ICU (Madison's Lullabye)

Demitria Lovato, Philip Cornish, Bianca Atterberry

Paroles Traduction

I didn't want those innocent eyes
To watch me fall from grace
Tried to protect you
I want to direct you
To keep you from my mistakes

Yeah, I want to be the one
You look up to when you wanna run
I want you to see my face
Whenever you're feeling out of place
You can pick up the phone
If you're ever feeling scared and alone
I'll be the one to

Tuck your hair behind your ear
Until you fall asleep
I'll say a prayer and keep you near
You're always here with me

I promise, I'll be there
Don't worry
'Cause I was blind but now I see
Clearly, I see you

Sometimes, I can see myself in the little things you do
But I'm not afraid that you'll lose your way
'Cause I believe in you, yeah

You're gonna be the one
Who's strong enough, who can overcome
Anything in your way
I look to you and you give me strength
Always my baby girl
Already know you're gon' change the world
And I will still be there to

Tuck your hair behind your ear
Until you fall asleep
I'll say a prayer and keep you near
You're always there with me

I promise, I'll be there
Don't worry
'Cause I was blind but now I see
Clearly, I see you

I see you, I see you
Oh

I love you, Demi
I love you, too

I didn't want those innocent eyes
Je ne voulais pas que ces yeux innocents
To watch me fall from grace
Me voient tomber en disgrâce
Tried to protect you
J'ai essayé de te protéger
I want to direct you
Je veux te guider
To keep you from my mistakes
Pour t'éviter mes erreurs
Yeah, I want to be the one
Oui, je veux être celle
You look up to when you wanna run
Vers qui tu te tournes quand tu veux fuir
I want you to see my face
Je veux que tu voies mon visage
Whenever you're feeling out of place
Chaque fois que tu te sens déplacé
You can pick up the phone
Tu peux décrocher le téléphone
If you're ever feeling scared and alone
Si tu te sens jamais effrayé et seul
I'll be the one to
Je serai celle qui
Tuck your hair behind your ear
Te mettra une mèche de cheveux derrière l'oreille
Until you fall asleep
Jusqu'à ce que tu t'endormes
I'll say a prayer and keep you near
Je dirai une prière et te garderai près
You're always here with me
Tu es toujours ici avec moi
I promise, I'll be there
Je promets, je serai là
Don't worry
Ne t'inquiète pas
'Cause I was blind but now I see
Parce que j'étais aveugle mais maintenant je vois
Clearly, I see you
Clairement, je te vois
Sometimes, I can see myself in the little things you do
Parfois, je peux me voir dans les petites choses que tu fais
But I'm not afraid that you'll lose your way
Mais je n'ai pas peur que tu perdes ton chemin
'Cause I believe in you, yeah
Parce que je crois en toi, ouais
You're gonna be the one
Tu vas être celle
Who's strong enough, who can overcome
Qui est assez forte, qui peut surmonter
Anything in your way
N'importe quoi sur ton chemin
I look to you and you give me strength
Je me tourne vers toi et tu me donnes de la force
Always my baby girl
Toujours ma petite fille
Already know you're gon' change the world
Je sais déjà que tu vas changer le monde
And I will still be there to
Et je serai toujours là pour
Tuck your hair behind your ear
Te mettre une mèche de cheveux derrière l'oreille
Until you fall asleep
Jusqu'à ce que tu t'endormes
I'll say a prayer and keep you near
Je dirai une prière et te garderai près
You're always there with me
Tu es toujours là avec moi
I promise, I'll be there
Je promets, je serai là
Don't worry
Ne t'inquiète pas
'Cause I was blind but now I see
Parce que j'étais aveugle mais maintenant je vois
Clearly, I see you
Clairement, je te vois
I see you, I see you
Je te vois, je te vois
Oh
Oh
I love you, Demi
Je t'aime, Demi
I love you, too
Je t'aime aussi
I didn't want those innocent eyes
Eu não queria que esses olhos inocentes
To watch me fall from grace
Me vissem cair em desgraça
Tried to protect you
Tentei te proteger
I want to direct you
Eu quero te direcionar
To keep you from my mistakes
Para te manter longe dos meus erros
Yeah, I want to be the one
Sim, eu quero ser aquele
You look up to when you wanna run
Para quem você olha quando quer fugir
I want you to see my face
Eu quero que você veja meu rosto
Whenever you're feeling out of place
Sempre que estiver se sentindo fora do lugar
You can pick up the phone
Você pode pegar o telefone
If you're ever feeling scared and alone
Se você estiver se sentindo assustada e sozinha
I'll be the one to
Eu serei o único a
Tuck your hair behind your ear
Ajeitar seu cabelo atrás da orelha
Until you fall asleep
Até você adormecer
I'll say a prayer and keep you near
Eu direi uma oração e te manterei perto
You're always here with me
Você está sempre aqui comigo
I promise, I'll be there
Eu prometo, estarei lá
Don't worry
Não se preocupe
'Cause I was blind but now I see
Porque eu era cego, mas agora vejo
Clearly, I see you
Claramente, eu vejo você
Sometimes, I can see myself in the little things you do
Às vezes, eu posso me ver nas pequenas coisas que você faz
But I'm not afraid that you'll lose your way
Mas eu não tenho medo de que você perca o seu caminho
'Cause I believe in you, yeah
Porque eu acredito em você, sim
You're gonna be the one
Você vai ser a única
Who's strong enough, who can overcome
Que é forte o suficiente, que pode superar
Anything in your way
Qualquer coisa no seu caminho
I look to you and you give me strength
Eu olho para você e você me dá força
Always my baby girl
Sempre minha menina
Already know you're gon' change the world
Já sei que você vai mudar o mundo
And I will still be there to
E eu ainda estarei lá para
Tuck your hair behind your ear
Ajeitar seu cabelo atrás da orelha
Until you fall asleep
Até você adormecer
I'll say a prayer and keep you near
Eu direi uma oração e te manterei perto
You're always there with me
Você está sempre aqui comigo
I promise, I'll be there
Eu prometo, estarei lá
Don't worry
Não se preocupe
'Cause I was blind but now I see
Porque eu era cego, mas agora vejo
Clearly, I see you
Claramente, eu vejo você
I see you, I see you
Eu vejo você, eu vejo você
Oh
Oh
I love you, Demi
Eu te amo, Demi
I love you, too
Eu também te amo
I didn't want those innocent eyes
Yo no quería que esos ojos inocentes
To watch me fall from grace
Me vieran caer en desgracia
Tried to protect you
Traté protegerte
I want to direct you
Quería dirigirte
To keep you from my mistakes
Salvarte de mis errores
Yeah, I want to be the one
Sí, quiero ser yo a quien
You look up to when you wanna run
Admiras cuando quieres correr
I want you to see my face
Quiero que veas mi rostro
Whenever you're feeling out of place
Cuando te sientas fuera de lugar
You can pick up the phone
Puedes tomar el teléfono
If you're ever feeling scared and alone
Cuando te sientas sola y frustrada
I'll be the one to
Yo seré la que
Tuck your hair behind your ear
Te arregla el cabello detrás de las orejas
Until you fall asleep
Hasta que te duermas
I'll say a prayer and keep you near
Diré una oración y te mantendré cerca
You're always here with me
Siempre estás aquí conmigo
I promise, I'll be there
Lo prometo, yo estaré ahí
Don't worry
No te preocupes
'Cause I was blind but now I see
Pues fui ciega pero ahora veo
Clearly, I see you
Claramente, te veo a ti
Sometimes, I can see myself in the little things you do
A veces, puedo verme en las pequeñas cosas que haces
But I'm not afraid that you'll lose your way
Pero no temo que te pierdas el camino
'Cause I believe in you, yeah
Porque yo creo en ti, sí
You're gonna be the one
Tú vas a ser la que
Who's strong enough, who can overcome
Será más fuerte, quien podrá superar
Anything in your way
Cualquier cosa en el camino
I look to you and you give me strength
Te veo y me das fuerzas
Always my baby girl
Siempre mi niña linda
Already know you're gon' change the world
Sé que el mundo vas a cambiar
And I will still be there to
Y yo seguiré ahí para
Tuck your hair behind your ear
Arreglarte el cabello detrás de las orejas
Until you fall asleep
Hasta que te duermas
I'll say a prayer and keep you near
Diré una oración y te mantendré cerca
You're always there with me
Siempre estás ahí conmigo
I promise, I'll be there
Lo prometo, yo estaré ahí
Don't worry
No te preocupes
'Cause I was blind but now I see
Pues fui ciega pero ahora veo
Clearly, I see you
Claramente, te veo a ti
I see you, I see you
Te veo a ti, te veo a ti
Oh
Oh
I love you, Demi
Te amo, Demi
I love you, too
Yo también te amo
I didn't want those innocent eyes
Ich wollte nicht, dass diese unschuldigen Augen
To watch me fall from grace
Mich beim Fallen von der Gnade beobachten
Tried to protect you
Versuchte dich zu schützen
I want to direct you
Ich möchte dich leiten
To keep you from my mistakes
Um dich vor meinen Fehlern zu bewahren
Yeah, I want to be the one
Ja, ich möchte derjenige sein
You look up to when you wanna run
Zu dem du aufblickst, wenn du weglaufen willst
I want you to see my face
Ich möchte, dass du mein Gesicht siehst
Whenever you're feeling out of place
Immer wenn du dich fehl am Platz fühlst
You can pick up the phone
Du kannst das Telefon abheben
If you're ever feeling scared and alone
Wenn du dich jemals ängstlich und allein fühlst
I'll be the one to
Ich werde derjenige sein, der
Tuck your hair behind your ear
Dein Haar hinter dein Ohr steckt
Until you fall asleep
Bis du einschläfst
I'll say a prayer and keep you near
Ich werde ein Gebet sprechen und dich nahe halten
You're always here with me
Du bist immer hier bei mir
I promise, I'll be there
Ich verspreche, ich werde da sein
Don't worry
Mach dir keine Sorgen
'Cause I was blind but now I see
Denn ich war blind, aber jetzt sehe ich
Clearly, I see you
Klar, ich sehe dich
Sometimes, I can see myself in the little things you do
Manchmal kann ich mich selbst in den kleinen Dingen sehen, die du tust
But I'm not afraid that you'll lose your way
Aber ich habe keine Angst, dass du deinen Weg verlierst
'Cause I believe in you, yeah
Denn ich glaube an dich, ja
You're gonna be the one
Du wirst derjenige sein
Who's strong enough, who can overcome
Der stark genug ist, der überwinden kann
Anything in your way
Alles auf deinem Weg
I look to you and you give me strength
Ich schaue zu dir und du gibst mir Kraft
Always my baby girl
Immer mein kleines Mädchen
Already know you're gon' change the world
Ich weiß schon, du wirst die Welt verändern
And I will still be there to
Und ich werde immer noch da sein, um
Tuck your hair behind your ear
Dein Haar hinter dein Ohr zu stecken
Until you fall asleep
Bis du einschläfst
I'll say a prayer and keep you near
Ich werde ein Gebet sprechen und dich nahe halten
You're always there with me
Du bist immer hier bei mir
I promise, I'll be there
Ich verspreche, ich werde da sein
Don't worry
Mach dir keine Sorgen
'Cause I was blind but now I see
Denn ich war blind, aber jetzt sehe ich
Clearly, I see you
Klar, ich sehe dich
I see you, I see you
Ich sehe dich, ich sehe dich
Oh
Oh
I love you, Demi
Ich liebe dich, Demi
I love you, too
Ich liebe dich auch
I didn't want those innocent eyes
Non volevo che quegli occhi innocenti
To watch me fall from grace
Mi vedessero cadere in disgrazia
Tried to protect you
Ho cercato di proteggerti
I want to direct you
Voglio indirizzarti
To keep you from my mistakes
Per tenerti lontano dai miei errori
Yeah, I want to be the one
Sì, voglio essere quello
You look up to when you wanna run
A cui guardi quando vuoi scappare
I want you to see my face
Voglio che tu veda il mio volto
Whenever you're feeling out of place
Ogni volta che ti senti fuori posto
You can pick up the phone
Puoi prendere il telefono
If you're ever feeling scared and alone
Se ti senti mai spaventato e solo
I'll be the one to
Sarò io a
Tuck your hair behind your ear
Metterti i capelli dietro l'orecchio
Until you fall asleep
Fino a quando non ti addormenti
I'll say a prayer and keep you near
Dirò una preghiera e ti terrò vicino
You're always here with me
Sei sempre qui con me
I promise, I'll be there
Prometto, sarò lì
Don't worry
Non preoccuparti
'Cause I was blind but now I see
Perché ero cieco ma ora vedo
Clearly, I see you
Chiaramente, ti vedo
Sometimes, I can see myself in the little things you do
A volte, riesco a vedermi nelle piccole cose che fai
But I'm not afraid that you'll lose your way
Ma non ho paura che tu perderai la tua strada
'Cause I believe in you, yeah
Perché credo in te, sì
You're gonna be the one
Sarai tu quella
Who's strong enough, who can overcome
Che è abbastanza forte, che può superare
Anything in your way
Qualsiasi cosa sulla tua strada
I look to you and you give me strength
Guardo te e mi dai forza
Always my baby girl
Sempre la mia bambina
Already know you're gon' change the world
Già sai che cambierai il mondo
And I will still be there to
E io sarò ancora lì per
Tuck your hair behind your ear
Metterti i capelli dietro l'orecchio
Until you fall asleep
Fino a quando non ti addormenti
I'll say a prayer and keep you near
Dirò una preghiera e ti terrò vicino
You're always there with me
Sei sempre lì con me
I promise, I'll be there
Prometto, sarò lì
Don't worry
Non preoccuparti
'Cause I was blind but now I see
Perché ero cieco ma ora vedo
Clearly, I see you
Chiaramente, ti vedo
I see you, I see you
Ti vedo, ti vedo
Oh
Oh
I love you, Demi
Ti amo, Demi
I love you, too
Anche io ti amo

[Verse 1]
Bu masum gözleri istemedim
Zarafetten düşüşümü göresin diye
Seni korumaya çalıştım, sana yol göstermek istiyorum
Seni hatalarımdan uzak tutabileyim diye, evet
Yürüyüşe çıkıp yukarı bakınca gördüğün kişi olmak istiyorum
Yüzümü görmeni istiyorum
Ne zaman yalnız hissettiğinde
Telefon açabilirsin
Yalnız ve korkmuş hissettiğinde
O kişi olacağım

[Chorus]
Saçını kulağının arkasına sıkıştıracak
Ta ki sen uykuya dalana dek
Dua edip seni yanımda tutacağım
Sürekli benle olacaksın
Söz veriyorum hep orada olacağım
Çünkü göremiyordum ancak şimdi açık bir şekilde görebiliyorum
Seni görebiliyorum

[Verse 2]
Bazen kendimi yaptığın küçük şeylerin içinde görebiliyorum
Ancak yolunu kaybedeceksin diye endişe etmiyorum
Çünkü sana inanıyorum
Her şeyin üstesinden gelebilecek kadar güçlü biri olacaksın
Bir şey olduğunda sana bakarım
Ve bana güç verirsin
Hep benim kızımdın, dünyayı değiştireceğini zaten biliyordum
Ve hala orada olacağım

[Chorus]
Saçını kulağının arkasına sıkıştıracak kişi
Ta ki sen uykuya dalana dek
Dua edip seni yanımda tutacağım
Sürekli benle olacaksın
Söz veriyorum hep orada olacağım
Çünkü göremiyordum ancak şimdi açık bir şekilde görebiliyorum
Seni görebiliyorum

[Outro]
Oh-oh, oh-oh
Seni görüyorum, seni görüyorum, oh-oh
Seni seviyorum, Demi
Ben de seni seviyorum

[Verse 1: Demi Lovato]
Chị không muốn đôi mắt ngây thơ đó
Nhìn thấy mình rơi khỏi ân sủng
Cố gắng bảo vệ em, chị muốn chỉ đường em
Để tránh khỏi những sai lầm của chỉ, vâng
Chị mong được làm gương khi em muốn từ bỏ
Muốn em nhìn thấy khuôn mặt mình
Mỗi khi em cảm thấy lạc lõng
Em có thể nhấc điện thoại
Nếu em bao giờ cảm thấy sợ hãi và cô đơn
Chị sẽ là người

[Điệp Khúc: Demi Lovato]
Vén tóc em ra sau tai
Cho đến khi em chìm vào giấc ngủ
Chị sẽ cầu nguyện và giữ em gần bên
Em luôn ở đây bên cạnh mình
Chị hứa mình sẽ ở đây, đừng lo lắng
Bởi vì chị đã từng mù, nhưng bây giờ mình thấy được rõ
Chị nhìn thấy em

[Verse 2: Demi Lovato]
Đôi khi chị có thể thấy chính mình qua những hành động nhỏ của em
Nhưng chị không sợ rằng em sẽ lạc lối
Vì chị tin vào em, vâng
Em sẽ là người đủ mạnh mẽ, có thể vượt qua
Bất cứ điều gì chặn đường mình
Chị nhìn em và em cho chị sức mạnh
Mãi mãi là em gái bé bỏng của chị, đã biết em sẽ thay đổi thế giới
Và chị vẫn còn đó để

[Điệp Khúc: Demi Lovato]
Vén tóc em ra sau tai
Cho đến khi em chìm vào giấc ngủ
Chị sẽ cầu nguyện và giữ em gần bên
Em luôn ở đây bên cạnh mình
Chị hứa mình sẽ ở đây, đừng lo lắng
Bởi vì chị đã từng mù, nhưng bây giờ mình thấy được rõ
Chị nhìn thấy em, ồ-ồ
Chị nhìn thấy em, chị nhìn thấy em, ồ-ồ

[Outro: Demi Lovato, Madison de la Garza]
Em thương chị, Demi
Chị cũng thương em

Curiosités sur la chanson ICU (Madison's Lullabye) de Demi Lovato

Sur quels albums la chanson “ICU (Madison's Lullabye)” a-t-elle été lancée par Demi Lovato?
Demi Lovato a lancé la chanson sur les albums “Dancing with the Devil... The Art of Starting Over” en 2021 et “Dancing With the Devil...The Art of Starting Over” en 2021.
Qui a composé la chanson “ICU (Madison's Lullabye)” de Demi Lovato?
La chanson “ICU (Madison's Lullabye)” de Demi Lovato a été composée par Demitria Lovato, Philip Cornish, Bianca Atterberry.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Demi Lovato

Autres artistes de Pop rock