Spiegami
Come fai a prenderci
(Duffy, okay, okay)
(Strage is blessed)
Anche se ti impegni
Non riesci a sorprendermi
Arrenditi, yah (wow)
Uh-uh-uh-uh (rrah)
Non chiamarmi, oggi sentiresti solo
Ora ho preso il toro per le corna, sì, non la Red Bull (no)
Quando rappo, shotto questa scena, senti (tu-tu-tu-tu-tu)
So cool, no rum (pah)
Vivo per rappare (okay)
Da "Fantino" a "Zanzare"
D'estate sto male, sì, per le zanzare
Il caldo di merda, dormire sudato
Cazzo fai il posato, quello di corte, che puzzi di cane? (Yah)
Il problema è a monte (dove?) e tu sei al mare (okay)
Duffy è okay, Strage is blessed
Peso tanto, gol dell'ex, dammi un sec
Non ho il Mac dietro con me, manda una PEC
Se sto in stress, fumo un po' e gioco a PES (PES, PES, PES)
Vincano i migliori, spingano i peggiori
Sfighe e frustrazioni, prima collassoni, ora con la Sony
No cappello al flow, la cravatta ai suoni
Per cercare sfoghi, se ti senti solo, vai, cavalca un pony
Cerco sempre gli spunti, però spunti dal nulla
So che la verità è padrona dei dubbi
Se poi te la rimangi, è meglio che la sputi
E non sono bagnato, non serve che m'asciughi
Fatti dire, "No, no"
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Fatti dire, "No" (ah)
Combo Dani-Smeezy, ancora quella
La tua tipa pare soda e bella
Poi dal vivo sembra Sora Lella
Niente pace, giuro, ancora guerra
Ma la gente ancora non afferra
Belle foto, sì, ma servi a poco
Come un nuovo pezzo delle Donatella (Jesus)
Versi crudi nello studio
Smeezy boy, come le chiudi, oh
Non sei chef, però le rubi, oh
Ritorna a giocare a Yu-Gi-Oh
Sono Ancelotti in Liga
Visti troppi, sono illegal
Pompa Smeezy, mica il Liga (Jesus)
Lo sbirro cerca mio reato, ma non sono Tony (nah)
I miei che in mano hanno il gelato, ma non sono coni (nah)
Mollami, sono (?), fumo un botto, sono fuori
I tuoi mi sa che hanno abbondato troppo con i cromosomi (oh)
Sto sempre in strada tutto il giorno ma puttana mai
Il genio di Cologno non è Tananai, flow dynamite
Io un gioiello per l'Italia, sono un diadema
Quando sono nato, han dato una medaglia a mia drema (brava)
(Uh, bravo)
Cerco sempre gli spunti, però spunti dal nulla
So che la verità è padrona dei dubbi
Fatti dire, "No" (Oh no)
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Fatti dire, "No" (ah)
No, no, no-no
(?), cosa hai fatto qua?
Ho rischiato di morire ieri sera, frate'
Abbiam pagato (?)
Spiegami
Explique-moi
Come fai a prenderci
Comment tu fais pour nous prendre
(Duffy, okay, okay)
(Duffy, d'accord, d'accord)
(Strage is blessed)
(Strage est béni)
Anche se ti impegni
Même si tu t'efforces
Non riesci a sorprendermi
Tu n'arrives pas à me surprendre
Arrenditi, yah (wow)
Abandonne, yah (wow)
Uh-uh-uh-uh (rrah)
Uh-uh-uh-uh (rrah)
Non chiamarmi, oggi sentiresti solo
Ne m'appelle pas, aujourd'hui tu te sentirais seul
Ora ho preso il toro per le corna, sì, non la Red Bull (no)
Maintenant j'ai pris le taureau par les cornes, oui, pas le Red Bull (non)
Quando rappo, shotto questa scena, senti (tu-tu-tu-tu-tu)
Quand je rappe, je tire sur cette scène, tu entends (tu-tu-tu-tu-tu)
So cool, no rum (pah)
So cool, pas de rhum (pah)
Vivo per rappare (okay)
Je vis pour rapper (d'accord)
Da "Fantino" a "Zanzare"
De "Fantino" à "Zanzare"
D'estate sto male, sì, per le zanzare
En été, je suis malade, oui, à cause des moustiques
Il caldo di merda, dormire sudato
La chaleur de merde, dormir en sueur
Cazzo fai il posato, quello di corte, che puzzi di cane? (Yah)
Qu'est-ce que tu fais posé, celui de la cour, qui sent le chien ? (Yah)
Il problema è a monte (dove?) e tu sei al mare (okay)
Le problème est en amont (où ?) et tu es à la mer (d'accord)
Duffy è okay, Strage is blessed
Duffy est d'accord, Strage est béni
Peso tanto, gol dell'ex, dammi un sec
Je pèse beaucoup, but de l'ex, donne-moi une seconde
Non ho il Mac dietro con me, manda una PEC
Je n'ai pas le Mac derrière moi, envoie un PEC
Se sto in stress, fumo un po' e gioco a PES (PES, PES, PES)
Si je suis stressé, je fume un peu et je joue à PES (PES, PES, PES)
Vincano i migliori, spingano i peggiori
Que les meilleurs gagnent, que les pires poussent
Sfighe e frustrazioni, prima collassoni, ora con la Sony
Malchance et frustrations, d'abord nous nous effondrons, maintenant avec Sony
No cappello al flow, la cravatta ai suoni
Pas de chapeau au flow, la cravate aux sons
Per cercare sfoghi, se ti senti solo, vai, cavalca un pony
Pour chercher des échappatoires, si tu te sens seul, vas-y, monte sur un poney
Cerco sempre gli spunti, però spunti dal nulla
Je cherche toujours des idées, mais elles viennent de nulle part
So che la verità è padrona dei dubbi
Je sais que la vérité est maîtresse des doutes
Se poi te la rimangi, è meglio che la sputi
Si tu la reprends, il vaut mieux que tu la craches
E non sono bagnato, non serve che m'asciughi
Et je ne suis pas mouillé, pas besoin de me sécher
Fatti dire, "No, no"
Fais-toi dire, "Non, non"
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Fais-toi dire, "Non, non" (oh non)
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Fais-toi dire, "Non, non" (oh non)
Fatti dire, "No" (ah)
Fais-toi dire, "Non" (ah)
Combo Dani-Smeezy, ancora quella
Combo Dani-Smeezy, encore celle-là
La tua tipa pare soda e bella
Ta copine semble ferme et belle
Poi dal vivo sembra Sora Lella
Puis en direct, elle ressemble à Sora Lella
Niente pace, giuro, ancora guerra
Pas de paix, je jure, encore la guerre
Ma la gente ancora non afferra
Mais les gens ne comprennent toujours pas
Belle foto, sì, ma servi a poco
Belles photos, oui, mais tu ne sers à rien
Come un nuovo pezzo delle Donatella (Jesus)
Comme une nouvelle pièce des Donatella (Jésus)
Versi crudi nello studio
Versets crus dans le studio
Smeezy boy, come le chiudi, oh
Smeezy boy, comment tu les fermes, oh
Non sei chef, però le rubi, oh
Tu n'es pas chef, mais tu les voles, oh
Ritorna a giocare a Yu-Gi-Oh
Retourne jouer à Yu-Gi-Oh
Sono Ancelotti in Liga
Je suis Ancelotti en Liga
Visti troppi, sono illegal
Vu trop, je suis illégal
Pompa Smeezy, mica il Liga (Jesus)
Pompe Smeezy, pas le Liga (Jésus)
Lo sbirro cerca mio reato, ma non sono Tony (nah)
Le flic cherche mon crime, mais je ne suis pas Tony (nah)
I miei che in mano hanno il gelato, ma non sono coni (nah)
Les miens qui ont de la glace à la main, mais ce ne sont pas des cônes (nah)
Mollami, sono (?), fumo un botto, sono fuori
Lâche-moi, je suis (?), je fume beaucoup, je suis dehors
I tuoi mi sa che hanno abbondato troppo con i cromosomi (oh)
Les tiens, je crois qu'ils ont trop abusé des chromosomes (oh)
Sto sempre in strada tutto il giorno ma puttana mai
Je suis toujours dans la rue toute la journée mais jamais pute
Il genio di Cologno non è Tananai, flow dynamite
Le génie de Cologno n'est pas Tananai, flow dynamite
Io un gioiello per l'Italia, sono un diadema
Je suis un joyau pour l'Italie, je suis un diadème
Quando sono nato, han dato una medaglia a mia drema (brava)
Quand je suis né, ils ont donné une médaille à ma drema (bravo)
(Uh, bravo)
(Uh, bravo)
Cerco sempre gli spunti, però spunti dal nulla
Je cherche toujours des idées, mais elles viennent de nulle part
So che la verità è padrona dei dubbi
Je sais que la vérité est maîtresse des doutes
Fatti dire, "No" (Oh no)
Fais-toi dire, "Non" (Oh non)
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Fais-toi dire, "Non, non" (oh non)
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Fais-toi dire, "Non, non" (oh non)
Fatti dire, "No" (ah)
Fais-toi dire, "Non" (ah)
No, no, no-no
Non, non, non-non
(?), cosa hai fatto qua?
(?), qu'as-tu fait ici ?
Ho rischiato di morire ieri sera, frate'
J'ai failli mourir hier soir, frère
Abbiam pagato (?)
Nous avons payé (?)
Spiegami
Explica-me
Come fai a prenderci
Como consegues nos pegar
(Duffy, okay, okay)
(Duffy, ok, ok)
(Strage is blessed)
(Strage é abençoado)
Anche se ti impegni
Mesmo se te esforças
Non riesci a sorprendermi
Não consegues me surpreender
Arrenditi, yah (wow)
Desiste, yah (uau)
Uh-uh-uh-uh (rrah)
Uh-uh-uh-uh (rrah)
Non chiamarmi, oggi sentiresti solo
Não me ligue, hoje você só sentiria
Ora ho preso il toro per le corna, sì, non la Red Bull (no)
Agora peguei o touro pelos chifres, sim, não o Red Bull (não)
Quando rappo, shotto questa scena, senti (tu-tu-tu-tu-tu)
Quando eu faço rap, atiro nesta cena, ouça (tu-tu-tu-tu-tu)
So cool, no rum (pah)
Tão legal, sem rum (pah)
Vivo per rappare (okay)
Vivo para fazer rap (ok)
Da "Fantino" a "Zanzare"
De "Fantino" a "Mosquitos"
D'estate sto male, sì, per le zanzare
No verão eu sofro, sim, por causa dos mosquitos
Il caldo di merda, dormire sudato
O calor de merda, dormir suado
Cazzo fai il posato, quello di corte, che puzzi di cane? (Yah)
Que diabos você está posando, aquele da corte, que cheira a cachorro? (Yah)
Il problema è a monte (dove?) e tu sei al mare (okay)
O problema está a montante (onde?) e você está no mar (ok)
Duffy è okay, Strage is blessed
Duffy está bem, Strage é abençoado
Peso tanto, gol dell'ex, dammi un sec
Peso muito, gol do ex, me dê um segundo
Non ho il Mac dietro con me, manda una PEC
Não tenho o Mac comigo, envie um PEC
Se sto in stress, fumo un po' e gioco a PES (PES, PES, PES)
Se estou estressado, fumo um pouco e jogo PES (PES, PES, PES)
Vincano i migliori, spingano i peggiori
Que os melhores vençam, que os piores sejam empurrados
Sfighe e frustrazioni, prima collassoni, ora con la Sony
Azar e frustrações, primeiro colapsamos, agora com a Sony
No cappello al flow, la cravatta ai suoni
Sem chapéu para o flow, gravata para os sons
Per cercare sfoghi, se ti senti solo, vai, cavalca un pony
Para procurar alívio, se você se sente sozinho, vá, monte um pônei
Cerco sempre gli spunti, però spunti dal nulla
Estou sempre procurando pontos, mas eles surgem do nada
So che la verità è padrona dei dubbi
Sei que a verdade é a dona das dúvidas
Se poi te la rimangi, è meglio che la sputi
Se você a engole, é melhor cuspi-la
E non sono bagnato, non serve che m'asciughi
E não estou molhado, não preciso que me seque
Fatti dire, "No, no"
Deixe-os dizer, "Não, não"
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Deixe-os dizer, "Não, não" (oh não)
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Deixe-os dizer, "Não, não" (oh não)
Fatti dire, "No" (ah)
Deixe-os dizer, "Não" (ah)
Combo Dani-Smeezy, ancora quella
Combo Dani-Smeezy, ainda aquele
La tua tipa pare soda e bella
Sua garota parece sólida e bonita
Poi dal vivo sembra Sora Lella
Mas ao vivo ela parece Sora Lella
Niente pace, giuro, ancora guerra
Sem paz, juro, ainda guerra
Ma la gente ancora non afferra
Mas as pessoas ainda não entendem
Belle foto, sì, ma servi a poco
Belas fotos, sim, mas você é inútil
Come un nuovo pezzo delle Donatella (Jesus)
Como uma nova peça das Donatella (Jesus)
Versi crudi nello studio
Versos crus no estúdio
Smeezy boy, come le chiudi, oh
Smeezy boy, como você as fecha, oh
Non sei chef, però le rubi, oh
Você não é chef, mas as rouba, oh
Ritorna a giocare a Yu-Gi-Oh
Volte a jogar Yu-Gi-Oh
Sono Ancelotti in Liga
Sou Ancelotti na Liga
Visti troppi, sono illegal
Vi muitos, sou ilegal
Pompa Smeezy, mica il Liga (Jesus)
Bomba Smeezy, não a Liga (Jesus)
Lo sbirro cerca mio reato, ma non sono Tony (nah)
O policial procura meu crime, mas não sou Tony (nah)
I miei che in mano hanno il gelato, ma non sono coni (nah)
Os meus têm sorvete na mão, mas não são cones (nah)
Mollami, sono (?), fumo un botto, sono fuori
Me larga, sou (?), fumo muito, estou fora
I tuoi mi sa che hanno abbondato troppo con i cromosomi (oh)
Os seus parecem ter exagerado nos cromossomos (oh)
Sto sempre in strada tutto il giorno ma puttana mai
Estou sempre na rua o dia todo, mas nunca prostituta
Il genio di Cologno non è Tananai, flow dynamite
O gênio de Cologno não é Tananai, flow dinamite
Io un gioiello per l'Italia, sono un diadema
Eu sou uma joia para a Itália, sou uma diadema
Quando sono nato, han dato una medaglia a mia drema (brava)
Quando nasci, deram uma medalha à minha mãe (brava)
(Uh, bravo)
(Uh, bravo)
Cerco sempre gli spunti, però spunti dal nulla
Estou sempre procurando pontos, mas eles surgem do nada
So che la verità è padrona dei dubbi
Sei que a verdade é a dona das dúvidas
Fatti dire, "No" (Oh no)
Deixe-os dizer, "Não" (Oh não)
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Deixe-os dizer, "Não, não" (oh não)
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Deixe-os dizer, "Não, não" (oh não)
Fatti dire, "No" (ah)
Deixe-os dizer, "Não" (ah)
No, no, no-no
Não, não, não-não
(?), cosa hai fatto qua?
(?), o que você fez aqui?
Ho rischiato di morire ieri sera, frate'
Quase morri ontem à noite, irmão
Abbiam pagato (?)
Nós pagamos (?)
Spiegami
Explain to me
Come fai a prenderci
How you manage to get us
(Duffy, okay, okay)
(Duffy, okay, okay)
(Strage is blessed)
(Strage is blessed)
Anche se ti impegni
Even if you try
Non riesci a sorprendermi
You can't surprise me
Arrenditi, yah (wow)
Give up, yah (wow)
Uh-uh-uh-uh (rrah)
Uh-uh-uh-uh (rrah)
Non chiamarmi, oggi sentiresti solo
Don't call me, today you would only feel
Ora ho preso il toro per le corna, sì, non la Red Bull (no)
Now I've taken the bull by the horns, yeah, not the Red Bull (no)
Quando rappo, shotto questa scena, senti (tu-tu-tu-tu-tu)
When I rap, I shoot this scene, you hear (tu-tu-tu-tu-tu)
So cool, no rum (pah)
So cool, no rum (pah)
Vivo per rappare (okay)
I live to rap (okay)
Da "Fantino" a "Zanzare"
From "Fantino" to "Mosquitoes"
D'estate sto male, sì, per le zanzare
In summer I feel bad, yes, because of the mosquitoes
Il caldo di merda, dormire sudato
The shitty heat, sleeping sweaty
Cazzo fai il posato, quello di corte, che puzzi di cane? (Yah)
What are you posing, the court one, that smells like dog? (Yah)
Il problema è a monte (dove?) e tu sei al mare (okay)
The problem is upstream (where?) and you are at the sea (okay)
Duffy è okay, Strage is blessed
Duffy is okay, Strage is blessed
Peso tanto, gol dell'ex, dammi un sec
I weigh a lot, ex's goal, give me a sec
Non ho il Mac dietro con me, manda una PEC
I don't have the Mac behind with me, send a PEC
Se sto in stress, fumo un po' e gioco a PES (PES, PES, PES)
If I'm stressed, I smoke a bit and play PES (PES, PES, PES)
Vincano i migliori, spingano i peggiori
May the best win, push the worst
Sfighe e frustrazioni, prima collassoni, ora con la Sony
Misfortunes and frustrations, first we collapse, now with Sony
No cappello al flow, la cravatta ai suoni
No hat to the flow, the tie to the sounds
Per cercare sfoghi, se ti senti solo, vai, cavalca un pony
To look for vents, if you feel alone, go, ride a pony
Cerco sempre gli spunti, però spunti dal nulla
I always look for the cues, but cues from nowhere
So che la verità è padrona dei dubbi
I know that the truth is the master of doubts
Se poi te la rimangi, è meglio che la sputi
If then you eat it again, it's better that you spit it out
E non sono bagnato, non serve che m'asciughi
And I'm not wet, you don't need to dry me
Fatti dire, "No, no"
Get told, "No, no"
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Get told, "No, no" (oh no)
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Get told, "No, no" (oh no)
Fatti dire, "No" (ah)
Get told, "No" (ah)
Combo Dani-Smeezy, ancora quella
Combo Dani-Smeezy, still that one
La tua tipa pare soda e bella
Your girl looks fizzy and beautiful
Poi dal vivo sembra Sora Lella
Then live she looks like Sora Lella
Niente pace, giuro, ancora guerra
No peace, I swear, still war
Ma la gente ancora non afferra
But people still don't understand
Belle foto, sì, ma servi a poco
Nice photos, yes, but you're useless
Come un nuovo pezzo delle Donatella (Jesus)
Like a new piece of the Donatella (Jesus)
Versi crudi nello studio
Raw verses in the studio
Smeezy boy, come le chiudi, oh
Smeezy boy, how do you close them, oh
Non sei chef, però le rubi, oh
You're not a chef, but you steal them, oh
Ritorna a giocare a Yu-Gi-Oh
Go back to playing Yu-Gi-Oh
Sono Ancelotti in Liga
I'm Ancelotti in Liga
Visti troppi, sono illegal
Seen too many, I'm illegal
Pompa Smeezy, mica il Liga (Jesus)
Pump Smeezy, not Liga (Jesus)
Lo sbirro cerca mio reato, ma non sono Tony (nah)
The cop is looking for my crime, but I'm not Tony (nah)
I miei che in mano hanno il gelato, ma non sono coni (nah)
Mine have ice cream in hand, but they're not cones (nah)
Mollami, sono (?), fumo un botto, sono fuori
Leave me, I'm (?), I smoke a lot, I'm out
I tuoi mi sa che hanno abbondato troppo con i cromosomi (oh)
Yours seem to have too many chromosomes (oh)
Sto sempre in strada tutto il giorno ma puttana mai
I'm always on the street all day but never a whore
Il genio di Cologno non è Tananai, flow dynamite
The genius of Cologno is not Tananai, flow dynamite
Io un gioiello per l'Italia, sono un diadema
I'm a jewel for Italy, I'm a diadem
Quando sono nato, han dato una medaglia a mia drema (brava)
When I was born, they gave a medal to my drema (good)
(Uh, bravo)
(Uh, good)
Cerco sempre gli spunti, però spunti dal nulla
I always look for the cues, but cues from nowhere
So che la verità è padrona dei dubbi
I know that the truth is the master of doubts
Fatti dire, "No" (Oh no)
Get told, "No" (Oh no)
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Get told, "No, no" (oh no)
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Get told, "No, no" (oh no)
Fatti dire, "No" (ah)
Get told, "No" (ah)
No, no, no-no
No, no, no-no
(?), cosa hai fatto qua?
(?), what have you done here?
Ho rischiato di morire ieri sera, frate'
I risked dying last night, bro'
Abbiam pagato (?)
We paid (?)
Spiegami
Explícame
Come fai a prenderci
Cómo logras atraparnos
(Duffy, okay, okay)
(Duffy, está bien, está bien)
(Strage is blessed)
(Strage es bendecido)
Anche se ti impegni
Incluso si te esfuerzas
Non riesci a sorprendermi
No puedes sorprenderme
Arrenditi, yah (wow)
Ríndete, yah (wow)
Uh-uh-uh-uh (rrah)
Uh-uh-uh-uh (rrah)
Non chiamarmi, oggi sentiresti solo
No me llames, hoy solo sentirías
Ora ho preso il toro per le corna, sì, non la Red Bull (no)
Ahora he tomado al toro por los cuernos, sí, no la Red Bull (no)
Quando rappo, shotto questa scena, senti (tu-tu-tu-tu-tu)
Cuando rapeo, disparo esta escena, sientes (tu-tu-tu-tu-tu)
So cool, no rum (pah)
Tan genial, sin ron (pah)
Vivo per rappare (okay)
Vivo para rapear (está bien)
Da "Fantino" a "Zanzare"
De "Fantino" a "Zanzare"
D'estate sto male, sì, per le zanzare
En verano me siento mal, sí, por los mosquitos
Il caldo di merda, dormire sudato
El calor de mierda, durmiendo sudado
Cazzo fai il posato, quello di corte, che puzzi di cane? (Yah)
¿Qué haces posando, el de la corte, que hueles a perro? (Yah)
Il problema è a monte (dove?) e tu sei al mare (okay)
El problema está arriba (¿dónde?) y tú estás en el mar (está bien)
Duffy è okay, Strage is blessed
Duffy está bien, Strage es bendecido
Peso tanto, gol dell'ex, dammi un sec
Peso mucho, gol del ex, dame un segundo
Non ho il Mac dietro con me, manda una PEC
No tengo la Mac detrás de mí, envía un PEC
Se sto in stress, fumo un po' e gioco a PES (PES, PES, PES)
Si estoy estresado, fumo un poco y juego a PES (PES, PES, PES)
Vincano i migliori, spingano i peggiori
Que ganen los mejores, que empujen los peores
Sfighe e frustrazioni, prima collassoni, ora con la Sony
Desgracias y frustraciones, primero colapsamos, ahora con Sony
No cappello al flow, la cravatta ai suoni
No sombrero al flow, la corbata a los sonidos
Per cercare sfoghi, se ti senti solo, vai, cavalca un pony
Para buscar desahogos, si te sientes solo, ve, monta un pony
Cerco sempre gli spunti, però spunti dal nulla
Siempre busco los puntos, pero surgen de la nada
So che la verità è padrona dei dubbi
Sé que la verdad es dueña de las dudas
Se poi te la rimangi, è meglio che la sputi
Si luego te la tragas, es mejor que la escupas
E non sono bagnato, non serve che m'asciughi
Y no estoy mojado, no necesito que me seques
Fatti dire, "No, no"
Hazte decir, "No, no"
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Hazte decir, "No, no" (oh no)
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Hazte decir, "No, no" (oh no)
Fatti dire, "No" (ah)
Hazte decir, "No" (ah)
Combo Dani-Smeezy, ancora quella
Combo Dani-Smeezy, todavía ese
La tua tipa pare soda e bella
Tu chica parece firme y hermosa
Poi dal vivo sembra Sora Lella
Luego en vivo parece Sora Lella
Niente pace, giuro, ancora guerra
Nada de paz, juro, todavía guerra
Ma la gente ancora non afferra
Pero la gente todavía no entiende
Belle foto, sì, ma servi a poco
Bonitas fotos, sí, pero sirves de poco
Come un nuovo pezzo delle Donatella (Jesus)
Como una nueva pieza de Donatella (Jesús)
Versi crudi nello studio
Versos crudos en el estudio
Smeezy boy, come le chiudi, oh
Chico Smeezy, cómo los cierras, oh
Non sei chef, però le rubi, oh
No eres chef, pero los robas, oh
Ritorna a giocare a Yu-Gi-Oh
Vuelve a jugar a Yu-Gi-Oh
Sono Ancelotti in Liga
Soy Ancelotti en Liga
Visti troppi, sono illegal
Vistos demasiados, son ilegales
Pompa Smeezy, mica il Liga (Jesus)
Bomba Smeezy, no la Liga (Jesús)
Lo sbirro cerca mio reato, ma non sono Tony (nah)
El policía busca mi delito, pero no soy Tony (nah)
I miei che in mano hanno il gelato, ma non sono coni (nah)
Los míos que tienen el helado en la mano, pero no son conos (nah)
Mollami, sono (?), fumo un botto, sono fuori
Déjame, soy (?), fumo mucho, estoy fuera
I tuoi mi sa che hanno abbondato troppo con i cromosomi (oh)
Los tuyos parece que han exagerado demasiado con los cromosomas (oh)
Sto sempre in strada tutto il giorno ma puttana mai
Siempre estoy en la calle todo el día pero nunca puta
Il genio di Cologno non è Tananai, flow dynamite
El genio de Cologno no es Tananai, flow dinamita
Io un gioiello per l'Italia, sono un diadema
Yo una joya para Italia, soy una diadema
Quando sono nato, han dato una medaglia a mia drema (brava)
Cuando nací, le dieron una medalla a mi drema (brava)
(Uh, bravo)
(Uh, bravo)
Cerco sempre gli spunti, però spunti dal nulla
Siempre busco los puntos, pero surgen de la nada
So che la verità è padrona dei dubbi
Sé que la verdad es dueña de las dudas
Fatti dire, "No" (Oh no)
Hazte decir, "No" (Oh no)
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Hazte decir, "No, no" (oh no)
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Hazte decir, "No, no" (oh no)
Fatti dire, "No" (ah)
Hazte decir, "No" (ah)
No, no, no-no
No, no, no-no
(?), cosa hai fatto qua?
(?), ¿qué has hecho aquí?
Ho rischiato di morire ieri sera, frate'
Casi muero ayer por la noche, hermano
Abbiam pagato (?)
Hemos pagado (?)
Spiegami
Erklär mir
Come fai a prenderci
Wie schaffst du es uns zu bekommen
(Duffy, okay, okay)
(Duffy, okay, okay)
(Strage is blessed)
(Strage ist gesegnet)
Anche se ti impegni
Auch wenn du dich bemühst
Non riesci a sorprendermi
Du schaffst es nicht, mich zu überraschen
Arrenditi, yah (wow)
Gib auf, yah (wow)
Uh-uh-uh-uh (rrah)
Uh-uh-uh-uh (rrah)
Non chiamarmi, oggi sentiresti solo
Ruf mich nicht an, heute würdest du dich nur einsam fühlen
Ora ho preso il toro per le corna, sì, non la Red Bull (no)
Jetzt habe ich den Stier bei den Hörnern gepackt, ja, nicht den Red Bull (nein)
Quando rappo, shotto questa scena, senti (tu-tu-tu-tu-tu)
Wenn ich rappe, schieße ich diese Szene, hörst du (tu-tu-tu-tu-tu)
So cool, no rum (pah)
So cool, kein Rum (pah)
Vivo per rappare (okay)
Ich lebe zum Rappen (okay)
Da "Fantino" a "Zanzare"
Von „Fantino“ zu „Mücken“
D'estate sto male, sì, per le zanzare
Im Sommer geht es mir schlecht, ja, wegen der Mücken
Il caldo di merda, dormire sudato
Die verdammte Hitze, verschwitzt schlafen
Cazzo fai il posato, quello di corte, che puzzi di cane? (Yah)
Was machst du da, das posierte, das vom Hof, das nach Hund stinkt? (Yah)
Il problema è a monte (dove?) e tu sei al mare (okay)
Das Problem liegt weiter oben (wo?) und du bist am Meer (okay)
Duffy è okay, Strage is blessed
Duffy ist okay, Strage ist gesegnet
Peso tanto, gol dell'ex, dammi un sec
Ich wiege viel, Tor des Ex, gib mir eine Sekunde
Non ho il Mac dietro con me, manda una PEC
Ich habe keinen Mac bei mir, schick eine PEC
Se sto in stress, fumo un po' e gioco a PES (PES, PES, PES)
Wenn ich gestresst bin, rauche ich ein bisschen und spiele PES (PES, PES, PES)
Vincano i migliori, spingano i peggiori
Die Besten sollen gewinnen, die Schlechtesten sollen drängen
Sfighe e frustrazioni, prima collassoni, ora con la Sony
Pech und Frustrationen, zuerst zusammenbrechen, jetzt mit Sony
No cappello al flow, la cravatta ai suoni
Kein Hut zum Flow, die Krawatte zu den Klängen
Per cercare sfoghi, se ti senti solo, vai, cavalca un pony
Um Ventile zu suchen, wenn du dich einsam fühlst, geh, reite ein Pony
Cerco sempre gli spunti, però spunti dal nulla
Ich suche immer nach Anregungen, aber sie kommen aus dem Nichts
So che la verità è padrona dei dubbi
Ich weiß, dass die Wahrheit die Herrin der Zweifel ist
Se poi te la rimangi, è meglio che la sputi
Wenn du sie dann wieder aufisst, ist es besser, wenn du sie ausspuckst
E non sono bagnato, non serve che m'asciughi
Und ich bin nicht nass, du musst mich nicht trocknen
Fatti dire, "No, no"
Lass dir sagen, „Nein, nein“
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Lass dir sagen, „Nein, nein“ (oh nein)
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Lass dir sagen, „Nein, nein“ (oh nein)
Fatti dire, "No" (ah)
Lass dir sagen, „Nein“ (ah)
Combo Dani-Smeezy, ancora quella
Combo Dani-Smeezy, immer noch die gleiche
La tua tipa pare soda e bella
Dein Mädchen scheint fest und schön
Poi dal vivo sembra Sora Lella
Aber live sieht sie aus wie Sora Lella
Niente pace, giuro, ancora guerra
Kein Frieden, ich schwöre, immer noch Krieg
Ma la gente ancora non afferra
Aber die Leute verstehen es immer noch nicht
Belle foto, sì, ma servi a poco
Schöne Fotos, ja, aber du bist nutzlos
Come un nuovo pezzo delle Donatella (Jesus)
Wie ein neues Stück von Donatella (Jesus)
Versi crudi nello studio
Rohe Verse im Studio
Smeezy boy, come le chiudi, oh
Smeezy Junge, wie schließt du sie, oh
Non sei chef, però le rubi, oh
Du bist kein Koch, aber du stiehlst sie, oh
Ritorna a giocare a Yu-Gi-Oh
Geh zurück und spiel Yu-Gi-Oh
Sono Ancelotti in Liga
Ich bin Ancelotti in der Liga
Visti troppi, sono illegal
Zu viele gesehen, ich bin illegal
Pompa Smeezy, mica il Liga (Jesus)
Pumpe Smeezy, nicht die Liga (Jesus)
Lo sbirro cerca mio reato, ma non sono Tony (nah)
Der Bulle sucht meine Straftat, aber ich bin nicht Tony (nah)
I miei che in mano hanno il gelato, ma non sono coni (nah)
Meine Leute haben Eis in der Hand, aber es sind keine Hörnchen (nah)
Mollami, sono (?), fumo un botto, sono fuori
Lass mich los, ich bin (?), ich rauche viel, ich bin draußen
I tuoi mi sa che hanno abbondato troppo con i cromosomi (oh)
Deine Leute haben wahrscheinlich zu viele Chromosomen (oh)
Sto sempre in strada tutto il giorno ma puttana mai
Ich bin immer auf der Straße den ganzen Tag, aber nie eine Hure
Il genio di Cologno non è Tananai, flow dynamite
Das Genie von Cologno ist nicht Tananai, Flow Dynamit
Io un gioiello per l'Italia, sono un diadema
Ich bin ein Juwel für Italien, ich bin ein Diadem
Quando sono nato, han dato una medaglia a mia drema (brava)
Als ich geboren wurde, gaben sie meiner Mutter eine Medaille (gut gemacht)
(Uh, bravo)
(Uh, gut gemacht)
Cerco sempre gli spunti, però spunti dal nulla
Ich suche immer nach Anregungen, aber sie kommen aus dem Nichts
So che la verità è padrona dei dubbi
Ich weiß, dass die Wahrheit die Herrin der Zweifel ist
Fatti dire, "No" (Oh no)
Lass dir sagen, „Nein“ (Oh nein)
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Lass dir sagen, „Nein, nein“ (oh nein)
Fatti dire, "No, no" (oh no)
Lass dir sagen, „Nein, nein“ (oh nein)
Fatti dire, "No" (ah)
Lass dir sagen, „Nein“ (ah)
No, no, no-no
Nein, nein, nein-nein
(?), cosa hai fatto qua?
(?), was hast du hier gemacht?
Ho rischiato di morire ieri sera, frate'
Ich hätte gestern Abend sterben können, Bruder
Abbiam pagato (?)
Wir haben (?) bezahlt