BODY IN MOTION

Bryson Dujuan Tiller, Dominique Jones, Jake Savona, Kevin Cossom, Khaled Mohammaed Khaled, Miguel Orlando Collins, Nicholas Warwar, Rodrick Wayne Jr. Moore, Tarik Azzouz

Paroles Traduction

We The Best Music
Another one
Dj Khaled

Body in motion
You got me so damn focused, yeah
Baby, I'm so done with waitin'
Ain't no problem, I'ma give you your way
Got me intoxicated
I'ma give you your way
You should reach out and take it
And I'm gettin' impatient
You should reach out and take it
I'll give you your way
Body in motion

You can have it your way
We've been fuckin' 'round for forty-eight months straight
I won't judge you if you let me hit it first base
Put you in positions I don't even much play
You get my attention, I'm real big on concentration
I won't tell no one I ain't that into conversation
Keep you lookin' good, I do believe presentation
Buy you sports cars if you can keep my mind racin'
I'll never have you waitin'
I'm gettin' off
I'ma charge it to my credit card and I'ma charge it to my heart
We can keep it in the dark, but if you want, I'll show you off
You can get on top and ride me like a Harley
It don't matter long as you take me there

Body in motion
Ooh, look, I got you focused, yeah
Body in motion, uh, uh
Keep that body in motion

Body in motion
You got me so damn focused, yeah
Baby, I'm so done with waitin'
Ain't no problem, I'ma give you your way
Got me intoxicated
I'ma give you your way
You should reach out and take it
And I'm gettin' impatient
You should reach out and take it
I'll give you your way
Body in motion

Dark lemonade got me ridin' 'round toxic
She give me neck like a ostrich in a lobster
She like how I stack the pancakes like Betty Crocker
And I do the dash, she gon' suck me, I'ma crash
Took her on a vacay, brand new Prada bag
I just wanna spoil you every day I can
You ain't gotta rap, I give you your advance
I bought her brand new titties and bought her a brand new ass
And I promised Webster I know you never go to Ross
You strategize, you're fly, you kill 'em all
I wanna get what I've been givin'
I want a bitch that want a bitch that want a bitch
That's how I'm livin', yeah, yeah, yeah, yeah

Body in motion
Ooh, look, I got you focused, yeah
Body in motion, uh, uh
Keep that body in motion

Body in motion
You got me so damn focused, yeah
Baby, I'm so done with waitin'
Ain't no problem, I'ma give you your way
Got me intoxicated
I'ma give you your way
You should reach out and take it
And I'm gettin' impatient
You should reach out and take it
I'll give you your way
Body in motion

Suddenly, you came around and something came right over me (over me)
Honestly, I'll tell you where I really (wanna be) wanna be
I brought her into the night, I need you here right under me
Girl, I'll keep you company, yeah (yeah, yeah)
Girl, you gotta ride, look in your eyes
It's like I could read your mind
And we've both been sayin', "It's time you put it in reverse and ride"

Body in motion
You got me so damn focused, yeah
Baby, I'm so done with waitin'
Ain't no problem, I'ma give you your way
Got me intoxicated
I'ma give you your way
You should reach out and take it
And I'm gettin' impatient
You should reach out and take it
I'll give you your way
Body in motion (We The Best Music)

I'm so impatient, don't keep me waitin' (girl)
I think I got it bad for you, babe, bad for you, baby
Intoxicated, I'm on one, I'm faded
I think I got it bad for you, babe, bad for you, baby

Body in motion
You got me so damn focused, yeah
Baby, I'm so done with waitin'

Baby, you're gorgeous
You're incredible
You're beautiful
You're phenomenal
You're amazin'
Most importantly, you're a queen
Another one

We The Best Music
We The Best Music
Another one
Encore une autre
Dj Khaled
Dj Khaled
Body in motion
Corps en mouvement
You got me so damn focused, yeah
Putain, tu m'as envouté, ouais
Baby, I'm so done with waitin'
Bébé, j'en ai marre d'attendre
Ain't no problem, I'ma give you your way
C'est pas un problème, je vais aller dans ton sens
Got me intoxicated
Tu m'as enivré
I'ma give you your way
Je vais aller dans ton sens
You should reach out and take it
Tu devrais venir et le prendre
And I'm gettin' impatient
Et je m'impatiente
You should reach out and take it
Tu devrais venir et le prendre
I'll give you your way
Je vais aller dans ton sens
Body in motion
Corps en mouvement
You can have it your way
Fais comme tu veux
We've been fuckin' 'round for forty-eight months straight
On a rien foutu pendant quarante huit mois d'affilée
I won't judge you if you let me hit it first base
Je vais pas te juger si tu me laisses atteindre la première base
Put you in positions I don't even much play
Je te mets dans des positions que je fais même pas trop
You get my attention, I'm real big on concentration
Tu as mon attention, la concentration est super importante
I won't tell no one I ain't that into conversation
Je vais dire à personne, je suis pas du genre conversation
Keep you lookin' good, I do believe presentation
Continue à te faire belle, je crois en une bonne présentation
Buy you sports cars if you can keep my mind racin'
Je t'achèterai des voitures de sports si tu peux garder mon esprit en course
I'll never have you waitin'
Je te ferai jamais attendre
I'm gettin' off
Je m'en vais
I'ma charge it to my credit card and I'ma charge it to my heart
Je vais le charger sur ma carte de crédit et sur mon cœur
We can keep it in the dark, but if you want, I'll show you off
On peut le garder dans le noir, mais si tu veux, je vais te montrer
You can get on top and ride me like a Harley
Tu peux te mettre dessus et me monter comme une Harley
It don't matter long as you take me there
Rien n'a d'importance tant que tu m'y emmènes
Body in motion
Corps en mouvement
Ooh, look, I got you focused, yeah
Ooh, regarde, je t'ai envoutée, ouais
Body in motion, uh, uh
Corps en mouvement, uh, uh
Keep that body in motion
Garde ton corps en mouvement
Body in motion
Corps en mouvement
You got me so damn focused, yeah
Putain, tu m'as envouté, ouais
Baby, I'm so done with waitin'
Bébé, j'en ai marre d'attendre
Ain't no problem, I'ma give you your way
C'est pas un problème, je vais aller dans ton sens
Got me intoxicated
Tu m'as enivré
I'ma give you your way
Je vais aller dans ton sens
You should reach out and take it
Tu devrais venir et le prendre
And I'm gettin' impatient
Et je m'impatiente
You should reach out and take it
Tu devrais venir et le prendre
I'll give you your way
Je vais aller dans ton sens
Body in motion
Corps en mouvement
Dark lemonade got me ridin' 'round toxic
Limonade et lean, ça m'a rendu trop high
She give me neck like a ostrich in a lobster
Elle me suce comme une autruche dans une Panamera
She like how I stack the pancakes like Betty Crocker
Elle aime la façon dont j'empile les crêpes comme Betty Crocker
And I do the dash, she gon' suck me, I'ma crash
Et je me barre en vitesse, elle va me sucer, je vais faire un accident
Took her on a vacay, brand new Prada bag
Je l'ai emmenée en vacances, un tout nouveau sac Prada
I just wanna spoil you every day I can
Je veux juste te gâter le plus que je peux
You ain't gotta rap, I give you your advance
Tu n'as pas besoin de rapper, je te donne ton avance
I bought her brand new titties and bought her a brand new ass
Je lui ai acheté une toute nouvelle pair de seins et un tout nouveau cul
And I promised Webster I know you never go to Ross
Et j'ai promis à Webster, je sais que tu vas jamais vers Ross
You strategize, you're fly, you kill 'em all
T'élabores une stratégie, tu voles, tu les tues tous
I wanna get what I've been givin'
Je veux obtenir ce que j'ai donné
I want a bitch that want a bitch that want a bitch
Je veux une chienne qui veut une chienne qui veut une chienne
That's how I'm livin', yeah, yeah, yeah, yeah
C'est comme ça que je vis, ouais, ouais, ouais, ouais
Body in motion
Corps en mouvement
Ooh, look, I got you focused, yeah
Ooh, regarde, je t'ai envoutée, ouais
Body in motion, uh, uh
Corps en mouvement, uh, uh
Keep that body in motion
Garde ton corps en mouvement
Body in motion
Corps en mouvement
You got me so damn focused, yeah
Putain, tu m'as envouté, ouais
Baby, I'm so done with waitin'
Bébé, j'en ai marre d'attendre
Ain't no problem, I'ma give you your way
C'est pas un problème, je vais aller dans ton sens
Got me intoxicated
Tu m'as enivré
I'ma give you your way
Je vais aller dans ton sens
You should reach out and take it
Tu devrais venir et le prendre
And I'm gettin' impatient
Et je m'impatiente
You should reach out and take it
Tu devrais venir et le prendre
I'll give you your way
Je vais aller dans ton sens
Body in motion
Corps en mouvement
Suddenly, you came around and something came right over me (over me)
Soudainement, t'es venu et quelque chose est venu directement sur moi (sur moi)
Honestly, I'll tell you where I really (wanna be) wanna be
Honnêtement, je vais te dire où je veux vraiment (être) être
I brought her into the night, I need you here right under me
Je l'ai emmenée dans la nuit, j'ai besoin de toi juste sous moi
Girl, I'll keep you company, yeah (yeah, yeah)
Chérie, je vais te tenir compagnie, ouais (ouais, ouais)
Girl, you gotta ride, look in your eyes
Chérie, tu dois rouler, je regarde dans tes yeux
It's like I could read your mind
C'est comme si je pouvais lire dans tes pensées
And we've both been sayin', "It's time you put it in reverse and ride"
Et on s'est dit: "Il est temps de mettre la marche arrière et de rouler"
Body in motion
Corps en mouvement
You got me so damn focused, yeah
Putain, tu m'as tellement envouté, ouais
Baby, I'm so done with waitin'
Bébé, j'en ai marre d'attendre
Ain't no problem, I'ma give you your way
C'est pas un problème, je vais aller dans ton sens
Got me intoxicated
Tu m'as enivré
I'ma give you your way
Je vais aller dans ton sens
You should reach out and take it
Tu devrais venir et le prendre
And I'm gettin' impatient
Et je m'impatiente
You should reach out and take it
Tu devrais venir et le prendre
I'll give you your way
Je vais aller dans ton sens
Body in motion (We The Best Music)
Corps en mouvement (We The Best Music)
I'm so impatient, don't keep me waitin' (girl)
Je suis tellement impatient, ne me fais pas attendre (chérie)
I think I got it bad for you, babe, bad for you, baby
Je crois que je te kiffe, bébé, je te kiffe, bébé
Intoxicated, I'm on one, I'm faded
Enivré, je suis sur une, je suis fané
I think I got it bad for you, babe, bad for you, baby
Je crois que je te kiffe, bébé, je te kiffe, bébé
Body in motion
Corps en mouvement
You got me so damn focused, yeah
Putain, tu m'as envouté, ouais
Baby, I'm so done with waitin'
Bébé, j'en ai marre d'attendre
Baby, you're gorgeous
Bébé, t'es splendide
You're incredible
T'es incroyable
You're beautiful
T'es belle
You're phenomenal
T'es phénoménale
You're amazin'
T'es géniale
Most importantly, you're a queen
Et le plus important c'est que tu es une reine
Another one
Encore une autre
We The Best Music
We The Best Music
Another one
Outra
Dj Khaled
Dj Khaled
Body in motion
Corpo em movimento
You got me so damn focused, yeah
Você me deixou tão focado, sim
Baby, I'm so done with waitin'
Bebê, cansei de esperar
Ain't no problem, I'ma give you your way
Não tem problema, vou fazer do seu jeito
Got me intoxicated
Me embriagou
I'ma give you your way
Vou fazer do seu jeito
You should reach out and take it
Você deveria entrar em contato e pegar o que quer
And I'm gettin' impatient
E estou ficando impaciente
You should reach out and take it
Você deveria entrar em contato e pegar o que quer
I'll give you your way
Não tem problema, vou fazer do seu jeito
Body in motion
Corpo em movimento
You can have it your way
Você pode conseguir do seu jeito
We've been fuckin' 'round for forty-eight months straight
Nós estamos por aí há quarenta e oito meses seguidos
I won't judge you if you let me hit it first base
Eu não vou te julgar se você ir pra cama comigo
Put you in positions I don't even much play
Coloco você em posições que eu nem sou de exercer
You get my attention, I'm real big on concentration
Você chama minha atenção, acredito muito em concentração
I won't tell no one I ain't that into conversation
Não vou contar a ninguém, não gosto muito de conversa
Keep you lookin' good, I do believe presentation
Mantenha você com boa aparência, eu acredito em boas aparências
Buy you sports cars if you can keep my mind racin'
Compro carros esportivos pra você se você puder manter minha mente a mil
I'll never have you waitin'
Eu nunca vou deixar você esperando
I'm gettin' off
Estou saindo
I'ma charge it to my credit card and I'ma charge it to my heart
Compro no meu cartão de crédito e cobro ao meu coração
We can keep it in the dark, but if you want, I'll show you off
Podemos manter segredo, mas se você quiser, eu vou te exibir
You can get on top and ride me like a Harley
Você pode subir em mim e me montar como uma Harley
It don't matter long as you take me there
Não importa, desde que você me leve a loucura
Body in motion
Corpo em movimento
Ooh, look, I got you focused, yeah
Uh, olhe, deixei você focada, sim
Body in motion, uh, uh
Corpo em movimento, uh, uh
Keep that body in motion
Mantenha esse corpo em movimento
Body in motion
Corpo em movimento
You got me so damn focused, yeah
Você me deixou tão focado, sim
Baby, I'm so done with waitin'
Bebê, cansei de esperar
Ain't no problem, I'ma give you your way
Não tem problema, vou fazer do seu jeito
Got me intoxicated
Me embriagou
I'ma give you your way
Vou fazer do seu jeito
You should reach out and take it
Você deveria entrar em contato e pegar o que quer
And I'm gettin' impatient
E estou ficando impaciente
You should reach out and take it
Você deveria entrar em contato e pegar o que quer
I'll give you your way
Não tem problema, vou fazer do seu jeito
Body in motion
Corpo em movimento
Dark lemonade got me ridin' 'round toxic
Limonada com lean me deixou intoxicado e dirigindo por aí
She give me neck like a ostrich in a lobster
Ela me mamou como uma avestruz na lagosta
She like how I stack the pancakes like Betty Crocker
Ela gosta como eu faço dinheiro e tenho influencia como Betty Crocker
And I do the dash, she gon' suck me, I'ma crash
E eu dirijo, ela vai me chupar daí eu vou bater
Took her on a vacay, brand new Prada bag
Levei ela de férias, bolsa nova da Prada
I just wanna spoil you every day I can
Eu só quero mimar você todos os dias que eu puder
You ain't gotta rap, I give you your advance
Você não tem que fazer, eu te dou seu adiantamento
I bought her brand new titties and bought her a brand new ass
Comprei peitos novos para ela e comprei uma bunda nova também
And I promised Webster I know you never go to Ross
E eu prometi a Webster que sei que você nunca vai para o Ross
You strategize, you're fly, you kill 'em all
Você cria estratégias, você é legal, você mata todos eles
I wanna get what I've been givin'
Eu quero receber o que tenho dado
I want a bitch that want a bitch that want a bitch
Eu quero uma vadia que quer uma vadia que quer uma vadia
That's how I'm livin', yeah, yeah, yeah, yeah
É assim que estou vivendo, sim, sim, sim, sim
Body in motion
Corpo em movimento
Ooh, look, I got you focused, yeah
Ooh, olhe, eu tenho você focada, sim
Body in motion, uh, uh
Corpo em movimento, uh, uh
Keep that body in motion
Mantenha esse corpo em movimento
Body in motion
Corpo em movimento
You got me so damn focused, yeah
Você me deixou tão focado, sim
Baby, I'm so done with waitin'
Bebê, cansei de esperar
Ain't no problem, I'ma give you your way
Não tem problema, vou fazer do seu jeito
Got me intoxicated
Me embriagou
I'ma give you your way
Vou fazer do seu jeito
You should reach out and take it
Você deveria entrar em contato e pegar o que quer
And I'm gettin' impatient
E estou ficando impaciente
You should reach out and take it
Você deveria entrar em contato e pegar o que quer
I'll give you your way
Não tem problema, vou fazer do seu jeito
Body in motion
Corpo em movimento
Suddenly, you came around and something came right over me (over me)
De repente você deu a volta e algo veio direto em mim (sobre mim)
Honestly, I'll tell you where I really (wanna be) wanna be
Honestamente, vou te dizer onde eu realmente (quero estar) quero estar
I brought her into the night, I need you here right under me
Eu trouxe ela para a noite, eu preciso de você bem aqui embaixo de mim
Girl, I'll keep you company, yeah (yeah, yeah)
Garota, vou te fazer companhia, sim (sim, sim)
Girl, you gotta ride, look in your eyes
Menina, você tem que andar, olhe nos seus olhos
It's like I could read your mind
É como se eu pudesse ler sua mente
And we've both been sayin', "It's time you put it in reverse and ride"
E nós dois dizendo "é hora de você inverter e andar"
Body in motion
Corpo em movimento
You got me so damn focused, yeah
Você me deixou tão focado, sim
Baby, I'm so done with waitin'
Bebê, cansei de esperar
Ain't no problem, I'ma give you your way
Não tem problema, vou fazer do seu jeito
Got me intoxicated
Me embriagou
I'ma give you your way
Vou fazer do seu jeito
You should reach out and take it
Você deveria entrar em contato e pegar o que quer
And I'm gettin' impatient
E estou ficando impaciente
You should reach out and take it
Você deveria entrar em contato e pegar o que quer
I'll give you your way
Não tem problema, vou fazer do seu jeito
Body in motion (We The Best Music)
Corpo em movimento (We The Best Music)
I'm so impatient, don't keep me waitin' (girl)
Estou tão impaciente, não me deixe esperando (menina)
I think I got it bad for you, babe, bad for you, baby
Acho que estou louco por você, bebê, louco por você, bebê
Intoxicated, I'm on one, I'm faded
Intoxicado, estou em um, estou sem noção
I think I got it bad for you, babe, bad for you, baby
Acho que estou louco por você, bebê, louco por você, bebê
Body in motion
Corpo em movimento
You got me so damn focused, yeah
Você me deixou tão focado, sim
Baby, I'm so done with waitin'
Bebê, cansei de esperar
Baby, you're gorgeous
Querida você é maravilhosa
You're incredible
Você é incrível
You're beautiful
Você é linda
You're phenomenal
Você é fenomenal
You're amazin'
Você é incrível
Most importantly, you're a queen
Mais importante, você é uma rainha
Another one
Outro
We The Best Music
Somos La Mejor Música
Another one
Otra más
Dj Khaled
Dj Khaled
Body in motion
Cuerpo en movimiento
You got me so damn focused, yeah
Me tienes tan malditamente concentrado, sí
Baby, I'm so done with waitin'
Bebé, estoy tan cansado de esperar
Ain't no problem, I'ma give you your way
No hay problema, te daré tu camino
Got me intoxicated
Me tienes intoxicado
I'ma give you your way
Te daré tu camino
You should reach out and take it
Deberías alcanzarlo y tomarlo
And I'm gettin' impatient
Y me estoy poniendo impaciente
You should reach out and take it
Deberías alcanzarlo y tomarlo
I'll give you your way
Te voy a dar tu camino
Body in motion
Cuerpo en movimiento
You can have it your way
Puedes tenerlo a tu modo
We've been fuckin' 'round for forty-eight months straight
Hemos estado jodiendo por ahí por cuarenta y ocho meses seguidos
I won't judge you if you let me hit it first base
No te voy a juzgar si me dejas llegar a primera base
Put you in positions I don't even much play
Ponerte en posiciones que ni siquiera juego mucho
You get my attention, I'm real big on concentration
Tienes mi atención, soy bien grande cuando estoy concentrado
I won't tell no one I ain't that into conversation
No le diré a nadie, no me gustan mucho las conversaciones
Keep you lookin' good, I do believe presentation
Te mantendré viéndote bien, yo sí creo en las presentaciones
Buy you sports cars if you can keep my mind racin'
Te compraré carros deportivos si puedes mantener mi mente en una carrera
I'll never have you waitin'
Nunca te tendré esperando
I'm gettin' off
Me voy
I'ma charge it to my credit card and I'ma charge it to my heart
Lo cargaré a mi tarjeta de crédito y lo cargaré a mi corazón
We can keep it in the dark, but if you want, I'll show you off
Podemos mantenerlo en la oscuridad, pero si quieres, te voy a mostrar a todos
You can get on top and ride me like a Harley
Puedes subir y montarme como una Harley
It don't matter long as you take me there
No importa siempre y cuando me lleves allí
Body in motion
Cuerpo en movimiento
Ooh, look, I got you focused, yeah
Uh, mira, te tengo concentrada, sí
Body in motion, uh, uh
Cuerpo en movimiento, ah, ah
Keep that body in motion
Mantén ese cuerpo en movimiento
Body in motion
Cuerpo en movimiento
You got me so damn focused, yeah
Me tienes tan malditamente concentrado, sí
Baby, I'm so done with waitin'
Bebé, estoy tan cansado de esperar
Ain't no problem, I'ma give you your way
No hay problema, te daré tu camino
Got me intoxicated
Me tienes intoxicado
I'ma give you your way
Te daré tu camino
You should reach out and take it
Deberías alcanzarlo y tomarlo
And I'm gettin' impatient
Y me estoy poniendo impaciente
You should reach out and take it
Deberías alcanzarlo y tomarlo
I'll give you your way
Te voy a dar tu camino
Body in motion
Cuerpo en movimiento
Dark lemonade got me ridin' 'round toxic
La limonada oscura me tiene dando vueltas y tóxico
She give me neck like a ostrich in a lobster
Ella me la chupó como un avestruz a una langosta
She like how I stack the pancakes like Betty Crocker
A ella le gusta cómo apilo los panqueques como Betty Crocker
And I do the dash, she gon' suck me, I'ma crash
Y hago el guión, ella me la va a chupar, me voy a estrellar
Took her on a vacay, brand new Prada bag
Me la llevé de vacaciones, bolso nuevo de Prada
I just wanna spoil you every day I can
Solo quiero consentirte todos los días que pueda
You ain't gotta rap, I give you your advance
No tienes que rapear, te doy tu ventaja
I bought her brand new titties and bought her a brand new ass
Le compré tetas nuevas y le compré un culo nuevo
And I promised Webster I know you never go to Ross
Y le prometí Webster, sé que nunca vas a Ross
You strategize, you're fly, you kill 'em all
Eres una estratega, vuelas, los matas a todos
I wanna get what I've been givin'
Quiero conseguir lo que he estado dando
I want a bitch that want a bitch that want a bitch
Quiero una perra que quiera una perra que quiera una perra
That's how I'm livin', yeah, yeah, yeah, yeah
Así es como estoy viviendo, sí, sí, sí, sí
Body in motion
Cuerpo en movimiento
Ooh, look, I got you focused, yeah
Uh, mira, te tengo concentrada, sí
Body in motion, uh, uh
Cuerpo en movimiento, ah, ah
Keep that body in motion
Mantén ese cuerpo en movimiento
Body in motion
Cuerpo en movimiento
You got me so damn focused, yeah
Me tienes tan malditamente concentrado, sí
Baby, I'm so done with waitin'
Bebé, estoy tan cansado de esperar
Ain't no problem, I'ma give you your way
No hay problema, te daré tu camino
Got me intoxicated
Me tienes intoxicado
I'ma give you your way
Te daré tu camino
You should reach out and take it
Deberías alcanzarlo y tomarlo
And I'm gettin' impatient
Y me estoy poniendo impaciente
You should reach out and take it
Deberías alcanzarlo y tomarlo
I'll give you your way
Te voy a dar tu camino
Body in motion
Cuerpo en movimiento
Suddenly, you came around and something came right over me (over me)
De repente, viniste y algo se apoderó de mí (de mí)
Honestly, I'll tell you where I really (wanna be) wanna be
Honestamente, te diré dónde realmente (quiero estar) quiero estar
I brought her into the night, I need you here right under me
La traje a la noche, te necesito aquí debajo de mí
Girl, I'll keep you company, yeah (yeah, yeah)
Chica, te haré compañía, sí (sí, sí)
Girl, you gotta ride, look in your eyes
Chica, te tienes que montar, te miro a los ojos
It's like I could read your mind
Es como si pudiera leer tu mente
And we've both been sayin', "It's time you put it in reverse and ride"
Y ambos hemos estado diciendo, "Es hora de que lo pongas en reversa y conduzcas"
Body in motion
Cuerpo en movimiento
You got me so damn focused, yeah
Me tienes tan malditamente concentrado, sí
Baby, I'm so done with waitin'
Bebé, estoy tan cansado de esperar
Ain't no problem, I'ma give you your way
No hay problema, te daré tu camino
Got me intoxicated
Me tienes intoxicado
I'ma give you your way
Te daré tu camino
You should reach out and take it
Deberías alcanzarlo y tomarlo
And I'm gettin' impatient
Y me estoy poniendo impaciente
You should reach out and take it
Deberías alcanzarlo y tomarlo
I'll give you your way
Te voy a dar tu camino
Body in motion (We The Best Music)
Cuerpo en movimiento (Somos La Mejor Música)
I'm so impatient, don't keep me waitin' (girl)
Estoy tan impaciente, no me hagas esperar (chica)
I think I got it bad for you, babe, bad for you, baby
Creo que estoy mal por ti, nena, mal por ti, nena
Intoxicated, I'm on one, I'm faded
Intoxicado, estoy en una, estoy desvanecido
I think I got it bad for you, babe, bad for you, baby
Creo que estoy mal por ti, nena, mal por ti, nena
Body in motion
Cuerpo en movimiento
You got me so damn focused, yeah
Me tienes tan malditamente concentrado, sí
Baby, I'm so done with waitin'
Cariño, estoy tan harta de esperar
Baby, you're gorgeous
Bebé, eres hermosa
You're incredible
Eres increíble
You're beautiful
Eres hermosa
You're phenomenal
Eres fenomenal
You're amazin'
Eres asombrosa
Most importantly, you're a queen
Y más importante, eres una reina
Another one
Otra
We The Best Music
Wir Die Beste Musik
Another one
Ein weiterer
Dj Khaled
Dj Khaled
Body in motion
Körper in Bewegung
You got me so damn focused, yeah
Du hast so sehr meinen Fokus verdammt, yeah
Baby, I'm so done with waitin'
Baby, ich bin so fertig mit dem Warten
Ain't no problem, I'ma give you your way
Kein Problem, so wie du es willst
Got me intoxicated
Hat mich berauscht
I'ma give you your way
So wie du möchtest
You should reach out and take it
Du solltest die Hand ausstrecken und es greifen
And I'm gettin' impatient
Und ich werde ungeduldig
You should reach out and take it
Du solltest die Hand ausstrecken und es greifen
I'll give you your way
Ich mach' es so wie du möchtest
Body in motion
Körper in Bewegung
You can have it your way
Du kannst es so haben wie du möchtest
We've been fuckin' 'round for forty-eight months straight
Wir haben achtundvierzig Monate lang herumgefickt
I won't judge you if you let me hit it first base
Ich werde dich nicht verurteilen, wenn du mich an die erste Base heran lässt
Put you in positions I don't even much play
Ich bringe dich in Positionen, die ich nicht mal oft beim Spielen benutze
You get my attention, I'm real big on concentration
Du bekommst meine Aufmerksamkeit, bin groß dabei beim konzentrieren
I won't tell no one I ain't that into conversation
Ich werde niemandem sagen, dass ich nicht so auf Konversationen stehe
Keep you lookin' good, I do believe presentation
Lass' dich gut aussehen, ich glaube an Präsentation, die
Buy you sports cars if you can keep my mind racin'
Kaufen dir Sportautos, wenn du meinen Geist auf Trab halten kannst
I'll never have you waitin'
Ich werde dich nie warten lassen
I'm gettin' off
Ich steig' aus
I'ma charge it to my credit card and I'ma charge it to my heart
Ich lade es auf meine Kreditkarte und lade es auf mein Herz
We can keep it in the dark, but if you want, I'll show you off
Wir können es im Dunkeln lassen, aber wenn du willst, gebe ich mit dir an
You can get on top and ride me like a Harley
Du kannst auf mich draufsteigen und mich reiten wie eine Harley
It don't matter long as you take me there
Es ist egal, solange du mich hinbringst
Body in motion
Körper in Bewegung
Ooh, look, I got you focused, yeah
Ooh, schau ich hab' deinen Focus, yeah
Body in motion, uh, uh
Körper in Bewegung, uh, uh
Keep that body in motion
Behalt diesen Körper in Bewegung
Body in motion
Körper in Bewegung
You got me so damn focused, yeah
Du hast so sehr meinen Fokus verdammt, yeah
Baby, I'm so done with waitin'
Baby, ich bin so fertig mit dem Warten
Ain't no problem, I'ma give you your way
Kein Problem, so wie du es willst
Got me intoxicated
Hat mich berauscht
I'ma give you your way
So wie du möchtest
You should reach out and take it
Du solltest die Hand ausstrecken und es greifen
And I'm gettin' impatient
Und ich werde ungeduldig
You should reach out and take it
Du solltest die Hand ausstrecken und es greifen
I'll give you your way
Ich mach' es so wie du möchtest
Body in motion
Körper in Bewegung
Dark lemonade got me ridin' 'round toxic
Dunkle Limonade ließ mich giftig herumfahren
She give me neck like a ostrich in a lobster
Sie hatte 'nen Hals auf mich wie ein Strauß beim Hummer
She like how I stack the pancakes like Betty Crocker
Sie mag es, wie ich die Pfannkuchen staple wie Betty Crocker
And I do the dash, she gon' suck me, I'ma crash
Und ich mach' 'nen Abflug, sie wird mir einen blasen, dann penn' ich ein
Took her on a vacay, brand new Prada bag
Nahm sie in den Urlaub, brandneue Prada-Tasche
I just wanna spoil you every day I can
Ich will dich nur verwöhnen, jeden Tag, den ich kann
You ain't gotta rap, I give you your advance
Du musst nicht rappen, ich gebe dir deinen Vorteil
I bought her brand new titties and bought her a brand new ass
Ich kaufte ihr brandneue Titten und einen brandneuen Arsch
And I promised Webster I know you never go to Ross
Und ich versprach Webster, ich weiß, du gehst nie zu Ross
You strategize, you're fly, you kill 'em all
Du bist strategisch, du bist überragend, du vernichtest sie alle
I wanna get what I've been givin'
Ich will bekommen, was ich gegeben habe
I want a bitch that want a bitch that want a bitch
Ich will eine Bitch, die eine Bitch will, die eine Bitch will
That's how I'm livin', yeah, yeah, yeah, yeah
So lebe ich, ja, ja, ja, ja
Body in motion
Körper in Bewegung
Ooh, look, I got you focused, yeah
Ooh, schau ich hab' deinen Focus, yeah
Body in motion, uh, uh
Körper in Bewegung, uh, uh
Keep that body in motion
Behalt diesen Körper in Bewegung
Body in motion
Körper ​in Bewegung
You got me so damn focused, yeah
Du hast so sehr meinen Fokus verdammt, yeah
Baby, I'm so done with waitin'
Baby, ich bin so fertig mit dem Warten
Ain't no problem, I'ma give you your way
Kein Problem, so wie du es willst
Got me intoxicated
Hat mich berauscht
I'ma give you your way
So wie du möchtest
You should reach out and take it
Du solltest die Hand ausstrecken und es greifen
And I'm gettin' impatient
Und ich werde ungeduldig
You should reach out and take it
Du solltest die Hand ausstrecken und es greifen
I'll give you your way
Ich mach' es so wie du möchtest
Body in motion
Körper in Bewegung
Suddenly, you came around and something came right over me (over me)
Plötzlich kamst du vorbei und etwas überkam mich (überkam mich)
Honestly, I'll tell you where I really (wanna be) wanna be
Ganz ehrlich, ich sage dir, wo ich wirklich (sein will), sein will
I brought her into the night, I need you here right under me
Ich brachte sie in die Nacht, ich brauche dich hier direkt unter mir
Girl, I'll keep you company, yeah (yeah, yeah)
Mädchen, ich werde dir Gesellschaft leisten, ja (ja, ja)
Girl, you gotta ride, look in your eyes
Mädchen, du musst die Fahrt starten, schau' in deine Augen
It's like I could read your mind
Es ist, als könnte ich deine Gedanken lesen
And we've both been sayin', "It's time you put it in reverse and ride"
Und wir beide sagen: „Es ist Zeit, den Rückwärtsgang einzulegen und los zu starten“
Body in motion
Körper in Bewegung
You got me so damn focused, yeah
Du hast so sehr meinen Fokus verdammt, yeah
Baby, I'm so done with waitin'
Baby, ich bin so fertig mit dem Warten
Ain't no problem, I'ma give you your way
Kein Problem, so wie du es willst
Got me intoxicated
Hat mich berauscht
I'ma give you your way
So wie du möchtest
You should reach out and take it
Du solltest die Hand ausstrecken und es greifen
And I'm gettin' impatient
Und ich werde ungeduldig
You should reach out and take it
Du solltest die Hand ausstrecken und es greifen
I'll give you your way
Ich mach' es so wie du möchtest
Body in motion (We The Best Music)
Körper in Bewegung (Wir Die Beste Musik)
I'm so impatient, don't keep me waitin' (girl)
Ich bin so ungeduldig, lass' mich nicht warten (Mädchen)
I think I got it bad for you, babe, bad for you, baby
Ich denk', du machst mich schwach, Babe, machst mich schwach, Baby
Intoxicated, I'm on one, I'm faded
Berauscht, ich bin nah an etwas dran, ich bin benebelt
I think I got it bad for you, babe, bad for you, baby
Ich denk', du machst mich schwach, Babe, machst mich schwach, Baby
Body in motion
Körper in Bewegung
You got me so damn focused, yeah
Du hast so sehr meinen Fokus verdammt, yeah
Baby, I'm so done with waitin'
Baby, ich hab's so satt zu warten
Baby, you're gorgeous
Baby, du bist so wunderschön
You're incredible
Du bist unglaublich
You're beautiful
Du bist wunderschön
You're phenomenal
Du bist phänomenal
You're amazin'
Du bist umwerfend
Most importantly, you're a queen
Doch vor allem, du bist eine Königin
Another one
Ein weiterer
We The Best Music
Noi La Miglio Musica
Another one
Un Altro
Dj Khaled
DJ Khaled
Body in motion
Corpo in movimento
You got me so damn focused, yeah
Tu mi ha così dannatamente attento, sì
Baby, I'm so done with waitin'
Piccola, sono stufo di aspettare
Ain't no problem, I'ma give you your way
Non c'è nessun problema, ti lascio fare a modo tuo
Got me intoxicated
Mi hai intossicato
I'ma give you your way
Ti lascerò fare a modo tuo
You should reach out and take it
Tu dovresti contattarmi e prenderlo
And I'm gettin' impatient
E sto diventando impaziente
You should reach out and take it
Tu dovresti contattarmi e prenderlo
I'll give you your way
Ti lascerò fare a modo tuo
Body in motion
Corpo in movimento
You can have it your way
Tu puoi averlo a modo tuo
We've been fuckin' 'round for forty-eight months straight
Noi abbiamo cazzeggiato per quarantotto mesi di fila
I won't judge you if you let me hit it first base
Non ti giudicherò se li lasci colpire la prima base
Put you in positions I don't even much play
Ti metto nelle posizioni che non gioco nemmeno molto
You get my attention, I'm real big on concentration
Tu hai la mia attenzione, sono davvero grande sulla concentrazione
I won't tell no one I ain't that into conversation
Non lo dirò a nessuno che non sono in quella conversazione
Keep you lookin' good, I do believe presentation
Ti mantieni in forma, io credo nella presentazione
Buy you sports cars if you can keep my mind racin'
Ti compro macchine sportive se tu riesci a mantenere la mia mente cavalcare
I'll never have you waitin'
Non ti farò mai aspettare
I'm gettin' off
Me ne vado
I'ma charge it to my credit card and I'ma charge it to my heart
Lo metterò sulla mia carta di credito e la caricherò sul tuo cuore
We can keep it in the dark, but if you want, I'll show you off
Noi possiamo mantenerlo al buio, ma se tu vuoi, ti mostrerò
You can get on top and ride me like a Harley
Tu puoi metterti sopra di me e mi cavalchi come una Harley
It don't matter long as you take me there
Non importa se mi ci porti
Body in motion
Corpo in movimento
Ooh, look, I got you focused, yeah
Ooh, guarda, ti ho reso attenta, sì
Body in motion, uh, uh
Corpo in movimento, uh, uh
Keep that body in motion
Mantieni quel corpo in movimento
Body in motion
Corpo in movimento
You got me so damn focused, yeah
Tu mi ha così dannatamente attento, sì
Baby, I'm so done with waitin'
Piccola, sono stufo di aspettare
Ain't no problem, I'ma give you your way
Non c'è nessun problema, ti lascio fare a modo tuo
Got me intoxicated
Mi hai intossicato
I'ma give you your way
Ti lascerò fare a modo tuo
You should reach out and take it
Tu dovresti contattarmi e prenderlo
And I'm gettin' impatient
E sto diventando impaziente
You should reach out and take it
Tu dovresti contattarmi e prenderlo
I'll give you your way
Ti lascerò fare a modo tuo
Body in motion
Corpo in movimento
Dark lemonade got me ridin' 'round toxic
Limonata scura mi ha fatto andare in giro in modo tossico
She give me neck like a ostrich in a lobster
Lei mi da il collo come una ostrica in un'aragosta
She like how I stack the pancakes like Betty Crocker
A lei piace come impilo i pancakes come Betty Crocker
And I do the dash, she gon' suck me, I'ma crash
E io faccio il copione, lei m succhierà, io mi schianterò
Took her on a vacay, brand new Prada bag
L'ho portata in vacanza, una nuova borsa Prada
I just wanna spoil you every day I can
Voglio solo viziarla ogni giorno che posso farlo
You ain't gotta rap, I give you your advance
Tu non devi rappare, ti ho dato i tuoi soldi in anticipo
I bought her brand new titties and bought her a brand new ass
Le ho comprato delle nuove tette e le ho comprato un nuovo culo
And I promised Webster I know you never go to Ross
E ho promesso a Webster che so che tu non andrai mai da Ross
You strategize, you're fly, you kill 'em all
Tu giochi di strategia, tu sei forte, li uccidi tutti
I wanna get what I've been givin'
Voglio ricevere ciò che ho dato
I want a bitch that want a bitch that want a bitch
Voglio una puttana che vuole una puttana che vuole una puttana
That's how I'm livin', yeah, yeah, yeah, yeah
Così è come vivo, sì, sì, sì, sì
Body in motion
Corpo in movimento
Ooh, look, I got you focused, yeah
Ooh, guarda, ti ho reso attenta, sì
Body in motion, uh, uh
Corpo in movimento, uh, uh
Keep that body in motion
Mantieni quel corpo in movimento
Body in motion
Corpo in movimento
You got me so damn focused, yeah
Tu mi ha così dannatamente attento, sì
Baby, I'm so done with waitin'
Piccola, sono stufo di aspettare
Ain't no problem, I'ma give you your way
Non c'è nessun problema, ti lascio fare a modo tuo
Got me intoxicated
Mi hai intossicato
I'ma give you your way
Ti lascerò fare a modo tuo
You should reach out and take it
Tu dovresti contattarmi e prenderlo
And I'm gettin' impatient
E sto diventando impaziente
You should reach out and take it
Tu dovresti contattarmi e prenderlo
I'll give you your way
Ti lascerò fare a modo tuo
Body in motion
Corpo in movimento
Suddenly, you came around and something came right over me (over me)
Improvvisamente, tu vieni attorno e qualcosa vieni proprio qua su me (su me)
Honestly, I'll tell you where I really (wanna be) wanna be
Onestamente, ti dirò dove io veramente (voglio essere) voglio essere
I brought her into the night, I need you here right under me
L'ho portata nella notte, ho bisogno di te proprio sotto di me
Girl, I'll keep you company, yeah (yeah, yeah)
Ragazza, ti manterrò compagnia, sì (sì, si)
Girl, you gotta ride, look in your eyes
Ragazza, devi cavalcare, ti guardo negli occhi
It's like I could read your mind
È come se potessi leggerti la mente
And we've both been sayin', "It's time you put it in reverse and ride"
Ed entrambi stiamo dicendo, "È giunta l'ora di metterlo in retro e di cavalcare"
Body in motion
Corpo in movimento
You got me so damn focused, yeah
Tu mi ha così dannatamente attento, sì
Baby, I'm so done with waitin'
Piccola, sono stufo di aspettare
Ain't no problem, I'ma give you your way
Non c'è nessun problema, ti lascio fare a modo tuo
Got me intoxicated
Mi hai intossicato
I'ma give you your way
Ti lascerò fare a modo tuo
You should reach out and take it
Tu dovresti contattarmi e prenderlo
And I'm gettin' impatient
E sto diventando impaziente
You should reach out and take it
Tu dovresti contattarmi e prenderlo
I'll give you your way
Ti lascerò fare a modo tuo
Body in motion (We The Best Music)
Corpo in movimento (Noi La Miglior Musica)
I'm so impatient, don't keep me waitin' (girl)
Sono così impaziente, non farmi aspettare (ragazza)
I think I got it bad for you, babe, bad for you, baby
Penso di averla presa male per te, piccola, male per te, piccola
Intoxicated, I'm on one, I'm faded
Intossicato, sono quello giusto, sono drogato
I think I got it bad for you, babe, bad for you, baby
Penso di averla presa male per te, piccola, male per te, piccola
Body in motion
Corpo in movimento
You got me so damn focused, yeah
Tu mi ha così dannatamente attento, sì
Baby, I'm so done with waitin'
Piccola, sono stufo di aspettare
Baby, you're gorgeous
Piccola, sei stupenda
You're incredible
Sei incredibile
You're beautiful
Sei bellissma
You're phenomenal
Sei fenomenale
You're amazin'
Sei fantastica
Most importantly, you're a queen
E la cosa più importante, sei una regina
Another one
Un altro
We The Best Music
We The Best Music
Another one
もう1つ
Dj Khaled
Dj Khaled
Body in motion
体が動いてる
You got me so damn focused, yeah
君は俺を集中させた yeah
Baby, I'm so done with waitin'
ベイビー、俺は待つのに疲れた
Ain't no problem, I'ma give you your way
問題ない、君にはやりたい様にさせる
Got me intoxicated
俺を夢中にさせた
I'ma give you your way
君にはやりたい様にさせる
You should reach out and take it
君は手を伸ばして掴まないと
And I'm gettin' impatient
俺はイライラしているぜ
You should reach out and take it
君は手を伸ばして掴まないと
I'll give you your way
君にはやりたい様にさせる
Body in motion
体が動いてる
You can have it your way
君はやりたい様に出来る
We've been fuckin' 'round for forty-eight months straight
俺達は48か月間ずっと無駄に時間を過ごしてきた
I won't judge you if you let me hit it first base
君が俺にキスをさせても、批判しないさ
Put you in positions I don't even much play
君をその立場に立たせて、俺は駆け引きはあまりしない
You get my attention, I'm real big on concentration
俺が気にするのは君だけ、俺は集中力が高い
I won't tell no one I ain't that into conversation
俺は会話に興味があまりないとは誰にも言わない
Keep you lookin' good, I do believe presentation
君を良く見せる、俺は外見を信じるんだ
Buy you sports cars if you can keep my mind racin'
君が俺をドキドキさせ続けるなら、スポーツカーを買ってやる
I'll never have you waitin'
君を待たせたりしないぜ
I'm gettin' off
俺は降りる
I'ma charge it to my credit card and I'ma charge it to my heart
俺はクレジットカードで払って、俺の心を一杯にする
We can keep it in the dark, but if you want, I'll show you off
俺達はそれを秘密にしていてもいい、でも君が望むなら、俺は君を見せびらかすぜ
You can get on top and ride me like a Harley
君はHarleyのように上にまたがって俺に乗っていいぜ
It don't matter long as you take me there
俺をそこに連れて行ってくれるなら構わない
Body in motion
体が動いてる
Ooh, look, I got you focused, yeah
Ooh 見ろ、俺は君を集中させた yeah
Body in motion, uh, uh
体が動いてる uh, uh
Keep that body in motion
その体を動かし続けて
Body in motion
体が動いてる
You got me so damn focused, yeah
君は俺を集中させた yeah
Baby, I'm so done with waitin'
ベイビー、俺は待つのに疲れた
Ain't no problem, I'ma give you your way
問題ない、君にはやりたい様にさせる
Got me intoxicated
俺を夢中にさせた
I'ma give you your way
君にはやりたい様にさせる
You should reach out and take it
君は手を伸ばして掴まないと
And I'm gettin' impatient
俺はイライラしているぜ
You should reach out and take it
君は手を伸ばして掴まないと
I'll give you your way
君にはやりたい様にさせる
Body in motion
体が動いてる
Dark lemonade got me ridin' 'round toxic
ダークレモネードは俺を中毒にさせて走らせる
She give me neck like a ostrich in a lobster
赤いポルシェの中のダチョウのように、彼女は俺にフェラをする
She like how I stack the pancakes like Betty Crocker
彼女はBetty Crockerのように俺がパンケーキを積み上げるのが好きだ
And I do the dash, she gon' suck me, I'ma crash
俺は車を運転して、彼女は俺をしゃぶろうとする、俺は事故を起こしちまう
Took her on a vacay, brand new Prada bag
彼女をバケーションに連れて行って、最新のPradaのバッグを買ってやる
I just wanna spoil you every day I can
俺は君を毎日出来るだけ甘やかしたい
You ain't gotta rap, I give you your advance
君はラップしなくていい、君を先に進ませる
I bought her brand new titties and bought her a brand new ass
俺は彼女に最新の胸と尻を買ってあげた
And I promised Webster I know you never go to Ross
そしてWebsterに約束した、君がRossに行かないのは分かってる
You strategize, you're fly, you kill 'em all
君は戦略的、君はイケてる、君は全てを魅了する
I wanna get what I've been givin'
俺は与えられてきたものを手に入れたい
I want a bitch that want a bitch that want a bitch
俺はビッチを欲しがるビッチを欲しがるビッチが欲しい
That's how I'm livin', yeah, yeah, yeah, yeah
それが俺の生き方 yeah, yeah, yeah, yeah
Body in motion
体が動いてる
Ooh, look, I got you focused, yeah
Ooh 見ろ、俺は君を集中させた yeah
Body in motion, uh, uh
体が動いてる uh, uh
Keep that body in motion
その体を動かし続けて
Body in motion
体が動いてる
You got me so damn focused, yeah
君は俺を集中させた yeah
Baby, I'm so done with waitin'
ベイビー、俺は待つのに疲れた
Ain't no problem, I'ma give you your way
問題ない、君にはやりたい様にさせる
Got me intoxicated
俺を夢中にさせた
I'ma give you your way
君にはやりたい様にさせる
You should reach out and take it
君は手を伸ばして掴まないと
And I'm gettin' impatient
俺はイライラしているぜ
You should reach out and take it
君は手を伸ばして掴まないと
I'll give you your way
君にはやりたい様にさせる
Body in motion
体が動いてる
Suddenly, you came around and something came right over me (over me)
突然、君はやって来て、何かが俺に押し寄せた (俺に押し寄せた)
Honestly, I'll tell you where I really (wanna be) wanna be
正直に、俺はどこに本当に行きたいか (行きたいか) 君に言うよ
I brought her into the night, I need you here right under me
彼女を夜に連れて行った、俺の下のここに君が必要なんだ
Girl, I'll keep you company, yeah (yeah, yeah)
ガール、俺は側にいるよ yeah (yeah, yeah)
Girl, you gotta ride, look in your eyes
ガール、乗らないと、君の瞳を見る
It's like I could read your mind
君の心が読めるみたいだ
And we've both been sayin', "It's time you put it in reverse and ride"
俺達は2人とも言う「反対にして乗る時間だ」と
Body in motion
体が動いてる
You got me so damn focused, yeah
君は俺を集中させた yeah
Baby, I'm so done with waitin'
ベイビー、俺は待つのに疲れた
Ain't no problem, I'ma give you your way
問題ない、君にはやりたい様にさせる
Got me intoxicated
俺を夢中にさせた
I'ma give you your way
君にはやりたい様にさせる
You should reach out and take it
君は手を伸ばして掴まないと
And I'm gettin' impatient
俺はイライラしているぜ
You should reach out and take it
君は手を伸ばして掴まないと
I'll give you your way
君にはやりたい様にさせる
Body in motion (We The Best Music)
体が動いてる (We The Best Music)
I'm so impatient, don't keep me waitin' (girl)
俺はイライラしているぜ、待たせ続けないでくれ (ガール)
I think I got it bad for you, babe, bad for you, baby
俺は君に夢中だ、ベイビー、君に夢中だ、ベイビー
Intoxicated, I'm on one, I'm faded
夢中になった、トリップして、ハイになってる
I think I got it bad for you, babe, bad for you, baby
俺は君に夢中だ、ベイビー、君に夢中だ、ベイビー
Body in motion
体が動いてる
You got me so damn focused, yeah
君は俺を集中させた yeah
Baby, I'm so done with waitin'
ベイビー、俺は待つのに疲れた
Baby, you're gorgeous
ベイビー、君は魅力的だ
You're incredible
君は最高だ
You're beautiful
君は美しい
You're phenomenal
君は特別だ
You're amazin'
君は素晴らしい
Most importantly, you're a queen
一番大事な事は、君はクイーンなんだ
Another one
もう1つ

Curiosités sur la chanson BODY IN MOTION de DJ Khaled

Quand la chanson “BODY IN MOTION” a-t-elle été lancée par DJ Khaled?
La chanson BODY IN MOTION a été lancée en 2021, sur l’album “Khaled Khaled”.
Qui a composé la chanson “BODY IN MOTION” de DJ Khaled?
La chanson “BODY IN MOTION” de DJ Khaled a été composée par Bryson Dujuan Tiller, Dominique Jones, Jake Savona, Kevin Cossom, Khaled Mohammaed Khaled, Miguel Orlando Collins, Nicholas Warwar, Rodrick Wayne Jr. Moore, Tarik Azzouz.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] DJ Khaled

Autres artistes de Hip Hop/Rap