I wished on the moon for something I never knew
Wished on the moon for more than I ever knew
A sweeter rose, a softer sky
An April day, that would not pass by
I begged on the stars to throw me a beam or two
Wished on the stars and asked for a dream or two
I looked for every loveliness, it all came true
Wished on the moon for you
I begged on the stars to throw me a beam or two
Wished on the stars and asked for a dream or two
I looked for every loveliness, they all came true
I wished on the moon
Wished on the moon
Wished on the moon
For you
I wished on the moon for something I never knew
J'ai fait un vœu à la lune pour quelque chose que je ne connaissais pas
Wished on the moon for more than I ever knew
J'ai fait un vœu à la lune pour plus que je n'ai jamais su
A sweeter rose, a softer sky
Une rose plus douce, un ciel plus doux
An April day, that would not pass by
Un jour d'avril, qui ne passerait pas
I begged on the stars to throw me a beam or two
J'ai supplié les étoiles de me lancer un ou deux rayons
Wished on the stars and asked for a dream or two
J'ai fait un vœu aux étoiles et demandé un ou deux rêves
I looked for every loveliness, it all came true
J'ai cherché chaque beauté, tout est devenu réalité
Wished on the moon for you
J'ai fait un vœu à la lune pour toi
I begged on the stars to throw me a beam or two
J'ai supplié les étoiles de me lancer un ou deux rayons
Wished on the stars and asked for a dream or two
J'ai fait un vœu aux étoiles et demandé un ou deux rêves
I looked for every loveliness, they all came true
J'ai cherché chaque beauté, elles sont toutes devenues réalité
I wished on the moon
J'ai fait un vœu à la lune
Wished on the moon
J'ai fait un vœu à la lune
Wished on the moon
J'ai fait un vœu à la lune
For you
Pour toi
I wished on the moon for something I never knew
Desejei à lua por algo que nunca conheci
Wished on the moon for more than I ever knew
Desejei à lua por mais do que eu jamais soube
A sweeter rose, a softer sky
Uma rosa mais doce, um céu mais suave
An April day, that would not pass by
Um dia de abril, que não passaria
I begged on the stars to throw me a beam or two
Implorei às estrelas para me lançarem um raio ou dois
Wished on the stars and asked for a dream or two
Desejei às estrelas e pedi um sonho ou dois
I looked for every loveliness, it all came true
Procurei por toda beleza, tudo se tornou realidade
Wished on the moon for you
Desejei à lua por você
I begged on the stars to throw me a beam or two
Implorei às estrelas para me lançarem um raio ou dois
Wished on the stars and asked for a dream or two
Desejei às estrelas e pedi um sonho ou dois
I looked for every loveliness, they all came true
Procurei por toda beleza, todas se tornaram realidade
I wished on the moon
Desejei à lua
Wished on the moon
Desejei à lua
Wished on the moon
Desejei à lua
For you
Por você
I wished on the moon for something I never knew
Deseé a la luna algo que nunca supe
Wished on the moon for more than I ever knew
Deseé a la luna más de lo que nunca supe
A sweeter rose, a softer sky
Una rosa más dulce, un cielo más suave
An April day, that would not pass by
Un día de abril, que no pasaría
I begged on the stars to throw me a beam or two
Rogué a las estrellas que me lanzaran un rayo o dos
Wished on the stars and asked for a dream or two
Deseé a las estrellas y pedí un sueño o dos
I looked for every loveliness, it all came true
Busqué toda la belleza, todo se hizo realidad
Wished on the moon for you
Deseé a la luna por ti
I begged on the stars to throw me a beam or two
Rogué a las estrellas que me lanzaran un rayo o dos
Wished on the stars and asked for a dream or two
Deseé a las estrellas y pedí un sueño o dos
I looked for every loveliness, they all came true
Busqué toda la belleza, todas se hicieron realidad
I wished on the moon
Deseé a la luna
Wished on the moon
Deseé a la luna
Wished on the moon
Deseé a la luna
For you
Por ti
I wished on the moon for something I never knew
Ich wünschte mir vom Mond etwas, das ich nie kannte
Wished on the moon for more than I ever knew
Wünschte mir vom Mond mehr, als ich je wusste
A sweeter rose, a softer sky
Eine süßere Rose, einen weicheren Himmel
An April day, that would not pass by
Einen Apriltag, der nicht vergehen würde
I begged on the stars to throw me a beam or two
Ich flehte die Sterne an, mir ein oder zwei Strahlen zu werfen
Wished on the stars and asked for a dream or two
Wünschte mir von den Sternen und bat um ein oder zwei Träume
I looked for every loveliness, it all came true
Ich suchte nach jeder Schönheit, sie wurde alle wahr
Wished on the moon for you
Wünschte mir vom Mond dich
I begged on the stars to throw me a beam or two
Ich flehte die Sterne an, mir ein oder zwei Strahlen zu werfen
Wished on the stars and asked for a dream or two
Wünschte mir von den Sternen und bat um ein oder zwei Träume
I looked for every loveliness, they all came true
Ich suchte nach jeder Schönheit, sie wurden alle wahr
I wished on the moon
Ich wünschte mir vom Mond
Wished on the moon
Wünschte mir vom Mond
Wished on the moon
Wünschte mir vom Mond
For you
Dich
I wished on the moon for something I never knew
Ho desiderato sulla luna qualcosa che non ho mai conosciuto
Wished on the moon for more than I ever knew
Ho desiderato sulla luna più di quanto abbia mai saputo
A sweeter rose, a softer sky
Una rosa più dolce, un cielo più morbido
An April day, that would not pass by
Un giorno di aprile, che non passerebbe mai
I begged on the stars to throw me a beam or two
Ho implorato le stelle di lanciarmi un raggio o due
Wished on the stars and asked for a dream or two
Ho desiderato sulle stelle e chiesto un sogno o due
I looked for every loveliness, it all came true
Ho cercato ogni bellezza, tutto si è avverato
Wished on the moon for you
Ho desiderato sulla luna per te
I begged on the stars to throw me a beam or two
Ho implorato le stelle di lanciarmi un raggio o due
Wished on the stars and asked for a dream or two
Ho desiderato sulle stelle e chiesto un sogno o due
I looked for every loveliness, they all came true
Ho cercato ogni bellezza, tutte si sono avverate
I wished on the moon
Ho desiderato sulla luna
Wished on the moon
Ho desiderato sulla luna
Wished on the moon
Ho desiderato sulla luna
For you
Per te