Two Against Three

Blake Mills

Paroles Traduction

The days are wide open
At the heart of all my joy
Boys are invincible lovers
Just begging to be destroyed
They're up in the morning
Regretfully sobbing and gone
I bathed and go on back to bed
This was never any cause for alarm

Mm, it seems you have a choice to make
This shell is white and yours to break
Either way, it's just as well
All I need's a promise I can keep to myself

They leave with their lovers
Who all talk aloud in their sleep
Driftin' off into dreaming
Never as quiet as they seem to be
I know those mornings
Are as good as it ever can be
Feelin' our hearts are beatin'
Tenderly, two against three

It seems you have a choice to make
The shell is white and yours to break
Either way, it's just as well
All I need's a promise I can keep to myself

I'm nowhere near you
Nowhere near where I should be
Feelin' our hearts are beatin'
Tenderly, two against three

The days are wide open
Les jours sont grands ouverts
At the heart of all my joy
Au cœur de toute ma joie
Boys are invincible lovers
Les garçons sont des amants invincibles
Just begging to be destroyed
Juste en train de supplier d'être détruits
They're up in the morning
Ils se lèvent le matin
Regretfully sobbing and gone
Regrettant, sanglotant et partis
I bathed and go on back to bed
Je me baigne et retourne au lit
This was never any cause for alarm
Cela n'a jamais été une cause d'alarme
Mm, it seems you have a choice to make
Mm, il semble que tu aies un choix à faire
This shell is white and yours to break
Cette coquille est blanche et à toi de la briser
Either way, it's just as well
De toute façon, c'est tout aussi bien
All I need's a promise I can keep to myself
Tout ce dont j'ai besoin, c'est d'une promesse que je peux garder pour moi-même
They leave with their lovers
Ils partent avec leurs amants
Who all talk aloud in their sleep
Qui parlent tous à haute voix dans leur sommeil
Driftin' off into dreaming
Derivant dans le rêve
Never as quiet as they seem to be
Jamais aussi silencieux qu'ils semblent être
I know those mornings
Je sais que ces matins
Are as good as it ever can be
Sont aussi bons qu'ils peuvent l'être
Feelin' our hearts are beatin'
Sentant nos cœurs battre
Tenderly, two against three
Tendrement, deux contre trois
It seems you have a choice to make
Il semble que tu aies un choix à faire
The shell is white and yours to break
La coquille est blanche et à toi de la briser
Either way, it's just as well
De toute façon, c'est tout aussi bien
All I need's a promise I can keep to myself
Tout ce dont j'ai besoin, c'est d'une promesse que je peux garder pour moi-même
I'm nowhere near you
Je suis nulle part près de toi
Nowhere near where I should be
Nulle part près de là où je devrais être
Feelin' our hearts are beatin'
Sentant nos cœurs battre
Tenderly, two against three
Tendrement, deux contre trois
The days are wide open
Os dias estão bem abertos
At the heart of all my joy
No coração de toda a minha alegria
Boys are invincible lovers
Os rapazes são amantes invencíveis
Just begging to be destroyed
Apenas implorando para serem destruídos
They're up in the morning
Eles acordam de manhã
Regretfully sobbing and gone
Lamentavelmente soluçando e se foram
I bathed and go on back to bed
Eu me banho e volto para a cama
This was never any cause for alarm
Isso nunca foi motivo de alarme
Mm, it seems you have a choice to make
Hmm, parece que você tem uma escolha a fazer
This shell is white and yours to break
Esta concha é branca e sua para quebrar
Either way, it's just as well
De qualquer maneira, tanto faz
All I need's a promise I can keep to myself
Tudo que eu preciso é de uma promessa que eu possa manter para mim mesmo
They leave with their lovers
Eles partem com seus amantes
Who all talk aloud in their sleep
Que falam alto em seu sono
Driftin' off into dreaming
Derivando para o sonho
Never as quiet as they seem to be
Nunca tão quietos quanto parecem ser
I know those mornings
Eu conheço essas manhãs
Are as good as it ever can be
São tão boas quanto podem ser
Feelin' our hearts are beatin'
Sentindo nossos corações batendo
Tenderly, two against three
Ternamente, dois contra três
It seems you have a choice to make
Parece que você tem uma escolha a fazer
The shell is white and yours to break
A concha é branca e sua para quebrar
Either way, it's just as well
De qualquer maneira, tanto faz
All I need's a promise I can keep to myself
Tudo que eu preciso é de uma promessa que eu possa manter para mim mesmo
I'm nowhere near you
Eu estou longe de você
Nowhere near where I should be
Longe de onde eu deveria estar
Feelin' our hearts are beatin'
Sentindo nossos corações batendo
Tenderly, two against three
Ternamente, dois contra três
The days are wide open
Los días están completamente abiertos
At the heart of all my joy
En el corazón de toda mi alegría
Boys are invincible lovers
Los chicos son amantes invencibles
Just begging to be destroyed
Solo suplicando ser destruidos
They're up in the morning
Están levantados por la mañana
Regretfully sobbing and gone
Lamentablemente sollozando y se han ido
I bathed and go on back to bed
Me baño y vuelvo a la cama
This was never any cause for alarm
Esto nunca fue motivo de alarma
Mm, it seems you have a choice to make
Mm, parece que tienes una elección que hacer
This shell is white and yours to break
Esta cáscara es blanca y tuya para romper
Either way, it's just as well
De cualquier manera, está igual de bien
All I need's a promise I can keep to myself
Todo lo que necesito es una promesa que pueda mantener para mí mismo
They leave with their lovers
Se van con sus amantes
Who all talk aloud in their sleep
Quienes hablan en voz alta en su sueño
Driftin' off into dreaming
Derivando hacia el soñar
Never as quiet as they seem to be
Nunca tan silenciosos como parecen ser
I know those mornings
Conozco esas mañanas
Are as good as it ever can be
Son tan buenas como siempre pueden ser
Feelin' our hearts are beatin'
Sintiendo que nuestros corazones están latiendo
Tenderly, two against three
Tiernamente, dos contra tres
It seems you have a choice to make
Parece que tienes una elección que hacer
The shell is white and yours to break
La cáscara es blanca y tuya para romper
Either way, it's just as well
De cualquier manera, está igual de bien
All I need's a promise I can keep to myself
Todo lo que necesito es una promesa que pueda mantener para mí mismo
I'm nowhere near you
No estoy cerca de ti
Nowhere near where I should be
No estoy cerca de donde debería estar
Feelin' our hearts are beatin'
Sintiendo que nuestros corazones están latiendo
Tenderly, two against three
Tiernamente, dos contra tres
The days are wide open
Die Tage sind weit offen
At the heart of all my joy
Im Herzen all meiner Freude
Boys are invincible lovers
Jungs sind unbesiegbare Liebhaber
Just begging to be destroyed
Betteln nur darum, zerstört zu werden
They're up in the morning
Sie sind morgens auf
Regretfully sobbing and gone
Bedauerlich schluchzend und weg
I bathed and go on back to bed
Ich bade und gehe zurück ins Bett
This was never any cause for alarm
Das war nie ein Grund zur Sorge
Mm, it seems you have a choice to make
Mm, es scheint, du hast eine Wahl zu treffen
This shell is white and yours to break
Diese Schale ist weiß und deine zu brechen
Either way, it's just as well
So oder so, es ist genauso gut
All I need's a promise I can keep to myself
Alles, was ich brauche, ist ein Versprechen, das ich mir selbst halten kann
They leave with their lovers
Sie gehen mit ihren Liebhabern
Who all talk aloud in their sleep
Die alle laut in ihrem Schlaf reden
Driftin' off into dreaming
Driften ab in Träume
Never as quiet as they seem to be
Nie so ruhig, wie sie zu sein scheinen
I know those mornings
Ich kenne diese Morgen
Are as good as it ever can be
Sind so gut wie es nur sein kann
Feelin' our hearts are beatin'
Fühlen, wie unsere Herzen schlagen
Tenderly, two against three
Zärtlich, zwei gegen drei
It seems you have a choice to make
Es scheint, du hast eine Wahl zu treffen
The shell is white and yours to break
Die Schale ist weiß und deine zu brechen
Either way, it's just as well
So oder so, es ist genauso gut
All I need's a promise I can keep to myself
Alles, was ich brauche, ist ein Versprechen, das ich mir selbst halten kann
I'm nowhere near you
Ich bin nirgendwo in deiner Nähe
Nowhere near where I should be
Nirgendwo in der Nähe, wo ich sein sollte
Feelin' our hearts are beatin'
Fühlen, wie unsere Herzen schlagen
Tenderly, two against three
Zärtlich, zwei gegen drei
The days are wide open
I giorni sono spalancati
At the heart of all my joy
Al centro di tutta la mia gioia
Boys are invincible lovers
I ragazzi sono amanti invincibili
Just begging to be destroyed
Che implorano solo di essere distrutti
They're up in the morning
Sono in piedi al mattino
Regretfully sobbing and gone
Piangendo di rimpianto e poi se ne vanno
I bathed and go on back to bed
Mi faccio il bagno e torno a letto
This was never any cause for alarm
Questo non è mai stato motivo di allarme
Mm, it seems you have a choice to make
Mm, sembra che tu debba fare una scelta
This shell is white and yours to break
Questo guscio è bianco e tuo da rompere
Either way, it's just as well
In ogni caso, va bene lo stesso
All I need's a promise I can keep to myself
Tutto ciò di cui ho bisogno è una promessa che posso mantenere a me stesso
They leave with their lovers
Se ne vanno con i loro amanti
Who all talk aloud in their sleep
Che parlano tutti ad alta voce nel loro sonno
Driftin' off into dreaming
Allontanandosi nei sogni
Never as quiet as they seem to be
Mai silenziosi come sembrano essere
I know those mornings
Conosco quelle mattine
Are as good as it ever can be
Sono il meglio che può essere
Feelin' our hearts are beatin'
Sentendo i nostri cuori battere
Tenderly, two against three
Teneramente, due contro tre
It seems you have a choice to make
Sembra che tu debba fare una scelta
The shell is white and yours to break
Il guscio è bianco e tuo da rompere
Either way, it's just as well
In ogni caso, va bene lo stesso
All I need's a promise I can keep to myself
Tutto ciò di cui ho bisogno è una promessa che posso mantenere a me stesso
I'm nowhere near you
Non sono da nessuna parte vicino a te
Nowhere near where I should be
Da nessuna parte vicino a dove dovrei essere
Feelin' our hearts are beatin'
Sentendo i nostri cuori battere
Tenderly, two against three
Teneramente, due contro tre

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Daisy Jones & The Six

Autres artistes de Rock'n'roll