่าปล่อยให้เค้กมาช่วย
Cárgame, estoy listo para volar
ชาร์จฉัน ฉันพร้อมที่จะบิน
No me encuentran ni con radar
พวกเขาไม่สามารถหาฉันได้แม้แต่ด้วยเรดาร์
No dejes que caiga el gobierno
อย่าปล่อยให้รัฐบาลล่ม
No hay negocio sin permiso
ไม่มีธุรกิจโดยไม่มีอนุญาต
Todo en la vida tiene riesgo
ทุกอย่างในชีวิตมีความเสี่ยง
Oye, no te quemes en el fuego
เฮ้ อย่าไหม้ในไฟ
Esa es la vida vendiendo trigo
นั่นคือชีวิตในการขายข้าวสาลี
Hola, llegó tu mejor amigo
สวัสดี มาแล้วเพื่อนที่ดีที่สุดของคุณ
Hola me dicen Dedoverde
สวัสดี พวกเขาเรียกฉันว่า Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(สวัสดี พวกเขาเรียกฉันว่า Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
ให้ฉันอธิบายว่าฉันมาจากที่ไหน
(Hola me dicen Dedoverde)
(สวัสดี พวกเขาเรียกฉันว่า Dedoverde)
Hola me dicen Dedoverde
สวัสดี พวกเขาเรียกฉันว่า Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(สวัสดี พวกเขาเรียกฉันว่า Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
ให้ฉันอธิบายว่าฉันมาจากที่ไหน
(Oye doctor, ven pa' tras otra vez)
(เฮ้ แพทย์ กลับมาอีกครั้ง)
Mi gente no vive sin el bando
คนของฉันไม่สามารถอยู่ได้โดยไม่มีแบนด์
Si no estuviera pedo chocando
ถ้าฉันไม่ได้เมาแล้วชน
Gracias doctor lo estoy creciendo
ขอบคุณแพทย์ ฉันกำลังปลูก
Dentro y afuera lo estoy logrando
ภายในและภายนอก ฉันกำลังทำให้มันเป็นจริง
Su planta exquisita estoy fumando
ฉันกำลังสูบพืชที่อร่อย
Planta exótica estoy asando
ฉันกำลังย่างพืชที่แปลก
Pasa el machete para cortar
ส่งมีดมาเพื่อตัด
Pasa la lumbre para quemar
ส่งไฟมาเพื่อเผา
Estoy alto y no quiero bajar
ฉันสูงและฉันไม่ต้องการลง
40 Plantas en mi vecindad
40 ต้นไม้ในชุมชนของฉัน
Eso mi hermano es mi realidad
นั่นคือความเป็นจริงของฉัน
Fumo nada más si que es la calidad
ฉันสูบเฉพาะถ้ามันคือคุณภาพ
Cayo, la ley están tocando
ตก กฎหมายกำลังตี
Namas los oigo y voy volando
ฉันแค่ได้ยินและบินไป
Pero nunca he parado de llevarlo
แต่ฉันไม่เคยหยุดการนำมันไป
Hola me dicen Dedoverde
สวัสดี พวกเขาเรียกฉันว่า Dedoverde
Hola me dicen Dedoverde
สวัสดี พวกเขาเรียกฉันว่า Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(สวัสดี พวกเขาเรียกฉันว่า Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
ให้ฉันอธิบายว่าฉันมาจากที่ไหน
(Hola me dicen Dedoverde)
(สวัสดี พวกเขาเรียกฉันว่า Dedoverde)
Vengo a rehabilitarte
ฉันมาเพื่อฟื้นฟูคุณ
Si no puedes conducir, llama un taxi (taxi)
ถ้าคุณไม่สามารถขับรถได้ โทรหาแท็กซี่ (แท็กซี่)
En mi closet la yerba seca
ในตู้ของฉันมีหญ้าแห้ง
Me da la fuerza como azteca
มันให้ฉันแรงเหมือนอาซเตก
No compro yerba de un puerco
ฉันไม่ซื้อหญ้าจากหมู
O sino dicen Ven, te encierro
หรือไม่เขาก็จะบอก มา ฉันจะขังคุณ
Por eso la crezco yo mismo
เพราะฉะนั้นฉันปลูกมันเอง
Por eso soy el doctor más listo
เพราะฉะนั้นฉันคือแพทย์ที่ฉลาดที่สุด
El místico, mejor dicho científico
นักล่าฝัน หรือควรจะพูดว่านักวิทยาศาสตร์
Creciendo lo mío con rayos del sol
ปลูกของฉันด้วยแสงแดด
Pruébenla y veran que lo mío es lo mejor
ลองดูแล้วคุณจะเห็นว่าของฉันคือสิ่งที่ดีที่สุด
Si ven la poli, hasta luego (vamos)
ถ้าคุณเห็นตำรวจ ลาก่อน (ไปเลย)
Aunque algunos son amigos
แม้ว่าบางคนจะเป็นเพื่อน
Nunca sabes cuál tiene cuernos
คุณไม่เคยรู้ว่าใครมีเขา
Mejor hay que hacer ahí nos vemos (vamos)
ดีที่สุดคือเราต้องทำ แล้วเราจะเจอกัน (ไปเลย)
Me dicen a mí el verdadero
พวกเขาเรียกฉันว่าคนที่แท้จริง
Pero soy el mero mero (¿quién?)
แต่ฉันคือคนที่ดีที่สุด (ใคร?)
Nunca último, pero primero
ไม่เคยเป็นคนสุดท้าย แต่เป็นคนแรก
Hola me dicen Dedoverde
สวัสดี พวกเขาเรียกฉันว่า Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(สวัสดี พวกเขาเรียกฉันว่า Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
ให้ฉันอธิบายว่าฉันมาจากที่ไหน
(Hola me dicen Dedoverde)
(สวัสดี พวกเขาเรียกฉันว่า Dedoverde)
Hola me dicen Dedoverde
สวัสดี พวกเขาเรียกฉันว่า Dedoverde
(Hola me dicen Dedoverde)
(สวัสดี พวกเขาเรียกฉันว่า Dedoverde)
Deja te explico de dónde vine
ให้ฉันอธิบายว่าฉันมาจากที่ไหน
(Oye doctor, ven pa' tras otra vez)
(เฮ้ แพทย์ กลับมาอีกครั้ง)
Hola me dicen Dedoverde (hola)
你好,他们叫我绿手指(你好)
Deja te explico de donde vine
让我解释我来自哪里
En los montes donde crece la hierba
在草木丛生的山上
Practica doctor creciendo yesca
实践医生种植大麻
Aunque ahí están los puercos no parare
尽管那里有警察,我不会停止
Con conecta influencia, yo seguire
有影响力的联系,我会继续
Bendito sea Dios por el zacate
感谢上帝的大麻
No dejes que la torta al rescate
不要让蛋糕来救援
Cárgame, estoy listo para volar
带我,我准备好飞翔
No me encuentran ni con radar
他们甚至不能用雷达找到我
No dejes que caiga el gobierno
不要让政府倒下
No hay negocio sin permiso
没有许可就没有生意
Todo en la vida tiene riesgo
生活中的一切都有风险
Oye, no te quemes en el fuego
听着,不要在火中烧伤自己
Esa es la vida vendiendo trigo
这就是卖麦子的生活
Hola, llegó tu mejor amigo
你好,你最好的朋友来了
Hola me dicen Dedoverde
你好,他们叫我绿手指
(Hola me dicen Dedoverde)
(你好,他们叫我绿手指)
Deja te explico de dónde vine
让我解释我来自哪里
(Hola me dicen Dedoverde)
(你好,他们叫我绿手指)
Hola me dicen Dedoverde
你好,他们叫我绿手指
(Hola me dicen Dedoverde)
(你好,他们叫我绿手指)
Deja te explico de dónde vine
让我解释我来自哪里
(Oye doctor, ven pa' tras otra vez)
(嘿医生,再回来一次)
Mi gente no vive sin el bando
我的人民不能没有大麻
Si no estuviera pedo chocando
如果我不醉,我会撞车
Gracias doctor lo estoy creciendo
谢谢医生,我正在种植
Dentro y afuera lo estoy logrando
我正在成功地种植它,无论是在室内还是室外
Su planta exquisita estoy fumando
我正在吸食他们美味的植物
Planta exótica estoy asando
我正在烤异国情调的植物
Pasa el machete para cortar
把刀递过来割
Pasa la lumbre para quemar
把火递过来烧
Estoy alto y no quiero bajar
我很高,我不想下来
40 Plantas en mi vecindad
我邻居有40棵植物
Eso mi hermano es mi realidad
这就是我的现实
Fumo nada más si que es la calidad
我只吸食高质量的
Cayo, la ley están tocando
警察来了,我正在飞
Namas los oigo y voy volando
我只是听到他们,我就飞走了
Pero nunca he parado de llevarlo
但我从未停止带它
Hola me dicen Dedoverde
你好,他们叫我绿手指
Hola me dicen Dedoverde
你好,他们叫我绿手指
(Hola me dicen Dedoverde)
(你好,他们叫我绿手指)
Deja te explico de dónde vine
让我解释我来自哪里
(Hola me dicen Dedoverde)
(你好,他们叫我绿手指)
Vengo a rehabilitarte
我来帮你康复
Si no puedes conducir, llama un taxi (taxi)
如果你不能开车,叫出租车(出租车)
En mi closet la yerba seca
我的衣柜里有干草
Me da la fuerza como azteca
它给我力量,就像阿兹特克人一样
No compro yerba de un puerco
我不从警察那里买草
O sino dicen Ven, te encierro
否则他们会说,来,我把你关起来
Por eso la crezco yo mismo
所以我自己种植它
Por eso soy el doctor más listo
所以我是最聪明的医生
El místico, mejor dicho científico
神秘的,更准确地说是科学的
Creciendo lo mío con rayos del sol
用太阳的光线种植我的东西
Pruébenla y veran que lo mío es lo mejor
试试看,你会发现我的东西是最好的
Si ven la poli, hasta luego (vamos)
如果看到警察,再见(我们走吧)
Aunque algunos son amigos
虽然有些人是朋友
Nunca sabes cuál tiene cuernos
你永远不知道哪个有角
Mejor hay que hacer ahí nos vemos (vamos)
最好就是说我们再见(我们走吧)
Me dicen a mí el verdadero
他们叫我真实的
Pero soy el mero mero (¿quién?)
但我是最棒的(谁?)
Nunca último, pero primero
永远不是最后一个,但是第一个
Hola me dicen Dedoverde
你好,他们叫我绿手指
(Hola me dicen Dedoverde)
(你好,他们叫我绿手指)
Deja te explico de dónde vine
让我解释我来自哪里
(Hola me dicen Dedoverde)
(你好,他们叫我绿手指)
Hola me dicen Dedoverde
你好,他们叫我绿手指
(Hola me dicen Dedoverde)
(你好,他们叫我绿手指)
Deja te explico de dónde vine
让我解释我来自哪里
(Oye doctor, ven pa' tras otra vez)
(嘿医生,再回来一次)

Curiosités sur la chanson Dr. Dedoverde (Dr. Greenthumb) de Cypress Hill

Quand la chanson “Dr. Dedoverde (Dr. Greenthumb)” a-t-elle été lancée par Cypress Hill?
La chanson Dr. Dedoverde (Dr. Greenthumb) a été lancée en 1999, sur l’album “Los Grandes Éxitos en Español”.
Qui a composé la chanson “Dr. Dedoverde (Dr. Greenthumb)” de Cypress Hill?
La chanson “Dr. Dedoverde (Dr. Greenthumb)” de Cypress Hill a été composée par Larry Muggerud, Louis Freeze.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Cypress Hill

Autres artistes de Hip Hop/Rap