Kill the Poor

EAST BAY RAY, JELLO BIAFRA

Paroles Traduction

Efficiency and progress is ours once more
Now that we have the Neutron bomb
It's nice and quick and clean and gets things done
Away with excess enemy
But no less value to property
No sense in war but perfect sense at home

The sun beams down on a brand new day
No more welfare tax to pay
Unsightly slums gone up in flashing light
Jobless millions whisked away
At last we have more room to play
All systems go to kill the poor tonight

Gonna kill kill kill kill kill the poor
Kill kill kill kill kill the poor
Kill kill kill kill kill the poor tonight

Behold the sparkle of champagne
The crime rate's gone, feel free again
Oh, life's a breeze with you, Miss Lily White
Jane Fonda on the screen today
Convinced the liberals it's okay
So let's get dressed and dance away the night

While they kill kill kill kill kill the poor
Kill kill kill kill kill the poor
Kill kill kill kill kill the poor tonight

Kill kill kill kill kill the poor
Kill kill kill kill kill the poor
Kill kill kill kill kill the poor tonight

Behold the sparkle of champagne
The crime rate's gone, feel free again
Oh, life's a breeze with you, Miss Lily White
Jane Fonda on the screen today
Convinced the liberals it's okay
So let's get dressed and dance away the night

While they kill kill kill kill kill the poor
Kill kill kill kill kill the poor
Kill kill kill kill kill the poor tonight

Kill kill kill kill kill the poor
Kill kill kill kill kill the poor
Kill kill kill kill kill the poor tonight

Kill kill kill kill kill the poor
Kill kill kill kill kill the poor
Kill kill kill kill kill the poor tonight

Efficiency and progress is ours once more
L'efficacité et le progrès sont à nouveau à nous
Now that we have the Neutron bomb
Maintenant que nous avons la bombe à neutrons
It's nice and quick and clean and gets things done
C'est agréable et rapide et propre et fait avancer les choses
Away with excess enemy
Finis les ennemis en excès
But no less value to property
Mais pas moins de valeur à la propriété
No sense in war but perfect sense at home
Pas de sens à la guerre mais un sens parfait à la maison
The sun beams down on a brand new day
Le soleil brille sur un tout nouveau jour
No more welfare tax to pay
Plus d'impôt sur le bien-être à payer
Unsightly slums gone up in flashing light
Les taudis inesthétiques ont disparu dans une lumière clignotante
Jobless millions whisked away
Des millions de chômeurs emportés
At last we have more room to play
Enfin, nous avons plus de place pour jouer
All systems go to kill the poor tonight
Tous les systèmes sont prêts à tuer les pauvres ce soir
Gonna kill kill kill kill kill the poor
On va tuer, tuer, tuer, tuer, tuer les pauvres
Kill kill kill kill kill the poor
Tuer, tuer, tuer, tuer, tuer les pauvres
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Tuer, tuer, tuer, tuer, tuer les pauvres ce soir
Behold the sparkle of champagne
Voici l'éclat du champagne
The crime rate's gone, feel free again
Le taux de criminalité a disparu, sentez-vous à nouveau libre
Oh, life's a breeze with you, Miss Lily White
Oh, la vie est une brise avec toi, Miss Lily White
Jane Fonda on the screen today
Jane Fonda à l'écran aujourd'hui
Convinced the liberals it's okay
A convaincu les libéraux que c'est bon
So let's get dressed and dance away the night
Alors habillons-nous et dansons toute la nuit
While they kill kill kill kill kill the poor
Pendant qu'ils tuent, tuent, tuent, tuent, tuent les pauvres
Kill kill kill kill kill the poor
Tuer, tuer, tuer, tuer, tuer les pauvres
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Tuer, tuer, tuer, tuer, tuer les pauvres ce soir
Kill kill kill kill kill the poor
Tuer, tuer, tuer, tuer, tuer les pauvres
Kill kill kill kill kill the poor
Tuer, tuer, tuer, tuer, tuer les pauvres
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Tuer, tuer, tuer, tuer, tuer les pauvres ce soir
Behold the sparkle of champagne
Voici l'éclat du champagne
The crime rate's gone, feel free again
Le taux de criminalité a disparu, sentez-vous à nouveau libre
Oh, life's a breeze with you, Miss Lily White
Oh, la vie est une brise avec toi, Miss Lily White
Jane Fonda on the screen today
Jane Fonda à l'écran aujourd'hui
Convinced the liberals it's okay
A convaincu les libéraux que c'est bon
So let's get dressed and dance away the night
Alors habillons-nous et dansons toute la nuit
While they kill kill kill kill kill the poor
Pendant qu'ils tuent, tuent, tuent, tuent, tuent les pauvres
Kill kill kill kill kill the poor
Tuer, tuer, tuer, tuer, tuer les pauvres
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Tuer, tuer, tuer, tuer, tuer les pauvres ce soir
Kill kill kill kill kill the poor
Tuer, tuer, tuer, tuer, tuer les pauvres
Kill kill kill kill kill the poor
Tuer, tuer, tuer, tuer, tuer les pauvres
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Tuer, tuer, tuer, tuer, tuer les pauvres ce soir
Kill kill kill kill kill the poor
Tuer, tuer, tuer, tuer, tuer les pauvres
Kill kill kill kill kill the poor
Tuer, tuer, tuer, tuer, tuer les pauvres
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Tuer, tuer, tuer, tuer, tuer les pauvres ce soir
Efficiency and progress is ours once more
Eficiência e progresso são nossos mais uma vez
Now that we have the Neutron bomb
Agora que temos a bomba de nêutrons
It's nice and quick and clean and gets things done
É bom e rápido e limpo e faz as coisas acontecerem
Away with excess enemy
Fora com o excesso de inimigos
But no less value to property
Mas sem diminuir o valor da propriedade
No sense in war but perfect sense at home
Não faz sentido na guerra, mas faz perfeito sentido em casa
The sun beams down on a brand new day
O sol brilha em um novo dia
No more welfare tax to pay
Não há mais impostos de bem-estar para pagar
Unsightly slums gone up in flashing light
Favelas feias desapareceram em uma luz piscante
Jobless millions whisked away
Milhões desempregados varridos
At last we have more room to play
Finalmente temos mais espaço para brincar
All systems go to kill the poor tonight
Todos os sistemas vão para matar os pobres esta noite
Gonna kill kill kill kill kill the poor
Vamos matar matar matar matar matar os pobres
Kill kill kill kill kill the poor
Matar matar matar matar matar os pobres
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Matar matar matar matar matar os pobres esta noite
Behold the sparkle of champagne
Contemple o brilho do champanhe
The crime rate's gone, feel free again
A taxa de criminalidade se foi, sinta-se livre novamente
Oh, life's a breeze with you, Miss Lily White
Oh, a vida é uma brisa com você, Miss Lily White
Jane Fonda on the screen today
Jane Fonda na tela hoje
Convinced the liberals it's okay
Convenceu os liberais de que está tudo bem
So let's get dressed and dance away the night
Então vamos nos vestir e dançar a noite toda
While they kill kill kill kill kill the poor
Enquanto eles matam matam matam matam matam os pobres
Kill kill kill kill kill the poor
Matar matar matar matar matar os pobres
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Matar matar matar matar matar os pobres esta noite
Kill kill kill kill kill the poor
Matar matar matar matar matar os pobres
Kill kill kill kill kill the poor
Matar matar matar matar matar os pobres
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Matar matar matar matar matar os pobres esta noite
Behold the sparkle of champagne
Contemple o brilho do champanhe
The crime rate's gone, feel free again
A taxa de criminalidade se foi, sinta-se livre novamente
Oh, life's a breeze with you, Miss Lily White
Oh, a vida é uma brisa com você, Miss Lily White
Jane Fonda on the screen today
Jane Fonda na tela hoje
Convinced the liberals it's okay
Convenceu os liberais de que está tudo bem
So let's get dressed and dance away the night
Então vamos nos vestir e dançar a noite toda
While they kill kill kill kill kill the poor
Enquanto eles matam matam matam matam matam os pobres
Kill kill kill kill kill the poor
Matar matar matar matar matar os pobres
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Matar matar matar matar matar os pobres esta noite
Kill kill kill kill kill the poor
Matar matar matar matar matar os pobres
Kill kill kill kill kill the poor
Matar matar matar matar matar os pobres
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Matar matar matar matar matar os pobres esta noite
Kill kill kill kill kill the poor
Matar matar matar matar matar os pobres
Kill kill kill kill kill the poor
Matar matar matar matar matar os pobres
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Matar matar matar matar matar os pobres esta noite
Efficiency and progress is ours once more
La eficiencia y el progreso son nuestros una vez más
Now that we have the Neutron bomb
Ahora que tenemos la bomba de neutrones
It's nice and quick and clean and gets things done
Es agradable, rápida, limpia y hace las cosas
Away with excess enemy
Fuera con el exceso de enemigos
But no less value to property
Pero no menos valor para la propiedad
No sense in war but perfect sense at home
No tiene sentido en la guerra pero perfecto sentido en casa
The sun beams down on a brand new day
El sol brilla en un nuevo día
No more welfare tax to pay
No más impuestos de bienestar para pagar
Unsightly slums gone up in flashing light
Los barrios feos desaparecieron en una luz parpadeante
Jobless millions whisked away
Millones de desempleados desaparecieron
At last we have more room to play
Por fin tenemos más espacio para jugar
All systems go to kill the poor tonight
Todos los sistemas van a matar a los pobres esta noche
Gonna kill kill kill kill kill the poor
Vamos a matar matar matar matar matar a los pobres
Kill kill kill kill kill the poor
Matar matar matar matar matar a los pobres
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Matar matar matar matar matar a los pobres esta noche
Behold the sparkle of champagne
Contempla el brillo del champán
The crime rate's gone, feel free again
La tasa de criminalidad se ha ido, siéntete libre de nuevo
Oh, life's a breeze with you, Miss Lily White
Oh, la vida es una brisa contigo, señorita Lily White
Jane Fonda on the screen today
Jane Fonda en la pantalla hoy
Convinced the liberals it's okay
Convenció a los liberales de que está bien
So let's get dressed and dance away the night
Así que vistámonos y bailemos toda la noche
While they kill kill kill kill kill the poor
Mientras matan matan matan matan matan a los pobres
Kill kill kill kill kill the poor
Matar matar matar matar matar a los pobres
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Matar matar matar matar matar a los pobres esta noche
Kill kill kill kill kill the poor
Matar matar matar matar matar a los pobres
Kill kill kill kill kill the poor
Matar matar matar matar matar a los pobres
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Matar matar matar matar matar a los pobres esta noche
Behold the sparkle of champagne
Contempla el brillo del champán
The crime rate's gone, feel free again
La tasa de criminalidad se ha ido, siéntete libre de nuevo
Oh, life's a breeze with you, Miss Lily White
Oh, la vida es una brisa contigo, señorita Lily White
Jane Fonda on the screen today
Jane Fonda en la pantalla hoy
Convinced the liberals it's okay
Convenció a los liberales de que está bien
So let's get dressed and dance away the night
Así que vistámonos y bailemos toda la noche
While they kill kill kill kill kill the poor
Mientras matan matan matan matan matan a los pobres
Kill kill kill kill kill the poor
Matar matar matar matar matar a los pobres
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Matar matar matar matar matar a los pobres esta noche
Kill kill kill kill kill the poor
Matar matar matar matar matar a los pobres
Kill kill kill kill kill the poor
Matar matar matar matar matar a los pobres
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Matar matar matar matar matar a los pobres esta noche
Kill kill kill kill kill the poor
Matar matar matar matar matar a los pobres
Kill kill kill kill kill the poor
Matar matar matar matar matar a los pobres
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Matar matar matar matar matar a los pobres esta noche
Efficiency and progress is ours once more
Effizienz und Fortschritt gehören uns wieder
Now that we have the Neutron bomb
Jetzt, da wir die Neutronenbombe haben
It's nice and quick and clean and gets things done
Sie ist schön und schnell und sauber und erledigt Dinge
Away with excess enemy
Weg mit dem überschüssigen Feind
But no less value to property
Aber kein geringerer Wert für Eigentum
No sense in war but perfect sense at home
Kein Sinn im Krieg, aber perfekter Sinn zu Hause
The sun beams down on a brand new day
Die Sonne scheint auf einen brandneuen Tag
No more welfare tax to pay
Keine Wohlfahrtssteuer mehr zu zahlen
Unsightly slums gone up in flashing light
Unansehnliche Slums sind in einem grellen Licht verschwunden
Jobless millions whisked away
Arbeitslose Millionen sind weggefegt
At last we have more room to play
Endlich haben wir mehr Platz zum Spielen
All systems go to kill the poor tonight
Alle Systeme sind bereit, die Armen heute Nacht zu töten
Gonna kill kill kill kill kill the poor
Wir werden töten, töten, töten, töten, die Armen töten
Kill kill kill kill kill the poor
Töten, töten, töten, töten, die Armen töten
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Töten, töten, töten, töten, die Armen heute Nacht töten
Behold the sparkle of champagne
Betrachte das Funkeln des Champagners
The crime rate's gone, feel free again
Die Kriminalitätsrate ist weg, fühle dich wieder frei
Oh, life's a breeze with you, Miss Lily White
Oh, das Leben ist ein Lüftchen mit dir, Miss Lily White
Jane Fonda on the screen today
Jane Fonda auf dem Bildschirm heute
Convinced the liberals it's okay
Hat die Liberalen überzeugt, dass es in Ordnung ist
So let's get dressed and dance away the night
Also lasst uns anziehen und die Nacht wegtanzen
While they kill kill kill kill kill the poor
Während sie töten, töten, töten, töten, die Armen töten
Kill kill kill kill kill the poor
Töten, töten, töten, töten, die Armen töten
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Töten, töten, töten, töten, die Armen heute Nacht töten
Kill kill kill kill kill the poor
Töten, töten, töten, töten, die Armen töten
Kill kill kill kill kill the poor
Töten, töten, töten, töten, die Armen töten
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Töten, töten, töten, töten, die Armen heute Nacht töten
Behold the sparkle of champagne
Betrachte das Funkeln des Champagners
The crime rate's gone, feel free again
Die Kriminalitätsrate ist weg, fühle dich wieder frei
Oh, life's a breeze with you, Miss Lily White
Oh, das Leben ist ein Lüftchen mit dir, Miss Lily White
Jane Fonda on the screen today
Jane Fonda auf dem Bildschirm heute
Convinced the liberals it's okay
Hat die Liberalen überzeugt, dass es in Ordnung ist
So let's get dressed and dance away the night
Also lasst uns anziehen und die Nacht wegtanzen
While they kill kill kill kill kill the poor
Während sie töten, töten, töten, töten, die Armen töten
Kill kill kill kill kill the poor
Töten, töten, töten, töten, die Armen töten
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Töten, töten, töten, töten, die Armen heute Nacht töten
Kill kill kill kill kill the poor
Töten, töten, töten, töten, die Armen töten
Kill kill kill kill kill the poor
Töten, töten, töten, töten, die Armen töten
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Töten, töten, töten, töten, die Armen heute Nacht töten
Kill kill kill kill kill the poor
Töten, töten, töten, töten, die Armen töten
Kill kill kill kill kill the poor
Töten, töten, töten, töten, die Armen töten
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Töten, töten, töten, töten, die Armen heute Nacht töten
Efficiency and progress is ours once more
L'efficienza e il progresso sono di nuovo nostri
Now that we have the Neutron bomb
Ora che abbiamo la bomba al neutrone
It's nice and quick and clean and gets things done
È bello e veloce e pulito e fa le cose
Away with excess enemy
Via con il nemico in eccesso
But no less value to property
Ma non meno valore alla proprietà
No sense in war but perfect sense at home
Nessun senso in guerra ma perfetto senso a casa
The sun beams down on a brand new day
Il sole splende su un nuovo giorno
No more welfare tax to pay
Nessuna tassa di assistenza da pagare
Unsightly slums gone up in flashing light
Brutti slum scomparsi in una luce lampeggiante
Jobless millions whisked away
Milioni di disoccupati portati via
At last we have more room to play
Finalmente abbiamo più spazio per giocare
All systems go to kill the poor tonight
Tutti i sistemi vanno per uccidere i poveri stasera
Gonna kill kill kill kill kill the poor
Stanno per uccidere uccidere uccidere uccidere uccidere i poveri
Kill kill kill kill kill the poor
Uccidere uccidere uccidere uccidere uccidere i poveri
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Uccidere uccidere uccidere uccidere uccidere i poveri stasera
Behold the sparkle of champagne
Ecco lo scintillio dello champagne
The crime rate's gone, feel free again
Il tasso di criminalità è sparito, sentiti di nuovo libero
Oh, life's a breeze with you, Miss Lily White
Oh, la vita è una brezza con te, Miss Lily White
Jane Fonda on the screen today
Jane Fonda sullo schermo oggi
Convinced the liberals it's okay
Ha convinto i liberali che va bene
So let's get dressed and dance away the night
Quindi vestiamoci e balliamo via la notte
While they kill kill kill kill kill the poor
Mentre uccidono uccidono uccidono uccidono uccidono i poveri
Kill kill kill kill kill the poor
Uccidere uccidere uccidere uccidere uccidere i poveri
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Uccidere uccidere uccidere uccidere uccidere i poveri stasera
Kill kill kill kill kill the poor
Uccidere uccidere uccidere uccidere uccidere i poveri
Kill kill kill kill kill the poor
Uccidere uccidere uccidere uccidere uccidere i poveri
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Uccidere uccidere uccidere uccidere uccidere i poveri stasera
Behold the sparkle of champagne
Ecco lo scintillio dello champagne
The crime rate's gone, feel free again
Il tasso di criminalità è sparito, sentiti di nuovo libero
Oh, life's a breeze with you, Miss Lily White
Oh, la vita è una brezza con te, Miss Lily White
Jane Fonda on the screen today
Jane Fonda sullo schermo oggi
Convinced the liberals it's okay
Ha convinto i liberali che va bene
So let's get dressed and dance away the night
Quindi vestiamoci e balliamo via la notte
While they kill kill kill kill kill the poor
Mentre uccidono uccidono uccidono uccidono uccidono i poveri
Kill kill kill kill kill the poor
Uccidere uccidere uccidere uccidere uccidere i poveri
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Uccidere uccidere uccidere uccidere uccidere i poveri stasera
Kill kill kill kill kill the poor
Uccidere uccidere uccidere uccidere uccidere i poveri
Kill kill kill kill kill the poor
Uccidere uccidere uccidere uccidere uccidere i poveri
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Uccidere uccidere uccidere uccidere uccidere i poveri stasera
Kill kill kill kill kill the poor
Uccidere uccidere uccidere uccidere uccidere i poveri
Kill kill kill kill kill the poor
Uccidere uccidere uccidere uccidere uccidere i poveri
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Uccidere uccidere uccidere uccidere uccidere i poveri stasera
Efficiency and progress is ours once more
Efisiensi dan kemajuan kembali menjadi milik kita
Now that we have the Neutron bomb
Sekarang kita memiliki bom Neutron
It's nice and quick and clean and gets things done
Ini bagus dan cepat dan bersih dan menyelesaikan hal-hal
Away with excess enemy
Hilangkan musuh berlebih
But no less value to property
Tapi tidak kurang nilai untuk properti
No sense in war but perfect sense at home
Tidak ada gunanya perang tapi sempurna di rumah
The sun beams down on a brand new day
Matahari bersinar di hari baru
No more welfare tax to pay
Tidak ada lagi pajak kesejahteraan yang harus dibayar
Unsightly slums gone up in flashing light
Kumuh yang tidak enak dilihat hilang dalam cahaya yang berkedip
Jobless millions whisked away
Jutaan pengangguran dihilangkan
At last we have more room to play
Akhirnya kita memiliki lebih banyak ruang untuk bermain
All systems go to kill the poor tonight
Semua sistem siap untuk membunuh orang miskin malam ini
Gonna kill kill kill kill kill the poor
Akan membunuh, membunuh, membunuh, membunuh, membunuh orang miskin
Kill kill kill kill kill the poor
Membunuh, membunuh, membunuh, membunuh, membunuh orang miskin
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Membunuh, membunuh, membunuh, membunuh, membunuh orang miskin malam ini
Behold the sparkle of champagne
Lihatlah kilauan sampanye
The crime rate's gone, feel free again
Tingkat kejahatan hilang, merasa bebas lagi
Oh, life's a breeze with you, Miss Lily White
Oh, hidup adalah angin sepoi-sepoi denganmu, Miss Lily White
Jane Fonda on the screen today
Jane Fonda di layar hari ini
Convinced the liberals it's okay
Meyakinkan para liberal itu baik-baik saja
So let's get dressed and dance away the night
Jadi mari kita berdandan dan menari sepanjang malam
While they kill kill kill kill kill the poor
Sementara mereka membunuh, membunuh, membunuh, membunuh, membunuh orang miskin
Kill kill kill kill kill the poor
Membunuh, membunuh, membunuh, membunuh, membunuh orang miskin
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Membunuh, membunuh, membunuh, membunuh, membunuh orang miskin malam ini
Kill kill kill kill kill the poor
Membunuh, membunuh, membunuh, membunuh, membunuh orang miskin
Kill kill kill kill kill the poor
Membunuh, membunuh, membunuh, membunuh, membunuh orang miskin
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Membunuh, membunuh, membunuh, membunuh, membunuh orang miskin malam ini
Behold the sparkle of champagne
Lihatlah kilauan sampanye
The crime rate's gone, feel free again
Tingkat kejahatan hilang, merasa bebas lagi
Oh, life's a breeze with you, Miss Lily White
Oh, hidup adalah angin sepoi-sepoi denganmu, Miss Lily White
Jane Fonda on the screen today
Jane Fonda di layar hari ini
Convinced the liberals it's okay
Meyakinkan para liberal itu baik-baik saja
So let's get dressed and dance away the night
Jadi mari kita berdandan dan menari sepanjang malam
While they kill kill kill kill kill the poor
Sementara mereka membunuh, membunuh, membunuh, membunuh, membunuh orang miskin
Kill kill kill kill kill the poor
Membunuh, membunuh, membunuh, membunuh, membunuh orang miskin
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Membunuh, membunuh, membunuh, membunuh, membunuh orang miskin malam ini
Kill kill kill kill kill the poor
Membunuh, membunuh, membunuh, membunuh, membunuh orang miskin
Kill kill kill kill kill the poor
Membunuh, membunuh, membunuh, membunuh, membunuh orang miskin
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Membunuh, membunuh, membunuh, membunuh, membunuh orang miskin malam ini
Kill kill kill kill kill the poor
Membunuh, membunuh, membunuh, membunuh, membunuh orang miskin
Kill kill kill kill kill the poor
Membunuh, membunuh, membunuh, membunuh, membunuh orang miskin
Kill kill kill kill kill the poor tonight
Membunuh, membunuh, membunuh, membunuh, membunuh orang miskin malam ini
Efficiency and progress is ours once more
ประสิทธิภาพและความก้าวหน้าเป็นของเราอีกครั้ง
Now that we have the Neutron bomb
ตอนนี้เรามีระเบิดนิวตรอน
It's nice and quick and clean and gets things done
มันดีและรวดเร็วและสะอาดและทำให้สิ่งต่างๆเสร็จสมบูรณ์
Away with excess enemy
ไปกับศัตรูที่มากเกินไป
But no less value to property
แต่ไม่มีค่าน้อยลงต่อทรัพย์สิน
No sense in war but perfect sense at home
ไม่มีความหมายในสงคราม แต่มีความหมายอย่างสมบูรณ์ที่บ้าน
The sun beams down on a brand new day
แสงแดดส่องลงบนวันใหม่
No more welfare tax to pay
ไม่มีภาษีสวัสดิการที่ต้องจ่ายอีกต่อไป
Unsightly slums gone up in flashing light
สลัมที่ไม่น่ามองถูกทำลายด้วยแสงกระพริบ
Jobless millions whisked away
ล้านคนที่ไม่มีงานถูกกวาดออกไป
At last we have more room to play
ที่สุดเรามีพื้นที่เล่นมากขึ้น
All systems go to kill the poor tonight
ทุกระบบพร้อมที่จะฆ่าคนจนในคืนนี้
Gonna kill kill kill kill kill the poor
จะฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่าคนจน
Kill kill kill kill kill the poor
ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่าคนจน
Kill kill kill kill kill the poor tonight
ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่าคนจนในคืนนี้
Behold the sparkle of champagne
ดูไข่มุกของแชมเปญ
The crime rate's gone, feel free again
อัตราการทำความผิดหายไป รู้สึกอิสระอีกครั้ง
Oh, life's a breeze with you, Miss Lily White
โอ้ ชีวิตเป็นส breeze กับคุณ นางลิลลี่ไวท์
Jane Fonda on the screen today
เจน ฟอนดา อยู่บนจอวันนี้
Convinced the liberals it's okay
ทำให้คนลิเบอรัลเชื่อว่ามันโอเค
So let's get dressed and dance away the night
ดังนั้น มาแต่งตัวและเต้นทิ้งคืนไป
While they kill kill kill kill kill the poor
ในขณะที่พวกเขาฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่าคนจน
Kill kill kill kill kill the poor
ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่าคนจน
Kill kill kill kill kill the poor tonight
ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่าคนจนในคืนนี้
Kill kill kill kill kill the poor
ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่าคนจน
Kill kill kill kill kill the poor
ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่าคนจน
Kill kill kill kill kill the poor tonight
ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่าคนจนในคืนนี้
Behold the sparkle of champagne
ดูไข่มุกของแชมเปญ
The crime rate's gone, feel free again
อัตราการทำความผิดหายไป รู้สึกอิสระอีกครั้ง
Oh, life's a breeze with you, Miss Lily White
โอ้ ชีวิตเป็นส breeze กับคุณ นางลิลลี่ไวท์
Jane Fonda on the screen today
เจน ฟอนดา อยู่บนจอวันนี้
Convinced the liberals it's okay
ทำให้คนลิเบอรัลเชื่อว่ามันโอเค
So let's get dressed and dance away the night
ดังนั้น มาแต่งตัวและเต้นทิ้งคืนไป
While they kill kill kill kill kill the poor
ในขณะที่พวกเขาฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่าคนจน
Kill kill kill kill kill the poor
ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่าคนจน
Kill kill kill kill kill the poor tonight
ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่าคนจนในคืนนี้
Kill kill kill kill kill the poor
ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่าคนจน
Kill kill kill kill kill the poor
ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่าคนจน
Kill kill kill kill kill the poor tonight
ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่าคนจนในคืนนี้
Kill kill kill kill kill the poor
ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่าคนจน
Kill kill kill kill kill the poor
ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่าคนจน
Kill kill kill kill kill the poor tonight
ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่า ฆ่าคนจนในคืนนี้
Efficiency and progress is ours once more
效率和进步再次属于我们
Now that we have the Neutron bomb
现在我们有了中子弹
It's nice and quick and clean and gets things done
它既快又干净,能完成任务
Away with excess enemy
消除过多的敌人
But no less value to property
但对财产的价值并未减少
No sense in war but perfect sense at home
战争没有意义,但在家中却非常有意义
The sun beams down on a brand new day
阳光照耀着全新的一天
No more welfare tax to pay
不再需要支付福利税
Unsightly slums gone up in flashing light
难看的贫民窟在闪光中消失
Jobless millions whisked away
数百万失业者被带走
At last we have more room to play
终于我们有更多的空间来玩耍
All systems go to kill the poor tonight
今晚所有系统都准备好杀死穷人
Gonna kill kill kill kill kill the poor
要杀杀杀杀杀穷人
Kill kill kill kill kill the poor
杀杀杀杀杀穷人
Kill kill kill kill kill the poor tonight
今晚杀杀杀杀杀穷人
Behold the sparkle of champagne
看,香槟的闪光
The crime rate's gone, feel free again
犯罪率已经下降,再次感到自由
Oh, life's a breeze with you, Miss Lily White
哦,和你在一起,莉莉白小姐,生活就像微风
Jane Fonda on the screen today
今天简·芳达在屏幕上
Convinced the liberals it's okay
说服了自由派这是可以的
So let's get dressed and dance away the night
所以让我们穿上衣服,跳舞消磨夜晚
While they kill kill kill kill kill the poor
当他们杀杀杀杀杀穷人
Kill kill kill kill kill the poor
杀杀杀杀杀穷人
Kill kill kill kill kill the poor tonight
今晚杀杀杀杀杀穷人
Kill kill kill kill kill the poor
杀杀杀杀杀穷人
Kill kill kill kill kill the poor
杀杀杀杀杀穷人
Kill kill kill kill kill the poor tonight
今晚杀杀杀杀杀穷人
Behold the sparkle of champagne
看,香槟的闪光
The crime rate's gone, feel free again
犯罪率已经下降,再次感到自由
Oh, life's a breeze with you, Miss Lily White
哦,和你在一起,莉莉白小姐,生活就像微风
Jane Fonda on the screen today
今天简·芳达在屏幕上
Convinced the liberals it's okay
说服了自由派这是可以的
So let's get dressed and dance away the night
所以让我们穿上衣服,跳舞消磨夜晚
While they kill kill kill kill kill the poor
当他们杀杀杀杀杀穷人
Kill kill kill kill kill the poor
杀杀杀杀杀穷人
Kill kill kill kill kill the poor tonight
今晚杀杀杀杀杀穷人
Kill kill kill kill kill the poor
杀杀杀杀杀穷人
Kill kill kill kill kill the poor
杀杀杀杀杀穷人
Kill kill kill kill kill the poor tonight
今晚杀杀杀杀杀穷人
Kill kill kill kill kill the poor
杀杀杀杀杀穷人
Kill kill kill kill kill the poor
杀杀杀杀杀穷人
Kill kill kill kill kill the poor tonight
今晚杀杀杀杀杀穷人

Curiosités sur la chanson Kill the Poor de Dead Kennedys

Sur quels albums la chanson “Kill the Poor” a-t-elle été lancée par Dead Kennedys?
Dead Kennedys a lancé la chanson sur les albums “Fresh Fruit for Rotting Vegetables” en 1980, “Kill the Poor” en 1980, “Live at the Deaf Club” en 2004, et “ Iguana Studios Rehearsal Tape - San Francisco 1978” en 2019.
Qui a composé la chanson “Kill the Poor” de Dead Kennedys?
La chanson “Kill the Poor” de Dead Kennedys a été composée par EAST BAY RAY, JELLO BIAFRA.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Dead Kennedys

Autres artistes de Hardcore metal