It's Not Too Late [Bonus Track]

TRINE DANSGAARD, ANDREW CREIGHTON DODD, ADAM WATTS

Paroles Traduction

Oh
Here I am
Feels like the walls are closing in
Once again it's time to face it and be strong
I wanna do the right thing now
I know it's up to me somehow
I've lost my way

If I could take it all back I would now
I never meant to let you all down
And now I've got to try to turn it all around
And figure out how to fix this
I know there's a way so I promise
I'm gonna clean up this mess I made
Maybe it's not to late
Maybe it's not to late, oh

So I'll take a stand
Even though it's complicated
If I can I wanna change the way I've made it
I've gotta do the right thing now
I know it's up to me somehow
I'll find my way

If I could take it all back I would now
I never meant to let you all down
And now I've got to try to turn it all around, yeah
And figure out how to fix this
I know there's a way so I promise
I'm gonna clean up the mess I made
Maybe it's not to late

I'm gonna find the strength
To be the one who that holds it all together
Show you that I'm sorry
But I know that we can make it better

If I could take it all back I would now
I never meant to let you all down
And now I've got to try to turn it all around
And figure out how to fix this
I know there's a way so I promise
I'm gonna clean up the mess I made
(Mess I made)
Maybe it's not to late

I never meant to let you all down
Now I've got to try (got to try) to turn it all around (all around)
And figure out how to fix this
I know there's a way so I promise (promise)
I'm gonna clean up this mess I made
Maybe it's not to late
Maybe it's not to late

Oh
Oh
Here I am
Me voici
Feels like the walls are closing in
On dirait que les murs se referment
Once again it's time to face it and be strong
Une fois de plus, il est temps de faire face et d'être fort
I wanna do the right thing now
Je veux faire la bonne chose maintenant
I know it's up to me somehow
Je sais que c'est à moi de le faire d'une manière ou d'une autre
I've lost my way
J'ai perdu mon chemin
If I could take it all back I would now
Si je pouvais tout reprendre, je le ferais maintenant
I never meant to let you all down
Je n'ai jamais voulu vous décevoir tous
And now I've got to try to turn it all around
Et maintenant, je dois essayer de tout retourner
And figure out how to fix this
Et comprendre comment réparer cela
I know there's a way so I promise
Je sais qu'il y a un moyen alors je promets
I'm gonna clean up this mess I made
Je vais nettoyer ce gâchis que j'ai fait
Maybe it's not to late
Peut-être qu'il n'est pas trop tard
Maybe it's not to late, oh
Peut-être qu'il n'est pas trop tard, oh
So I'll take a stand
Alors je vais prendre position
Even though it's complicated
Même si c'est compliqué
If I can I wanna change the way I've made it
Si je peux, je veux changer la façon dont je l'ai fait
I've gotta do the right thing now
Je dois faire la bonne chose maintenant
I know it's up to me somehow
Je sais que c'est à moi de le faire d'une manière ou d'une autre
I'll find my way
Je trouverai mon chemin
If I could take it all back I would now
Si je pouvais tout reprendre, je le ferais maintenant
I never meant to let you all down
Je n'ai jamais voulu vous décevoir tous
And now I've got to try to turn it all around, yeah
Et maintenant, je dois essayer de tout retourner, ouais
And figure out how to fix this
Et comprendre comment réparer cela
I know there's a way so I promise
Je sais qu'il y a un moyen alors je promets
I'm gonna clean up the mess I made
Je vais nettoyer ce gâchis que j'ai fait
Maybe it's not to late
Peut-être qu'il n'est pas trop tard
I'm gonna find the strength
Je vais trouver la force
To be the one who that holds it all together
Pour être celui qui tient tout ensemble
Show you that I'm sorry
Te montrer que je suis désolé
But I know that we can make it better
Mais je sais que nous pouvons améliorer les choses
If I could take it all back I would now
Si je pouvais tout reprendre, je le ferais maintenant
I never meant to let you all down
Je n'ai jamais voulu vous décevoir tous
And now I've got to try to turn it all around
Et maintenant, je dois essayer de tout retourner
And figure out how to fix this
Et comprendre comment réparer cela
I know there's a way so I promise
Je sais qu'il y a un moyen alors je promets
I'm gonna clean up the mess I made
Je vais nettoyer ce gâchis que j'ai fait
(Mess I made)
(Le gâchis que j'ai fait)
Maybe it's not to late
Peut-être qu'il n'est pas trop tard
I never meant to let you all down
Je n'ai jamais voulu vous décevoir tous
Now I've got to try (got to try) to turn it all around (all around)
Maintenant, je dois essayer (dois essayer) de tout retourner (tout retourner)
And figure out how to fix this
Et comprendre comment réparer cela
I know there's a way so I promise (promise)
Je sais qu'il y a un moyen alors je promets (promets)
I'm gonna clean up this mess I made
Je vais nettoyer ce gâchis que j'ai fait
Maybe it's not to late
Peut-être qu'il n'est pas trop tard
Maybe it's not to late
Peut-être qu'il n'est pas trop tard
Oh
Oh
Here I am
Aqui estou eu
Feels like the walls are closing in
Parece que as paredes estão se fechando
Once again it's time to face it and be strong
Mais uma vez é hora de enfrentar e ser forte
I wanna do the right thing now
Eu quero fazer a coisa certa agora
I know it's up to me somehow
Eu sei que depende de mim de alguma forma
I've lost my way
Eu perdi meu caminho
If I could take it all back I would now
Se eu pudesse voltar atrás, eu faria agora
I never meant to let you all down
Eu nunca quis decepcionar vocês
And now I've got to try to turn it all around
E agora eu tenho que tentar virar tudo
And figure out how to fix this
E descobrir como consertar isso
I know there's a way so I promise
Eu sei que há um caminho, então eu prometo
I'm gonna clean up this mess I made
Eu vou limpar a bagunça que eu fiz
Maybe it's not to late
Talvez não seja tarde demais
Maybe it's not to late, oh
Talvez não seja tarde demais, oh
So I'll take a stand
Então eu vou tomar uma posição
Even though it's complicated
Mesmo que seja complicado
If I can I wanna change the way I've made it
Se eu puder, quero mudar o jeito que eu fiz
I've gotta do the right thing now
Eu tenho que fazer a coisa certa agora
I know it's up to me somehow
Eu sei que depende de mim de alguma forma
I'll find my way
Eu vou encontrar meu caminho
If I could take it all back I would now
Se eu pudesse voltar atrás, eu faria agora
I never meant to let you all down
Eu nunca quis decepcionar vocês
And now I've got to try to turn it all around, yeah
E agora eu tenho que tentar virar tudo, sim
And figure out how to fix this
E descobrir como consertar isso
I know there's a way so I promise
Eu sei que há um caminho, então eu prometo
I'm gonna clean up the mess I made
Eu vou limpar a bagunça que eu fiz
Maybe it's not to late
Talvez não seja tarde demais
I'm gonna find the strength
Eu vou encontrar a força
To be the one who that holds it all together
Para ser aquele que mantém tudo junto
Show you that I'm sorry
Mostrar que eu estou arrependido
But I know that we can make it better
Mas eu sei que podemos melhorar
If I could take it all back I would now
Se eu pudesse voltar atrás, eu faria agora
I never meant to let you all down
Eu nunca quis decepcionar vocês
And now I've got to try to turn it all around
E agora eu tenho que tentar virar tudo
And figure out how to fix this
E descobrir como consertar isso
I know there's a way so I promise
Eu sei que há um caminho, então eu prometo
I'm gonna clean up the mess I made
Eu vou limpar a bagunça que eu fiz
(Mess I made)
(Bagunça que eu fiz)
Maybe it's not to late
Talvez não seja tarde demais
I never meant to let you all down
Eu nunca quis decepcionar vocês
Now I've got to try (got to try) to turn it all around (all around)
Agora eu tenho que tentar (tenho que tentar) virar tudo (tudo)
And figure out how to fix this
E descobrir como consertar isso
I know there's a way so I promise (promise)
Eu sei que há um caminho, então eu prometo (prometo)
I'm gonna clean up this mess I made
Eu vou limpar a bagunça que eu fiz
Maybe it's not to late
Talvez não seja tarde demais
Maybe it's not to late
Talvez não seja tarde demais
Oh
Oh
Here I am
Aquí estoy
Feels like the walls are closing in
Siento como si las paredes se estuvieran cerrando
Once again it's time to face it and be strong
Una vez más es hora de enfrentarlo y ser fuerte
I wanna do the right thing now
Quiero hacer lo correcto ahora
I know it's up to me somehow
Sé que de alguna manera depende de mí
I've lost my way
He perdido mi camino
If I could take it all back I would now
Si pudiera deshacer todo lo que hice, lo haría ahora
I never meant to let you all down
Nunca quise decepcionaros a todos
And now I've got to try to turn it all around
Y ahora tengo que intentar darle la vuelta a todo
And figure out how to fix this
Y averiguar cómo arreglar esto
I know there's a way so I promise
Sé que hay una manera así que prometo
I'm gonna clean up this mess I made
Voy a limpiar este desastre que he hecho
Maybe it's not to late
Quizás no sea demasiado tarde
Maybe it's not to late, oh
Quizás no sea demasiado tarde, oh
So I'll take a stand
Así que tomaré una posición
Even though it's complicated
Aunque sea complicado
If I can I wanna change the way I've made it
Si puedo, quiero cambiar la forma en que lo he hecho
I've gotta do the right thing now
Tengo que hacer lo correcto ahora
I know it's up to me somehow
Sé que de alguna manera depende de mí
I'll find my way
Encontraré mi camino
If I could take it all back I would now
Si pudiera deshacer todo lo que hice, lo haría ahora
I never meant to let you all down
Nunca quise decepcionaros a todos
And now I've got to try to turn it all around, yeah
Y ahora tengo que intentar darle la vuelta a todo, sí
And figure out how to fix this
Y averiguar cómo arreglar esto
I know there's a way so I promise
Sé que hay una manera así que prometo
I'm gonna clean up the mess I made
Voy a limpiar este desastre que he hecho
Maybe it's not to late
Quizás no sea demasiado tarde
I'm gonna find the strength
Voy a encontrar la fuerza
To be the one who that holds it all together
Para ser el que lo mantiene todo junto
Show you that I'm sorry
Mostrarte que lo siento
But I know that we can make it better
Pero sé que podemos mejorar
If I could take it all back I would now
Si pudiera deshacer todo lo que hice, lo haría ahora
I never meant to let you all down
Nunca quise decepcionaros a todos
And now I've got to try to turn it all around
Y ahora tengo que intentar darle la vuelta a todo
And figure out how to fix this
Y averiguar cómo arreglar esto
I know there's a way so I promise
Sé que hay una manera así que prometo
I'm gonna clean up the mess I made
Voy a limpiar este desastre que he hecho
(Mess I made)
(Desastre que hice)
Maybe it's not to late
Quizás no sea demasiado tarde
I never meant to let you all down
Nunca quise decepcionaros a todos
Now I've got to try (got to try) to turn it all around (all around)
Ahora tengo que intentar (tengo que intentar) darle la vuelta a todo (a todo)
And figure out how to fix this
Y averiguar cómo arreglar esto
I know there's a way so I promise (promise)
Sé que hay una manera así que prometo (prometo)
I'm gonna clean up this mess I made
Voy a limpiar este desastre que he hecho
Maybe it's not to late
Quizás no sea demasiado tarde
Maybe it's not to late
Quizás no sea demasiado tarde
Oh
Oh
Here I am
Hier bin ich
Feels like the walls are closing in
Es fühlt sich an, als ob die Wände sich schließen
Once again it's time to face it and be strong
Wieder einmal ist es Zeit, es zu konfrontieren und stark zu sein
I wanna do the right thing now
Ich möchte jetzt das Richtige tun
I know it's up to me somehow
Ich weiß, es liegt irgendwie an mir
I've lost my way
Ich habe meinen Weg verloren
If I could take it all back I would now
Wenn ich alles zurücknehmen könnte, würde ich es jetzt tun
I never meant to let you all down
Ich habe nie beabsichtigt, euch alle zu enttäuschen
And now I've got to try to turn it all around
Und jetzt muss ich versuchen, alles wieder gut zu machen
And figure out how to fix this
Und herausfinden, wie ich das reparieren kann
I know there's a way so I promise
Ich weiß, es gibt einen Weg, also verspreche ich
I'm gonna clean up this mess I made
Ich werde das Durcheinander, das ich angerichtet habe, aufräumen
Maybe it's not to late
Vielleicht ist es noch nicht zu spät
Maybe it's not to late, oh
Vielleicht ist es noch nicht zu spät, oh
So I'll take a stand
Also werde ich Stellung beziehen
Even though it's complicated
Auch wenn es kompliziert ist
If I can I wanna change the way I've made it
Wenn ich kann, möchte ich die Art und Weise ändern, wie ich es gemacht habe
I've gotta do the right thing now
Ich muss jetzt das Richtige tun
I know it's up to me somehow
Ich weiß, es liegt irgendwie an mir
I'll find my way
Ich werde meinen Weg finden
If I could take it all back I would now
Wenn ich alles zurücknehmen könnte, würde ich es jetzt tun
I never meant to let you all down
Ich habe nie beabsichtigt, euch alle zu enttäuschen
And now I've got to try to turn it all around, yeah
Und jetzt muss ich versuchen, alles wieder gut zu machen, ja
And figure out how to fix this
Und herausfinden, wie ich das reparieren kann
I know there's a way so I promise
Ich weiß, es gibt einen Weg, also verspreche ich
I'm gonna clean up the mess I made
Ich werde das Durcheinander, das ich angerichtet habe, aufräumen
Maybe it's not to late
Vielleicht ist es noch nicht zu spät
I'm gonna find the strength
Ich werde die Kraft finden
To be the one who that holds it all together
Um derjenige zu sein, der alles zusammenhält
Show you that I'm sorry
Zeige dir, dass es mir leid tut
But I know that we can make it better
Aber ich weiß, dass wir es besser machen können
If I could take it all back I would now
Wenn ich alles zurücknehmen könnte, würde ich es jetzt tun
I never meant to let you all down
Ich habe nie beabsichtigt, euch alle zu enttäuschen
And now I've got to try to turn it all around
Und jetzt muss ich versuchen, alles wieder gut zu machen
And figure out how to fix this
Und herausfinden, wie ich das reparieren kann
I know there's a way so I promise
Ich weiß, es gibt einen Weg, also verspreche ich
I'm gonna clean up the mess I made
Ich werde das Durcheinander, das ich angerichtet habe, aufräumen
(Mess I made)
(Das Durcheinander, das ich gemacht habe)
Maybe it's not to late
Vielleicht ist es noch nicht zu spät
I never meant to let you all down
Ich habe nie beabsichtigt, euch alle zu enttäuschen
Now I've got to try (got to try) to turn it all around (all around)
Jetzt muss ich versuchen (muss versuchen) alles wieder gut zu machen (alles wieder gut zu machen)
And figure out how to fix this
Und herausfinden, wie ich das reparieren kann
I know there's a way so I promise (promise)
Ich weiß, es gibt einen Weg, also verspreche ich (verspreche)
I'm gonna clean up this mess I made
Ich werde das Durcheinander, das ich angerichtet habe, aufräumen
Maybe it's not to late
Vielleicht ist es noch nicht zu spät
Maybe it's not to late
Vielleicht ist es noch nicht zu spät
Oh
Oh
Here I am
Eccomi qui
Feels like the walls are closing in
Sembra che le pareti si stiano chiudendo
Once again it's time to face it and be strong
Ancora una volta è il momento di affrontarlo e essere forti
I wanna do the right thing now
Voglio fare la cosa giusta ora
I know it's up to me somehow
So che dipende da me in qualche modo
I've lost my way
Ho perso la mia strada
If I could take it all back I would now
Se potessi riprendere tutto indietro lo farei ora
I never meant to let you all down
Non ho mai voluto deludervi tutti
And now I've got to try to turn it all around
E ora devo cercare di rimettere tutto a posto
And figure out how to fix this
E capire come risolvere questo
I know there's a way so I promise
So che c'è un modo quindi prometto
I'm gonna clean up this mess I made
Pulirò questo pasticcio che ho fatto
Maybe it's not to late
Forse non è troppo tardi
Maybe it's not to late, oh
Forse non è troppo tardi, oh
So I'll take a stand
Quindi prenderò una posizione
Even though it's complicated
Anche se è complicato
If I can I wanna change the way I've made it
Se posso voglio cambiare il modo in cui l'ho fatto
I've gotta do the right thing now
Devo fare la cosa giusta ora
I know it's up to me somehow
So che dipende da me in qualche modo
I'll find my way
Troverò la mia strada
If I could take it all back I would now
Se potessi riprendere tutto indietro lo farei ora
I never meant to let you all down
Non ho mai voluto deludervi tutti
And now I've got to try to turn it all around, yeah
E ora devo cercare di rimettere tutto a posto, sì
And figure out how to fix this
E capire come risolvere questo
I know there's a way so I promise
So che c'è un modo quindi prometto
I'm gonna clean up the mess I made
Pulirò questo pasticcio che ho fatto
Maybe it's not to late
Forse non è troppo tardi
I'm gonna find the strength
Troverò la forza
To be the one who that holds it all together
Per essere quello che tiene tutto insieme
Show you that I'm sorry
Mostrarti che mi dispiace
But I know that we can make it better
Ma so che possiamo migliorare
If I could take it all back I would now
Se potessi riprendere tutto indietro lo farei ora
I never meant to let you all down
Non ho mai voluto deludervi tutti
And now I've got to try to turn it all around
E ora devo cercare di rimettere tutto a posto
And figure out how to fix this
E capire come risolvere questo
I know there's a way so I promise
So che c'è un modo quindi prometto
I'm gonna clean up the mess I made
Pulirò questo pasticcio che ho fatto
(Mess I made)
(Pasticcio che ho fatto)
Maybe it's not to late
Forse non è troppo tardi
I never meant to let you all down
Non ho mai voluto deludervi tutti
Now I've got to try (got to try) to turn it all around (all around)
Ora devo cercare (devo provare) di rimettere tutto a posto (tutto a posto)
And figure out how to fix this
E capire come risolvere questo
I know there's a way so I promise (promise)
So che c'è un modo quindi prometto (prometto)
I'm gonna clean up this mess I made
Pulirò questo pasticcio che ho fatto
Maybe it's not to late
Forse non è troppo tardi
Maybe it's not to late
Forse non è troppo tardi
Oh
Oh
Here I am
Di sini aku berada
Feels like the walls are closing in
Rasanya seperti dinding-dinding ini menutupi
Once again it's time to face it and be strong
Sekali lagi saatnya untuk menghadapinya dan kuat
I wanna do the right thing now
Aku ingin melakukan hal yang benar sekarang
I know it's up to me somehow
Aku tahu itu terserah padaku entah bagaimana
I've lost my way
Aku telah tersesat
If I could take it all back I would now
Jika aku bisa mengambil semuanya kembali, aku akan melakukannya sekarang
I never meant to let you all down
Aku tidak pernah bermaksud untuk mengecewakan kalian semua
And now I've got to try to turn it all around
Dan sekarang aku harus mencoba untuk membalikkan semuanya
And figure out how to fix this
Dan mencari tahu bagaimana memperbaiki ini
I know there's a way so I promise
Aku tahu ada caranya jadi aku berjanji
I'm gonna clean up this mess I made
Aku akan membersihkan kekacauan yang telah aku buat
Maybe it's not to late
Mungkin belum terlambat
Maybe it's not to late, oh
Mungkin belum terlambat, oh
So I'll take a stand
Jadi aku akan berdiri
Even though it's complicated
Meskipun itu rumit
If I can I wanna change the way I've made it
Jika aku bisa, aku ingin mengubah cara aku membuatnya
I've gotta do the right thing now
Aku harus melakukan hal yang benar sekarang
I know it's up to me somehow
Aku tahu itu terserah padaku entah bagaimana
I'll find my way
Aku akan menemukan jalanku
If I could take it all back I would now
Jika aku bisa mengambil semuanya kembali, aku akan melakukannya sekarang
I never meant to let you all down
Aku tidak pernah bermaksud untuk mengecewakan kalian semua
And now I've got to try to turn it all around, yeah
Dan sekarang aku harus mencoba untuk membalikkan semuanya, ya
And figure out how to fix this
Dan mencari tahu bagaimana memperbaiki ini
I know there's a way so I promise
Aku tahu ada caranya jadi aku berjanji
I'm gonna clean up the mess I made
Aku akan membersihkan kekacauan yang telah aku buat
Maybe it's not to late
Mungkin belum terlambat
I'm gonna find the strength
Aku akan menemukan kekuatan
To be the one who that holds it all together
Untuk menjadi orang yang menyatukan semuanya
Show you that I'm sorry
Menunjukkan bahwa aku menyesal
But I know that we can make it better
Tapi aku tahu kita bisa membuatnya lebih baik
If I could take it all back I would now
Jika aku bisa mengambil semuanya kembali, aku akan melakukannya sekarang
I never meant to let you all down
Aku tidak pernah bermaksud untuk mengecewakan kalian semua
And now I've got to try to turn it all around
Dan sekarang aku harus mencoba untuk membalikkan semuanya
And figure out how to fix this
Dan mencari tahu bagaimana memperbaiki ini
I know there's a way so I promise
Aku tahu ada caranya jadi aku berjanji
I'm gonna clean up the mess I made
Aku akan membersihkan kekacauan yang telah aku buat
(Mess I made)
(Kekacauan yang telah aku buat)
Maybe it's not to late
Mungkin belum terlambat
I never meant to let you all down
Aku tidak pernah bermaksud untuk mengecewakan kalian semua
Now I've got to try (got to try) to turn it all around (all around)
Sekarang aku harus mencoba (harus mencoba) untuk membalikkan semuanya (semuanya)
And figure out how to fix this
Dan mencari tahu bagaimana memperbaiki ini
I know there's a way so I promise (promise)
Aku tahu ada caranya jadi aku berjanji (berjanji)
I'm gonna clean up this mess I made
Aku akan membersihkan kekacauan yang telah aku buat
Maybe it's not to late
Mungkin belum terlambat
Maybe it's not to late
Mungkin belum terlambat
Oh
โอ้
Here I am
นี่ฉันอยู่ที่นี่
Feels like the walls are closing in
รู้สึกเหมือนกำแพงกำลังจะปิดล้อม
Once again it's time to face it and be strong
อีกครั้งมันถึงเวลาที่ต้องเผชิญหน้าและเข้มแข็ง
I wanna do the right thing now
ฉันอยากทำสิ่งที่ถูกต้องตอนนี้
I know it's up to me somehow
ฉันรู้ว่ามันขึ้นอยู่กับฉันอย่างหนึ่ง
I've lost my way
ฉันได้หลงทางไป
If I could take it all back I would now
ถ้าฉันสามารถเอาทุกอย่างกลับมาได้ ฉันจะทำตอนนี้
I never meant to let you all down
ฉันไม่เคยตั้งใจที่จะทำให้ทุกคนผิดหวัง
And now I've got to try to turn it all around
และตอนนี้ฉันต้องพยายามที่จะพลิกสถานการณ์กลับมา
And figure out how to fix this
และคิดหาวิธีแก้ไขสิ่งนี้
I know there's a way so I promise
ฉันรู้ว่ามีทางออก ฉันจึงสัญญา
I'm gonna clean up this mess I made
ฉันจะทำความสะอาดความยุ่งเหยิงที่ฉันทำขึ้น
Maybe it's not to late
บางทีมันอาจจะยังไม่สายเกินไป
Maybe it's not to late, oh
บางทีมันอาจจะยังไม่สายเกินไป, โอ้
So I'll take a stand
ดังนั้นฉันจะยืนหยัด
Even though it's complicated
แม้ว่ามันจะซับซ้อน
If I can I wanna change the way I've made it
ถ้าฉันทำได้ ฉันอยากเปลี่ยนแปลงวิธีที่ฉันทำมัน
I've gotta do the right thing now
ฉันต้องทำสิ่งที่ถูกต้องตอนนี้
I know it's up to me somehow
ฉันรู้ว่ามันขึ้นอยู่กับฉันอย่างหนึ่ง
I'll find my way
ฉันจะหาทางของฉันเอง
If I could take it all back I would now
ถ้าฉันสามารถเอาทุกอย่างกลับมาได้ ฉันจะทำตอนนี้
I never meant to let you all down
ฉันไม่เคยตั้งใจที่จะทำให้ทุกคนผิดหวัง
And now I've got to try to turn it all around, yeah
และตอนนี้ฉันต้องพยายามที่จะพลิกสถานการณ์กลับมา, ใช่
And figure out how to fix this
และคิดหาวิธีแก้ไขสิ่งนี้
I know there's a way so I promise
ฉันรู้ว่ามีทางออก ฉันจึงสัญญา
I'm gonna clean up the mess I made
ฉันจะทำความสะอาดความยุ่งเหยิงที่ฉันทำขึ้น
Maybe it's not to late
บางทีมันอาจจะยังไม่สายเกินไป
I'm gonna find the strength
ฉันจะหากำลังใจ
To be the one who that holds it all together
เพื่อเป็นคนที่รวบรวมทุกอย่างไว้ด้วยกัน
Show you that I'm sorry
แสดงให้เห็นว่าฉันเสียใจ
But I know that we can make it better
แต่ฉันรู้ว่าเราสามารถทำให้มันดีขึ้นได้
If I could take it all back I would now
ถ้าฉันสามารถเอาทุกอย่างกลับมาได้ ฉันจะทำตอนนี้
I never meant to let you all down
ฉันไม่เคยตั้งใจที่จะทำให้ทุกคนผิดหวัง
And now I've got to try to turn it all around
และตอนนี้ฉันต้องพยายามที่จะพลิกสถานการณ์กลับมา
And figure out how to fix this
และคิดหาวิธีแก้ไขสิ่งนี้
I know there's a way so I promise
ฉันรู้ว่ามีทางออก ฉันจึงสัญญา
I'm gonna clean up the mess I made
ฉันจะทำความสะอาดความยุ่งเหยิงที่ฉันทำขึ้น
(Mess I made)
(ความยุ่งเหยิงที่ฉันทำ)
Maybe it's not to late
บางทีมันอาจจะยังไม่สายเกินไป
I never meant to let you all down
ฉันไม่เคยตั้งใจที่จะทำให้ทุกคนผิดหวัง
Now I've got to try (got to try) to turn it all around (all around)
ตอนนี้ฉันต้องพยายาม (ต้องพยายาม) ที่จะพลิกสถานการณ์กลับมา (กลับมา)
And figure out how to fix this
และคิดหาวิธีแก้ไขสิ่งนี้
I know there's a way so I promise (promise)
ฉันรู้ว่ามีทางออก ฉันจึงสัญญา (สัญญา)
I'm gonna clean up this mess I made
ฉันจะทำความสะอาดความยุ่งเหยิงที่ฉันทำขึ้น
Maybe it's not to late
บางทีมันอาจจะยังไม่สายเกินไป
Maybe it's not to late
บางทีมันอาจจะยังไม่สายเกินไป
Oh
Here I am
我在这里
Feels like the walls are closing in
感觉墙壁在靠近
Once again it's time to face it and be strong
又一次,是时候面对它并且坚强起来
I wanna do the right thing now
我现在想做正确的事
I know it's up to me somehow
我知道这某种程度上取决于我
I've lost my way
我迷失了方向
If I could take it all back I would now
如果我能把一切都重新来过,我现在就会这么做
I never meant to let you all down
我从未想过要让你们都失望
And now I've got to try to turn it all around
现在我得尝试去扭转局面
And figure out how to fix this
并且弄清楚如何解决这个问题
I know there's a way so I promise
我知道有办法,所以我承诺
I'm gonna clean up this mess I made
我会清理我制造的这个烂摊子
Maybe it's not to late
也许还不算太晚
Maybe it's not to late, oh
也许还不算太晚,哦
So I'll take a stand
所以我会站出来
Even though it's complicated
即使这很复杂
If I can I wanna change the way I've made it
如果我能的话,我想改变我所做的方式
I've gotta do the right thing now
我现在必须做正确的事
I know it's up to me somehow
我知道这某种程度上取决于我
I'll find my way
我会找到我的路
If I could take it all back I would now
如果我能把一切都重新来过,我现在就会这么做
I never meant to let you all down
我从未想过要让你们都失望
And now I've got to try to turn it all around, yeah
现在我得尝试去扭转局面,是的
And figure out how to fix this
并且弄清楚如何解决这个问题
I know there's a way so I promise
我知道有办法,所以我承诺
I'm gonna clean up the mess I made
我会清理我制造的这个烂摊子
Maybe it's not to late
也许还不算太晚
I'm gonna find the strength
我会找到力量
To be the one who that holds it all together
成为那个把一切都扛起来的人
Show you that I'm sorry
向你表明我很抱歉
But I know that we can make it better
但我知道我们可以让它变得更好
If I could take it all back I would now
如果我能把一切都重新来过,我现在就会这么做
I never meant to let you all down
我从未想过要让你们都失望
And now I've got to try to turn it all around
现在我得尝试去扭转局面
And figure out how to fix this
并且弄清楚如何解决这个问题
I know there's a way so I promise
我知道有办法,所以我承诺
I'm gonna clean up the mess I made
我会清理我制造的这个烂摊子
(Mess I made)
(我制造的烂摊子)
Maybe it's not to late
也许还不算太晚
I never meant to let you all down
我从未想过要让你们都失望
Now I've got to try (got to try) to turn it all around (all around)
现在我得尝试(得尝试)去扭转局面(扭转局面)
And figure out how to fix this
并且弄清楚如何解决这个问题
I know there's a way so I promise (promise)
我知道有办法,所以我承诺(承诺)
I'm gonna clean up this mess I made
我会清理我制造的这个烂摊子
Maybe it's not to late
也许还不算太晚
Maybe it's not to late
也许还不算太晚

Curiosités sur la chanson It's Not Too Late [Bonus Track] de Demi Lovato

Qui a composé la chanson “It's Not Too Late [Bonus Track]” de Demi Lovato?
La chanson “It's Not Too Late [Bonus Track]” de Demi Lovato a été composée par TRINE DANSGAARD, ANDREW CREIGHTON DODD, ADAM WATTS.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Demi Lovato

Autres artistes de Pop rock