Adoro Amar Você

Elias Muniz

Paroles Traduction

'Tá no meu paladar
'Tá no meu olhar, olhando
Seu amor, meu amor
Fica latejando em mim

'Tá no meu coração
Na luz do luar, luando
Fui me entregando
Dessa vez me pegou
Nunca foi tão bom assim

Quando não 'to legal
Se estou mal eu te chamo
Quando me sinto em paz
Eu te amo, te amo
'To afim de ficar com você
Mais uns 200 anos

Venha cá, menina
Vem dizer que me ama
Na vida, na morte
Na dor e na cama
O meu corpo precisa do seu
E a minha alma te chama

Ah eu adoro amar você (amar você)
Como eu te quero
Eu jamais quis
Você me faz sonhar
Me faz realizar
Me faz crescer
Me faz feliz

O amor que existe entre nós dois
É tudo que eu sonhei pra mim
É mais do que paixão
É mais do que prazer
Amor que não tem fim

Quando não 'to legal
Se estou mal eu te chamo
Quando me sinto em paz
Eu te amo, te amo
'To afim de ficar com você
Mais uns 200 anos

Venha cá, menina
Vem dizer que me ama
Na vida, na morte
Na dor e na cama
O meu corpo precisa do seu
E a minha alma te chama

Ah eu adoro amar você (amar você)
Como eu te quero
Eu jamais quis
Você me faz sonhar
Me faz realizar
Me faz crescer
Me faz feliz

O amor que existe entre nós dois
É tudo que eu sonhei pra mim
É mais do que paixão
É mais do que prazer
Amor que não tem fim

Ah eu adoro amar você (amar você)
Como eu te quero
Eu jamais quis
Você me faz sonhar
Me faz realizar
Me faz crescer
Me faz feliz

O amor que existe entre nós dois
É tudo que eu sonhei pra mim
É mais do que paixão
É mais do que prazer
Amor que não tem fim

Ah eu adoro amar você (amar você)
Como eu te quero
Eu jamais quis
Você me faz sonhar
Me faz realizar
Me faz crescer
Me faz feliz

'Tá no meu paladar
'C'est dans mon palais
'Tá no meu olhar, olhando
C'est dans mon regard, regardant
Seu amor, meu amor
Ton amour, mon amour
Fica latejando em mim
Il bat en moi
'Tá no meu coração
C'est dans mon cœur
Na luz do luar, luando
Dans la lumière de la lune, lunaire
Fui me entregando
Je me suis abandonné
Dessa vez me pegou
Cette fois tu m'as eu
Nunca foi tão bom assim
Jamais ce n'était si bon
Quando não 'to legal
Quand je ne vais pas bien
Se estou mal eu te chamo
Si je vais mal je t'appelle
Quando me sinto em paz
Quand je me sens en paix
Eu te amo, te amo
Je t'aime, je t'aime
'To afim de ficar com você
J'ai envie de rester avec toi
Mais uns 200 anos
Encore 200 ans
Venha cá, menina
Viens ici, ma fille
Vem dizer que me ama
Viens dire que tu m'aimes
Na vida, na morte
Dans la vie, dans la mort
Na dor e na cama
Dans la douleur et au lit
O meu corpo precisa do seu
Mon corps a besoin du tien
E a minha alma te chama
Et mon âme t'appelle
Ah eu adoro amar você (amar você)
Ah j'adore t'aimer (t'aimer)
Como eu te quero
Comme je te veux
Eu jamais quis
Je n'ai jamais voulu
Você me faz sonhar
Tu me fais rêver
Me faz realizar
Tu me fais réaliser
Me faz crescer
Tu me fais grandir
Me faz feliz
Tu me rends heureux
O amor que existe entre nós dois
L'amour qui existe entre nous deux
É tudo que eu sonhei pra mim
C'est tout ce que j'ai rêvé pour moi
É mais do que paixão
C'est plus que de la passion
É mais do que prazer
C'est plus que du plaisir
Amor que não tem fim
Amour qui n'a pas de fin
Quando não 'to legal
Quand je ne vais pas bien
Se estou mal eu te chamo
Si je vais mal je t'appelle
Quando me sinto em paz
Quand je me sens en paix
Eu te amo, te amo
Je t'aime, je t'aime
'To afim de ficar com você
J'ai envie de rester avec toi
Mais uns 200 anos
Encore 200 ans
Venha cá, menina
Viens ici, ma fille
Vem dizer que me ama
Viens dire que tu m'aimes
Na vida, na morte
Dans la vie, dans la mort
Na dor e na cama
Dans la douleur et au lit
O meu corpo precisa do seu
Mon corps a besoin du tien
E a minha alma te chama
Et mon âme t'appelle
Ah eu adoro amar você (amar você)
Ah j'adore t'aimer (t'aimer)
Como eu te quero
Comme je te veux
Eu jamais quis
Je n'ai jamais voulu
Você me faz sonhar
Tu me fais rêver
Me faz realizar
Tu me fais réaliser
Me faz crescer
Tu me fais grandir
Me faz feliz
Tu me rends heureux
O amor que existe entre nós dois
L'amour qui existe entre nous deux
É tudo que eu sonhei pra mim
C'est tout ce que j'ai rêvé pour moi
É mais do que paixão
C'est plus que de la passion
É mais do que prazer
C'est plus que du plaisir
Amor que não tem fim
Amour qui n'a pas de fin
Ah eu adoro amar você (amar você)
Ah j'adore t'aimer (t'aimer)
Como eu te quero
Comme je te veux
Eu jamais quis
Je n'ai jamais voulu
Você me faz sonhar
Tu me fais rêver
Me faz realizar
Tu me fais réaliser
Me faz crescer
Tu me fais grandir
Me faz feliz
Tu me rends heureux
O amor que existe entre nós dois
L'amour qui existe entre nous deux
É tudo que eu sonhei pra mim
C'est tout ce que j'ai rêvé pour moi
É mais do que paixão
C'est plus que de la passion
É mais do que prazer
C'est plus que du plaisir
Amor que não tem fim
Amour qui n'a pas de fin
Ah eu adoro amar você (amar você)
Ah j'adore t'aimer (t'aimer)
Como eu te quero
Comme je te veux
Eu jamais quis
Je n'ai jamais voulu
Você me faz sonhar
Tu me fais rêver
Me faz realizar
Tu me fais réaliser
Me faz crescer
Tu me fais grandir
Me faz feliz
Tu me rends heureux
'Tá no meu paladar
'It's in my taste
'Tá no meu olhar, olhando
'It's in my gaze, gazing
Seu amor, meu amor
Your love, my love
Fica latejando em mim
Keeps throbbing in me
'Tá no meu coração
'It's in my heart
Na luz do luar, luando
In the moonlight, mooning
Fui me entregando
I was surrendering
Dessa vez me pegou
This time it got me
Nunca foi tão bom assim
It's never been this good
Quando não 'to legal
When I'm not okay
Se estou mal eu te chamo
If I'm bad I call you
Quando me sinto em paz
When I feel at peace
Eu te amo, te amo
I love you, I love you
'To afim de ficar com você
I want to be with you
Mais uns 200 anos
For another 200 years
Venha cá, menina
Come here, girl
Vem dizer que me ama
Come say you love me
Na vida, na morte
In life, in death
Na dor e na cama
In pain and in bed
O meu corpo precisa do seu
My body needs yours
E a minha alma te chama
And my soul calls you
Ah eu adoro amar você (amar você)
Oh I love to love you (love you)
Como eu te quero
How I want you
Eu jamais quis
I never wanted
Você me faz sonhar
You make me dream
Me faz realizar
You make me achieve
Me faz crescer
You make me grow
Me faz feliz
You make me happy
O amor que existe entre nós dois
The love that exists between us
É tudo que eu sonhei pra mim
Is everything I dreamed for myself
É mais do que paixão
It's more than passion
É mais do que prazer
It's more than pleasure
Amor que não tem fim
Love that has no end
Quando não 'to legal
When I'm not okay
Se estou mal eu te chamo
If I'm bad I call you
Quando me sinto em paz
When I feel at peace
Eu te amo, te amo
I love you, I love you
'To afim de ficar com você
I want to be with you
Mais uns 200 anos
For another 200 years
Venha cá, menina
Come here, girl
Vem dizer que me ama
Come say you love me
Na vida, na morte
In life, in death
Na dor e na cama
In pain and in bed
O meu corpo precisa do seu
My body needs yours
E a minha alma te chama
And my soul calls you
Ah eu adoro amar você (amar você)
Oh I love to love you (love you)
Como eu te quero
How I want you
Eu jamais quis
I never wanted
Você me faz sonhar
You make me dream
Me faz realizar
You make me achieve
Me faz crescer
You make me grow
Me faz feliz
You make me happy
O amor que existe entre nós dois
The love that exists between us
É tudo que eu sonhei pra mim
Is everything I dreamed for myself
É mais do que paixão
It's more than passion
É mais do que prazer
It's more than pleasure
Amor que não tem fim
Love that has no end
Ah eu adoro amar você (amar você)
Oh I love to love you (love you)
Como eu te quero
How I want you
Eu jamais quis
I never wanted
Você me faz sonhar
You make me dream
Me faz realizar
You make me achieve
Me faz crescer
You make me grow
Me faz feliz
You make me happy
O amor que existe entre nós dois
The love that exists between us
É tudo que eu sonhei pra mim
Is everything I dreamed for myself
É mais do que paixão
It's more than passion
É mais do que prazer
It's more than pleasure
Amor que não tem fim
Love that has no end
Ah eu adoro amar você (amar você)
Oh I love to love you (love you)
Como eu te quero
How I want you
Eu jamais quis
I never wanted
Você me faz sonhar
You make me dream
Me faz realizar
You make me achieve
Me faz crescer
You make me grow
Me faz feliz
You make me happy
'Tá no meu paladar
'Está en mi paladar
'Tá no meu olhar, olhando
'Está en mi mirada, mirando
Seu amor, meu amor
Tu amor, mi amor
Fica latejando em mim
Sigue latiendo en mí
'Tá no meu coração
'Está en mi corazón
Na luz do luar, luando
En la luz de la luna, luneando
Fui me entregando
Me fui entregando
Dessa vez me pegou
Esta vez me atrapó
Nunca foi tão bom assim
Nunca fue tan bueno así
Quando não 'to legal
Cuando no estoy bien
Se estou mal eu te chamo
Si estoy mal te llamo
Quando me sinto em paz
Cuando me siento en paz
Eu te amo, te amo
Te amo, te amo
'To afim de ficar com você
Quiero estar contigo
Mais uns 200 anos
Otros 200 años
Venha cá, menina
Ven aquí, niña
Vem dizer que me ama
Ven a decir que me amas
Na vida, na morte
En la vida, en la muerte
Na dor e na cama
En el dolor y en la cama
O meu corpo precisa do seu
Mi cuerpo necesita el tuyo
E a minha alma te chama
Y mi alma te llama
Ah eu adoro amar você (amar você)
Ah, me encanta amarte (amarte)
Como eu te quero
Como te quiero
Eu jamais quis
Nunca quise tanto
Você me faz sonhar
Me haces soñar
Me faz realizar
Me haces realizar
Me faz crescer
Me haces crecer
Me faz feliz
Me haces feliz
O amor que existe entre nós dois
El amor que existe entre nosotros dos
É tudo que eu sonhei pra mim
Es todo lo que soñé para mí
É mais do que paixão
Es más que pasión
É mais do que prazer
Es más que placer
Amor que não tem fim
Amor que no tiene fin
Quando não 'to legal
Cuando no estoy bien
Se estou mal eu te chamo
Si estoy mal te llamo
Quando me sinto em paz
Cuando me siento en paz
Eu te amo, te amo
Te amo, te amo
'To afim de ficar com você
Quiero estar contigo
Mais uns 200 anos
Otros 200 años
Venha cá, menina
Ven aquí, niña
Vem dizer que me ama
Ven a decir que me amas
Na vida, na morte
En la vida, en la muerte
Na dor e na cama
En el dolor y en la cama
O meu corpo precisa do seu
Mi cuerpo necesita el tuyo
E a minha alma te chama
Y mi alma te llama
Ah eu adoro amar você (amar você)
Ah, me encanta amarte (amarte)
Como eu te quero
Como te quiero
Eu jamais quis
Nunca quise tanto
Você me faz sonhar
Me haces soñar
Me faz realizar
Me haces realizar
Me faz crescer
Me haces crecer
Me faz feliz
Me haces feliz
O amor que existe entre nós dois
El amor que existe entre nosotros dos
É tudo que eu sonhei pra mim
Es todo lo que soñé para mí
É mais do que paixão
Es más que pasión
É mais do que prazer
Es más que placer
Amor que não tem fim
Amor que no tiene fin
Ah eu adoro amar você (amar você)
Ah, me encanta amarte (amarte)
Como eu te quero
Como te quiero
Eu jamais quis
Nunca quise tanto
Você me faz sonhar
Me haces soñar
Me faz realizar
Me haces realizar
Me faz crescer
Me haces crecer
Me faz feliz
Me haces feliz
O amor que existe entre nós dois
El amor que existe entre nosotros dos
É tudo que eu sonhei pra mim
Es todo lo que soñé para mí
É mais do que paixão
Es más que pasión
É mais do que prazer
Es más que placer
Amor que não tem fim
Amor que no tiene fin
Ah eu adoro amar você (amar você)
Ah, me encanta amarte (amarte)
Como eu te quero
Como te quiero
Eu jamais quis
Nunca quise tanto
Você me faz sonhar
Me haces soñar
Me faz realizar
Me haces realizar
Me faz crescer
Me haces crecer
Me faz feliz
Me haces feliz
'Tá no meu paladar
'È nel mio palato
'Tá no meu olhar, olhando
'È nel mio sguardo, guardando
Seu amor, meu amor
Il tuo amore, il mio amore
Fica latejando em mim
Continua a pulsare in me
'Tá no meu coração
'È nel mio cuore
Na luz do luar, luando
Nella luce della luna, lunando
Fui me entregando
Mi stavo arrendendo
Dessa vez me pegou
Questa volta mi ha preso
Nunca foi tão bom assim
Non è mai stato così buono
Quando não 'to legal
Quando non sto bene
Se estou mal eu te chamo
Se sto male ti chiamo
Quando me sinto em paz
Quando mi sento in pace
Eu te amo, te amo
Ti amo, ti amo
'To afim de ficar com você
'Ho voglia di stare con te
Mais uns 200 anos
Altri 200 anni
Venha cá, menina
Vieni qui, ragazza
Vem dizer que me ama
Vieni a dire che mi ami
Na vida, na morte
Nella vita, nella morte
Na dor e na cama
Nel dolore e nel letto
O meu corpo precisa do seu
Il mio corpo ha bisogno del tuo
E a minha alma te chama
E la mia anima ti chiama
Ah eu adoro amar você (amar você)
Ah adoro amarti (amarti)
Como eu te quero
Come ti voglio
Eu jamais quis
Non ho mai voluto
Você me faz sonhar
Mi fai sognare
Me faz realizar
Mi fai realizzare
Me faz crescer
Mi fai crescere
Me faz feliz
Mi rendi felice
O amor que existe entre nós dois
L'amore che esiste tra noi due
É tudo que eu sonhei pra mim
È tutto quello che ho sognato per me
É mais do que paixão
È più che passione
É mais do que prazer
È più che piacere
Amor que não tem fim
Amore che non ha fine
Quando não 'to legal
Quando non sto bene
Se estou mal eu te chamo
Se sto male ti chiamo
Quando me sinto em paz
Quando mi sento in pace
Eu te amo, te amo
Ti amo, ti amo
'To afim de ficar com você
'Ho voglia di stare con te
Mais uns 200 anos
Altri 200 anni
Venha cá, menina
Vieni qui, ragazza
Vem dizer que me ama
Vieni a dire che mi ami
Na vida, na morte
Nella vita, nella morte
Na dor e na cama
Nel dolore e nel letto
O meu corpo precisa do seu
Il mio corpo ha bisogno del tuo
E a minha alma te chama
E la mia anima ti chiama
Ah eu adoro amar você (amar você)
Ah adoro amarti (amarti)
Como eu te quero
Come ti voglio
Eu jamais quis
Non ho mai voluto
Você me faz sonhar
Mi fai sognare
Me faz realizar
Mi fai realizzare
Me faz crescer
Mi fai crescere
Me faz feliz
Mi rendi felice
O amor que existe entre nós dois
L'amore che esiste tra noi due
É tudo que eu sonhei pra mim
È tutto quello che ho sognato per me
É mais do que paixão
È più che passione
É mais do que prazer
È più che piacere
Amor que não tem fim
Amore che non ha fine
Ah eu adoro amar você (amar você)
Ah adoro amarti (amarti)
Como eu te quero
Come ti voglio
Eu jamais quis
Non ho mai voluto
Você me faz sonhar
Mi fai sognare
Me faz realizar
Mi fai realizzare
Me faz crescer
Mi fai crescere
Me faz feliz
Mi rendi felice
O amor que existe entre nós dois
L'amore che esiste tra noi due
É tudo que eu sonhei pra mim
È tutto quello che ho sognato per me
É mais do que paixão
È più che passione
É mais do que prazer
È più che piacere
Amor que não tem fim
Amore che non ha fine
Ah eu adoro amar você (amar você)
Ah adoro amarti (amarti)
Como eu te quero
Come ti voglio
Eu jamais quis
Non ho mai voluto
Você me faz sonhar
Mi fai sognare
Me faz realizar
Mi fai realizzare
Me faz crescer
Mi fai crescere
Me faz feliz
Mi rendi felice

Curiosités sur la chanson Adoro Amar Você de Daniel

Sur quels albums la chanson “Adoro Amar Você” a-t-elle été lancée par Daniel?
Daniel a lancé la chanson sur les albums “Daniel” en 1998, “Ao Vivo” en 2001, et “20 Anos de Carreira” en 2006.
Qui a composé la chanson “Adoro Amar Você” de Daniel?
La chanson “Adoro Amar Você” de Daniel a été composée par Elias Muniz.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Daniel

Autres artistes de Sertanejo