Red Light Green Light

Rhys Herbert

Paroles Traduction

Ay Benji (you'll be playin' "red light, green light")
Player 156, you have been eliminated (yo)
(Yo MacMac, Relax)
Yo, yo

(It was us that did it, it was us that did it)
It was me that chinged up Z-
(It was us that did it, it was us that did it)
It was me that chinged up D-
Red light (woii), green light (woii)
You know what we're leaving the scene like (bloody)
Red light, green light
Bring a .44 to a street fight (yo)

Everyone else my age in this wap ting is a puppy, chihuahua
I got guns with banana clips, my last resort is a brucky
Everyone else my age in this rap ting is a puppy (some pussies)
Everyone best run back from me if I tell Rack5 turn that duppy
Leave that dead ahlie (pack that-), I beg ahlie (idiot)
Start calculate how much fish and bread I buy
Wake up and shot and lead ah fly
Handguns with attachments and hella bine (bah)
Greaze, cock it and watch one of them jump out
Everything in the 9x get thumped out
You know the atmosphere what my guns 'bout
Everyone's watchin', I'm out with my guns out (boom, boom)
If I feel any static, I go for the 'matic (got him)
I start sprayin' erratic (grrat)
Couple shot jumped out his jacket
Then jumped in the jacket and burnt your flesh when I slap it
Mix the .32s with the 7.62s, that's the SK and the AK (grrt, rrt)
Must have thought this ting was some play-play
Went there, let that rip like a Beyblade (boom)

(It was us that did it, it was us that did it)
It was me that chinged up Z-
(It was us that did it, it was us that did it)
It was me that chinged up D-
Red light (woii), green light (woii)
You know what we're leaving the scene like (bloody)
Red light, green light
Bring a .44 to a street fight

Yo, don't move, don't move
Fucka you
Wan' me slap one inna yuh face?
Yo, yo (bye)

Got a banana clip for the-
But I ain't comin' with rice (dealin')
I bored up- and-
Lot's Skum got him there too, so we done him there twice
Feds said that I shot someone in the face
And they lost sight in both their eyes (bap, bap)
I never believed in karma
'Til man slipped on the wing and got chinged in mine
Say the word, I'll kill him
Can't run, he ain't no spring chicken
'Course he can run, bruv, who am I kiddin'?
Screamin', "Water" 'cause he got less spillin'
Hand to hand ting or the teeth get fillin' (woii, woii)
Normal teeth that is grinnin'
Six gold teeth, fling them out and grill 'em
Get the address and pull up where he's billin' (bap)
I'm Digga and roll off, puttin' in work
I'm drillin', just soakin'-, now I'm spinnin' (I'm spinnin')
I hopped out the chop with my trousers up
Had my arms in Amiri swingin' (wah gwan?)
They said I could come to the club with a fizzy
You know I still brought my ting in
They're like, "How you got so much women?"
The winner retire, so come and take this ribbon

(It was us that did it, it was us that did it)
It was me that chinged up Z-
(It was us that did it, it was us that did it)
It was me that chinged up D-
Red light (woii), green light (woii)
You know what we're leaving the scene like (bloody)
Red light, green light
Bring a .44 to a street fight

(It was us that did it, it was us that did it)
(It was us that did it, it was us that did it)
Red light, green light
Red light, green light
Bring a .44 to a street fight

Ay Benji, you know this one bangs, innit?
(Yo MacMac, Relax)

Ay Benji (you'll be playin' "red light, green light")
Ay Benji (tu joueras à "feu rouge, feu vert")
Player 156, you have been eliminated (yo)
Joueur 156, vous avez été éliminé (yo)
(Yo MacMac, Relax)
(Yo MacMac, Relax)
Yo, yo
Yo, yo
(It was us that did it, it was us that did it)
(C'est nous qui l'avons fait, c'est nous qui l'avons fait)
It was me that chinged up Z-
C'est moi qui ai chingé Z-
(It was us that did it, it was us that did it)
(C'est nous qui l'avons fait, c'est nous qui l'avons fait)
It was me that chinged up D-
C'est moi qui ai chingé D-
Red light (woii), green light (woii)
Feu rouge (woii), feu vert (woii)
You know what we're leaving the scene like (bloody)
Tu sais comment on quitte la scène (sanglant)
Red light, green light
Feu rouge, feu vert
Bring a .44 to a street fight (yo)
Apporte un .44 à une bagarre de rue (yo)
Everyone else my age in this wap ting is a puppy, chihuahua
Tout le monde de mon âge dans ce truc de wap est un chiot, un chihuahua
I got guns with banana clips, my last resort is a brucky
J'ai des flingues avec des chargeurs banane, mon dernier recours est un brucky
Everyone else my age in this rap ting is a puppy (some pussies)
Tout le monde de mon âge dans ce truc de rap est un chiot (quelques chattes)
Everyone best run back from me if I tell Rack5 turn that duppy
Tout le monde ferait mieux de reculer de moi si je dis à Rack5 de transformer ça en duppy
Leave that dead ahlie (pack that-), I beg ahlie (idiot)
Laisse ça mort ahlie (emballe ça-), je supplie ahlie (idiot)
Start calculate how much fish and bread I buy
Commence à calculer combien de poissons et de pains j'achète
Wake up and shot and lead ah fly
Je me réveille et tire et laisse voler le plomb
Handguns with attachments and hella bine (bah)
Pistolets avec des accessoires et beaucoup de bine (bah)
Greaze, cock it and watch one of them jump out
Greaze, arme-le et regarde l'un d'eux sauter
Everything in the 9x get thumped out
Tout dans le 9x se fait écraser
You know the atmosphere what my guns 'bout
Tu connais l'atmosphère de mes flingues
Everyone's watchin', I'm out with my guns out (boom, boom)
Tout le monde regarde, je sors avec mes flingues (boom, boom)
If I feel any static, I go for the 'matic (got him)
Si je ressens de l'électricité statique, je prends le 'matic (je l'ai eu)
I start sprayin' erratic (grrat)
Je commence à tirer de manière erratique (grrat)
Couple shot jumped out his jacket
Quelques coups ont sauté de sa veste
Then jumped in the jacket and burnt your flesh when I slap it
Puis ont sauté dans la veste et ont brûlé ta chair quand je l'ai giflée
Mix the .32s with the 7.62s, that's the SK and the AK (grrt, rrt)
Mélange les .32s avec les 7.62s, c'est le SK et l'AK (grrt, rrt)
Must have thought this ting was some play-play
Il a dû penser que ce truc était un jeu
Went there, let that rip like a Beyblade (boom)
Je suis allé là-bas, j'ai laissé ça déchirer comme un Beyblade (boom)
(It was us that did it, it was us that did it)
(C'est nous qui l'avons fait, c'est nous qui l'avons fait)
It was me that chinged up Z-
C'est moi qui ai chingé Z-
(It was us that did it, it was us that did it)
(C'est nous qui l'avons fait, c'est nous qui l'avons fait)
It was me that chinged up D-
C'est moi qui ai chingé D-
Red light (woii), green light (woii)
Feu rouge (woii), feu vert (woii)
You know what we're leaving the scene like (bloody)
Tu sais comment on quitte la scène (sanglant)
Red light, green light
Feu rouge, feu vert
Bring a .44 to a street fight
Apporte un .44 à une bagarre de rue
Yo, don't move, don't move
Yo, ne bouge pas, ne bouge pas
Fucka you
Va te faire foutre
Wan' me slap one inna yuh face?
Tu veux que je te gifle au visage ?
Yo, yo (bye)
Yo, yo (au revoir)
Got a banana clip for the-
J'ai un chargeur banane pour le-
But I ain't comin' with rice (dealin')
Mais je ne viens pas avec du riz (dealin')
I bored up- and-
J'ai ennuyé- et-
Lot's Skum got him there too, so we done him there twice
Lot's Skum l'a eu là aussi, alors on l'a fait deux fois
Feds said that I shot someone in the face
Les flics ont dit que j'avais tiré quelqu'un au visage
And they lost sight in both their eyes (bap, bap)
Et ils ont perdu la vue dans leurs deux yeux (bap, bap)
I never believed in karma
Je n'ai jamais cru au karma
'Til man slipped on the wing and got chinged in mine
Jusqu'à ce que l'homme glisse sur l'aile et se fasse chingé dans la mienne
Say the word, I'll kill him
Dis le mot, je le tuerai
Can't run, he ain't no spring chicken
Il ne peut pas courir, ce n'est pas un poulet de printemps
'Course he can run, bruv, who am I kiddin'?
Bien sûr qu'il peut courir, frère, qui est-ce que je plaisante ?
Screamin', "Water" 'cause he got less spillin'
Criant, "Eau" parce qu'il a moins de déversement
Hand to hand ting or the teeth get fillin' (woii, woii)
Main à main ou les dents se remplissent (woii, woii)
Normal teeth that is grinnin'
Des dents normales qui sourient
Six gold teeth, fling them out and grill 'em
Six dents en or, les jette et les grille
Get the address and pull up where he's billin' (bap)
Obtiens l'adresse et débarque où il facture (bap)
I'm Digga and roll off, puttin' in work
Je suis Digga et je roule, je travaille
I'm drillin', just soakin'-, now I'm spinnin' (I'm spinnin')
Je perce, je trempe-, maintenant je tourne (je tourne)
I hopped out the chop with my trousers up
Je suis sorti du chop avec mon pantalon relevé
Had my arms in Amiri swingin' (wah gwan?)
J'avais mes bras dans Amiri qui se balançaient (wah gwan ?)
They said I could come to the club with a fizzy
Ils ont dit que je pouvais venir au club avec un pétillant
You know I still brought my ting in
Tu sais que j'ai quand même apporté mon truc
They're like, "How you got so much women?"
Ils sont comme, "Comment tu as autant de femmes ?"
The winner retire, so come and take this ribbon
Le gagnant prend sa retraite, alors viens prendre ce ruban
(It was us that did it, it was us that did it)
(C'est nous qui l'avons fait, c'est nous qui l'avons fait)
It was me that chinged up Z-
C'est moi qui ai chingé Z-
(It was us that did it, it was us that did it)
(C'est nous qui l'avons fait, c'est nous qui l'avons fait)
It was me that chinged up D-
C'est moi qui ai chingé D-
Red light (woii), green light (woii)
Feu rouge (woii), feu vert (woii)
You know what we're leaving the scene like (bloody)
Tu sais comment on quitte la scène (sanglant)
Red light, green light
Feu rouge, feu vert
Bring a .44 to a street fight
Apporte un .44 à une bagarre de rue
(It was us that did it, it was us that did it)
(C'est nous qui l'avons fait, c'est nous qui l'avons fait)
(It was us that did it, it was us that did it)
(C'est nous qui l'avons fait, c'est nous qui l'avons fait)
Red light, green light
Feu rouge, feu vert
Red light, green light
Feu rouge, feu vert
Bring a .44 to a street fight
Apporte un .44 à une bagarre de rue
Ay Benji, you know this one bangs, innit?
Ay Benji, tu sais que celui-ci claque, n'est-ce pas ?
(Yo MacMac, Relax)
(Yo MacMac, Relax)
Ay Benji (you'll be playin' "red light, green light")
Ay Benji (você estará jogando "sinal vermelho, sinal verde")
Player 156, you have been eliminated (yo)
Jogador 156, você foi eliminado (yo)
(Yo MacMac, Relax)
(Yo MacMac, Relaxa)
Yo, yo
Yo, yo
(It was us that did it, it was us that did it)
(Fomos nós que fizemos isso, fomos nós que fizemos isso)
It was me that chinged up Z-
Fui eu que acabei com Z-
(It was us that did it, it was us that did it)
(Fomos nós que fizemos isso, fomos nós que fizemos isso)
It was me that chinged up D-
Fui eu que acabei com D-
Red light (woii), green light (woii)
Sinal vermelho (woii), sinal verde (woii)
You know what we're leaving the scene like (bloody)
Você sabe como estamos deixando a cena (sangrenta)
Red light, green light
Sinal vermelho, sinal verde
Bring a .44 to a street fight (yo)
Traga um .44 para uma briga de rua (yo)
Everyone else my age in this wap ting is a puppy, chihuahua
Todo mundo da minha idade nessa coisa de arma é um filhote, chihuahua
I got guns with banana clips, my last resort is a brucky
Eu tenho armas com pentes de banana, meu último recurso é um brucky
Everyone else my age in this rap ting is a puppy (some pussies)
Todo mundo da minha idade nessa coisa de rap é um filhote (alguns covardes)
Everyone best run back from me if I tell Rack5 turn that duppy
Todo mundo melhor correr de mim se eu disser para Rack5 transformar isso em duppy
Leave that dead ahlie (pack that-), I beg ahlie (idiot)
Deixe isso morto ahlie (embale isso-), eu imploro ahlie (idiota)
Start calculate how much fish and bread I buy
Comece a calcular quanto peixe e pão eu compro
Wake up and shot and lead ah fly
Acordo e atiro e chumbo voa
Handguns with attachments and hella bine (bah)
Pistolas com acessórios e muita bine (bah)
Greaze, cock it and watch one of them jump out
Greaze, engatilhe e veja um deles pular
Everything in the 9x get thumped out
Tudo no 9x é esmurrado
You know the atmosphere what my guns 'bout
Você sabe a atmosfera do que minhas armas são
Everyone's watchin', I'm out with my guns out (boom, boom)
Todo mundo está assistindo, estou com minhas armas à mostra (boom, boom)
If I feel any static, I go for the 'matic (got him)
Se eu sentir qualquer estática, eu vou para o 'matic (peguei ele)
I start sprayin' erratic (grrat)
Eu começo a pulverizar de forma errática (grrat)
Couple shot jumped out his jacket
Alguns tiros saltaram de sua jaqueta
Then jumped in the jacket and burnt your flesh when I slap it
Depois pulou na jaqueta e queimou sua carne quando eu bati
Mix the .32s with the 7.62s, that's the SK and the AK (grrt, rrt)
Misture os .32s com os 7.62s, esse é o SK e o AK (grrt, rrt)
Must have thought this ting was some play-play
Deve ter pensado que essa coisa era alguma brincadeira
Went there, let that rip like a Beyblade (boom)
Fui lá, deixei isso rasgar como um Beyblade (boom)
(It was us that did it, it was us that did it)
(Fomos nós que fizemos isso, fomos nós que fizemos isso)
It was me that chinged up Z-
Fui eu que acabei com Z-
(It was us that did it, it was us that did it)
(Fomos nós que fizemos isso, fomos nós que fizemos isso)
It was me that chinged up D-
Fui eu que acabei com D-
Red light (woii), green light (woii)
Sinal vermelho (woii), sinal verde (woii)
You know what we're leaving the scene like (bloody)
Você sabe como estamos deixando a cena (sangrenta)
Red light, green light
Sinal vermelho, sinal verde
Bring a .44 to a street fight
Traga um .44 para uma briga de rua
Yo, don't move, don't move
Yo, não se mexa, não se mexa
Fucka you
Foda-se você
Wan' me slap one inna yuh face?
Quer que eu dê um tapa na sua cara?
Yo, yo (bye)
Yo, yo (tchau)
Got a banana clip for the-
Tenho um pente de banana para o-
But I ain't comin' with rice (dealin')
Mas eu não estou vindo com arroz (negociando)
I bored up- and-
Eu entediei- e-
Lot's Skum got him there too, so we done him there twice
O Skum do Lote também estava lá, então fizemos isso com ele duas vezes
Feds said that I shot someone in the face
Os federais disseram que eu atirei em alguém no rosto
And they lost sight in both their eyes (bap, bap)
E eles perderam a visão em ambos os olhos (bap, bap)
I never believed in karma
Eu nunca acreditei em karma
'Til man slipped on the wing and got chinged in mine
Até que o homem escorregou na asa e foi chingado na minha
Say the word, I'll kill him
Diga a palavra, eu o matarei
Can't run, he ain't no spring chicken
Não pode correr, ele não é nenhum frango primavera
'Course he can run, bruv, who am I kiddin'?
Claro que ele pode correr, mano, quem eu estou enganando?
Screamin', "Water" 'cause he got less spillin'
Gritando, "Água" porque ele derramou menos
Hand to hand ting or the teeth get fillin' (woii, woii)
Coisa de mão em mão ou os dentes ficam cheios (woii, woii)
Normal teeth that is grinnin'
Dentes normais que estão sorrindo
Six gold teeth, fling them out and grill 'em
Seis dentes de ouro, jogue-os fora e grelhe-os
Get the address and pull up where he's billin' (bap)
Pegue o endereço e apareça onde ele está (bap)
I'm Digga and roll off, puttin' in work
Eu sou Digga e saio, colocando trabalho
I'm drillin', just soakin'-, now I'm spinnin' (I'm spinnin')
Estou perfurando, apenas encharcando-, agora estou girando (estou girando)
I hopped out the chop with my trousers up
Eu pulei do helicóptero com as calças para cima
Had my arms in Amiri swingin' (wah gwan?)
Tinha meus braços em Amiri balançando (wah gwan?)
They said I could come to the club with a fizzy
Eles disseram que eu poderia ir ao clube com um refrigerante
You know I still brought my ting in
Você sabe que eu ainda trouxe minha coisa
They're like, "How you got so much women?"
Eles são como, "Como você tem tantas mulheres?"
The winner retire, so come and take this ribbon
O vencedor se aposenta, então venha e pegue esta fita
(It was us that did it, it was us that did it)
(Fomos nós que fizemos isso, fomos nós que fizemos isso)
It was me that chinged up Z-
Fui eu que acabei com Z-
(It was us that did it, it was us that did it)
(Fomos nós que fizemos isso, fomos nós que fizemos isso)
It was me that chinged up D-
Fui eu que acabei com D-
Red light (woii), green light (woii)
Sinal vermelho (woii), sinal verde (woii)
You know what we're leaving the scene like (bloody)
Você sabe como estamos deixando a cena (sangrenta)
Red light, green light
Sinal vermelho, sinal verde
Bring a .44 to a street fight
Traga um .44 para uma briga de rua
(It was us that did it, it was us that did it)
(Fomos nós que fizemos isso, fomos nós que fizemos isso)
(It was us that did it, it was us that did it)
(Fomos nós que fizemos isso, fomos nós que fizemos isso)
Red light, green light
Sinal vermelho, sinal verde
Red light, green light
Sinal vermelho, sinal verde
Bring a .44 to a street fight
Traga um .44 para uma briga de rua
Ay Benji, you know this one bangs, innit?
Ay Benji, você sabe que essa aqui é boa, né?
(Yo MacMac, Relax)
(Yo MacMac, Relaxa)
Ay Benji (you'll be playin' "red light, green light")
Ay Benji (estarás jugando "luz roja, luz verde")
Player 156, you have been eliminated (yo)
Jugador 156, has sido eliminado (yo)
(Yo MacMac, Relax)
(Yo MacMac, Relájate)
Yo, yo
Yo, yo
(It was us that did it, it was us that did it)
(Fuimos nosotros los que lo hicimos, fuimos nosotros los que lo hicimos)
It was me that chinged up Z-
Fui yo el que chingó a Z-
(It was us that did it, it was us that did it)
(Fuimos nosotros los que lo hicimos, fuimos nosotros los que lo hicimos)
It was me that chinged up D-
Fui yo el que chingó a D-
Red light (woii), green light (woii)
Luz roja (woii), luz verde (woii)
You know what we're leaving the scene like (bloody)
Sabes cómo dejamos la escena (sangrienta)
Red light, green light
Luz roja, luz verde
Bring a .44 to a street fight (yo)
Trae un .44 a una pelea callejera (yo)
Everyone else my age in this wap ting is a puppy, chihuahua
Todos los demás de mi edad en esto del wap son cachorros, chihuahuas
I got guns with banana clips, my last resort is a brucky
Tengo armas con cargadores de plátano, mi último recurso es un brucky
Everyone else my age in this rap ting is a puppy (some pussies)
Todos los demás de mi edad en esto del rap son cachorros (unos cobardes)
Everyone best run back from me if I tell Rack5 turn that duppy
Todos mejor que corran de mí si le digo a Rack5 que se convierta en ese fantasma
Leave that dead ahlie (pack that-), I beg ahlie (idiot)
Deja eso muerto ahlie (empaca eso-), te lo ruego ahlie (idiota)
Start calculate how much fish and bread I buy
Empieza a calcular cuánto pescado y pan compro
Wake up and shot and lead ah fly
Despierto y disparo y el plomo vuela
Handguns with attachments and hella bine (bah)
Pistolas con accesorios y mucha bine (bah)
Greaze, cock it and watch one of them jump out
Greaze, cógelo y mira cómo uno de ellos salta
Everything in the 9x get thumped out
Todo en el 9x es golpeado
You know the atmosphere what my guns 'bout
Sabes la atmósfera de lo que tratan mis armas
Everyone's watchin', I'm out with my guns out (boom, boom)
Todos están mirando, estoy fuera con mis armas (boom, boom)
If I feel any static, I go for the 'matic (got him)
Si siento alguna estática, voy por el 'matic (lo tengo)
I start sprayin' erratic (grrat)
Empiezo a disparar de manera errática (grrat)
Couple shot jumped out his jacket
Un par de disparos saltaron de su chaqueta
Then jumped in the jacket and burnt your flesh when I slap it
Luego saltaron en la chaqueta y quemaron tu carne cuando la golpeé
Mix the .32s with the 7.62s, that's the SK and the AK (grrt, rrt)
Mezcla los .32 con los 7.62, eso es el SK y el AK (grrt, rrt)
Must have thought this ting was some play-play
Deben haber pensado que esto era algún juego
Went there, let that rip like a Beyblade (boom)
Fui allí, dejé que eso se desgarrara como un Beyblade (boom)
(It was us that did it, it was us that did it)
(Fuimos nosotros los que lo hicimos, fuimos nosotros los que lo hicimos)
It was me that chinged up Z-
Fui yo el que chingó a Z-
(It was us that did it, it was us that did it)
(Fuimos nosotros los que lo hicimos, fuimos nosotros los que lo hicimos)
It was me that chinged up D-
Fui yo el que chingó a D-
Red light (woii), green light (woii)
Luz roja (woii), luz verde (woii)
You know what we're leaving the scene like (bloody)
Sabes cómo dejamos la escena (sangrienta)
Red light, green light
Luz roja, luz verde
Bring a .44 to a street fight
Trae un .44 a una pelea callejera
Yo, don't move, don't move
Yo, no te muevas, no te muevas
Fucka you
Jódete
Wan' me slap one inna yuh face?
¿Quieres que te dé una bofetada en la cara?
Yo, yo (bye)
Yo, yo (adiós)
Got a banana clip for the-
Tengo un cargador de plátano para el-
But I ain't comin' with rice (dealin')
Pero no vengo con arroz (tratando)
I bored up- and-
Aburrí a- y-
Lot's Skum got him there too, so we done him there twice
Lot's Skum también lo consiguió allí, así que lo hicimos allí dos veces
Feds said that I shot someone in the face
Los federales dijeron que le disparé a alguien en la cara
And they lost sight in both their eyes (bap, bap)
Y perdieron la vista en ambos ojos (bap, bap)
I never believed in karma
Nunca creí en el karma
'Til man slipped on the wing and got chinged in mine
Hasta que el hombre resbaló en el ala y me chingaron en la mía
Say the word, I'll kill him
Diga la palabra, lo mataré
Can't run, he ain't no spring chicken
No puede correr, no es ningún pollo de primavera
'Course he can run, bruv, who am I kiddin'?
Por supuesto que puede correr, hermano, ¿a quién estoy engañando?
Screamin', "Water" 'cause he got less spillin'
Gritando, "Agua" porque derramó menos
Hand to hand ting or the teeth get fillin' (woii, woii)
Mano a mano o los dientes se llenan (woii, woii)
Normal teeth that is grinnin'
Dientes normales que están sonriendo
Six gold teeth, fling them out and grill 'em
Seis dientes de oro, los saco y los aso
Get the address and pull up where he's billin' (bap)
Consigue la dirección y aparece donde está facturando (bap)
I'm Digga and roll off, puttin' in work
Soy Digga y me voy, trabajando
I'm drillin', just soakin'-, now I'm spinnin' (I'm spinnin')
Estoy perforando, solo empapando-, ahora estoy girando (estoy girando)
I hopped out the chop with my trousers up
Salté del chop con mis pantalones arriba
Had my arms in Amiri swingin' (wah gwan?)
Tenía mis brazos en Amiri balanceándose (¿qué pasa?)
They said I could come to the club with a fizzy
Dijeron que podía venir al club con un efervescente
You know I still brought my ting in
Sabes que aún traje mi cosa
They're like, "How you got so much women?"
Ellos preguntan, "¿Cómo tienes tantas mujeres?"
The winner retire, so come and take this ribbon
El ganador se retira, así que ven y toma esta cinta
(It was us that did it, it was us that did it)
(Fuimos nosotros los que lo hicimos, fuimos nosotros los que lo hicimos)
It was me that chinged up Z-
Fui yo el que chingó a Z-
(It was us that did it, it was us that did it)
(Fuimos nosotros los que lo hicimos, fuimos nosotros los que lo hicimos)
It was me that chinged up D-
Fui yo el que chingó a D-
Red light (woii), green light (woii)
Luz roja (woii), luz verde (woii)
You know what we're leaving the scene like (bloody)
Sabes cómo dejamos la escena (sangrienta)
Red light, green light
Luz roja, luz verde
Bring a .44 to a street fight
Trae un .44 a una pelea callejera
(It was us that did it, it was us that did it)
(Fuimos nosotros los que lo hicimos, fuimos nosotros los que lo hicimos)
(It was us that did it, it was us that did it)
(Fuimos nosotros los que lo hicimos, fuimos nosotros los que lo hicimos)
Red light, green light
Luz roja, luz verde
Red light, green light
Luz roja, luz verde
Bring a .44 to a street fight
Trae un .44 a una pelea callejera
Ay Benji, you know this one bangs, innit?
Ay Benji, sabes que esto pega, ¿verdad?
(Yo MacMac, Relax)
(Yo MacMac, Relájate)
Ay Benji (you'll be playin' "red light, green light")
Ay Benji (du wirst „Rotlicht, Grünlicht“ spielen)
Player 156, you have been eliminated (yo)
Spieler 156, du wurdest eliminiert (yo)
(Yo MacMac, Relax)
(Yo MacMac, Relax)
Yo, yo
Yo, yo
(It was us that did it, it was us that did it)
(Wir waren es, die es getan haben, wir waren es, die es getan haben)
It was me that chinged up Z-
Ich war es, der Z- abgestochen hat
(It was us that did it, it was us that did it)
(Wir waren es, die es getan haben, wir waren es, die es getan haben)
It was me that chinged up D-
Ich war es, der D- abgestochen hat
Red light (woii), green light (woii)
Rotlicht (woii), Grünlicht (woii)
You know what we're leaving the scene like (bloody)
Du weißt, wie wir die Szene verlassen (blutig)
Red light, green light
Rotlicht, Grünlicht
Bring a .44 to a street fight (yo)
Bring eine .44 zu einer Straßenschlacht (yo)
Everyone else my age in this wap ting is a puppy, chihuahua
Jeder andere in meinem Alter in diesem Wap Ding ist ein Welpe, Chihuahua
I got guns with banana clips, my last resort is a brucky
Ich habe Waffen mit Bananenclips, meine letzte Zuflucht ist ein Brucky
Everyone else my age in this rap ting is a puppy (some pussies)
Jeder andere in meinem Alter in diesem Rap Ding ist ein Welpe (einige Feiglinge)
Everyone best run back from me if I tell Rack5 turn that duppy
Jeder sollte vor mir zurücklaufen, wenn ich Rack5 sage, mach diesen Geist
Leave that dead ahlie (pack that-), I beg ahlie (idiot)
Lass das tot ahlie (pack das-), ich bettle ahlie (Idiot)
Start calculate how much fish and bread I buy
Fang an zu berechnen, wie viel Fisch und Brot ich kaufe
Wake up and shot and lead ah fly
Wach auf und Schuss und Blei ah fliegen
Handguns with attachments and hella bine (bah)
Handfeuerwaffen mit Anbauteilen und hella bine (bah)
Greaze, cock it and watch one of them jump out
Greaze, spann es und schau zu, wie einer von ihnen rausspringt
Everything in the 9x get thumped out
Alles in der 9x wird rausgehauen
You know the atmosphere what my guns 'bout
Du kennst die Atmosphäre, worum es bei meinen Waffen geht
Everyone's watchin', I'm out with my guns out (boom, boom)
Jeder schaut zu, ich bin mit meinen Waffen draußen (boom, boom)
If I feel any static, I go for the 'matic (got him)
Wenn ich irgendeine Statik spüre, greife ich nach der 'matic (got him)
I start sprayin' erratic (grrat)
Ich fange an, erratisch zu sprühen (grrat)
Couple shot jumped out his jacket
Ein paar Schüsse sprangen aus seiner Jacke
Then jumped in the jacket and burnt your flesh when I slap it
Dann sprangen sie in die Jacke und verbrannten dein Fleisch, als ich es schlug
Mix the .32s with the 7.62s, that's the SK and the AK (grrt, rrt)
Mische die .32er mit den 7.62ern, das ist die SK und die AK (grrt, rrt)
Must have thought this ting was some play-play
Muss gedacht haben, dass dieses Ding ein Spiel war
Went there, let that rip like a Beyblade (boom)
Dort hingegangen, das Ding hat gerissen wie ein Beyblade (boom)
(It was us that did it, it was us that did it)
(Wir waren es, die es getan haben, wir waren es, die es getan haben)
It was me that chinged up Z-
Ich war es, der Z- abgestochen hat
(It was us that did it, it was us that did it)
(Wir waren es, die es getan haben, wir waren es, die es getan haben)
It was me that chinged up D-
Ich war es, der D- abgestochen hat
Red light (woii), green light (woii)
Rotlicht (woii), Grünlicht (woii)
You know what we're leaving the scene like (bloody)
Du weißt, wie wir die Szene verlassen (blutig)
Red light, green light
Rotlicht, Grünlicht
Bring a .44 to a street fight
Bring eine .44 zu einer Straßenschlacht
Yo, don't move, don't move
Yo, beweg dich nicht, beweg dich nicht
Fucka you
Fick dich
Wan' me slap one inna yuh face?
Willst du, dass ich dir eine ins Gesicht klatsche?
Yo, yo (bye)
Yo, yo (Tschüss)
Got a banana clip for the-
Habe einen Bananenclip für den-
But I ain't comin' with rice (dealin')
Aber ich komme nicht mit Reis (dealin')
I bored up- and-
Ich habe- und-
Lot's Skum got him there too, so we done him there twice
Lot's Skum hat ihn auch dort erwischt, also haben wir ihn dort zweimal erledigt
Feds said that I shot someone in the face
Die Bullen sagten, dass ich jemandem ins Gesicht geschossen habe
And they lost sight in both their eyes (bap, bap)
Und sie haben in beiden Augen das Sehen verloren (bap, bap)
I never believed in karma
Ich habe nie an Karma geglaubt
'Til man slipped on the wing and got chinged in mine
Bis der Mann auf der Flügel rutschte und in meiner gestochen wurde
Say the word, I'll kill him
Sag das Wort, ich werde ihn töten
Can't run, he ain't no spring chicken
Kann nicht laufen, er ist kein Frühlingshuhn
'Course he can run, bruv, who am I kiddin'?
Natürlich kann er laufen, Bruder, wen mache ich hier vor?
Screamin', "Water" 'cause he got less spillin'
Schreit „Wasser“, weil er weniger verschüttet hat
Hand to hand ting or the teeth get fillin' (woii, woii)
Hand zu Hand Ding oder die Zähne werden gefüllt (woii, woii)
Normal teeth that is grinnin'
Normale Zähne, die grinsen
Six gold teeth, fling them out and grill 'em
Sechs Goldzähne, wirf sie raus und grille sie
Get the address and pull up where he's billin' (bap)
Hol die Adresse und zieh auf, wo er rechnet (bap)
I'm Digga and roll off, puttin' in work
Ich bin Digga und rolle ab, leiste Arbeit
I'm drillin', just soakin'-, now I'm spinnin' (I'm spinnin')
Ich bohre, nur soakin'-, jetzt drehe ich mich (Ich drehe mich)
I hopped out the chop with my trousers up
Ich sprang aus dem Hubschrauber mit hochgezogenen Hosen
Had my arms in Amiri swingin' (wah gwan?)
Hatte meine Arme in Amiri schwingen (wah gwan?)
They said I could come to the club with a fizzy
Sie sagten, ich könnte mit einem Sprudel in den Club kommen
You know I still brought my ting in
Du weißt, ich habe trotzdem meine Sache mitgebracht
They're like, "How you got so much women?"
Sie fragen sich, „Wie hast du so viele Frauen?“
The winner retire, so come and take this ribbon
Der Gewinner geht in Rente, also komm und nimm dieses Band
(It was us that did it, it was us that did it)
(Wir waren es, die es getan haben, wir waren es, die es getan haben)
It was me that chinged up Z-
Ich war es, der Z- abgestochen hat
(It was us that did it, it was us that did it)
(Wir waren es, die es getan haben, wir waren es, die es getan haben)
It was me that chinged up D-
Ich war es, der D- abgestochen hat
Red light (woii), green light (woii)
Rotlicht (woii), Grünlicht (woii)
You know what we're leaving the scene like (bloody)
Du weißt, wie wir die Szene verlassen (blutig)
Red light, green light
Rotlicht, Grünlicht
Bring a .44 to a street fight
Bring eine .44 zu einer Straßenschlacht
(It was us that did it, it was us that did it)
(Wir waren es, die es getan haben, wir waren es, die es getan haben)
(It was us that did it, it was us that did it)
(Wir waren es, die es getan haben, wir waren es, die es getan haben)
Red light, green light
Rotlicht, Grünlicht
Red light, green light
Rotlicht, Grünlicht
Bring a .44 to a street fight
Bring eine .44 zu einer Straßenschlacht
Ay Benji, you know this one bangs, innit?
Ay Benji, du weißt, dass dieser knallt, oder?
(Yo MacMac, Relax)
(Yo MacMac, Relax)
Ay Benji (you'll be playin' "red light, green light")
Ay Benji (starai giocando a "rosso verde")
Player 156, you have been eliminated (yo)
Giocatore 156, sei stato eliminato (yo)
(Yo MacMac, Relax)
(Yo MacMac, Relax)
Yo, yo
Yo, yo
(It was us that did it, it was us that did it)
(Eravamo noi che l'abbiamo fatto, eravamo noi che l'abbiamo fatto)
It was me that chinged up Z-
Ero io che ho colpito Z-
(It was us that did it, it was us that did it)
(Eravamo noi che l'abbiamo fatto, eravamo noi che l'abbiamo fatto)
It was me that chinged up D-
Ero io che ho colpito D-
Red light (woii), green light (woii)
Luce rossa (woii), luce verde (woii)
You know what we're leaving the scene like (bloody)
Sai come lasciamo la scena (sanguinosa)
Red light, green light
Luce rossa, luce verde
Bring a .44 to a street fight (yo)
Porta un .44 a una rissa di strada (yo)
Everyone else my age in this wap ting is a puppy, chihuahua
Tutti gli altri della mia età in questo wap ting sono cuccioli, chihuahua
I got guns with banana clips, my last resort is a brucky
Ho pistole con clip a banana, la mia ultima risorsa è un brucky
Everyone else my age in this rap ting is a puppy (some pussies)
Tutti gli altri della mia età in questo rap ting sono cuccioli (alcuni codardi)
Everyone best run back from me if I tell Rack5 turn that duppy
Tutti dovrebbero scappare da me se dico a Rack5 di trasformare quel duppy
Leave that dead ahlie (pack that-), I beg ahlie (idiot)
Lascia quello morto ahlie (impacchetta quello-), prego ahlie (idiota)
Start calculate how much fish and bread I buy
Inizia a calcolare quanto pesce e pane compro
Wake up and shot and lead ah fly
Mi sveglio e sparo e il piombo vola
Handguns with attachments and hella bine (bah)
Pistole con accessori e un sacco di bine (bah)
Greaze, cock it and watch one of them jump out
Greaze, caricalo e guarda uno di loro saltare fuori
Everything in the 9x get thumped out
Tutto nel 9x viene picchiato
You know the atmosphere what my guns 'bout
Sai l'atmosfera di cosa parlano le mie pistole
Everyone's watchin', I'm out with my guns out (boom, boom)
Tutti stanno guardando, sono fuori con le mie pistole (boom, boom)
If I feel any static, I go for the 'matic (got him)
Se sento qualsiasi statica, vado per il 'matic (l'ho preso)
I start sprayin' erratic (grrat)
Inizio a sparare in modo erratico (grrat)
Couple shot jumped out his jacket
Un paio di colpi saltati fuori dalla sua giacca
Then jumped in the jacket and burnt your flesh when I slap it
Poi saltato nella giacca e bruciato la tua carne quando lo schiaffeggio
Mix the .32s with the 7.62s, that's the SK and the AK (grrt, rrt)
Mescolo i .32 con i 7.62, quello è l'SK e l'AK (grrt, rrt)
Must have thought this ting was some play-play
Deve aver pensato che questa cosa fosse un gioco
Went there, let that rip like a Beyblade (boom)
Andato lì, lascia che strappi come un Beyblade (boom)
(It was us that did it, it was us that did it)
(Eravamo noi che l'abbiamo fatto, eravamo noi che l'abbiamo fatto)
It was me that chinged up Z-
Ero io che ho colpito Z-
(It was us that did it, it was us that did it)
(Eravamo noi che l'abbiamo fatto, eravamo noi che l'abbiamo fatto)
It was me that chinged up D-
Ero io che ho colpito D-
Red light (woii), green light (woii)
Luce rossa (woii), luce verde (woii)
You know what we're leaving the scene like (bloody)
Sai come lasciamo la scena (sanguinosa)
Red light, green light
Luce rossa, luce verde
Bring a .44 to a street fight
Porta un .44 a una rissa di strada
Yo, don't move, don't move
Yo, non muoverti, non muoverti
Fucka you
Fottiti
Wan' me slap one inna yuh face?
Vuoi che ti schiaffeggi in faccia?
Yo, yo (bye)
Yo, yo (ciao)
Got a banana clip for the-
Ho un caricatore a banana per il-
But I ain't comin' with rice (dealin')
Ma non vengo con il riso (trattando')
I bored up- and-
Ho annoiato- e-
Lot's Skum got him there too, so we done him there twice
Anche Lot's Skum lo ha preso lì, quindi l'abbiamo fatto due volte
Feds said that I shot someone in the face
I poliziotti hanno detto che ho sparato a qualcuno in faccia
And they lost sight in both their eyes (bap, bap)
E hanno perso la vista in entrambi gli occhi (bap, bap)
I never believed in karma
Non ho mai creduto nel karma
'Til man slipped on the wing and got chinged in mine
Finché l'uomo non è scivolato sull'ala e non è stato colpito nel mio
Say the word, I'll kill him
Dì la parola, lo ucciderò
Can't run, he ain't no spring chicken
Non può correre, non è un pollo primaverile
'Course he can run, bruv, who am I kiddin'?
Certo che può correre, fratello, chi sto prendendo in giro?
Screamin', "Water" 'cause he got less spillin'
Urlando, "Acqua" perché ha meno versamento
Hand to hand ting or the teeth get fillin' (woii, woii)
Mano a mano ting o i denti si riempiono (woii, woii)
Normal teeth that is grinnin'
Denti normali che stanno sorridendo
Six gold teeth, fling them out and grill 'em
Sei denti d'oro, li lancio fuori e li grillo
Get the address and pull up where he's billin' (bap)
Prendo l'indirizzo e tiro su dove sta fatturando (bap)
I'm Digga and roll off, puttin' in work
Sono Digga e rotolo via, mettendo al lavoro
I'm drillin', just soakin'-, now I'm spinnin' (I'm spinnin')
Sto perforando, solo inzuppando-, ora sto girando (sto girando')
I hopped out the chop with my trousers up
Sono saltato fuori dal taglio con i pantaloni su
Had my arms in Amiri swingin' (wah gwan?)
Avevo le braccia in Amiri che oscillavano (wah gwan?)
They said I could come to the club with a fizzy
Hanno detto che potevo venire al club con un frizzante
You know I still brought my ting in
Sai che ho ancora portato la mia cosa dentro
They're like, "How you got so much women?"
Sono tipo, "Come hai così tante donne?"
The winner retire, so come and take this ribbon
Il vincitore si ritira, quindi vieni a prendere questo nastro
(It was us that did it, it was us that did it)
(Eravamo noi che l'abbiamo fatto, eravamo noi che l'abbiamo fatto)
It was me that chinged up Z-
Ero io che ho colpito Z-
(It was us that did it, it was us that did it)
(Eravamo noi che l'abbiamo fatto, eravamo noi che l'abbiamo fatto)
It was me that chinged up D-
Ero io che ho colpito D-
Red light (woii), green light (woii)
Luce rossa (woii), luce verde (woii)
You know what we're leaving the scene like (bloody)
Sai come lasciamo la scena (sanguinosa)
Red light, green light
Luce rossa, luce verde
Bring a .44 to a street fight
Porta un .44 a una rissa di strada
(It was us that did it, it was us that did it)
(Eravamo noi che l'abbiamo fatto, eravamo noi che l'abbiamo fatto)
(It was us that did it, it was us that did it)
(Eravamo noi che l'abbiamo fatto, eravamo noi che l'abbiamo fatto)
Red light, green light
Luce rossa, luce verde
Red light, green light
Luce rossa, luce verde
Bring a .44 to a street fight
Porta un .44 a una rissa di strada
Ay Benji, you know this one bangs, innit?
Ay Benji, sai che questa batte, vero?
(Yo MacMac, Relax)
(Yo MacMac, Relax)

Curiosités sur la chanson Red Light Green Light de Digga D

Quand la chanson “Red Light Green Light” a-t-elle été lancée par Digga D?
La chanson Red Light Green Light a été lancée en 2022, sur l’album “Noughty by Nature”.
Qui a composé la chanson “Red Light Green Light” de Digga D?
La chanson “Red Light Green Light” de Digga D a été composée par Rhys Herbert.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Digga D

Autres artistes de Hardcore hip hop