Today is gonna be a good day
Don't care what anybody else say
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Gonna be a good day
A good day
Woke up, just woke up
My girlfriend warned me that I drink too much
Advil, good pill
Head pounds like the bass on a party bus
Memories, the memories, the Instagram's tellin' me everything
But I regret nothing, oh
Oo-oo-oo, I feel like a million bucks in the toilet
Oo-oo-oo, my head to my toes to my soul has been poisoned
Living proof, that even when you're whole life has been destroyed, shit
You still can enjoy it
Today is gonna be a good day
Don't care what anybody else say
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Gonna be a good day
A good day
A good day
(It's gonna be a what?)
A good day
Last night, last night
Got in a fight with the karaoke mic
Shots fired, of Fireball
Can't tell what's the ceiling or what's the wall
Oh-oh-oh, I feel like a million bucks in the toilet
Oh-oh-oh, my head to my toes to my soul has been poisoned
Living proof, that even when you're whole life has been destroyed, shit
You still can enjoy it
Today is gonna be a good day
Don't care what anybody else say
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Gonna be a good day
A good day
Keep it going up, I'll keep it going, I'll keep it going, ah-woo
Keep it going, I'll keep it going, I'll keep it going, ah-woo
When the mornin' comes, when the mornin' comes, still we're going, ah-woo
Keep it going, I'll keep it going, I'll keep it going, ah-woo
Aw yeah, okay I'm going to sit down for a sec
Need a bloody mary
Today is gonna be a good day
Don't care what anybody else say
Oh... ouch
Today is gonna be a good day
(That's right)
Don't care what anybody else say
(Don't care, don't care what anybody says)
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Gonna be a good day
A good day
Gonna be a good day (Keep it going, ah-woo)
Don't care what anybody else say (Keep it going, ah-woo)
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Gonna be a good day (Keep it going, ah-woo)
A good day
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Good day
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Good day
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Good day
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Good day
Today is gonna be a good day
Aujourd'hui va être une bonne journée
Don't care what anybody else say
Je me fiche de ce que les autres disent
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, je n'ai pas besoin d'un biscuit de la chance pour me dire ce que je ressens
Gonna be a good day
Ça va être une bonne journée
A good day
Une bonne journée
Woke up, just woke up
Je me suis réveillé, je viens de me réveiller
My girlfriend warned me that I drink too much
Ma petite amie m'a averti que je bois trop
Advil, good pill
Advil, bon comprimé
Head pounds like the bass on a party bus
Ma tête résonne comme la basse dans un bus de fête
Memories, the memories, the Instagram's tellin' me everything
Les souvenirs, les souvenirs, Instagram me dit tout
But I regret nothing, oh
Mais je ne regrette rien, oh
Oo-oo-oo, I feel like a million bucks in the toilet
Oo-oo-oo, je me sens comme un million de dollars dans les toilettes
Oo-oo-oo, my head to my toes to my soul has been poisoned
Oo-oo-oo, de la tête aux pieds, mon âme a été empoisonnée
Living proof, that even when you're whole life has been destroyed, shit
La preuve vivante, que même quand toute votre vie a été détruite, merde
You still can enjoy it
Vous pouvez toujours en profiter
Today is gonna be a good day
Aujourd'hui va être une bonne journée
Don't care what anybody else say
Je me fiche de ce que les autres disent
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, je n'ai pas besoin d'un biscuit de la chance pour me dire ce que je ressens
Gonna be a good day
Ça va être une bonne journée
A good day
Une bonne journée
A good day
Une bonne journée
(It's gonna be a what?)
(Ça va être quoi ?)
A good day
Une bonne journée
Last night, last night
Hier soir, hier soir
Got in a fight with the karaoke mic
J'ai eu une bagarre avec le micro de karaoké
Shots fired, of Fireball
Des coups de feu, de Fireball
Can't tell what's the ceiling or what's the wall
Je ne peux pas dire ce qui est le plafond ou ce qui est le mur
Oh-oh-oh, I feel like a million bucks in the toilet
Oh-oh-oh, je me sens comme un million de dollars dans les toilettes
Oh-oh-oh, my head to my toes to my soul has been poisoned
Oh-oh-oh, de la tête aux pieds, mon âme a été empoisonnée
Living proof, that even when you're whole life has been destroyed, shit
La preuve vivante, que même quand toute votre vie a été détruite, merde
You still can enjoy it
Vous pouvez toujours en profiter
Today is gonna be a good day
Aujourd'hui va être une bonne journée
Don't care what anybody else say
Je me fiche de ce que les autres disent
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, je n'ai pas besoin d'un biscuit de la chance pour me dire ce que je ressens
Gonna be a good day
Ça va être une bonne journée
A good day
Une bonne journée
Keep it going up, I'll keep it going, I'll keep it going, ah-woo
Continuez à monter, je vais continuer, je vais continuer, ah-woo
Keep it going, I'll keep it going, I'll keep it going, ah-woo
Continuez, je vais continuer, je vais continuer, ah-woo
When the mornin' comes, when the mornin' comes, still we're going, ah-woo
Quand le matin arrive, quand le matin arrive, nous continuons, ah-woo
Keep it going, I'll keep it going, I'll keep it going, ah-woo
Continuez, je vais continuer, je vais continuer, ah-woo
Aw yeah, okay I'm going to sit down for a sec
Aw ouais, d'accord je vais m'asseoir pour une seconde
Need a bloody mary
J'ai besoin d'un bloody mary
Today is gonna be a good day
Aujourd'hui va être une bonne journée
Don't care what anybody else say
Je me fiche de ce que les autres disent
Oh... ouch
Oh... aïe
Today is gonna be a good day
Aujourd'hui va être une bonne journée
(That's right)
(C'est vrai)
Don't care what anybody else say
Je me fiche de ce que les autres disent
(Don't care, don't care what anybody says)
(Je m'en fiche, je m'en fiche de ce que les autres disent)
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, je n'ai pas besoin d'un biscuit de la chance pour me dire ce que je ressens
Gonna be a good day
Ça va être une bonne journée
A good day
Une bonne journée
Gonna be a good day (Keep it going, ah-woo)
Ça va être une bonne journée (Continuez, ah-woo)
Don't care what anybody else say (Keep it going, ah-woo)
Je me fiche de ce que les autres disent (Continuez, ah-woo)
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, je n'ai pas besoin d'un biscuit de la chance pour me dire ce que je ressens
Gonna be a good day (Keep it going, ah-woo)
Ça va être une bonne journée (Continuez, ah-woo)
A good day
Une bonne journée
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Ah, non, non, non, non, non, non
Good day
Bonne journée
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Ah, non, non, non, non, non, non
Good day
Bonne journée
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Ah, non, non, non, non, non, non
Good day
Bonne journée
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Ah, non, non, non, non, non, non
Good day
Bonne journée
Today is gonna be a good day
Hoje vai ser um bom dia
Don't care what anybody else say
Não me importo com o que qualquer outra pessoa diga
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, eu não preciso de um biscoito da sorte para me dizer como estou me sentindo
Gonna be a good day
Vai ser um bom dia
A good day
Um bom dia
Woke up, just woke up
Acordei, acabei de acordar
My girlfriend warned me that I drink too much
Minha namorada me avisou que eu bebo demais
Advil, good pill
Advil, boa pílula
Head pounds like the bass on a party bus
A cabeça pulsa como o baixo em um ônibus de festa
Memories, the memories, the Instagram's tellin' me everything
Memórias, as memórias, o Instagram me dizendo tudo
But I regret nothing, oh
Mas eu não me arrependo de nada, oh
Oo-oo-oo, I feel like a million bucks in the toilet
Oo-oo-oo, eu me sinto como um milhão de dólares no vaso sanitário
Oo-oo-oo, my head to my toes to my soul has been poisoned
Oo-oo-oo, minha cabeça aos meus pés até minha alma foi envenenada
Living proof, that even when you're whole life has been destroyed, shit
Prova viva, que mesmo quando sua vida inteira foi destruída, merda
You still can enjoy it
Você ainda pode aproveitar
Today is gonna be a good day
Hoje vai ser um bom dia
Don't care what anybody else say
Não me importo com o que qualquer outra pessoa diga
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, eu não preciso de um biscoito da sorte para me dizer como estou me sentindo
Gonna be a good day
Vai ser um bom dia
A good day
Um bom dia
A good day
Um bom dia
(It's gonna be a what?)
(Vai ser o que?)
A good day
Um bom dia
Last night, last night
Ontem à noite, ontem à noite
Got in a fight with the karaoke mic
Briguei com o microfone de karaokê
Shots fired, of Fireball
Tiros disparados, de Fireball
Can't tell what's the ceiling or what's the wall
Não consigo dizer o que é o teto ou o que é a parede
Oh-oh-oh, I feel like a million bucks in the toilet
Oh-oh-oh, eu me sinto como um milhão de dólares no vaso sanitário
Oh-oh-oh, my head to my toes to my soul has been poisoned
Oh-oh-oh, minha cabeça aos meus pés até minha alma foi envenenada
Living proof, that even when you're whole life has been destroyed, shit
Prova viva, que mesmo quando sua vida inteira foi destruída, merda
You still can enjoy it
Você ainda pode aproveitar
Today is gonna be a good day
Hoje vai ser um bom dia
Don't care what anybody else say
Não me importo com o que qualquer outra pessoa diga
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, eu não preciso de um biscoito da sorte para me dizer como estou me sentindo
Gonna be a good day
Vai ser um bom dia
A good day
Um bom dia
Keep it going up, I'll keep it going, I'll keep it going, ah-woo
Continue subindo, eu vou continuar, eu vou continuar, ah-woo
Keep it going, I'll keep it going, I'll keep it going, ah-woo
Continue, eu vou continuar, eu vou continuar, ah-woo
When the mornin' comes, when the mornin' comes, still we're going, ah-woo
Quando a manhã chegar, quando a manhã chegar, ainda estaremos indo, ah-woo
Keep it going, I'll keep it going, I'll keep it going, ah-woo
Continue, eu vou continuar, eu vou continuar, ah-woo
Aw yeah, okay I'm going to sit down for a sec
Ah sim, ok, vou me sentar por um segundo
Need a bloody mary
Preciso de um bloody mary
Today is gonna be a good day
Hoje vai ser um bom dia
Don't care what anybody else say
Não me importo com o que qualquer outra pessoa diga
Oh... ouch
Oh... ai
Today is gonna be a good day
Hoje vai ser um bom dia
(That's right)
(Isso mesmo)
Don't care what anybody else say
Não me importo com o que qualquer outra pessoa diga
(Don't care, don't care what anybody says)
(Não me importo, não me importo com o que qualquer um diz)
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, eu não preciso de um biscoito da sorte para me dizer como estou me sentindo
Gonna be a good day
Vai ser um bom dia
A good day
Um bom dia
Gonna be a good day (Keep it going, ah-woo)
Vai ser um bom dia (Continue, ah-woo)
Don't care what anybody else say (Keep it going, ah-woo)
Não me importo com o que qualquer outra pessoa diga (Continue, ah-woo)
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, eu não preciso de um biscoito da sorte para me dizer como estou me sentindo
Gonna be a good day (Keep it going, ah-woo)
Vai ser um bom dia (Continue, ah-woo)
A good day
Um bom dia
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Good day
Bom dia
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Good day
Bom dia
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Good day
Bom dia
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Good day
Bom dia
Today is gonna be a good day
Hoy va a ser un buen día
Don't care what anybody else say
No me importa lo que diga nadie más
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, no necesito una galleta de la fortuna para decirme cómo me siento
Gonna be a good day
Va a ser un buen día
A good day
Un buen día
Woke up, just woke up
Me desperté, justo me desperté
My girlfriend warned me that I drink too much
Mi novia me advirtió que bebo demasiado
Advil, good pill
Advil, buena pastilla
Head pounds like the bass on a party bus
La cabeza me late como el bajo en un autobús de fiesta
Memories, the memories, the Instagram's tellin' me everything
Recuerdos, los recuerdos, Instagram me está diciendo todo
But I regret nothing, oh
Pero no me arrepiento de nada, oh
Oo-oo-oo, I feel like a million bucks in the toilet
Oo-oo-oo, me siento como un millón de dólares en el inodoro
Oo-oo-oo, my head to my toes to my soul has been poisoned
Oo-oo-oo, desde mi cabeza hasta mis pies hasta mi alma ha sido envenenada
Living proof, that even when you're whole life has been destroyed, shit
Prueba viviente, de que incluso cuando toda tu vida ha sido destruida, mierda
You still can enjoy it
Todavía puedes disfrutarla
Today is gonna be a good day
Hoy va a ser un buen día
Don't care what anybody else say
No me importa lo que diga nadie más
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, no necesito una galleta de la fortuna para decirme cómo me siento
Gonna be a good day
Va a ser un buen día
A good day
Un buen día
A good day
Un buen día
(It's gonna be a what?)
(¿Va a ser qué?)
A good day
Un buen día
Last night, last night
Anoche, anoche
Got in a fight with the karaoke mic
Tuve una pelea con el micrófono de karaoke
Shots fired, of Fireball
Disparos de Fireball
Can't tell what's the ceiling or what's the wall
No puedo distinguir qué es el techo y qué es la pared
Oh-oh-oh, I feel like a million bucks in the toilet
Oh-oh-oh, me siento como un millón de dólares en el inodoro
Oh-oh-oh, my head to my toes to my soul has been poisoned
Oh-oh-oh, desde mi cabeza hasta mis pies hasta mi alma ha sido envenenada
Living proof, that even when you're whole life has been destroyed, shit
Prueba viviente, de que incluso cuando toda tu vida ha sido destruida, mierda
You still can enjoy it
Todavía puedes disfrutarla
Today is gonna be a good day
Hoy va a ser un buen día
Don't care what anybody else say
No me importa lo que diga nadie más
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, no necesito una galleta de la fortuna para decirme cómo me siento
Gonna be a good day
Va a ser un buen día
A good day
Un buen día
Keep it going up, I'll keep it going, I'll keep it going, ah-woo
Sigue subiendo, seguiré, seguiré, seguiré, ah-woo
Keep it going, I'll keep it going, I'll keep it going, ah-woo
Sigue, seguiré, seguiré, seguiré, ah-woo
When the mornin' comes, when the mornin' comes, still we're going, ah-woo
Cuando llegue la mañana, cuando llegue la mañana, todavía seguiremos, ah-woo
Keep it going, I'll keep it going, I'll keep it going, ah-woo
Sigue, seguiré, seguiré, seguiré, ah-woo
Aw yeah, okay I'm going to sit down for a sec
Aw sí, está bien, voy a sentarme un rato
Need a bloody mary
Necesito un bloody mary
Today is gonna be a good day
Hoy va a ser un buen día
Don't care what anybody else say
No me importa lo que diga nadie más
Oh... ouch
Oh... ouch
Today is gonna be a good day
Hoy va a ser un buen día
(That's right)
(Eso es correcto)
Don't care what anybody else say
No me importa lo que diga nadie más
(Don't care, don't care what anybody says)
(No me importa, no me importa lo que diga nadie)
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, no necesito una galleta de la fortuna para decirme cómo me siento
Gonna be a good day
Va a ser un buen día
A good day
Un buen día
Gonna be a good day (Keep it going, ah-woo)
Va a ser un buen día (Sigue, ah-woo)
Don't care what anybody else say (Keep it going, ah-woo)
No me importa lo que diga nadie más (Sigue, ah-woo)
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, no necesito una galleta de la fortuna para decirme cómo me siento
Gonna be a good day (Keep it going, ah-woo)
Va a ser un buen día (Sigue, ah-woo)
A good day
Un buen día
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Good day
Buen día
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Good day
Buen día
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Good day
Buen día
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Good day
Buen día
Today is gonna be a good day
Heute wird ein guter Tag sein
Don't care what anybody else say
Es ist mir egal, was irgendjemand sonst sagt
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, ich brauche keinen Glückskeks, um mir zu sagen, wie ich mich fühle
Gonna be a good day
Es wird ein guter Tag sein
A good day
Ein guter Tag
Woke up, just woke up
Aufgewacht, gerade aufgewacht
My girlfriend warned me that I drink too much
Meine Freundin warnte mich, dass ich zu viel trinke
Advil, good pill
Advil, gute Pille
Head pounds like the bass on a party bus
Der Kopf dröhnt wie der Bass in einem Partybus
Memories, the memories, the Instagram's tellin' me everything
Erinnerungen, die Erinnerungen, Instagram erzählt mir alles
But I regret nothing, oh
Aber ich bereue nichts, oh
Oo-oo-oo, I feel like a million bucks in the toilet
Oo-oo-oo, ich fühle mich wie eine Million Dollar in der Toilette
Oo-oo-oo, my head to my toes to my soul has been poisoned
Oo-oo-oo, mein Kopf bis zu meinen Zehen bis zu meiner Seele wurde vergiftet
Living proof, that even when you're whole life has been destroyed, shit
Lebender Beweis, dass selbst wenn dein ganzes Leben zerstört wurde, Scheiße
You still can enjoy it
Du kannst es immer noch genießen
Today is gonna be a good day
Heute wird ein guter Tag sein
Don't care what anybody else say
Es ist mir egal, was irgendjemand sonst sagt
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, ich brauche keinen Glückskeks, um mir zu sagen, wie ich mich fühle
Gonna be a good day
Es wird ein guter Tag sein
A good day
Ein guter Tag
A good day
Ein guter Tag
(It's gonna be a what?)
(Es wird was sein?)
A good day
Ein guter Tag
Last night, last night
Letzte Nacht, letzte Nacht
Got in a fight with the karaoke mic
Habe mich mit dem Karaoke-Mikrofon gestritten
Shots fired, of Fireball
Schüsse abgefeuert, von Fireball
Can't tell what's the ceiling or what's the wall
Kann nicht sagen, was die Decke oder was die Wand ist
Oh-oh-oh, I feel like a million bucks in the toilet
Oh-oh-oh, ich fühle mich wie eine Million Dollar in der Toilette
Oh-oh-oh, my head to my toes to my soul has been poisoned
Oh-oh-oh, mein Kopf bis zu meinen Zehen bis zu meiner Seele wurde vergiftet
Living proof, that even when you're whole life has been destroyed, shit
Lebender Beweis, dass selbst wenn dein ganzes Leben zerstört wurde, Scheiße
You still can enjoy it
Du kannst es immer noch genießen
Today is gonna be a good day
Heute wird ein guter Tag sein
Don't care what anybody else say
Es ist mir egal, was irgendjemand sonst sagt
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, ich brauche keinen Glückskeks, um mir zu sagen, wie ich mich fühle
Gonna be a good day
Es wird ein guter Tag sein
A good day
Ein guter Tag
Keep it going up, I'll keep it going, I'll keep it going, ah-woo
Mach weiter, ich mache weiter, ich mache weiter, ah-woo
Keep it going, I'll keep it going, I'll keep it going, ah-woo
Mach weiter, ich mache weiter, ich mache weiter, ah-woo
When the mornin' comes, when the mornin' comes, still we're going, ah-woo
Wenn der Morgen kommt, wenn der Morgen kommt, gehen wir immer noch weiter, ah-woo
Keep it going, I'll keep it going, I'll keep it going, ah-woo
Mach weiter, ich mache weiter, ich mache weiter, ah-woo
Aw yeah, okay I'm going to sit down for a sec
Oh ja, okay, ich setze mich für eine Sekunde hin
Need a bloody mary
Brauche einen Bloody Mary
Today is gonna be a good day
Heute wird ein guter Tag sein
Don't care what anybody else say
Es ist mir egal, was irgendjemand sonst sagt
Oh... ouch
Oh... aua
Today is gonna be a good day
Heute wird ein guter Tag sein
(That's right)
(Das ist richtig)
Don't care what anybody else say
Es ist mir egal, was irgendjemand sonst sagt
(Don't care, don't care what anybody says)
(Es ist mir egal, es ist mir egal, was irgendjemand sagt)
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, ich brauche keinen Glückskeks, um mir zu sagen, wie ich mich fühle
Gonna be a good day
Es wird ein guter Tag sein
A good day
Ein guter Tag
Gonna be a good day (Keep it going, ah-woo)
Es wird ein guter Tag sein (Mach weiter, ah-woo)
Don't care what anybody else say (Keep it going, ah-woo)
Es ist mir egal, was irgendjemand sonst sagt (Mach weiter, ah-woo)
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, ich brauche keinen Glückskeks, um mir zu sagen, wie ich mich fühle
Gonna be a good day (Keep it going, ah-woo)
Es wird ein guter Tag sein (Mach weiter, ah-woo)
A good day
Ein guter Tag
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Ah, nein, nein, nein, nein, nein, nein
Good day
Guter Tag
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Ah, nein, nein, nein, nein, nein, nein
Good day
Guter Tag
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Ah, nein, nein, nein, nein, nein, nein
Good day
Guter Tag
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Ah, nein, nein, nein, nein, nein, nein
Good day
Guter Tag
Today is gonna be a good day
Oggi sarà una buona giornata
Don't care what anybody else say
Non mi importa quello che dice chiunque altro
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, non ho bisogno di un biscotto della fortuna per dirmi come mi sento
Gonna be a good day
Sarà una buona giornata
A good day
Una buona giornata
Woke up, just woke up
Mi sono svegliato, appena svegliato
My girlfriend warned me that I drink too much
La mia ragazza mi ha avvertito che bevo troppo
Advil, good pill
Advil, buona pillola
Head pounds like the bass on a party bus
La testa batte come il basso su un autobus per feste
Memories, the memories, the Instagram's tellin' me everything
Ricordi, i ricordi, l'Instagram mi dice tutto
But I regret nothing, oh
Ma non rimpiango nulla, oh
Oo-oo-oo, I feel like a million bucks in the toilet
Oo-oo-oo, mi sento come un milione di dollari nel water
Oo-oo-oo, my head to my toes to my soul has been poisoned
Oo-oo-oo, dalla testa ai piedi alla mia anima è stato avvelenato
Living proof, that even when you're whole life has been destroyed, shit
Prova vivente, che anche quando tutta la tua vita è stata distrutta, merda
You still can enjoy it
Puoi ancora goderne
Today is gonna be a good day
Oggi sarà una buona giornata
Don't care what anybody else say
Non mi importa quello che dice chiunque altro
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, non ho bisogno di un biscotto della fortuna per dirmi come mi sento
Gonna be a good day
Sarà una buona giornata
A good day
Una buona giornata
A good day
Una buona giornata
(It's gonna be a what?)
(Sarà una cosa?)
A good day
Una buona giornata
Last night, last night
La scorsa notte, la scorsa notte
Got in a fight with the karaoke mic
Ho litigato con il microfono del karaoke
Shots fired, of Fireball
Colpi sparati, di Fireball
Can't tell what's the ceiling or what's the wall
Non riesco a capire cosa sia il soffitto o cosa sia il muro
Oh-oh-oh, I feel like a million bucks in the toilet
Oh-oh-oh, mi sento come un milione di dollari nel water
Oh-oh-oh, my head to my toes to my soul has been poisoned
Oh-oh-oh, dalla testa ai piedi alla mia anima è stato avvelenato
Living proof, that even when you're whole life has been destroyed, shit
Prova vivente, che anche quando tutta la tua vita è stata distrutta, merda
You still can enjoy it
Puoi ancora goderne
Today is gonna be a good day
Oggi sarà una buona giornata
Don't care what anybody else say
Non mi importa quello che dice chiunque altro
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, non ho bisogno di un biscotto della fortuna per dirmi come mi sento
Gonna be a good day
Sarà una buona giornata
A good day
Una buona giornata
Keep it going up, I'll keep it going, I'll keep it going, ah-woo
Continua a salire, continuerò, continuerò, ah-woo
Keep it going, I'll keep it going, I'll keep it going, ah-woo
Continua, continuerò, continuerò, ah-woo
When the mornin' comes, when the mornin' comes, still we're going, ah-woo
Quando arriva il mattino, quando arriva il mattino, continuiamo ancora, ah-woo
Keep it going, I'll keep it going, I'll keep it going, ah-woo
Continua, continuerò, continuerò, ah-woo
Aw yeah, okay I'm going to sit down for a sec
Aw sì, okay mi siedo per un secondo
Need a bloody mary
Ho bisogno di un bloody mary
Today is gonna be a good day
Oggi sarà una buona giornata
Don't care what anybody else say
Non mi importa quello che dice chiunque altro
Oh... ouch
Oh... ouch
Today is gonna be a good day
Oggi sarà una buona giornata
(That's right)
(È vero)
Don't care what anybody else say
Non mi importa quello che dice chiunque altro
(Don't care, don't care what anybody says)
(Non mi importa, non mi importa quello che dice chiunque)
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, non ho bisogno di un biscotto della fortuna per dirmi come mi sento
Gonna be a good day
Sarà una buona giornata
A good day
Una buona giornata
Gonna be a good day (Keep it going, ah-woo)
Sarà una buona giornata (Continua, ah-woo)
Don't care what anybody else say (Keep it going, ah-woo)
Non mi importa quello che dice chiunque altro (Continua, ah-woo)
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Oh-oh-oh, non ho bisogno di un biscotto della fortuna per dirmi come mi sento
Gonna be a good day (Keep it going, ah-woo)
Sarà una buona giornata (Continua, ah-woo)
A good day
Una buona giornata
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Good day
Buona giornata
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Good day
Buona giornata
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Good day
Buona giornata
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Ah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Good day
Buona giornata