Espelho Meu

Umberto Tavares, Ruan De Oliveira Ferreira, Jefferson Junior

Paroles Traduction

Parece que o Instagram só da os vídeos dela
No Twitter 'tá em alta o nome da malandra
Se eu vou no TIKTOK mano, a raba dela
'Tá nos virais da semana

Quero conhecer essa danada, mas ela não sai de casa
'Tá viciada nessa porra
Trocar balada pelo espelho, rebolando o tempo inteiro
E eu daqui imaginando ela falando assim

Espelho meu, espelho espelho meu
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Espelho meu, espelho espelho meu
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu

Espelho meu, espelho espelho meu
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Espelho meu, espelho espelho meu
Me diz uma safada que senta melhor que eu

Quero te ver sentar em câmera lenta
Quando eu te pegar, será que tu aguenta?
É só tu brotar que a gente se enfrenta
Eu com a sentada forte (eu com a botada violenta)

Espelho meu, espelho espelho meu
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Espelho meu, espelho espelho meu
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu

Espelho meu, espelho espelho meu
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Espelho meu, espelho espelho meu
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu

Melhor que o meu

(Senta gostoso, senta gostoso)

Duvido que existe um rabetão melhor que o meu

(Senta gostoso, senta gostoso) vem, vem

Duvido que existe um rabetão melhor que o meu

Parece que o Instagram só da os vídeos dela
Il semble qu'Instagram ne montre que ses vidéos
No Twitter 'tá em alta o nome da malandra
Sur Twitter, le nom de la coquine est en tendance
Se eu vou no TIKTOK mano, a raba dela
Si je vais sur TIKTOK mec, son derrière
'Tá nos virais da semana
Est dans les virales de la semaine
Quero conhecer essa danada, mas ela não sai de casa
Je veux rencontrer cette coquine, mais elle ne quitte pas la maison
'Tá viciada nessa porra
Elle est accro à cette merde
Trocar balada pelo espelho, rebolando o tempo inteiro
Échanger la fête pour le miroir, se déhanchant tout le temps
E eu daqui imaginando ela falando assim
Et moi d'ici, je l'imagine en train de dire ça
Espelho meu, espelho espelho meu
Miroir mon beau miroir
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Dis-moi une coquine qui s'assoit mieux que moi
Espelho meu, espelho espelho meu
Miroir mon beau miroir
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
Je doute qu'il existe un derrière meilleur que le mien
Espelho meu, espelho espelho meu
Miroir mon beau miroir
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Dis-moi une coquine qui s'assoit mieux que moi
Espelho meu, espelho espelho meu
Miroir mon beau miroir
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Dis-moi une coquine qui s'assoit mieux que moi
Quero te ver sentar em câmera lenta
Je veux te voir t'asseoir au ralenti
Quando eu te pegar, será que tu aguenta?
Quand je te prends, est-ce que tu tiendras le coup ?
É só tu brotar que a gente se enfrenta
Il suffit que tu apparaisse et on se confronte
Eu com a sentada forte (eu com a botada violenta)
Moi avec l'assise forte (moi avec le coup violent)
Espelho meu, espelho espelho meu
Miroir mon beau miroir
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Dis-moi une coquine qui s'assoit mieux que moi
Espelho meu, espelho espelho meu
Miroir mon beau miroir
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
Je doute qu'il existe un derrière meilleur que le mien
Espelho meu, espelho espelho meu
Miroir mon beau miroir
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Dis-moi une coquine qui s'assoit mieux que moi
Espelho meu, espelho espelho meu
Miroir mon beau miroir
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
Je doute qu'il existe un derrière meilleur que le mien
Melhor que o meu
Meilleur que le mien
(Senta gostoso, senta gostoso)
(Assieds-toi bien, assieds-toi bien)
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
Je doute qu'il existe un derrière meilleur que le mien
(Senta gostoso, senta gostoso) vem, vem
(Assieds-toi bien, assieds-toi bien) viens, viens
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
Je doute qu'il existe un derrière meilleur que le mien
Parece que o Instagram só da os vídeos dela
It seems like Instagram only shows her videos
No Twitter 'tá em alta o nome da malandra
On Twitter, the naughty girl's name is trending
Se eu vou no TIKTOK mano, a raba dela
If I go on TikTok, man, her booty
'Tá nos virais da semana
Is in the week's viral videos
Quero conhecer essa danada, mas ela não sai de casa
I want to meet this naughty girl, but she never leaves her house
'Tá viciada nessa porra
She's addicted to this shit
Trocar balada pelo espelho, rebolando o tempo inteiro
Exchanging parties for the mirror, twerking all the time
E eu daqui imaginando ela falando assim
And I'm here imagining her saying this
Espelho meu, espelho espelho meu
Mirror, mirror, mirror of mine
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Tell me a naughty girl who sits better than me
Espelho meu, espelho espelho meu
Mirror, mirror, mirror of mine
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
I doubt there's a bigger booty better than mine
Espelho meu, espelho espelho meu
Mirror, mirror, mirror of mine
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Tell me a naughty girl who sits better than me
Espelho meu, espelho espelho meu
Mirror, mirror, mirror of mine
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Tell me a naughty girl who sits better than me
Quero te ver sentar em câmera lenta
I want to see you sit in slow motion
Quando eu te pegar, será que tu aguenta?
When I get you, can you handle it?
É só tu brotar que a gente se enfrenta
Just show up and we'll face each other
Eu com a sentada forte (eu com a botada violenta)
Me with the strong sit (me with the violent thrust)
Espelho meu, espelho espelho meu
Mirror, mirror, mirror of mine
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Tell me a naughty girl who sits better than me
Espelho meu, espelho espelho meu
Mirror, mirror, mirror of mine
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
I doubt there's a bigger booty better than mine
Espelho meu, espelho espelho meu
Mirror, mirror, mirror of mine
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Tell me a naughty girl who sits better than me
Espelho meu, espelho espelho meu
Mirror, mirror, mirror of mine
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
I doubt there's a bigger booty better than mine
Melhor que o meu
Better than mine
(Senta gostoso, senta gostoso)
(Sit nicely, sit nicely)
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
I doubt there's a bigger booty better than mine
(Senta gostoso, senta gostoso) vem, vem
(Sit nicely, sit nicely) come, come
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
I doubt there's a bigger booty better than mine
Parece que o Instagram só da os vídeos dela
Parece que Instagram solo muestra sus videos
No Twitter 'tá em alta o nome da malandra
En Twitter, el nombre de la pícara está en tendencia
Se eu vou no TIKTOK mano, a raba dela
Si voy a TIKTOK, su trasero
'Tá nos virais da semana
Está en los virales de la semana
Quero conhecer essa danada, mas ela não sai de casa
Quiero conocer a esa traviesa, pero ella no sale de casa
'Tá viciada nessa porra
Está enganchada a esto
Trocar balada pelo espelho, rebolando o tempo inteiro
Cambia la fiesta por el espejo, moviéndose todo el tiempo
E eu daqui imaginando ela falando assim
Y yo aquí imaginándola hablando así
Espelho meu, espelho espelho meu
Espejo mío, espejo espejo mío
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Dime una descarada que se siente mejor que yo
Espelho meu, espelho espelho meu
Espejo mío, espejo espejo mío
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
Dudo que exista un trasero mejor que el mío
Espelho meu, espelho espelho meu
Espejo mío, espejo espejo mío
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Dime una descarada que se siente mejor que yo
Espelho meu, espelho espelho meu
Espejo mío, espejo espejo mío
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Dime una descarada que se siente mejor que yo
Quero te ver sentar em câmera lenta
Quiero verte sentarte en cámara lenta
Quando eu te pegar, será que tu aguenta?
Cuando te agarre, ¿podrás soportarlo?
É só tu brotar que a gente se enfrenta
Solo tienes que aparecer y nos enfrentaremos
Eu com a sentada forte (eu com a botada violenta)
Yo con el asiento fuerte (yo con el golpe violento)
Espelho meu, espelho espelho meu
Espejo mío, espejo espejo mío
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Dime una descarada que se siente mejor que yo
Espelho meu, espelho espelho meu
Espejo mío, espejo espejo mío
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
Dudo que exista un trasero mejor que el mío
Espelho meu, espelho espelho meu
Espejo mío, espejo espejo mío
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Dime una descarada que se siente mejor que yo
Espelho meu, espelho espelho meu
Espejo mío, espejo espejo mío
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
Dudo que exista un trasero mejor que el mío
Melhor que o meu
Mejor que el mío
(Senta gostoso, senta gostoso)
(Siéntate bien, siéntate bien)
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
Dudo que exista un trasero mejor que el mío
(Senta gostoso, senta gostoso) vem, vem
(Siéntate bien, siéntate bien) ven, ven
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
Dudo que exista un trasero mejor que el mío
Parece que o Instagram só da os vídeos dela
Es scheint, dass Instagram nur ihre Videos zeigt
No Twitter 'tá em alta o nome da malandra
Auf Twitter ist der Name der Schlauen im Trend
Se eu vou no TIKTOK mano, a raba dela
Wenn ich auf TIKTOK gehe, ihr Hintern
'Tá nos virais da semana
Ist in den viralen der Woche
Quero conhecer essa danada, mas ela não sai de casa
Ich möchte diese Freche kennenlernen, aber sie verlässt das Haus nicht
'Tá viciada nessa porra
Sie ist süchtig nach diesem Zeug
Trocar balada pelo espelho, rebolando o tempo inteiro
Tauscht Party gegen Spiegel, wackelt die ganze Zeit
E eu daqui imaginando ela falando assim
Und ich stelle mir vor, wie sie so spricht
Espelho meu, espelho espelho meu
Mein Spiegel, mein Spiegel
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Sag mir eine Freche, die besser sitzt als ich
Espelho meu, espelho espelho meu
Mein Spiegel, mein Spiegel
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
Ich bezweifle, dass es einen größeren Hintern gibt als meinen
Espelho meu, espelho espelho meu
Mein Spiegel, mein Spiegel
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Sag mir eine Freche, die besser sitzt als ich
Espelho meu, espelho espelho meu
Mein Spiegel, mein Spiegel
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Sag mir eine Freche, die besser sitzt als ich
Quero te ver sentar em câmera lenta
Ich möchte dich langsam sitzen sehen
Quando eu te pegar, será que tu aguenta?
Wenn ich dich erwische, hältst du das aus?
É só tu brotar que a gente se enfrenta
Du musst nur auftauchen und wir stehen uns gegenüber
Eu com a sentada forte (eu com a botada violenta)
Ich mit dem starken Sitz (ich mit dem heftigen Stoß)
Espelho meu, espelho espelho meu
Mein Spiegel, mein Spiegel
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Sag mir eine Freche, die besser sitzt als ich
Espelho meu, espelho espelho meu
Mein Spiegel, mein Spiegel
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
Ich bezweifle, dass es einen größeren Hintern gibt als meinen
Espelho meu, espelho espelho meu
Mein Spiegel, mein Spiegel
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Sag mir eine Freche, die besser sitzt als ich
Espelho meu, espelho espelho meu
Mein Spiegel, mein Spiegel
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
Ich bezweifle, dass es einen größeren Hintern gibt als meinen
Melhor que o meu
Besser als meiner
(Senta gostoso, senta gostoso)
(Sitz gut, sitz gut)
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
Ich bezweifle, dass es einen größeren Hintern gibt als meinen
(Senta gostoso, senta gostoso) vem, vem
(Sitz gut, sitz gut) komm, komm
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
Ich bezweifle, dass es einen größeren Hintern gibt als meinen
Parece que o Instagram só da os vídeos dela
Sembra che Instagram mostri solo i suoi video
No Twitter 'tá em alta o nome da malandra
Su Twitter il suo nome è in tendenza
Se eu vou no TIKTOK mano, a raba dela
Se vado su TIKTOK, il suo lato B
'Tá nos virais da semana
È tra i video virali della settimana
Quero conhecer essa danada, mas ela não sai de casa
Voglio conoscere questa ragazza, ma non esce mai di casa
'Tá viciada nessa porra
È dipendente da questa cosa
Trocar balada pelo espelho, rebolando o tempo inteiro
Preferisce lo specchio alla discoteca, balla tutto il tempo
E eu daqui imaginando ela falando assim
E io da qui immagino che dica così
Espelho meu, espelho espelho meu
Specchio mio, specchio specchio mio
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Dimmi una ragazza che si muove meglio di me
Espelho meu, espelho espelho meu
Specchio mio, specchio specchio mio
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
Dubito che esista un lato B migliore del mio
Espelho meu, espelho espelho meu
Specchio mio, specchio specchio mio
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Dimmi una ragazza che si muove meglio di me
Espelho meu, espelho espelho meu
Specchio mio, specchio specchio mio
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Dimmi una ragazza che si muove meglio di me
Quero te ver sentar em câmera lenta
Voglio vederti muoverti lentamente davanti alla telecamera
Quando eu te pegar, será que tu aguenta?
Quando ti prenderò, pensi di resistere?
É só tu brotar que a gente se enfrenta
Basta che tu appaia e ci scontreremo
Eu com a sentada forte (eu com a botada violenta)
Io con il mio movimento forte (io con il mio colpo violento)
Espelho meu, espelho espelho meu
Specchio mio, specchio specchio mio
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Dimmi una ragazza che si muove meglio di me
Espelho meu, espelho espelho meu
Specchio mio, specchio specchio mio
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
Dubito che esista un lato B migliore del mio
Espelho meu, espelho espelho meu
Specchio mio, specchio specchio mio
Me diz uma safada que senta melhor que eu
Dimmi una ragazza che si muove meglio di me
Espelho meu, espelho espelho meu
Specchio mio, specchio specchio mio
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
Dubito che esista un lato B migliore del mio
Melhor que o meu
Migliore del mio
(Senta gostoso, senta gostoso)
(Muoviti bene, muoviti bene)
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
Dubito che esista un lato B migliore del mio
(Senta gostoso, senta gostoso) vem, vem
(Muoviti bene, muoviti bene) vieni, vieni
Duvido que existe um rabetão melhor que o meu
Dubito che esista un lato B migliore del mio

Chansons les plus populaires [artist_preposition] DJ Zullu

Autres artistes de Funk