dom quixote

Gustavo Pereira Marques

Paroles Traduction

Essas rimas que não vendem mais
Essas rimas que não vendem mais
Essas rimas que não vendem mais
Essas rimas que não vendem mais
Essas rimas que não vendem mais
Essas rimas que não vendem mais

Essas rimas que não vendem mais
Me deram um carro
Essas rimas que não vendem mais
Me deram roupas
Essas rimas que não vendem mais
Me alimentaram
Essas rimas que não vendem, ah

Eu sou o porquinho da casa de pedra, haja o que houver o lobo não me pega
Te vi fazendo a casa de palha, cheia de falha, se venta tu perde, ó
Transparente igual fio de nylon
Vê meu passado vivo o que prego
Se é pra ser Corleone sou Michael
Vários mais home, nós mais esperto, yeah
As paredes são de cimento
Anti ruído anti cancelamento
Eu já quis me mostrar pros de fora
Mas descobri que a saída é pra dentro
O presente é sempre minha hora
Traz meu Delorean, amigo do Tempo
Garanti meu futuro no agora
Amanhã tu que chora e eu curto o momento, ó

Tipo amanhã, eu 'to num barraco de boy
Tipo sem carro empinando minha bike
Tipo no pelo empurrando na bi
Bora brincar de sheik em Dubai
Nós é mó paz, sem limite é o cartão
Tiro do bolso eles grita carai
Antes passava fazendo carão
Ontem perguntou, come que nós faz?!

É que
Essas rimas que não vendem mais
Me deram um carro
Essas rimas que não vendem mais
Me deram roupas
Essas rimas que não vendem mais
Me alimentaram
Essas rimas que não vendem, ah

E eu quero é uma marca numa grande marca igual Drake e Pharrell (Drake e Pharrell)
Se engana quem diz que se agr 'tá bom não importa o final
Perdeu o gol do jogo e se orgulha de meter caneta e chapéu (caneta e chapéu)
Ouve as ideia: é tipo ir pra Mecca é fundamental (olha aí, olha aí)
Tu chegou no topo eu sei que se sente bem perto do céu
Se manter voando é pressão igual bater pro gol no Grenal (olha aí)
Vê nossos irmão olha o que fizeram com Nego do Borel
De longe é bonito manin' é que nem aurora boreal, plaw

É que, insistência, traz consistência, tenha exigência consigo me'mo
Tipo 'to vendo o obstáculo e eu não duvido eu consigo me'mo
Outra postura pra quem suga, pros que é de sempre eu sigo o me'mo
Rap é o vírus eu transmissor se dormir no ponto eu pico me'mo
Não tropeço ando passo passo, sem pôr o carro à frente dos boi
Até por isso por onde passo a mais de seis ano eles gritam oi
E as ideia não é pra quem usa, é pra quem é usado e não evolui
Já que eu sempre fui bem ousado, é só ver meus carro', Djonga usufrui

Se qualquer calcinha faz o mano assinar um cheque caução (cheque caução)
E a grana do mês é toda devolvida pra Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Inveja é impossível porque eu tenho o dobro e preocupação (preocupação)
Já que meu discurso é preto no topo não pretos no chão

É que
Essas rimas que não vendem mais
Me deram um carro
Essas rimas que não vendem mais
Me deram roupas
Essas rimas que não vendem mais
Me alimentaram
Essas rimas que não vendem ah
(Cala sua boca)

Me marcam no post se veem racismo na net (fogo nos racistas)
Mas não fazem nada se alguém é racista na frente (fogo nos racistas)
Tipo querer fruto sem nem ter plantado a semente
Não se muda o mundo sem dispo pra perder um dente
Ou perder aquele date, que tu programou uma semana atrás
Essas coisas meu num pode ter atraso
A vida é maratona bem mais profundo
E tu quer percorrer só cem metros rasos
Irmão nem quem compete em cem metros rasos
Percorre apenas 100 metros rasos
Não entendeu é só ligar pro PA
Da largada a medalha são quantos passos
Sem festa pra convidar blogueiro
Nossas party só tem puta e bandido
Sapatão, viado e maconheiro
Gente que conheço antes do apelido
Momentos que guardo na memória
E não cabem na memória do celular
Tipo a bunda que eu vejo todo dia
Só imagina o tamanho e po' chorar
Mano entende ela não te tirou
É que você não sabe colocar
Mano entende ninguém aqui te tirou?
É você que não soube se colocar
Quando eu fiz NU achava que era fraco
Porque não consegui me adaptar
Só que eu vim pra ser pedra no sapato
Fama fica pra tu vai precisar

Essas rimas que não vendem mais
Ces rimes qui ne se vendent plus
Essas rimas que não vendem mais
Ces rimes qui ne se vendent plus
Essas rimas que não vendem mais
Ces rimes qui ne se vendent plus
Essas rimas que não vendem mais
Ces rimes qui ne se vendent plus
Essas rimas que não vendem mais
Ces rimes qui ne se vendent plus
Essas rimas que não vendem mais
Ces rimes qui ne se vendent plus
Essas rimas que não vendem mais
Ces rimes qui ne se vendent plus
Me deram um carro
M'ont donné une voiture
Essas rimas que não vendem mais
Ces rimes qui ne se vendent plus
Me deram roupas
M'ont donné des vêtements
Essas rimas que não vendem mais
Ces rimes qui ne se vendent plus
Me alimentaram
M'ont nourri
Essas rimas que não vendem, ah
Ces rimes qui ne se vendent pas, ah
Eu sou o porquinho da casa de pedra, haja o que houver o lobo não me pega
Je suis le petit cochon de la maison de pierre, quoi qu'il arrive le loup ne m'attrape pas
Te vi fazendo a casa de palha, cheia de falha, se venta tu perde, ó
Je t'ai vu construire la maison de paille, pleine de défauts, si le vent souffle tu perds, oh
Transparente igual fio de nylon
Transparent comme un fil de nylon
Vê meu passado vivo o que prego
Vois mon passé, je vis ce que je prêche
Se é pra ser Corleone sou Michael
Si c'est pour être Corleone, je suis Michael
Vários mais home, nós mais esperto, yeah
Plusieurs plus homme, nous plus malin, ouais
As paredes são de cimento
Les murs sont en ciment
Anti ruído anti cancelamento
Anti-bruit anti-annulation
Eu já quis me mostrar pros de fora
J'ai déjà voulu me montrer aux étrangers
Mas descobri que a saída é pra dentro
Mais j'ai découvert que la sortie est à l'intérieur
O presente é sempre minha hora
Le présent est toujours mon heure
Traz meu Delorean, amigo do Tempo
Apporte mon Delorean, ami du Temps
Garanti meu futuro no agora
J'ai assuré mon avenir maintenant
Amanhã tu que chora e eu curto o momento, ó
Demain tu pleures et je profite du moment, oh
Tipo amanhã, eu 'to num barraco de boy
Comme demain, je suis dans une cabane de garçon
Tipo sem carro empinando minha bike
Comme sans voiture, je fais des wheelings avec mon vélo
Tipo no pelo empurrando na bi
Comme à poil, je pousse sur le bi
Bora brincar de sheik em Dubai
Allons jouer au sheik à Dubaï
Nós é mó paz, sem limite é o cartão
Nous sommes très paisibles, sans limite est la carte
Tiro do bolso eles grita carai
Je sors de ma poche, ils crient carai
Antes passava fazendo carão
Avant je passais en faisant la grimace
Ontem perguntou, come que nós faz?!
Hier il a demandé, comment nous faisons?!
É que
C'est que
Essas rimas que não vendem mais
Ces rimes qui ne se vendent plus
Me deram um carro
M'ont donné une voiture
Essas rimas que não vendem mais
Ces rimes qui ne se vendent plus
Me deram roupas
M'ont donné des vêtements
Essas rimas que não vendem mais
Ces rimes qui ne se vendent plus
Me alimentaram
M'ont nourri
Essas rimas que não vendem, ah
Ces rimes qui ne se vendent pas, ah
E eu quero é uma marca numa grande marca igual Drake e Pharrell (Drake e Pharrell)
Et je veux une marque dans une grande marque comme Drake et Pharrell (Drake et Pharrell)
Se engana quem diz que se agr 'tá bom não importa o final
Se trompe celui qui dit que si c'est bon maintenant, peu importe la fin
Perdeu o gol do jogo e se orgulha de meter caneta e chapéu (caneta e chapéu)
Il a raté le but du match et est fier de faire des feintes et des chapeaux (feintes et chapeaux)
Ouve as ideia: é tipo ir pra Mecca é fundamental (olha aí, olha aí)
Ecoute les idées : aller à la Mecque est fondamental (regarde là, regarde là)
Tu chegou no topo eu sei que se sente bem perto do céu
Tu es arrivé au sommet, je sais que tu te sens proche du ciel
Se manter voando é pressão igual bater pro gol no Grenal (olha aí)
Rester en vol est une pression comme tirer au but dans le Grenal (regarde là)
Vê nossos irmão olha o que fizeram com Nego do Borel
Vois nos frères, regarde ce qu'ils ont fait à Nego do Borel
De longe é bonito manin' é que nem aurora boreal, plaw
De loin c'est beau manin' c'est comme l'aurore boréale, plaw
É que, insistência, traz consistência, tenha exigência consigo me'mo
C'est que, l'insistance, apporte la consistance, aie de l'exigence avec toi-même
Tipo 'to vendo o obstáculo e eu não duvido eu consigo me'mo
Comme je vois l'obstacle et je ne doute pas que je peux le surmonter moi-même
Outra postura pra quem suga, pros que é de sempre eu sigo o me'mo
Une autre posture pour ceux qui sucent, pour ceux qui sont toujours là je reste le même
Rap é o vírus eu transmissor se dormir no ponto eu pico me'mo
Le rap est le virus, je suis le transmetteur, si tu dors sur le point je te pique moi-même
Não tropeço ando passo passo, sem pôr o carro à frente dos boi
Je ne trébuche pas, je marche pas à pas, sans mettre la voiture devant les boeufs
Até por isso por onde passo a mais de seis ano eles gritam oi
C'est pourquoi partout où je passe depuis plus de six ans ils crient salut
E as ideia não é pra quem usa, é pra quem é usado e não evolui
Et les idées ne sont pas pour ceux qui les utilisent, mais pour ceux qui sont utilisés et ne progressent pas
Já que eu sempre fui bem ousado, é só ver meus carro', Djonga usufrui
Comme j'ai toujours été très audacieux, regarde juste mes voitures, Djonga en profite
Se qualquer calcinha faz o mano assinar um cheque caução (cheque caução)
Si n'importe quelle culotte fait signer un chèque de caution à l'homme (chèque de caution)
E a grana do mês é toda devolvida pra Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Et l'argent du mois est tout remboursé à Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Inveja é impossível porque eu tenho o dobro e preocupação (preocupação)
L'envie est impossible parce que j'ai le double et l'inquiétude (l'inquiétude)
Já que meu discurso é preto no topo não pretos no chão
Puisque mon discours est noir au sommet, pas de noirs au sol
É que
C'est que
Essas rimas que não vendem mais
Ces rimes qui ne se vendent plus
Me deram um carro
M'ont donné une voiture
Essas rimas que não vendem mais
Ces rimes qui ne se vendent plus
Me deram roupas
M'ont donné des vêtements
Essas rimas que não vendem mais
Ces rimes qui ne se vendent plus
Me alimentaram
M'ont nourri
Essas rimas que não vendem ah
Ces rimes qui ne se vendent pas, ah
(Cala sua boca)
(Ferme ta bouche)
Me marcam no post se veem racismo na net (fogo nos racistas)
Ils me marquent sur le post s'ils voient du racisme sur le net (feu sur les racistes)
Mas não fazem nada se alguém é racista na frente (fogo nos racistas)
Mais ils ne font rien si quelqu'un est raciste en face (feu sur les racistes)
Tipo querer fruto sem nem ter plantado a semente
Comme vouloir un fruit sans même avoir planté la graine
Não se muda o mundo sem dispo pra perder um dente
On ne change pas le monde sans être prêt à perdre une dent
Ou perder aquele date, que tu programou uma semana atrás
Ou à perdre ce rendez-vous, que tu as programmé une semaine auparavant
Essas coisas meu num pode ter atraso
Ces choses mon ne peuvent pas être en retard
A vida é maratona bem mais profundo
La vie est un marathon bien plus profond
E tu quer percorrer só cem metros rasos
Et tu veux seulement courir 100 mètres à plat
Irmão nem quem compete em cem metros rasos
Frère, même ceux qui courent 100 mètres à plat
Percorre apenas 100 metros rasos
Ne courent que 100 mètres à plat
Não entendeu é só ligar pro PA
Tu n'as pas compris, il suffit d'appeler le PA
Da largada a medalha são quantos passos
Du départ à la médaille, combien de pas
Sem festa pra convidar blogueiro
Pas de fête pour inviter les blogueurs
Nossas party só tem puta e bandido
Nos fêtes n'ont que des putes et des bandits
Sapatão, viado e maconheiro
Lesbiennes, gays et fumeurs de marijuana
Gente que conheço antes do apelido
Des gens que je connais avant le surnom
Momentos que guardo na memória
Des moments que je garde en mémoire
E não cabem na memória do celular
Et qui ne rentrent pas dans la mémoire du téléphone
Tipo a bunda que eu vejo todo dia
Comme le cul que je vois tous les jours
Só imagina o tamanho e po' chorar
Imagine juste la taille et tu peux pleurer
Mano entende ela não te tirou
Frère, comprends qu'elle ne t'a pas enlevé
É que você não sabe colocar
C'est que tu ne sais pas te placer
Mano entende ninguém aqui te tirou?
Frère, comprends que personne ici ne t'a enlevé?
É você que não soube se colocar
C'est toi qui n'as pas su te placer
Quando eu fiz NU achava que era fraco
Quand j'ai fait NU, je pensais que j'étais faible
Porque não consegui me adaptar
Parce que je n'ai pas réussi à m'adapter
Só que eu vim pra ser pedra no sapato
Mais je suis venu pour être une épine dans le pied
Fama fica pra tu vai precisar
La célébrité reste pour toi, tu en auras besoin
Essas rimas que não vendem mais
These rhymes that don't sell anymore
Essas rimas que não vendem mais
These rhymes that don't sell anymore
Essas rimas que não vendem mais
These rhymes that don't sell anymore
Essas rimas que não vendem mais
These rhymes that don't sell anymore
Essas rimas que não vendem mais
These rhymes that don't sell anymore
Essas rimas que não vendem mais
These rhymes that don't sell anymore
Essas rimas que não vendem mais
These rhymes that don't sell anymore
Me deram um carro
Gave me a car
Essas rimas que não vendem mais
These rhymes that don't sell anymore
Me deram roupas
Gave me clothes
Essas rimas que não vendem mais
These rhymes that don't sell anymore
Me alimentaram
Fed me
Essas rimas que não vendem, ah
These rhymes that don't sell, ah
Eu sou o porquinho da casa de pedra, haja o que houver o lobo não me pega
I'm the piggy in the stone house, whatever happens the wolf doesn't get me
Te vi fazendo a casa de palha, cheia de falha, se venta tu perde, ó
I saw you making a straw house, full of flaws, if it winds you lose, oh
Transparente igual fio de nylon
Transparent like nylon thread
Vê meu passado vivo o que prego
See my past I live what I preach
Se é pra ser Corleone sou Michael
If it's to be Corleone I'm Michael
Vários mais home, nós mais esperto, yeah
Several more men, we smarter, yeah
As paredes são de cimento
The walls are made of cement
Anti ruído anti cancelamento
Anti noise anti cancellation
Eu já quis me mostrar pros de fora
I once wanted to show myself to outsiders
Mas descobri que a saída é pra dentro
But I found out that the way out is inward
O presente é sempre minha hora
The present is always my time
Traz meu Delorean, amigo do Tempo
Bring my Delorean, friend of Time
Garanti meu futuro no agora
I guaranteed my future now
Amanhã tu que chora e eu curto o momento, ó
Tomorrow you cry and I enjoy the moment, oh
Tipo amanhã, eu 'to num barraco de boy
Like tomorrow, I'm in a boy's shack
Tipo sem carro empinando minha bike
Like without a car popping my bike
Tipo no pelo empurrando na bi
Like in the hair pushing in the bi
Bora brincar de sheik em Dubai
Let's play sheik in Dubai
Nós é mó paz, sem limite é o cartão
We are peace, no limit is the card
Tiro do bolso eles grita carai
I take it out of my pocket they scream wow
Antes passava fazendo carão
Before I passed making faces
Ontem perguntou, come que nós faz?!
Yesterday he asked, how do we do?!
É que
It's that
Essas rimas que não vendem mais
These rhymes that don't sell anymore
Me deram um carro
Gave me a car
Essas rimas que não vendem mais
These rhymes that don't sell anymore
Me deram roupas
Gave me clothes
Essas rimas que não vendem mais
These rhymes that don't sell anymore
Me alimentaram
Fed me
Essas rimas que não vendem, ah
These rhymes that don't sell, ah
E eu quero é uma marca numa grande marca igual Drake e Pharrell (Drake e Pharrell)
And I want a mark on a big brand like Drake and Pharrell (Drake and Pharrell)
Se engana quem diz que se agr 'tá bom não importa o final
He who says that if it's good now it doesn't matter the end is mistaken
Perdeu o gol do jogo e se orgulha de meter caneta e chapéu (caneta e chapéu)
Missed the goal of the game and is proud to put pen and hat (pen and hat)
Ouve as ideia: é tipo ir pra Mecca é fundamental (olha aí, olha aí)
Listen to the ideas: it's like going to Mecca is fundamental (look there, look there)
Tu chegou no topo eu sei que se sente bem perto do céu
You reached the top I know you feel close to heaven
Se manter voando é pressão igual bater pro gol no Grenal (olha aí)
Keep flying is pressure like shooting for goal in Grenal (look there)
Vê nossos irmão olha o que fizeram com Nego do Borel
See our brothers look what they did to Nego do Borel
De longe é bonito manin' é que nem aurora boreal, plaw
From afar it's beautiful manin' it's like the aurora borealis, plaw
É que, insistência, traz consistência, tenha exigência consigo me'mo
It's that, insistence, brings consistency, have demand with yourself
Tipo 'to vendo o obstáculo e eu não duvido eu consigo me'mo
Like I'm seeing the obstacle and I don't doubt I can do it myself
Outra postura pra quem suga, pros que é de sempre eu sigo o me'mo
Another posture for those who suck, for those who are always the same I follow the same
Rap é o vírus eu transmissor se dormir no ponto eu pico me'mo
Rap is the virus I transmitter if you sleep on the point I sting myself
Não tropeço ando passo passo, sem pôr o carro à frente dos boi
I don't stumble I walk step by step, without putting the car in front of the oxen
Até por isso por onde passo a mais de seis ano eles gritam oi
That's why wherever I go for more than six years they shout hi
E as ideia não é pra quem usa, é pra quem é usado e não evolui
And the ideas are not for those who use, it's for those who are used and do not evolve
Já que eu sempre fui bem ousado, é só ver meus carro', Djonga usufrui
Since I've always been very daring, just see my cars', Djonga enjoys
Se qualquer calcinha faz o mano assinar um cheque caução (cheque caução)
If any panties make the guy sign a security check (security check)
E a grana do mês é toda devolvida pra Louis Vuitton (Louis Vuitton)
And the money of the month is all returned to Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Inveja é impossível porque eu tenho o dobro e preocupação (preocupação)
Envy is impossible because I have double and worry (worry)
Já que meu discurso é preto no topo não pretos no chão
Since my speech is black on top not blacks on the ground
É que
It's that
Essas rimas que não vendem mais
These rhymes that don't sell anymore
Me deram um carro
Gave me a car
Essas rimas que não vendem mais
These rhymes that don't sell anymore
Me deram roupas
Gave me clothes
Essas rimas que não vendem mais
These rhymes that don't sell anymore
Me alimentaram
Fed me
Essas rimas que não vendem ah
These rhymes that don't sell ah
(Cala sua boca)
(Shut your mouth)
Me marcam no post se veem racismo na net (fogo nos racistas)
They tag me in the post if they see racism on the net (fire on racists)
Mas não fazem nada se alguém é racista na frente (fogo nos racistas)
But they do nothing if someone is racist in front (fire on racists)
Tipo querer fruto sem nem ter plantado a semente
Like wanting fruit without even having planted the seed
Não se muda o mundo sem dispo pra perder um dente
You can't change the world without being ready to lose a tooth
Ou perder aquele date, que tu programou uma semana atrás
Or lose that date, that you scheduled a week ago
Essas coisas meu num pode ter atraso
These things my can't be late
A vida é maratona bem mais profundo
Life is a marathon much deeper
E tu quer percorrer só cem metros rasos
And you want to run only a hundred meters shallow
Irmão nem quem compete em cem metros rasos
Brother not even those who compete in a hundred meters shallow
Percorre apenas 100 metros rasos
Run only 100 meters shallow
Não entendeu é só ligar pro PA
Didn't understand just call PA
Da largada a medalha são quantos passos
From the start to the medal how many steps
Sem festa pra convidar blogueiro
No party to invite blogger
Nossas party só tem puta e bandido
Our parties only have whore and bandit
Sapatão, viado e maconheiro
Lesbian, gay and pot smoker
Gente que conheço antes do apelido
People I know before the nickname
Momentos que guardo na memória
Moments that I keep in memory
E não cabem na memória do celular
And they don't fit in the memory of the cell phone
Tipo a bunda que eu vejo todo dia
Like the ass that I see every day
Só imagina o tamanho e po' chorar
Just imagine the size and can cry
Mano entende ela não te tirou
Brother understands she didn't take you out
É que você não sabe colocar
It's that you don't know how to put
Mano entende ninguém aqui te tirou?
Brother understands nobody here took you out?
É você que não soube se colocar
It's you who didn't know how to put yourself
Quando eu fiz NU achava que era fraco
When I did NU I thought I was weak
Porque não consegui me adaptar
Because I couldn't adapt
Só que eu vim pra ser pedra no sapato
But I came to be a stone in the shoe
Fama fica pra tu vai precisar
Fame stays for you will need
Essas rimas que não vendem mais
Estas rimas que ya no venden más
Essas rimas que não vendem mais
Estas rimas que ya no venden más
Essas rimas que não vendem mais
Estas rimas que ya no venden más
Essas rimas que não vendem mais
Estas rimas que ya no venden más
Essas rimas que não vendem mais
Estas rimas que ya no venden más
Essas rimas que não vendem mais
Estas rimas que ya no venden más
Essas rimas que não vendem mais
Estas rimas que ya no venden más
Me deram um carro
Me dieron un coche
Essas rimas que não vendem mais
Estas rimas que ya no venden más
Me deram roupas
Me dieron ropa
Essas rimas que não vendem mais
Estas rimas que ya no venden más
Me alimentaram
Me alimentaron
Essas rimas que não vendem, ah
Estas rimas que ya no venden, ah
Eu sou o porquinho da casa de pedra, haja o que houver o lobo não me pega
Soy el cerdito de la casa de piedra, pase lo que pase el lobo no me atrapa
Te vi fazendo a casa de palha, cheia de falha, se venta tu perde, ó
Te vi construyendo la casa de paja, llena de fallos, si sopla el viento la pierdes, oh
Transparente igual fio de nylon
Transparente como hilo de nylon
Vê meu passado vivo o que prego
Ves mi pasado, vivo lo que predico
Se é pra ser Corleone sou Michael
Si es para ser Corleone, soy Michael
Vários mais home, nós mais esperto, yeah
Muchos más hombres, nosotros más astutos, sí
As paredes são de cimento
Las paredes son de cemento
Anti ruído anti cancelamento
Anti ruido anti cancelación
Eu já quis me mostrar pros de fora
Ya quise mostrarme a los de fuera
Mas descobri que a saída é pra dentro
Pero descubrí que la salida es hacia dentro
O presente é sempre minha hora
El presente es siempre mi momento
Traz meu Delorean, amigo do Tempo
Trae mi Delorean, amigo del Tiempo
Garanti meu futuro no agora
Aseguré mi futuro en el ahora
Amanhã tu que chora e eu curto o momento, ó
Mañana tú lloras y yo disfruto el momento, oh
Tipo amanhã, eu 'to num barraco de boy
Como mañana, estoy en una choza de chico
Tipo sem carro empinando minha bike
Como sin coche levantando mi bicicleta
Tipo no pelo empurrando na bi
Como en la piel empujando en la bi
Bora brincar de sheik em Dubai
Vamos a jugar al jeque en Dubai
Nós é mó paz, sem limite é o cartão
Somos muy pacíficos, sin límite es la tarjeta
Tiro do bolso eles grita carai
Saco del bolsillo y ellos gritan caray
Antes passava fazendo carão
Antes pasaba haciendo caras
Ontem perguntou, come que nós faz?!
Ayer preguntó, ¿cómo lo hacemos?!
É que
Es que
Essas rimas que não vendem mais
Estas rimas que ya no venden más
Me deram um carro
Me dieron un coche
Essas rimas que não vendem mais
Estas rimas que ya no venden más
Me deram roupas
Me dieron ropa
Essas rimas que não vendem mais
Estas rimas que ya no venden más
Me alimentaram
Me alimentaron
Essas rimas que não vendem, ah
Estas rimas que ya no venden, ah
E eu quero é uma marca numa grande marca igual Drake e Pharrell (Drake e Pharrell)
Y yo quiero una marca en una gran marca como Drake y Pharrell (Drake y Pharrell)
Se engana quem diz que se agr 'tá bom não importa o final
Se engaña quien dice que si ahora está bien no importa el final
Perdeu o gol do jogo e se orgulha de meter caneta e chapéu (caneta e chapéu)
Perdió el gol del partido y se enorgullece de hacer regates y sombreros (regates y sombreros)
Ouve as ideia: é tipo ir pra Mecca é fundamental (olha aí, olha aí)
Escucha las ideas: es como ir a la Meca, es fundamental (mira ahí, mira ahí)
Tu chegou no topo eu sei que se sente bem perto do céu
Llegaste a la cima, sé que te sientes cerca del cielo
Se manter voando é pressão igual bater pro gol no Grenal (olha aí)
Mantenerse volando es presión como disparar al gol en el Grenal (mira ahí)
Vê nossos irmão olha o que fizeram com Nego do Borel
Ve a nuestros hermanos, mira lo que hicieron con Nego do Borel
De longe é bonito manin' é que nem aurora boreal, plaw
Desde lejos es bonito, hermano, es como la aurora boreal, plaw
É que, insistência, traz consistência, tenha exigência consigo me'mo
Es que, la insistencia, trae consistencia, ten exigencia contigo mismo
Tipo 'to vendo o obstáculo e eu não duvido eu consigo me'mo
Como estoy viendo el obstáculo y no dudo, yo mismo puedo
Outra postura pra quem suga, pros que é de sempre eu sigo o me'mo
Otra postura para quien chupa, para los que siempre están, sigo igual
Rap é o vírus eu transmissor se dormir no ponto eu pico me'mo
El rap es el virus, yo el transmisor, si duermes en el punto, yo pico mismo
Não tropeço ando passo passo, sem pôr o carro à frente dos boi
No tropiezo, camino paso a paso, sin poner el carro delante de los bueyes
Até por isso por onde passo a mais de seis ano eles gritam oi
Por eso, por donde paso, desde hace más de seis años, ellos gritan hola
E as ideia não é pra quem usa, é pra quem é usado e não evolui
Y las ideas no son para quien las usa, son para quien es usado y no evoluciona
Já que eu sempre fui bem ousado, é só ver meus carro', Djonga usufrui
Ya que siempre he sido muy atrevido, solo mira mis coches, Djonga disfruta
Se qualquer calcinha faz o mano assinar um cheque caução (cheque caução)
Si cualquier braguita hace que el hombre firme un cheque de fianza (cheque de fianza)
E a grana do mês é toda devolvida pra Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Y el dinero del mes se devuelve todo a Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Inveja é impossível porque eu tenho o dobro e preocupação (preocupação)
La envidia es imposible porque tengo el doble y preocupación (preocupación)
Já que meu discurso é preto no topo não pretos no chão
Ya que mi discurso es negro en la cima, no negros en el suelo
É que
Es que
Essas rimas que não vendem mais
Estas rimas que ya no venden más
Me deram um carro
Me dieron un coche
Essas rimas que não vendem mais
Estas rimas que ya no venden más
Me deram roupas
Me dieron ropa
Essas rimas que não vendem mais
Estas rimas que ya no venden más
Me alimentaram
Me alimentaron
Essas rimas que não vendem ah
Estas rimas que ya no venden, ah
(Cala sua boca)
(Cierra tu boca)
Me marcam no post se veem racismo na net (fogo nos racistas)
Me etiquetan en el post si ven racismo en la red (fuego a los racistas)
Mas não fazem nada se alguém é racista na frente (fogo nos racistas)
Pero no hacen nada si alguien es racista en frente (fuego a los racistas)
Tipo querer fruto sem nem ter plantado a semente
Como querer fruto sin haber plantado la semilla
Não se muda o mundo sem dispo pra perder um dente
No se cambia el mundo sin estar dispuesto a perder un diente
Ou perder aquele date, que tu programou uma semana atrás
O perder esa cita, que programaste hace una semana
Essas coisas meu num pode ter atraso
Estas cosas, hermano, no pueden tener retraso
A vida é maratona bem mais profundo
La vida es una maratón mucho más profunda
E tu quer percorrer só cem metros rasos
Y tú quieres recorrer solo cien metros rasos
Irmão nem quem compete em cem metros rasos
Hermano, ni quien compite en cien metros rasos
Percorre apenas 100 metros rasos
Recorre solo 100 metros rasos
Não entendeu é só ligar pro PA
No entendiste, solo llama al PA
Da largada a medalha são quantos passos
Desde la salida hasta la medalla, ¿cuántos pasos?
Sem festa pra convidar blogueiro
Sin fiesta para invitar a blogueros
Nossas party só tem puta e bandido
Nuestras fiestas solo tienen putas y bandidos
Sapatão, viado e maconheiro
Lesbianas, gays y fumadores de marihuana
Gente que conheço antes do apelido
Gente que conozco antes del apodo
Momentos que guardo na memória
Momentos que guardo en la memoria
E não cabem na memória do celular
Y no caben en la memoria del celular
Tipo a bunda que eu vejo todo dia
Como el trasero que veo todos los días
Só imagina o tamanho e po' chorar
Solo imagina el tamaño y puedes llorar
Mano entende ela não te tirou
Hermano, entiende, ella no te quitó
É que você não sabe colocar
Es que tú no sabes poner
Mano entende ninguém aqui te tirou?
Hermano, entiende, ¿nadie aquí te quitó?
É você que não soube se colocar
Es que tú no supiste ponerte
Quando eu fiz NU achava que era fraco
Cuando hice NU pensaba que era débil
Porque não consegui me adaptar
Porque no pude adaptarme
Só que eu vim pra ser pedra no sapato
Pero vine para ser una piedra en el zapato
Fama fica pra tu vai precisar
La fama se queda para ti, la vas a necesitar
Essas rimas que não vendem mais
Diese Reime, die sich nicht mehr verkaufen
Essas rimas que não vendem mais
Diese Reime, die sich nicht mehr verkaufen
Essas rimas que não vendem mais
Diese Reime, die sich nicht mehr verkaufen
Essas rimas que não vendem mais
Diese Reime, die sich nicht mehr verkaufen
Essas rimas que não vendem mais
Diese Reime, die sich nicht mehr verkaufen
Essas rimas que não vendem mais
Diese Reime, die sich nicht mehr verkaufen
Essas rimas que não vendem mais
Diese Reime, die sich nicht mehr verkaufen
Me deram um carro
Haben mir ein Auto gegeben
Essas rimas que não vendem mais
Diese Reime, die sich nicht mehr verkaufen
Me deram roupas
Haben mir Kleidung gegeben
Essas rimas que não vendem mais
Diese Reime, die sich nicht mehr verkaufen
Me alimentaram
Haben mich ernährt
Essas rimas que não vendem, ah
Diese Reime, die sich nicht mehr verkaufen, ah
Eu sou o porquinho da casa de pedra, haja o que houver o lobo não me pega
Ich bin das Schweinchen im Steinhaus, was auch immer passiert, der Wolf kriegt mich nicht
Te vi fazendo a casa de palha, cheia de falha, se venta tu perde, ó
Ich sah dich ein Strohhaus bauen, voller Fehler, wenn es windet, verlierst du, oh
Transparente igual fio de nylon
Transparent wie Nylonfaden
Vê meu passado vivo o que prego
Sieh meine Vergangenheit, ich lebe, was ich predige
Se é pra ser Corleone sou Michael
Wenn es darum geht, Corleone zu sein, bin ich Michael
Vários mais home, nós mais esperto, yeah
Viele mehr zu Hause, wir sind schlauer, yeah
As paredes são de cimento
Die Wände sind aus Beton
Anti ruído anti cancelamento
Anti-Lärm Anti-Stornierung
Eu já quis me mostrar pros de fora
Ich wollte mich denen draußen zeigen
Mas descobri que a saída é pra dentro
Aber ich habe herausgefunden, dass der Ausweg nach innen führt
O presente é sempre minha hora
Die Gegenwart ist immer meine Zeit
Traz meu Delorean, amigo do Tempo
Bring meinen Delorean, Freund der Zeit
Garanti meu futuro no agora
Ich habe meine Zukunft jetzt gesichert
Amanhã tu que chora e eu curto o momento, ó
Morgen weinst du und ich genieße den Moment, oh
Tipo amanhã, eu 'to num barraco de boy
Wie morgen, ich bin in einem Jungenhütte
Tipo sem carro empinando minha bike
Wie ohne Auto, meine Fahrrad aufsteigend
Tipo no pelo empurrando na bi
Wie im Pelz, schiebend in der Bi
Bora brincar de sheik em Dubai
Lass uns in Dubai Scheich spielen
Nós é mó paz, sem limite é o cartão
Wir sind sehr friedlich, die Karte hat kein Limit
Tiro do bolso eles grita carai
Ich ziehe es aus der Tasche, sie schreien verdammt
Antes passava fazendo carão
Früher ging ich mit einer Grimasse vorbei
Ontem perguntou, come que nós faz?!
Gestern fragte er, wie machen wir das?!
É que
Es ist so
Essas rimas que não vendem mais
Diese Reime, die sich nicht mehr verkaufen
Me deram um carro
Haben mir ein Auto gegeben
Essas rimas que não vendem mais
Diese Reime, die sich nicht mehr verkaufen
Me deram roupas
Haben mir Kleidung gegeben
Essas rimas que não vendem mais
Diese Reime, die sich nicht mehr verkaufen
Me alimentaram
Haben mich ernährt
Essas rimas que não vendem, ah
Diese Reime, die sich nicht mehr verkaufen, ah
E eu quero é uma marca numa grande marca igual Drake e Pharrell (Drake e Pharrell)
Und ich will eine Marke in einer großen Marke wie Drake und Pharrell (Drake und Pharrell)
Se engana quem diz que se agr 'tá bom não importa o final
Wer sagt, dass es jetzt gut ist, ist egal, wie es endet, täuscht sich
Perdeu o gol do jogo e se orgulha de meter caneta e chapéu (caneta e chapéu)
Verpasste das Tor des Spiels und ist stolz darauf, einen Stift und einen Hut zu stecken (Stift und Hut)
Ouve as ideia: é tipo ir pra Mecca é fundamental (olha aí, olha aí)
Hör die Ideen: Es ist wie nach Mekka zu gehen, es ist grundlegend (schau mal, schau mal)
Tu chegou no topo eu sei que se sente bem perto do céu
Du bist an der Spitze angekommen, ich weiß, du fühlst dich dem Himmel nahe
Se manter voando é pressão igual bater pro gol no Grenal (olha aí)
Fliegen zu bleiben ist so viel Druck wie ein Tor im Grenal zu schießen (schau mal)
Vê nossos irmão olha o que fizeram com Nego do Borel
Sieh unsere Brüder, schau, was sie mit Nego do Borel gemacht haben
De longe é bonito manin' é que nem aurora boreal, plaw
Aus der Ferne ist es schön, Bruder, es ist wie die Nordlichter, plaw
É que, insistência, traz consistência, tenha exigência consigo me'mo
Es ist so, Beharrlichkeit bringt Beständigkeit, sei anspruchsvoll mit dir selbst
Tipo 'to vendo o obstáculo e eu não duvido eu consigo me'mo
Wie ich sehe das Hindernis und ich zweifle nicht, ich kann es selbst schaffen
Outra postura pra quem suga, pros que é de sempre eu sigo o me'mo
Eine andere Haltung für die, die saugen, für die, die immer da sind, ich folge dem gleichen
Rap é o vírus eu transmissor se dormir no ponto eu pico me'mo
Rap ist das Virus, ich bin der Sender, wenn du am Punkt einschläfst, steche ich dich selbst
Não tropeço ando passo passo, sem pôr o carro à frente dos boi
Ich stolpere nicht, ich gehe Schritt für Schritt, ohne das Auto vor die Ochsen zu stellen
Até por isso por onde passo a mais de seis ano eles gritam oi
Deshalb, wo immer ich vorbeigehe, seit mehr als sechs Jahren rufen sie Hallo
E as ideia não é pra quem usa, é pra quem é usado e não evolui
Und die Ideen sind nicht für diejenigen, die sie benutzen, sondern für diejenigen, die benutzt werden und sich nicht weiterentwickeln
Já que eu sempre fui bem ousado, é só ver meus carro', Djonga usufrui
Da ich immer sehr gewagt war, schau dir nur meine Autos an, Djonga genießt
Se qualquer calcinha faz o mano assinar um cheque caução (cheque caução)
Wenn irgendein Höschen den Kerl dazu bringt, einen Kautionsscheck zu unterschreiben (Kautionsscheck)
E a grana do mês é toda devolvida pra Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Und das Geld des Monats wird komplett an Louis Vuitton zurückgegeben (Louis Vuitton)
Inveja é impossível porque eu tenho o dobro e preocupação (preocupação)
Neid ist unmöglich, weil ich die doppelte Sorge habe (Sorge)
Já que meu discurso é preto no topo não pretos no chão
Da meine Rede Schwarze an der Spitze ist, keine Schwarzen am Boden
É que
Es ist so
Essas rimas que não vendem mais
Diese Reime, die sich nicht mehr verkaufen
Me deram um carro
Haben mir ein Auto gegeben
Essas rimas que não vendem mais
Diese Reime, die sich nicht mehr verkaufen
Me deram roupas
Haben mir Kleidung gegeben
Essas rimas que não vendem mais
Diese Reime, die sich nicht mehr verkaufen
Me alimentaram
Haben mich ernährt
Essas rimas que não vendem ah
Diese Reime, die sich nicht mehr verkaufen ah
(Cala sua boca)
(Halt den Mund)
Me marcam no post se veem racismo na net (fogo nos racistas)
Sie markieren mich in einem Post, wenn sie Rassismus im Netz sehen (Feuer auf die Rassisten)
Mas não fazem nada se alguém é racista na frente (fogo nos racistas)
Aber sie tun nichts, wenn jemand vor ihnen rassistisch ist (Feuer auf die Rassisten)
Tipo querer fruto sem nem ter plantado a semente
Wie Früchte wollen, ohne den Samen gepflanzt zu haben
Não se muda o mundo sem dispo pra perder um dente
Man kann die Welt nicht verändern, ohne bereit zu sein, einen Zahn zu verlieren
Ou perder aquele date, que tu programou uma semana atrás
Oder dieses Date zu verpassen, das du eine Woche im Voraus geplant hast
Essas coisas meu num pode ter atraso
Diese Dinge, mein Freund, können nicht verspätet sein
A vida é maratona bem mais profundo
Das Leben ist ein Marathon, viel tiefer
E tu quer percorrer só cem metros rasos
Und du willst nur hundert Meter flach laufen
Irmão nem quem compete em cem metros rasos
Bruder, nicht einmal diejenigen, die in hundert Meter flach konkurrieren
Percorre apenas 100 metros rasos
Laufen nur 100 Meter flach
Não entendeu é só ligar pro PA
Wenn du es nicht verstanden hast, ruf einfach den PA an
Da largada a medalha são quantos passos
Vom Start bis zur Medaille, wie viele Schritte
Sem festa pra convidar blogueiro
Keine Party, um Blogger einzuladen
Nossas party só tem puta e bandido
Unsere Partys haben nur Huren und Verbrecher
Sapatão, viado e maconheiro
Lesben, Schwule und Kiffer
Gente que conheço antes do apelido
Leute, die ich kenne, bevor sie Spitznamen hatten
Momentos que guardo na memória
Momente, die ich in Erinnerung behalte
E não cabem na memória do celular
Und passen nicht in den Speicher des Handys
Tipo a bunda que eu vejo todo dia
Wie der Hintern, den ich jeden Tag sehe
Só imagina o tamanho e po' chorar
Stell dir nur die Größe vor und du kannst weinen
Mano entende ela não te tirou
Bruder, versteh, sie hat dich nicht rausgeworfen
É que você não sabe colocar
Es ist nur so, dass du nicht weißt, wie man es anlegt
Mano entende ninguém aqui te tirou?
Bruder, versteh, hat dich hier niemand rausgeworfen?
É você que não soube se colocar
Es ist nur so, dass du dich nicht richtig positioniert hast
Quando eu fiz NU achava que era fraco
Als ich NU gemacht habe, dachte ich, ich wäre schwach
Porque não consegui me adaptar
Weil ich mich nicht anpassen konnte
Só que eu vim pra ser pedra no sapato
Aber ich kam, um ein Stein im Schuh zu sein
Fama fica pra tu vai precisar
Ruhm bleibt für dich, du wirst es brauchen
Essas rimas que não vendem mais
Queste rime che non vendono più
Essas rimas que não vendem mais
Queste rime che non vendono più
Essas rimas que não vendem mais
Queste rime che non vendono più
Essas rimas que não vendem mais
Queste rime che non vendono più
Essas rimas que não vendem mais
Queste rime che non vendono più
Essas rimas que não vendem mais
Queste rime che non vendono più
Essas rimas que não vendem mais
Queste rime che non vendono più
Me deram um carro
Mi hanno dato una macchina
Essas rimas que não vendem mais
Queste rime che non vendono più
Me deram roupas
Mi hanno dato vestiti
Essas rimas que não vendem mais
Queste rime che non vendono più
Me alimentaram
Mi hanno nutrito
Essas rimas que não vendem, ah
Queste rime che non vendono, ah
Eu sou o porquinho da casa de pedra, haja o que houver o lobo não me pega
Sono il porcellino della casa di pietra, succeda quel che succeda il lupo non mi prende
Te vi fazendo a casa de palha, cheia de falha, se venta tu perde, ó
Ti ho visto costruire la casa di paglia, piena di difetti, se soffia il vento la perdi, oh
Transparente igual fio de nylon
Trasparente come un filo di nylon
Vê meu passado vivo o que prego
Vedi il mio passato vivo quello che predico
Se é pra ser Corleone sou Michael
Se devo essere Corleone sono Michael
Vários mais home, nós mais esperto, yeah
Molti più uomini, noi più intelligenti, yeah
As paredes são de cimento
Le pareti sono di cemento
Anti ruído anti cancelamento
Anti rumore anti cancellazione
Eu já quis me mostrar pros de fora
Ho voluto mostrarmi a quelli di fuori
Mas descobri que a saída é pra dentro
Ma ho scoperto che la via d'uscita è verso l'interno
O presente é sempre minha hora
Il presente è sempre il mio momento
Traz meu Delorean, amigo do Tempo
Portami il mio Delorean, amico del Tempo
Garanti meu futuro no agora
Ho garantito il mio futuro adesso
Amanhã tu que chora e eu curto o momento, ó
Domani tu piangi e io mi godo il momento, oh
Tipo amanhã, eu 'to num barraco de boy
Tipo domani, sono in una baracca di ragazzo
Tipo sem carro empinando minha bike
Tipo senza auto in bilico sulla mia bici
Tipo no pelo empurrando na bi
Tipo a pelo spingendo sulla bi
Bora brincar de sheik em Dubai
Andiamo a giocare a sheik a Dubai
Nós é mó paz, sem limite é o cartão
Noi siamo pace, senza limite è la carta
Tiro do bolso eles grita carai
Tiro fuori dalla tasca loro gridano carai
Antes passava fazendo carão
Prima passavo facendo smorfie
Ontem perguntou, come que nós faz?!
Ieri ha chiesto, come facciamo noi?!
É que
È che
Essas rimas que não vendem mais
Queste rime che non vendono più
Me deram um carro
Mi hanno dato una macchina
Essas rimas que não vendem mais
Queste rime che non vendono più
Me deram roupas
Mi hanno dato vestiti
Essas rimas que não vendem mais
Queste rime che non vendono più
Me alimentaram
Mi hanno nutrito
Essas rimas que não vendem, ah
Queste rime che non vendono, ah
E eu quero é uma marca numa grande marca igual Drake e Pharrell (Drake e Pharrell)
E io voglio un marchio su un grande marchio come Drake e Pharrell (Drake e Pharrell)
Se engana quem diz que se agr 'tá bom não importa o final
Si sbaglia chi dice che se ora va bene non importa la fine
Perdeu o gol do jogo e se orgulha de meter caneta e chapéu (caneta e chapéu)
Ha perso il gol della partita e si vanta di fare tunnel e cappello (tunnel e cappello)
Ouve as ideia: é tipo ir pra Mecca é fundamental (olha aí, olha aí)
Ascolta le idee: è come andare a Mecca è fondamentale (guarda lì, guarda lì)
Tu chegou no topo eu sei que se sente bem perto do céu
Sei arrivato in cima so che ti senti vicino al cielo
Se manter voando é pressão igual bater pro gol no Grenal (olha aí)
Mantenere il volo è pressione come tirare in porta nel Grenal (guarda lì)
Vê nossos irmão olha o que fizeram com Nego do Borel
Vedi i nostri fratelli guarda cosa hanno fatto a Nego do Borel
De longe é bonito manin' é que nem aurora boreal, plaw
Da lontano è bello fratello è come l'aurora boreale, plaw
É que, insistência, traz consistência, tenha exigência consigo me'mo
È che, l'insistenza, porta consistenza, abbi esigenze con te stesso
Tipo 'to vendo o obstáculo e eu não duvido eu consigo me'mo
Tipo sto vedendo l'ostacolo e non dubito che ce la farò
Outra postura pra quem suga, pros que é de sempre eu sigo o me'mo
Un altro atteggiamento per chi succhia, per quelli che sono sempre io seguo lo stesso
Rap é o vírus eu transmissor se dormir no ponto eu pico me'mo
Il rap è il virus io trasmettitore se dormi sul punto io pungo lo stesso
Não tropeço ando passo passo, sem pôr o carro à frente dos boi
Non inciampo cammino passo passo, senza mettere la carretta davanti ai buoi
Até por isso por onde passo a mais de seis ano eles gritam oi
Anche per questo dove passo da più di sei anni loro gridano ciao
E as ideia não é pra quem usa, é pra quem é usado e não evolui
E le idee non sono per chi le usa, sono per chi è usato e non evolve
Já que eu sempre fui bem ousado, é só ver meus carro', Djonga usufrui
Dato che sono sempre stato molto audace, basta vedere le mie macchine, Djonga ne usufruisce
Se qualquer calcinha faz o mano assinar um cheque caução (cheque caução)
Se qualsiasi mutandina fa firmare all'uomo un assegno cauzionale (assegno cauzionale)
E a grana do mês é toda devolvida pra Louis Vuitton (Louis Vuitton)
E il denaro del mese è tutto restituito a Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Inveja é impossível porque eu tenho o dobro e preocupação (preocupação)
L'invidia è impossibile perché io ho il doppio e preoccupazione (preoccupazione)
Já que meu discurso é preto no topo não pretos no chão
Dato che il mio discorso è nero in cima non neri a terra
É que
È che
Essas rimas que não vendem mais
Queste rime che non vendono più
Me deram um carro
Mi hanno dato una macchina
Essas rimas que não vendem mais
Queste rime che non vendono più
Me deram roupas
Mi hanno dato vestiti
Essas rimas que não vendem mais
Queste rime che non vendono più
Me alimentaram
Mi hanno nutrito
Essas rimas que não vendem ah
Queste rime che non vendono ah
(Cala sua boca)
(Zitto)
Me marcam no post se veem racismo na net (fogo nos racistas)
Mi segnano nel post se vedono razzismo in rete (fuoco sui razzisti)
Mas não fazem nada se alguém é racista na frente (fogo nos racistas)
Ma non fanno nulla se qualcuno è razzista di fronte (fuoco sui razzisti)
Tipo querer fruto sem nem ter plantado a semente
Tipo volere il frutto senza aver piantato il seme
Não se muda o mundo sem dispo pra perder um dente
Non si cambia il mondo senza essere pronti a perdere un dente
Ou perder aquele date, que tu programou uma semana atrás
O perdere quel appuntamento, che hai programmato una settimana fa
Essas coisas meu num pode ter atraso
Queste cose non possono avere ritardi
A vida é maratona bem mais profundo
La vita è una maratona molto più profonda
E tu quer percorrer só cem metros rasos
E tu vuoi percorrere solo cento metri raso
Irmão nem quem compete em cem metros rasos
Fratello nemmeno chi compete in cento metri raso
Percorre apenas 100 metros rasos
Percorre solo 100 metri raso
Não entendeu é só ligar pro PA
Non hai capito è solo chiamare il PA
Da largada a medalha são quantos passos
Dalla partenza alla medaglia quanti passi
Sem festa pra convidar blogueiro
Senza festa per invitare blogger
Nossas party só tem puta e bandido
Le nostre feste hanno solo puttane e banditi
Sapatão, viado e maconheiro
Lesbiche, gay e drogati
Gente que conheço antes do apelido
Gente che conosco prima del soprannome
Momentos que guardo na memória
Momenti che conservo nella memoria
E não cabem na memória do celular
E non ci stanno nella memoria del cellulare
Tipo a bunda que eu vejo todo dia
Tipo il culo che vedo ogni giorno
Só imagina o tamanho e po' chorar
Solo immagina la dimensione e piangi
Mano entende ela não te tirou
Fratello capisci che lei non ti ha tolto
É que você não sabe colocar
È che tu non sai mettere
Mano entende ninguém aqui te tirou?
Fratello capisci che nessuno qui ti ha tolto?
É você que não soube se colocar
È che tu non hai saputo metterti
Quando eu fiz NU achava que era fraco
Quando ho fatto NU pensavo di essere debole
Porque não consegui me adaptar
Perché non sono riuscito ad adattarmi
Só que eu vim pra ser pedra no sapato
Ma sono venuto per essere un sassolino nella scarpa
Fama fica pra tu vai precisar
La fama rimane per te ne avrai bisogno

Curiosités sur la chanson dom quixote de Djonga

Quand la chanson “dom quixote” a-t-elle été lancée par Djonga?
La chanson dom quixote a été lancée en 2022, sur l’album “O Dono do Lugar”.
Qui a composé la chanson “dom quixote” de Djonga?
La chanson “dom quixote” de Djonga a été composée par Gustavo Pereira Marques.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Djonga

Autres artistes de Hip Hop/Rap