IT AIN'T SAFE

Bill Kapri, Horace Walls, Khaled Mohammaed Khaled

Paroles Traduction

(Tay Keith, fuck these niggas up)
The emergency brakes broke (We The Best Music)
And ain't no stoppin' this shit either though
Ain't no such things as red lights
(Another one) I don't even know where to go
(DJ Khaled)

I don't got no brakes, it ain't not stoppin' this
I'm the youngest nigga poppin' shit
They wanna stop the fire
But it's too late, this shit got super lit
You should see the way I pull a bitch
You should see the way these diamonds hit
Nigga try to touch my chain
You gon' see the way this .40 kick

They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
They don't want no problems with us (that shit ain't safe)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
You don't want no problems with us (that shit ain't safe)

Why it just got hot in here? Oh, look Wick just walked in
I don't be with fuck niggas, but I keep my FN
Bro go move the double R, we got somebody blocked in
Just saw my partner from Atlanta, he said, "You fresh as fuck, twin"
Swing that stick like Jackie Robinson and we slide home
He so innocent in real life, but gangster on the phone
Funny how she say that I'm the dog but ate me off the bone
I heard her nigga mad, she came home smelling like my cologne
All I know is go, it ain't no stoppin', ain't no slowin' down
I don't want that nigga 'round me if he ain't gon' pow-pow
I don't want that necklace if that Cuban link don't bling-baow
I don't want that pretty girl if she don't know how to work her mouth
We look like some old people, everybody got a stick
Know my phone ain't never dead, but I pull up five percent
When I walk, my chains go back and forth like they in an argument
If he stare at this car too long, "Grrah, grrah" through the tint

They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
They don't want no problems with us (that shit ain't safe)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
You don't want no problems with us (that shit ain't safe)

I'm in the cut, uh, scissor, I'm a cutthroat lil' nigga
I been fucking her since December, now her butt been gettin' bigger
Nobody ain't told me I was trippin' when I picked up the pistol
Started off with good intentions, how the fuck I turned to a killer?
Cutthroat motherfucker, I go straight for the jugular
I'ma cut through with that cutter "Doo-doo-doo-doo", did I stutter?
I'm sleepin' on this side of the bed tonight, bitch, don't touch me
Finna breeze through every nigga block I don't fuck with
Ain't none of my homeboys got stepped on 'cause we do the stompin'
Don't fuck with the niggas from the ugly corner, this shit gon' get ugly
We ain't have shit in the projects, so I made it regardless
And I never ain't have a problem I couldn't solve with my chopper
(This shit ain't safe, this shit ain't safe)

They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
They don't want no problems with us (that shit ain't safe)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
You don't want no problems with us (that shit ain't safe)

This shit ain't safe, this shit ain't safe ('cause it ain't safe)
This shit ain't safe, this shit ain't safe (that shit ain't safe)
This shit ain't safe, this shit ain't safe ('cause it ain't safe)
This shit ain't safe, this shit ain't safe (that shit ain't safe)

(Tay Keith, fuck these niggas up)
(Tay Keith, fuck these niggas up)
The emergency brakes broke (We The Best Music)
Les freins d'urgence se sont cassés (We The Best Music)
And ain't no stoppin' this shit either though
Et on ne peut pas non plus arrêter cette merde
Ain't no such things as red lights
Les feux rouges, ça n'existe pas
(Another one) I don't even know where to go
(Another one) je ne sais même pas où aller
(DJ Khaled)
(DJ Khaled)
I don't got no brakes, it ain't not stoppin' this
Je n'ai pas de freins, on n'arrêtera pas ça
I'm the youngest nigga poppin' shit
Je suis le plus jeune négro qui perce
They wanna stop the fire
Ils veulent arrêter le feu
But it's too late, this shit got super lit
Mais c'est trop tard, cette merde est super allumée
You should see the way I pull a bitch
Tu devrais voir la façon dont je tire une salope
You should see the way these diamonds hit
Tu devrais voir la façon dont ces diamants brillent
Nigga try to touch my chain
Les négros essaient de toucher ma chaîne
You gon' see the way this .40 kick
Tu vas voir comment ce .40 fait mouche
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Ils ne veulent pas de problèmes avec nous (parce que ce n'est pas sûr)
They don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Ils ne veulent pas de problèmes avec nous (cette merde n'est pas sûre)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Ils ne veulent pas de problèmes avec nous (parce que ce n'est pas sûr)
You don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Vous ne voulez pas de problèmes avec nous (cette merde n'est pas sûre)
Why it just got hot in here? Oh, look Wick just walked in
Pourquoi il fait si chaud ici? Oh, regarde, Wick vient d'entrer
I don't be with fuck niggas, but I keep my FN
Je ne suis pas avec les négros, mais je garde mon FN.
Bro go move the double R, we got somebody blocked in
Mon frère va bouger le double R, on a quelqu'un qui est bloqué ici
Just saw my partner from Atlanta, he said, "You fresh as fuck, twin"
Je viens de voir mon partenaire d'Atlanta, il m'a dit "T'es super cool, mon frère"
Swing that stick like Jackie Robinson and we slide home
Je balance mon stick comme Jackie Robinson et on rentre à la maison
He so innocent in real life, but gangster on the phone
Il est si innocent dans la vraie vie, mais c'est un gangster au téléphone
Funny how she say that I'm the dog but ate me off the bone
C'est drôle, elle dit que je suis un chien, mais elle m'a mangé l'os
I heard her nigga mad, she came home smelling like my cologne
J'ai entendu son négro en colère, elle est rentrée à la maison en sentant mon eau de cologne
All I know is go, it ain't no stoppin', ain't no slowin' down
Tout ce que je sais, c'est que je dois y aller, je ne peux pas m'arrêter, je ne peux pas ralentir
I don't want that nigga 'round me if he ain't gon' pow-pow
Je ne veux pas de ce négro autour de moi s'il n'est pas prêt à faire le grand saut
I don't want that necklace if that Cuban link don't bling-baow
Je ne veux pas de cette chaine si cette cuban link ne brille pas
I don't want that pretty girl if she don't know how to work her mouth
Je ne veux pas de cette jolie fille si elle ne sait pas travailler sa bouche
We look like some old people, everybody got a stick
On a l'air de vieilles personnes, tout le monde a un stick
Know my phone ain't never dead, but I pull up five percent
Sache que mon téléphone n'est jamais mort, mais je tire jusqu'à cinq pour cent
When I walk, my chains go back and forth like they in an argument
Quand je marche, mes chaînes vont et viennent comme si elles se disputaient
If he stare at this car too long, "Grrah, grrah" through the tint
S'il fixe cette voiture trop longtemps, "Grrah, grrah" à travers la vitre
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Ils ne veulent pas de problèmes avec nous (parce que ce n'est pas sûr)
They don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Ils ne veulent pas de problèmes avec nous (cette merde n'est pas sûre)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Ils ne veulent pas de problèmes avec nous (parce que ce n'est pas sûr)
You don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Vous ne voulez pas de problèmes avec nous (cette merde n'est pas sûre)
I'm in the cut, uh, scissor, I'm a cutthroat lil' nigga
Je suis posé, euh, passe les ciseaux, je suis un petit négro coupe-gorge
I been fucking her since December, now her butt been gettin' bigger
Je la baise depuis décembre, maintenant son cul devient plus gros
Nobody ain't told me I was trippin' when I picked up the pistol
Personne ne m'a dit que je trippais quand j'ai pris le pistolet
Started off with good intentions, how the fuck I turned to a killer?
J'ai commencé avec de bonnes intentions, comment je suis devenu un tueur?
Cutthroat motherfucker, I go straight for the jugular
Putain d'égorgeur, je vais droit à la jugulaire
I'ma cut through with that cutter "Doo-doo-doo-doo", did I stutter?
Je vais couper avec ce cutter "Doo-doo-doo-doo", ai-je bégayé?
I'm sleepin' on this side of the bed tonight, bitch, don't touch me
Je dors de ce côté du lit ce soir, salope, ne me touche pas
Finna breeze through every nigga block I don't fuck with
Je vais passer en revue tous les quartiers des négros avec lesquels je n'ai pas de problème
Ain't none of my homeboys got stepped on 'cause we do the stompin'
Aucun de mes potes ne s'est fait marcher dessus car c'est nous qui les piétinons
Don't fuck with the niggas from the ugly corner, this shit gon' get ugly
N'emmerde pas les négros du coin moche, cette merde va devenir moche
We ain't have shit in the projects, so I made it regardless
On n'avait pas de projet, alors j'ai fait quand même
And I never ain't have a problem I couldn't solve with my chopper
Et je n'ai jamais eu de problème que je n'ai pas pu résoudre avec mon chopper
(This shit ain't safe, this shit ain't safe)
(Cette merde n'est pas sûre, cette merde n'est pas sûre)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Ils ne veulent pas de problèmes avec nous (parce que ce n'est pas sûr)
They don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Ils ne veulent pas de problèmes avec nous (cette merde n'est pas sûre)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Ils ne veulent pas de problèmes avec nous (parce que ce n'est pas sûr)
You don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Vous ne voulez pas de problèmes avec nous (cette merde n'est pas sûre)
This shit ain't safe, this shit ain't safe ('cause it ain't safe)
Ils ne veulent pas de problèmes avec nous (parce que ce n'est pas sûr)
This shit ain't safe, this shit ain't safe (that shit ain't safe)
Ils ne veulent pas de problèmes avec nous (cette merde n'est pas sûre)
This shit ain't safe, this shit ain't safe ('cause it ain't safe)
Ils ne veulent pas de problèmes avec nous (parce que ce n'est pas sûr)
This shit ain't safe, this shit ain't safe (that shit ain't safe)
Ils ne veulent pas de problèmes avec nous (cette merde n'est pas sûre)
(Tay Keith, fuck these niggas up)
(Tay Keith, foda-se esses manos)
The emergency brakes broke (We The Best Music)
Os freios de emergência quebraram (Nós Temos a Melhor Musica)
And ain't no stoppin' this shit either though
E não há como parar essa merda, apesar de que
Ain't no such things as red lights
Não existe essa coisa de luzes vermelhas
(Another one) I don't even know where to go
Mais uma) eu nem sei para onde ir
(DJ Khaled)
(Dj Khaled)
I don't got no brakes, it ain't not stoppin' this
Eu não tenho freios, não tem como parar isso
I'm the youngest nigga poppin' shit
Eu sou o cara mais novo fazendo estourando as paradas
They wanna stop the fire
Eles querem parar o fogo
But it's too late, this shit got super lit
Mas é tarde demais, essa merda se tornou super iluminada
You should see the way I pull a bitch
Você deveria ver o jeito que eu puxo uma cadela
You should see the way these diamonds hit
Você deve ver a maneira como batem esses diamantes
Nigga try to touch my chain
Nego tente tocar minha corrente
You gon' see the way this .40 kick
Você vai ver como esse calibre .40 dispara
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Eles não querem problemas com a gente (porque não é seguro)
They don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Eles não querem problemas com a gente (essa merda não é segura)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Eles não querem problemas com a gente (porque não é seguro)
You don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Você não quer problemas com a gente (essa merda não é segura)
Why it just got hot in here? Oh, look Wick just walked in
Por que ficou quente aqui? Oh, olhe o Wick acabou de entrar
I don't be with fuck niggas, but I keep my FN
Eu não estou com os manos, mas mantenho meu FN
Bro go move the double R, we got somebody blocked in
Mano vai mover o duplo R, temos alguém bloqueado
Just saw my partner from Atlanta, he said, "You fresh as fuck, twin"
Acabei de ver meu parceiro de Atlanta, ele disse "você é novo pra caralho, gêmeo"
Swing that stick like Jackie Robinson and we slide home
Balance esse bastão como Jackie Robinson e vamos a caminho de casa
He so innocent in real life, but gangster on the phone
Ele é tão inocente na vida real, mas gangster no telefone
Funny how she say that I'm the dog but ate me off the bone
Engraçado como ela diz que eu sou o cachorro, mas me comeu até o osso
I heard her nigga mad, she came home smelling like my cologne
Eu ouvi dizer que o namorado dela 'tá bravo, ela chegou em casa com o cheiro da minha colônia
All I know is go, it ain't no stoppin', ain't no slowin' down
Tudo que eu sei é ir, não tem essa de parar, não tem essa de desacelerar
I don't want that nigga 'round me if he ain't gon' pow-pow
Eu não quero aquele cara perto de mim se ele não for disparar a arma
I don't want that necklace if that Cuban link don't bling-baow
Eu não quero esse colar se essa corrente cubano não for cara
I don't want that pretty girl if she don't know how to work her mouth
Eu não quero aquela garota bonita se ela não sabe usar a boca
We look like some old people, everybody got a stick
Nós parecemos certos velhos, todo mundo tem uma arma
Know my phone ain't never dead, but I pull up five percent
Sei que meu telefone nunca está descarregado, mas eu saco cinco por cento
When I walk, my chains go back and forth like they in an argument
Quando eu ando, minhas correntes vão e voltam como se estivessem em uma discussão
If he stare at this car too long, "Grrah, grrah" through the tint
Se ele olhar para este carro por muito tempo, "Grrah, grrah" através do vidro escuro
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Eles não querem problemas com a gente (porque não é seguro)
They don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Eles não querem problemas com a gente (essa merda não é segura)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Eles não querem problemas com a gente (porque não é seguro)
You don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Você não quer problemas com a gente (essa merda não é segura)
I'm in the cut, uh, scissor, I'm a cutthroat lil' nigga
Eu estou no corte, ãh, tesoura, eu sou um neguinho assassino
I been fucking her since December, now her butt been gettin' bigger
Eu estou transando com ela desde dezembro, agora a bunda dela está ficando maior
Nobody ain't told me I was trippin' when I picked up the pistol
Ninguém me disse que eu estava viajando quando peguei a pistola
Started off with good intentions, how the fuck I turned to a killer?
Começou com boas intenções, como diabos eu me tornei um assassino?
Cutthroat motherfucker, I go straight for the jugular
Assassino filho da puta, eu vou direto no pescoço
I'ma cut through with that cutter "Doo-doo-doo-doo", did I stutter?
Eu vou cortar com aquele cortador "Du-du-du-du", eu gaguejei?
I'm sleepin' on this side of the bed tonight, bitch, don't touch me
Eu vou dormir deste lado da cama esta noite, vadia, não me toque
Finna breeze through every nigga block I don't fuck with
Finalmente passar por todos os quarteirões de negos com quem eu não brinco
Ain't none of my homeboys got stepped on 'cause we do the stompin'
Nenhum dos meus manos foi pisoteado porque nós fazemos o pisoteio
Don't fuck with the niggas from the ugly corner, this shit gon' get ugly
Não brinque com os manos da esquina feia, essa merda vai ficar feia
We ain't have shit in the projects, so I made it regardless
Nós não temos nada nos projetos, então de qualquer jeito eu fiz isso
And I never ain't have a problem I couldn't solve with my chopper
E eu nunca tenho um problema que eu não possa resolver com minha arma
(This shit ain't safe, this shit ain't safe)
(Essa merda não é segura, essa merda não é segura)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Eles não querem problemas com a gente (porque não é seguro)
They don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Eles não querem problemas com a gente (essa merda não é segura)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Eles não querem problemas com a gente (porque não é seguro)
You don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Você não quer problemas com a gente (essa merda não é segura)
This shit ain't safe, this shit ain't safe ('cause it ain't safe)
Essa merda não é segura, essa merda não é segura (porque não é segura)
This shit ain't safe, this shit ain't safe (that shit ain't safe)
Essa merda não é segura, essa merda não é segura (essa merda não é segura)
This shit ain't safe, this shit ain't safe ('cause it ain't safe)
Essa merda não é segura, essa merda não é segura (porque não é segura)
This shit ain't safe, this shit ain't safe (that shit ain't safe)
Essa merda não é segura, essa merda não é segura (essa merda não é segura)
(Tay Keith, fuck these niggas up)
(Tay Keith, jode a estos negros)
The emergency brakes broke (We The Best Music)
Los frenos de emergencia se rompieron (We The Best Music)
And ain't no stoppin' this shit either though
Y no hay cómo parar esta mierda
Ain't no such things as red lights
No hay tal cosa como luces rojas
(Another one) I don't even know where to go
(Otra) Ni siquiera sé a dónde ir
(DJ Khaled)
(Dj Khaled)
I don't got no brakes, it ain't not stoppin' this
No tengo frenos, no pararé esto
I'm the youngest nigga poppin' shit
Soy el negro más joven reventando mierda
They wanna stop the fire
Ellos quieren detener el fuego
But it's too late, this shit got super lit
Pero es muy tarde, , esta mierda se puso tan prendida
You should see the way I pull a bitch
Deberías de ver la forma en que me jalo a una perra
You should see the way these diamonds hit
Deberías de ver la forma en que estos diamantes pegan
Nigga try to touch my chain
Negro intentó tocar mi cadena
You gon' see the way this .40 kick
Deberías de ver la forma en que esta .40 patea
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Ellos no quieren problemas con nosotros (porque no es seguro)
They don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Ellos no quieren problemas con nosotros (esa mierda no es segura)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Ellos no quieren problemas con nosotros (porque no es seguro)
You don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Ustedes no quieren problemas con nosotros (esa mierda no es segura)
Why it just got hot in here? Oh, look Wick just walked in
¿Por qué se puso caliente aquí? Oh, mira Wick acaba de entrar
I don't be with fuck niggas, but I keep my FN
No estoy con negros puñeteros, pero cargo mi FN
Bro go move the double R, we got somebody blocked in
Bro ve a mover la doble R, tenemos a alguien bloqueado
Just saw my partner from Atlanta, he said, "You fresh as fuck, twin"
Acabo de ver a mi socio de Atlanta, él dijo, "andas como mierda fresca, hermano"
Swing that stick like Jackie Robinson and we slide home
Mueve ese bastón como Jackie Robinson y nos vamos a casa
He so innocent in real life, but gangster on the phone
Él es tan inocente en la vida real, pero gangster en el teléfono
Funny how she say that I'm the dog but ate me off the bone
Chistoso cómo ella dice que soy el perro pero me comió el hueso
I heard her nigga mad, she came home smelling like my cologne
Me enteré del negro enojado, ella fue a casa con olor a mi fragancia
All I know is go, it ain't no stoppin', ain't no slowin' down
Todo lo que sé es ir, no hay cómo detenerme, no hay cómo ir más lento
I don't want that nigga 'round me if he ain't gon' pow-pow
No quiero a ese negro en mi presencia si él no va a hacer pow-pow
I don't want that necklace if that Cuban link don't bling-baow
No quiero ese collar si la cubana no hace bling-bau
I don't want that pretty girl if she don't know how to work her mouth
No quiero a la chica linda si ella no trabaja con su boca
We look like some old people, everybody got a stick
Nos vemos como gente mayor, todos tienen un bastón
Know my phone ain't never dead, but I pull up five percent
Entérate que mi teléfono nunca está si pila, pero llega a cinco porciento
When I walk, my chains go back and forth like they in an argument
Cuando camino, mis cadenas van meciéndose como si estuvieran discutiendo
If he stare at this car too long, "Grrah, grrah" through the tint
Si él mira este carro por tanto tiempo, "Grrah, grrah" por el polarizado
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Ellos no quieren problemas con nosotros (porque no es seguro)
They don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Ellos no quieren problemas con nosotros (esa mierda no es segura)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Ellos no quieren problemas con nosotros (porque no es seguro)
You don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Ustedes no quieren problemas con nosotros (esa mierda no es segura)
I'm in the cut, uh, scissor, I'm a cutthroat lil' nigga
Estoy atrás, uh, tijera, soy un negro tóxico
I been fucking her since December, now her butt been gettin' bigger
Me la he estado follando desde diciembre, ahora su culo ha estado creciendo
Nobody ain't told me I was trippin' when I picked up the pistol
Nadie me dijo que me equivocaba cuando recogí la pistola
Started off with good intentions, how the fuck I turned to a killer?
Empecé con buenas intenciones, ¿cómo carajo me convertí en un asesino?
Cutthroat motherfucker, I go straight for the jugular
Hujueputa tóxico, voy directo a la yugular
I'ma cut through with that cutter "Doo-doo-doo-doo", did I stutter?
Cortaré con esa navaja, "Du-du-du-du". ¿Titubeé?
I'm sleepin' on this side of the bed tonight, bitch, don't touch me
Esta noche dormiré de este lado de la cama, perra, no me toques
Finna breeze through every nigga block I don't fuck with
Dispararé como brisa por la cuadra de todo negro con quien no congenie
Ain't none of my homeboys got stepped on 'cause we do the stompin'
Ninguno de mis homies es pisado porque nosotros hacemos el pisoteo
Don't fuck with the niggas from the ugly corner, this shit gon' get ugly
No jodas con los negros de la esquina fea, esta mierda se pondrá fea
We ain't have shit in the projects, so I made it regardless
No tenemos mierda en el barrio, sin embargo llegué al éxito
And I never ain't have a problem I couldn't solve with my chopper
Y nunca tengo un problema que no pueda resolver con mi ametralladora
(This shit ain't safe, this shit ain't safe)
(Esta mierda no es segura, esta mierda no es segura)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Ellos no quieren problemas con nosotros (porque no es seguro)
They don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Ellos no quieren problemas con nosotros (esa mierda no es segura)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Ellos no quieren problemas con nosotros (porque no es seguro)
You don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Ustedes no quieren problemas con nosotros (esa mierda no es segura)
This shit ain't safe, this shit ain't safe ('cause it ain't safe)
Esta mierda no es segura, esta mierda no es segura (porque no es seguro)
This shit ain't safe, this shit ain't safe (that shit ain't safe)
Esta mierda no es segura, esta mierda no es segura (esa mierda no es segura)
This shit ain't safe, this shit ain't safe ('cause it ain't safe)
Esta mierda no es segura, esta mierda no es segura (porque no es seguro)
This shit ain't safe, this shit ain't safe (that shit ain't safe)
Esta mierda no es segura, esta mierda no es segura (esa mierda no es segura)
(Tay Keith, fuck these niggas up)
(Tay Keith, mach diese Niggas fertig)
The emergency brakes broke (We The Best Music)
Die Notbremsen sind kaputt (We The Best Music)
And ain't no stoppin' this shit either though
Und die Scheiße lässt sich auch nicht aufhalten
Ain't no such things as red lights
Es gibt keine roten Ampeln
(Another one) I don't even know where to go
(Another one) Ich weiß nicht mal, wohin ich gehen soll
(DJ Khaled)
(Dj Khaled)
I don't got no brakes, it ain't not stoppin' this
Ich habe keine Bremsen, es wird nicht aufhören
I'm the youngest nigga poppin' shit
Ich bin der jüngste Nigga, der sich den Scheiß reinzieht
They wanna stop the fire
Sie wollen das Feuer stoppen
But it's too late, this shit got super lit
Aber es ist zu spät, der Scheiß ist super lit
You should see the way I pull a bitch
Du solltest sehen, wie ich eine Schlampe ziehe
You should see the way these diamonds hit
Ihr solltet sehen, wie diese Diamanten einschlagen
Nigga try to touch my chain
Nigga versucht, meine Kette zu berühren
You gon' see the way this .40 kick
Du wirst sehen, wie diese 40er kickt
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Sie wollen keine Probleme mit uns (denn es ist nicht sicher)
They don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Sie wollen keine Probleme mit uns (dieser Scheiß ist nicht sicher)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Sie wollen keine Probleme mit uns (denn es ist nicht sicher)
You don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Ihr wollt keine Probleme mit uns (dieser Scheiß ist nicht sicher)
Why it just got hot in here? Oh, look Wick just walked in
Warum ist es hier drin so heiß geworden? Oh, schau, Wick ist gerade reingekommen
I don't be with fuck niggas, but I keep my FN
Ich bin nicht mit scheiß Niggas zusammen, aber ich behalte meine FN
Bro go move the double R, we got somebody blocked in
Bruder geh und beweg das doppelte R, wir haben jemanden eingesperrt
Just saw my partner from Atlanta, he said, "You fresh as fuck, twin"
Sah gerade meinen Partner aus Atlanta, er sagte: „Du bist so frisch wie Scheiße, Zwilling“
Swing that stick like Jackie Robinson and we slide home
Schwinge den Stock wie Jackie Robinson und wir gleiten nach Hause
He so innocent in real life, but gangster on the phone
Er ist so unschuldig im echten Leben, aber ein Gangster am Telefon
Funny how she say that I'm the dog but ate me off the bone
Lustig, wie sie sagt, dass ich der Hund bin, aber mich vom Knochen isst
I heard her nigga mad, she came home smelling like my cologne
Ich hörte, wie ihr Nigga wütend wurde, sie kam nach Hause und roch nach meinem Parfüm
All I know is go, it ain't no stoppin', ain't no slowin' down
Alles, was ich weiß ist los, es gibt kein stoppen, kein verlangsamen
I don't want that nigga 'round me if he ain't gon' pow-pow
Ich will diesen Nigga nicht um mich haben, wenn er nicht pow-pow ist
I don't want that necklace if that Cuban link don't bling-baow
Ich will die Halskette nicht, wenn der kubanische Link nicht bling-baow ist
I don't want that pretty girl if she don't know how to work her mouth
Ich will das hübsche Mädchen nicht, wenn sie nicht weiß, wie man ihren Mund benutzt
We look like some old people, everybody got a stick
Wir sehen aus wie ein paar alte Leute, jeder hat eine Waffe
Know my phone ain't never dead, but I pull up five percent
Ich weiß, mein Telefon ist nie tot, aber ich ziehe fünf Prozent ab
When I walk, my chains go back and forth like they in an argument
Wenn ich laufe, gehen meine Ketten hin und her, als ob sie sich streiten würden
If he stare at this car too long, "Grrah, grrah" through the tint
Wenn er zu lange auf das Auto starrt: „Grrah, grrah“ durch die getönten Scheiben
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Sie wollen keine Probleme mit uns (denn es ist nicht sicher)
They don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Sie wollen keine Probleme mit uns (dieser Scheiß ist nicht sicher)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Sie wollen keine Probleme mit uns (denn es ist nicht sicher)
You don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Ihr wollt keine Probleme mit uns (dieser Scheiß ist nicht sicher)
I'm in the cut, uh, scissor, I'm a cutthroat lil' nigga
Ich bin im Schnitt, uh, in der Schere, ich bin ein Halsabschneider, kleiner Nigga
I been fucking her since December, now her butt been gettin' bigger
Ich habe sie seit Dezember gefickt, jetzt ist ihr Hintern noch größer geworden
Nobody ain't told me I was trippin' when I picked up the pistol
Niemand hat mir gesagt, dass ich auf 'nem Trip war, als ich die Pistole in die Hand nahm
Started off with good intentions, how the fuck I turned to a killer?
Ich fing mit guten Absichten an, wie zum Teufel wurde ich zum Killer?
Cutthroat motherfucker, I go straight for the jugular
Ich bin ein Halsabschneider, ich gehe direkt zur Halsschlagader
I'ma cut through with that cutter "Doo-doo-doo-doo", did I stutter?
Ich schneide mit dem Messer durch: „Doo-doo-doo-doo“, habe ich gestottert?
I'm sleepin' on this side of the bed tonight, bitch, don't touch me
Ich schlafe heute auf dieser Seite des Bettes, Schlampe, fass mich nicht an
Finna breeze through every nigga block I don't fuck with
Ich werde durch jeden Nigga-Block laufen, mit dem ich mich nicht anlege
Ain't none of my homeboys got stepped on 'cause we do the stompin'
Keiner meiner Homeboys wird getreten, weil wir das Stampfen übernehmen
Don't fuck with the niggas from the ugly corner, this shit gon' get ugly
Leg dich nicht mit den Niggas aus der hässlichen Ecke an, die Scheiße wird hässlich werden
We ain't have shit in the projects, so I made it regardless
Wir haben keinen Scheiß in den Sozialbauten, also habe ich es trotzdem gemacht
And I never ain't have a problem I couldn't solve with my chopper
Und ich hatte noch nie ein Problem, das ich nicht mit meiner Knarre lösen konnte
(This shit ain't safe, this shit ain't safe)
(Dieser Scheiß ist nicht sicher, dieser Scheiß ist nicht sicher)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Sie wollen keine Probleme mit uns (denn es ist nicht sicher)
They don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Sie wollen keine Probleme mit uns (dieser Scheiß ist nicht sicher)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Sie wollen keine Probleme mit uns (denn es ist nicht sicher)
You don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Ihr wollt keine Probleme mit uns (dieser Scheiß ist nicht sicher)
This shit ain't safe, this shit ain't safe ('cause it ain't safe)
Dieser Scheiß ist nicht sicher, dieser Scheiß ist nicht sicher (denn es ist nicht sicher)
This shit ain't safe, this shit ain't safe (that shit ain't safe)
Dieser Scheiß ist nicht sicher, dieser Scheiß ist nicht sicher (dieser Scheiß ist nicht sicher)
This shit ain't safe, this shit ain't safe ('cause it ain't safe)
Dieser Scheiß ist nicht sicher, dieser Scheiß ist nicht sicher (denn es ist nicht sicher)
This shit ain't safe, this shit ain't safe (that shit ain't safe)
Dieser Scheiß ist nicht sicher, dieser Scheiß ist nicht sicher (dieser Scheiß ist nicht sicher)
(Tay Keith, fuck these niggas up)
(Tay Keith, fuck these niggas up)
The emergency brakes broke (We The Best Music)
I freni d'emergenza si sono rotti (We The Best Music)
And ain't no stoppin' this shit either though
E non c'è modo di fermare questa merda anche se
Ain't no such things as red lights
Non c'è cosa come i semafori rossi
(Another one) I don't even know where to go
(Un altro) non sono nemmeno dove andare
(DJ Khaled)
(DJ Khaled)
I don't got no brakes, it ain't not stoppin' this
Non ho freni, non fermo questo
I'm the youngest nigga poppin' shit
Sono il nigga più giovane che scoppia merda
They wanna stop the fire
Loro vogliono fermare il fuoco
But it's too late, this shit got super lit
Ma è troppo tardi, questa merda è troppo forte
You should see the way I pull a bitch
Dovresti vedere il modo in cui predo una puttana
You should see the way these diamonds hit
Dovresti vedere il modo in cui questi diamanti colpiscono
Nigga try to touch my chain
Nigga cerca di toccare la mai collana
You gon' see the way this .40 kick
Tu vedrai il modo in cui questa .40 arriva
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Loro non vogliono nessun problema con noi (perché non è sicuro)
They don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Loro non vogliono nessun problema con noi (questa merda non è sicura)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Loro non vogliono nessun problema con noi (perché non è sicuro)
You don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Loro non vogliono nessun problema con noi (questa merda non è sicura)
Why it just got hot in here? Oh, look Wick just walked in
Perché è diventato così bollente qua dentro? Oh, guarda Wick è appena entrato
I don't be with fuck niggas, but I keep my FN
Non sono con i niggas fottuti, ma tengo il mio FN
Bro go move the double R, we got somebody blocked in
Frate vai a spostare la doppia R, abbiamo qualcuno che è bloccato
Just saw my partner from Atlanta, he said, "You fresh as fuck, twin"
Ho appena visto il mio compagno da Atlanta, lui ha detto, "Sei fresco come la merda, gemello"
Swing that stick like Jackie Robinson and we slide home
Dondola quel bastone come Jackie Robinson e noi andiamo a casa
He so innocent in real life, but gangster on the phone
Lui è così innocente nella vita reale, ma gangster al telefono
Funny how she say that I'm the dog but ate me off the bone
Divertente come lei ha detto che sono quello forte ma mi ha mangiato fino all'osso
I heard her nigga mad, she came home smelling like my cologne
Ho sentito che il suo nigga è arrabbiato, lei è arrivata a casa sapendo della mia colonia
All I know is go, it ain't no stoppin', ain't no slowin' down
Tutto quello che so è andare, non ci si ferma, non si rallenta
I don't want that nigga 'round me if he ain't gon' pow-pow
Non voglio che quel nigga sia attorno a me se non farà pow-pow
I don't want that necklace if that Cuban link don't bling-baow
Non voglio quella collana se quel link Cubano non fa bling-baoh
I don't want that pretty girl if she don't know how to work her mouth
Non voglio quella ragazza carina se non sai come lavorare la sua bocca
We look like some old people, everybody got a stick
Assomigliamo a della gente vecchia, tutti hanno un bastone
Know my phone ain't never dead, but I pull up five percent
So che il mio telefono non è mai morto, ma arrivo con il cinque percento
When I walk, my chains go back and forth like they in an argument
Quando cammino, le mie catene vanno avanti e indietro, come in una discussione
If he stare at this car too long, "Grrah, grrah" through the tint
Se lui fissa a questa macchina troppo a lungo, "Graah, grrah" attraverso la tinta
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Loro non vogliono nessun problema con noi (perché non è sicuro)
They don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Loro non vogliono nessun problema con noi (questa merda non è sicura)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Loro non vogliono nessun problema con noi (perché non è sicuro)
You don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Loro non vogliono nessun problema con noi (questa merda non è sicura)
I'm in the cut, uh, scissor, I'm a cutthroat lil' nigga
Sono nel taglio, uh, forbici, sono uno spietato piccolo nigga
I been fucking her since December, now her butt been gettin' bigger
La sto fottendo da dicembre, adesso il suo culo sta diventando più grande
Nobody ain't told me I was trippin' when I picked up the pistol
Nessuno mi ha detto che stavo inciampando quando ho raccolto la pistola
Started off with good intentions, how the fuck I turned to a killer?
Ho iniziato con buone intenzioni, come cazzo mi sono trasformato in un killer
Cutthroat motherfucker, I go straight for the jugular
Spietato figlio di puttana, vado dritto per la giugulare
I'ma cut through with that cutter "Doo-doo-doo-doo", did I stutter?
Taglierò attraverso quella fresa "Doo-doo-doo-doo", ho balbettato?
I'm sleepin' on this side of the bed tonight, bitch, don't touch me
Sto dormendo su questo lato del letto stasera, puttana, non toccarmi
Finna breeze through every nigga block I don't fuck with
Congelerò attraverso ogni quartiere del nigga con cui non fotto
Ain't none of my homeboys got stepped on 'cause we do the stompin'
Nessuno dei miei amici viene pestato perché noi facciamo i calpestamenti
Don't fuck with the niggas from the ugly corner, this shit gon' get ugly
Non fottere con i niggas che vengono dall'angolo brutto, questa merda diventerà brutta
We ain't have shit in the projects, so I made it regardless
Non abbiamo merda nei progetti, allora l'ho fatto comunque
And I never ain't have a problem I couldn't solve with my chopper
E non ho mai avuto un problema che non potevo risolvere con la mia pistola
(This shit ain't safe, this shit ain't safe)
(Questa merda non è sicura, questa merda non è sicura)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Loro non vogliono nessun problema con noi (perché non è sicuro)
They don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Loro non vogliono nessun problema con noi (questa merda non è sicura)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
Loro non vogliono nessun problema con noi (perché non è sicuro)
You don't want no problems with us (that shit ain't safe)
Loro non vogliono nessun problema con noi (questa merda non è sicura)
This shit ain't safe, this shit ain't safe ('cause it ain't safe)
Questa merda non è sicura, questa merda non è sicura (perché non è sicuro)
This shit ain't safe, this shit ain't safe (that shit ain't safe)
Questa merda non è sicura, questa merda non è sicura (questa merda non è sicura)
This shit ain't safe, this shit ain't safe ('cause it ain't safe)
Questa merda non è sicura, questa merda non è sicura (perché non è sicuro)
This shit ain't safe, this shit ain't safe (that shit ain't safe)
Questa merda non è sicura, questa merda non è sicura (questa merda non è sicura)
(Tay Keith, fuck these niggas up)
(Tay Keith このニガ達を倒せ)
The emergency brakes broke (We The Best Music)
緊急ブレーキが壊れた (We The Best Music)
And ain't no stoppin' this shit either though
こいつは止まらないけどな
Ain't no such things as red lights
赤信号なんてものはない
(Another one) I don't even know where to go
(もう一度) どこへ行くのか分からない
(DJ Khaled)
(DJ Khaled)
I don't got no brakes, it ain't not stoppin' this
ぶれーきなんてない、これは止まらない
I'm the youngest nigga poppin' shit
俺はイケてる一番若い奴
They wanna stop the fire
奴らはファイヤーを止めたい
But it's too late, this shit got super lit
でも遅すぎる、こいつは最高だ
You should see the way I pull a bitch
俺がビッチを引く様子を見るべきだぜ
You should see the way these diamonds hit
このダイヤが光るのを見るべきだ
Nigga try to touch my chain
ニガは俺のチェーンに触ろうとする
You gon' see the way this .40 kick
この40ミリ口径がぶっ飛ぶ様子を見るべきだ
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
奴らは俺たちと問題を起こしたくない (安全じゃないからな)
They don't want no problems with us (that shit ain't safe)
奴らは俺たちと問題を起こしたくない (そいつは安全じゃない)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
奴らは俺たちと問題を起こしたくない (安全じゃないからな)
You don't want no problems with us (that shit ain't safe)
お前は俺たちと問題を起こしたくない (そいつは安全じゃない)
Why it just got hot in here? Oh, look Wick just walked in
どうしてここが人気になった? あぁ、見ろ Wickが入ってきた
I don't be with fuck niggas, but I keep my FN
くだらないニガ達とは付き合わない、俺はFNも持ち歩く
Bro go move the double R, we got somebody blocked in
ダチはRange Roverを運転する、俺たちは誰かに邪魔された
Just saw my partner from Atlanta, he said, "You fresh as fuck, twin"
Atlantaからのパートナーに会ったばかり、彼は「お前はあり得ないほど新鮮だ」と言った
Swing that stick like Jackie Robinson and we slide home
Jackie Robinsonのようにライフルを振り回して、俺たちは家に帰る
He so innocent in real life, but gangster on the phone
奴の実際の生活はとてもキレイ、でも電話ではギャングのよう
Funny how she say that I'm the dog but ate me off the bone
おかしいぜ、女が俺はダチだと言うけど、俺の骨まで食い尽くした
I heard her nigga mad, she came home smelling like my cologne
女のニガが怒ってると聞いた、女は俺のコロンの臭いをさせて家に帰った
All I know is go, it ain't no stoppin', ain't no slowin' down
俺は進むことしか知らない、止まらない、スローダウンはしない
I don't want that nigga 'round me if he ain't gon' pow-pow
ニガがバンバン撃たないなら、そのニガは側に要らない
I don't want that necklace if that Cuban link don't bling-baow
そのキューバンネックレスがキラキラ光ってないなら、それは要らない
I don't want that pretty girl if she don't know how to work her mouth
かわいい子がどうやって口を動かすか知らないなら、その子は要らない
We look like some old people, everybody got a stick
俺たちは年寄りのよう、皆ライフルを持ってる
Know my phone ain't never dead, but I pull up five percent
俺の携帯はバッテリー切れにならない、でも俺の車の窓のフィルムは5パーセント
When I walk, my chains go back and forth like they in an argument
俺が歩くと、チェーンは喧嘩するように行ったり来たり
If he stare at this car too long, "Grrah, grrah" through the tint
俺がこの車を長く見つめると、窓のフィルムを通して「Grrah, grrah」
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
奴らは俺たちと問題を起こしたくない (安全じゃないからな)
They don't want no problems with us (that shit ain't safe)
奴らは俺たちと問題を起こしたくない (そいつは安全じゃない)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
奴らは俺たちと問題を起こしたくない (安全じゃないからな)
You don't want no problems with us (that shit ain't safe)
お前は俺たちと問題を起こしたくない (そいつは安全じゃない)
I'm in the cut, uh, scissor, I'm a cutthroat lil' nigga
俺はキレる uh ハサミのような殺し屋だ、リルニガ
I been fucking her since December, now her butt been gettin' bigger
12月から俺は女とヤっている、今じゃ女のケツがデカくなった
Nobody ain't told me I was trippin' when I picked up the pistol
俺がピストルを手に入れた時、誰も俺がハイだったと言わなかった
Started off with good intentions, how the fuck I turned to a killer?
善意から始めた、どうやって俺は殺し屋になったんだ?
Cutthroat motherfucker, I go straight for the jugular
クソの殺し屋、俺は頭部を真っすぐ撃つ
I'ma cut through with that cutter "Doo-doo-doo-doo", did I stutter?
俺はそのカッターで「Doo-doo-doo-doo」って切るぜ、どもったかな?
I'm sleepin' on this side of the bed tonight, bitch, don't touch me
俺は今夜こちら側のベッドで眠る、ビッチ、触るな
Finna breeze through every nigga block I don't fuck with
俺と敵対するニガ全員をやっと撃ち抜いた
Ain't none of my homeboys got stepped on 'cause we do the stompin'
俺の地元の奴らは誰も間に入らなかった、俺たちが踏み潰しているからな
Don't fuck with the niggas from the ugly corner, this shit gon' get ugly
地元のニガ達に喧嘩を吹っ掛けるな、こいつは大事になるぜ
We ain't have shit in the projects, so I made it regardless
俺たちは低所得者地域で人気がなかった、だからのし上がった
And I never ain't have a problem I couldn't solve with my chopper
ライフルで俺が解決できない問題はない
(This shit ain't safe, this shit ain't safe)
(こいつは安全じゃない、こいつは安全じゃない)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
奴らは俺たちと問題を起こしたくない (安全じゃないからな)
They don't want no problems with us (that shit ain't safe)
奴らは俺たちと問題を起こしたくない (そいつは安全じゃない)
They don't want no problems with us ('cause it ain't safe)
奴らは俺たちと問題を起こしたくない (安全じゃないからな)
You don't want no problems with us (that shit ain't safe)
お前は俺たちと問題を起こしたくない (そいつは安全じゃない)
This shit ain't safe, this shit ain't safe ('cause it ain't safe)
こいつは安全じゃない、こいつは安全じゃない (安全じゃないからな)
This shit ain't safe, this shit ain't safe (that shit ain't safe)
こいつは安全じゃない、こいつは安全じゃない (そいつは安全じゃない)
This shit ain't safe, this shit ain't safe ('cause it ain't safe)
こいつは安全じゃない、こいつは安全じゃない (安全じゃないからな)
This shit ain't safe, this shit ain't safe (that shit ain't safe)
こいつは安全じゃない、こいつは安全じゃない (そいつは安全じゃない)

[परिचय: नारडो विक और डीजे खालिद]
(ताई कीथ, भाड़ में जाओ इन niggas अप)
आपातकालीन ब्रेक टूट गया (हम सबसे अच्छा संगीत)
और कोई रोक नहीं है, हालांकि यह बकवास है
लाल बत्ती जैसी कोई चीज नहीं है, मुझे यह भी नहीं पता कि कहाँ जाना है (दूसरा एक, डीजे खालिद)

[श्लोक 1: नारडो विक]
मुझे कोई ब्रेक नहीं मिला, यह रुक नहीं रहा है'
मैं सबसे छोटा nigga poppin' हूँ शिट
वे आग रोकना चाहते हैं, लेकिन बहुत देर हो चुकी है, यह बकवास सुपर लाइट हो गया है
जिस तरह से मैं एक कुतिया खींच वह देख
आप देखिए जिस तरह से ये हीरे हिट होते हैं
निग्गा मेरी चेन को छूने की कोशिश करते हैं, आप देखते हैं कि यह 40 किक किस तरह से है

[कोरस: नारडो विक]
वे हमारे साथ कोई समस्या नहीं चाहते ('क्योंकि यह सुरक्षित नहीं है)
वे हमारे साथ कोई समस्या नहीं चाहते (वह बकवास सुरक्षित नहीं है)
वे हमारे साथ कोई समस्या नहीं चाहते ('क्योंकि यह सुरक्षित नहीं है)
आप हमारे साथ कोई समस्या नहीं चाहते हैं (वह बकवास सुरक्षित नहीं है)

[श्लोक 2: नारडो विक]
यह यहाँ क्यों गर्म हो गया? ओह, देखो विक अभी-अभी यहाँ आया है
मैं बकवास निगास के साथ नहीं हूं, लेकिन मैं अपना एफएन रखता हूं
भाई जाओ डबल आर ले चलो, हमने किसी को ब्लॉक कर दिया
अटलांटा से बस मेरे साथी को देखा, उन्होंने कहा "तुम बकवास के रूप में ताजा हो, जुड़वां"
जैकी रॉबिन्सन की तरह उस छड़ी को घुमाओ और हम घर स्लाइड करें
असल जिंदगी में वो इतने मासूम हैं, लेकिन फोन पर गैंगस्टा!
अजीब बात है कि वह कैसे कहती है कि मैं कुत्ता हूं लेकिन मुझे हड्डी से खा गया
मैंने उसकी निग्गा को पागल सुना, वह मेरे कोलोन की तरह महकती हुई घर आई
मुझे बस इतना पता है कि जाना है, यह कोई स्टॉपपिन नहीं है, कोई धीमा नहीं है
मैं नहीं चाहता कि मेरे चारों ओर निग्गा अगर वह 'पाउ-पाउ' नहीं है
मुझे वह हार नहीं चाहिए अगर वह क्यूबा लिंक ब्लिंग-बाओ नहीं है
मैं उस सुंदर लड़की को नहीं चाहता अगर वह नहीं जानती कि उसका मुंह कैसे काम करना है
हम कुछ बूढ़े लोगों की तरह दिखते हैं, हर किसी के पास एक छड़ी होती है
जानिए मेरा फोन कभी नहीं मरता, लेकिन मैं पांच प्रतिशत ऊपर खींचता हूं
जब मैं चलता हूं तो मेरी जंजीरें आगे-पीछे चलती हैं जैसे वे एक तर्क में होती हैं
अगर वह इस कार को बहुत देर तक घूरता है, तो टिंट के माध्यम से "ग्रह, ग्रह"

[कोरस: नारडो विक]
वे हमारे साथ कोई समस्या नहीं चाहते ('क्योंकि यह सुरक्षित नहीं है)
वे हमारे साथ कोई समस्या नहीं चाहते (वह बकवास सुरक्षित नहीं है)
वे हमारे साथ कोई समस्या नहीं चाहते ('क्योंकि यह सुरक्षित नहीं है)
आप हमारे साथ कोई समस्या नहीं चाहते हैं (वह बकवास सुरक्षित नहीं है)

[श्लोक 3: कोडक ब्लैक]
मैं कट में हूँ, उह, कैंची, मैं एक गला काट रहा हूँ lil' nigga
मैं उसे दिसंबर से चोद रहा था, अब उसका बट बड़ा हो रहा है
जब मैंने पिस्तौल उठाई तो किसी ने मुझे नहीं बताया कि मैं ट्रिपिन था
नेक इरादों के साथ शुरू किया, मैं कैसे एक हत्यारे में बदल गया?
गला घोंटना कमीने, मैं सीधे गले के लिए जाना
मैं उस कटर से "डू-डू-डू-डू" के माध्यम से कट गया, क्या मैं हकलाता था?
मैं आज रात बिस्तर के इस तरफ सो रहा हूँ, कुतिया, मुझे मत छुओ
फ़िना हवा हर निग्गा ब्लॉक के माध्यम से मैं बकवास नहीं करता
मेरे किसी भी होमबॉय ने 'क्योंकि हम स्टॉम्पिन करते हैं' पर कदम नहीं रखा है
बदसूरत कोने से niggas के साथ बकवास मत करो, यह बकवास 'बदसूरत हो जाता है
हमारे पास परियोजनाओं में गंदगी नहीं है, इसलिए मैंने इसे बिना किसी परवाह के बनाया है
और मुझे कभी कोई समस्या नहीं है जिसे मैं अपने हेलिकॉप्टर से हल नहीं कर सका (यह गंदगी सुरक्षित नहीं है, यह गंदगी सुरक्षित नहीं है)

[कोरस: नारडो विक]
वे हमारे साथ कोई समस्या नहीं चाहते ('क्योंकि यह सुरक्षित नहीं है)
वे हमारे साथ कोई समस्या नहीं चाहते (वह बकवास सुरक्षित नहीं है)
वे हमारे साथ कोई समस्या नहीं चाहते ('क्योंकि यह सुरक्षित नहीं है)
आप हमारे साथ कोई समस्या नहीं चाहते हैं (वह बकवास सुरक्षित नहीं है)

[आउट्रो: कोडक ब्लैक एंड नारडो विक]
यह गंदगी सुरक्षित नहीं है, यह गंदगी सुरक्षित नहीं है (क्योंकि यह सुरक्षित नहीं है)
यह गंदगी सुरक्षित नहीं है, यह गंदगी सुरक्षित नहीं है (वह गंदगी सुरक्षित नहीं है)
यह गंदगी सुरक्षित नहीं है, यह गंदगी सुरक्षित नहीं है (क्योंकि यह सुरक्षित नहीं है)
यह गंदगी सुरक्षित नहीं है, यह गंदगी सुरक्षित नहीं है (वह गंदगी सुरक्षित नहीं है)

Curiosités sur la chanson IT AIN'T SAFE de DJ Khaled

Quand la chanson “IT AIN'T SAFE” a-t-elle été lancée par DJ Khaled?
La chanson IT AIN'T SAFE a été lancée en 2022, sur l’album “God Did”.
Qui a composé la chanson “IT AIN'T SAFE” de DJ Khaled?
La chanson “IT AIN'T SAFE” de DJ Khaled a été composée par Bill Kapri, Horace Walls, Khaled Mohammaed Khaled.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] DJ Khaled

Autres artistes de Hip Hop/Rap